Quick Guide

Table Of Contents
IT - Italiano. Guida veloce:
Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su per il manuale utente completamente aggiornato.https://mt.lv/um-it Oppure scansiona il codice QR
con il tuo cellulare.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su .https://mikrotik.com/products
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo .https://mt.lv/help-it
I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente .https://mikrotik.com/consultants
Questo dispositivo accetta l'ingresso dell'alimentatore 24 V CC, fornito nella confezione originale di questo dispositivo.
Primi passi:
Rimuovere il coperchio inferiore;
Inserire la carta SIM nello slot;
Collegare il cavo Ethernet alla porta;
Collegare il cavo Ethernet all'iniettore PoE;
Collegare l'alimentatore incluso alla PoE;
Connettersi alla rete wireless;
Apri il browser web e connettiti al dispositivo, l' IP: 192.168.88.1, nome utente: , nessuna password;
admin
Utilizzare l'opzione Controlla aggiornamenti e aggiornare il dispositivo all'ultima versione del software, deve essere inserita una scheda SIM valida;
Connetti di nuovo e nel menu imposta il tuo Paese per applicare le impostazioni delle normative nazionali;
QuickSet
Proteggi il tuo dispositivo e imposta una password complessa;
Per aggiornare manualmente il dispositivo se non è disponibile alcuna connessione Internet;
Scarica l'ultimo software RouterOS da ;https://mikrotik.com/download
Scegli i pacchetti MIPSBE e salvali sul tuo PC;
Connetti di nuovo e in
Files
menu carica pacchetti scaricati;
Riavvia il dispositivo;
Idispositivi sono forniti senza modem, installali prima di inserire una scheda SIM.
WAP R, LtAP mini
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è progettato per essere montato all'esterno su un'asta. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'installazione. Se non
si utilizza l'hardware e la configurazione corretti o si seguono le procedure corrette, si potrebbero verificare situazioni pericolose per le persone e danni al
sistema.
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio
rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso all'utente potrebbe essere
richiesto di adottare misure adeguate.
questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell'Unione EuropeaEsposizione alle radiazioni di radiofrequenza:
stabiliti per un ambiente non controllato.Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 38 centimetri dal proprio
corpo, utente professionale o pubblico.
Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á fyrir allar uppfærðar notendahandbækur.https://mt.lv/um-is Eða skannaðu QR kóða með
farsímanum þínum.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á .https://mikrotik.com/products
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á .https://mt.lv/help-is
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa .https://mikrotik.com/consultants
Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis.
Fyrstu skrefin:
Fjarlægðu botnhlífina;
Settu SIM-kortið í raufina;
Tengdu Ethernet snúru við tengið;
Tengdu Ethernet snúru við PoE inndælingartækið;
Tengdu rafmagns millistykki með PoE;
Tengst við þráðlausa netið;
Opnaðu vafra og tengdu við tækið, IP: 192.168.88.1, notandanafn: , ekkert lykilorð;
admin
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v6.49.1 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di
alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essereinstallato professionalmente.
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v6.49.1 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna að fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðslaafl, kaðall kröfur og Dynamic
Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að verafaglega sett upp.