OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 2603-20 2604-20 M18™ CORDLESS 1/2" DRILL/DRIVER AND HAMMER DRILL/DRIVER PERCEUSE-VISSEUSE ET PERCEUSE À PERCUSSION DE M18™ 13 mm (1/2") TALADRO DESTORNILLADOR Y TALADRO DE PERCUSIÓN DE 13 mm (1/2") M18™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. •Do not overreach.
ASSEMBLY Installing the Side Handle 1. To install the side handle, Hooks loosen the side handle grip until the hooks are far enough apart to fit into the slots on Slots the gear case ring. The side handle can be positioned on the top, left, or right side of the tool. Tighten the side handle grip until it is secure. 2. To remove the side handle, loosen the side handle grip until the side handle can be removed. Reposition and tighten securely.
MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury, APPLICATIONS WARNING To reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws. always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements cidessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
SPECIFICATIONS No de Volts Cat. CD Tr/min. à vide BPM 2603-20 18 Basse 0-550 -Haute 0-1 850 -2604-20 18 Basse 0-550 Basse 0-9 350 Haute 0-1 850 Haute 0-31 450 Acier 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") Mèche plate 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") Bois Mèche hélicoïdale 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") Sciecloche 76 mm (3") 76 mm (3") 76 mm (3") 76 mm (3") Vis (diam.
APPLICATIONS AVERTISSEMENT Pour minimiser les ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité. Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro.
ESPECIFICACIONES Volts Cat. No. cd RPM 2603-20 18 Baja 0-550 2604-20 18 BPM --Alta 0-1 850 Baja 0-550 Baja 0-9 350 Alta 0-1 850 Alta 0-31 450 Acero 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") Broca Plana 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") Madera Broca Hueca Broca de Cilíndrica de Berbiquí Bordes 38 mm (1-1/2") 76 mm (3") 38 mm (1-1/2") 76 mm (3") 38 mm (1-1/2") 76 mm (3") 38 mm (1-1/2") 76 mm (3") Tornillos (diam.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo APPLICACIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, antes de taladrar o colocar tornillos verifique que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos. de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Your satisfaction with our products is very important to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call... Additionally, we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs.