Istruzioni per l'uso Piani di cottura in vetroceramica KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it - IT M.-Nr.
Indice Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 KM 6200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 KM 6202 / KM 6203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 KM 6204 / KM 6206 / KM 6207. . .
Indice Verifica della potenza delle zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Con|ctivity e Miele|home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Connessione del piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Disconnessione piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione apparecchio Modelli KM 6200 abd Zone di cottura a un cerchio c Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) ExtraSpeed e Area comandi 5
Descrizione apparecchio KM 6202 / KM 6203 a Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) bd Zone di cottura a un cerchio c Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) ExtraSpeed e Area comandi 6
Descrizione apparecchio KM 6204 / KM 6206 / KM 6207 a Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) ExtraSpeed bd Zone di cottura a un cerchio c Zona di cottura rettangolare e Area comandi 7
Descrizione apparecchio KM 6208 a Zona di cottura a tre cerchi (ampliabile) ExtraSpeed b Zona di cottura a un cerchio c Zona di cottura a un cerchio, e b combinabile con zona rettangolare Plus.
Descrizione apparecchio KM 6212 / KM 6213 / / KM 6215 / KM 6216 a Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) ExtraSpeed bd Zone di cottura a un cerchio c Zona di cottura rettangolare e Area comandi 9
Descrizione apparecchio Area comandi Tasti sensori a ON/OFF del piano di cottura b Scala numerica - impostazione del livello di potenza - impostazione della durata c Blocco d Zona ampliabile e Scelta della zona di cottura f Stop and Go g - Selezione timer - Funzioni timer - Scelta di un orario per lo spegnimento (v.
Descrizione apparecchio Spie di servizio i Blocco j Zona ampliabile Display zone di cottura k0 = Zona di cottura pronta per il funzionamento da 1 a 9 = Livello di potenza ¦ = Calore residuo A = Dispositivo automatico di inizio cottura per funzione ampliata dei livelli di potenza l Spia per dispositivo automatico di inizio cottura o range ampliato dei livelli di potenza (v. capitolo "Programmazione") Display timer m Spia per l'abbinamento delle zone di cottura, p. es.
Descrizione apparecchio Informazioni sulle zone di cottura Zona di cottura KM 6200 KM 6202 / KM 6203 C in cm Potenza in Watt a 230 V C in cm Potenza in Watt a 230 V y 18,0 1800 10,0 / 18,0 600 / 1800 w 14,5 1200 14,5 1200 x 12,0 / 21,0 1200 / 2900 12,0 / 21,0 1200 / 2900 z 14,5 1200 14,5 1200 Totale: 7100 Zona di cottura Totale: 7100 KM 6204 / KM 6206 / KM 6207 C in cm Potenza in Watt a 230 V y 12,0 / 21,0 1200 / 2900 w 14,5 1200 x 17,0 / 17,0 x 26,5 1500 / 2400 z 1
Descrizione apparecchio Zona di cottura KM6212 / KM 6213 / KM 6215 / KM 6216 C in cm Potenza in Watt a 230 V y 12,0 / 21,0 1200 / 2900 w 14,5 1200 x 17,0 / 17,0 x 29,0 1500 / 2600 z 18,0 1800 Totale: 8500 13
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Questo piano di cottura è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. L'uso improprio può provocare danni a cose e/o persone. Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di mettere in funzione il piano di cottura, poiché contengono importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. In questo modo ci si protegge e si evita che l'apparecchio si danneggi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Uso previsto ~ Questo piano di cottura è destinato esclusivamente all'uso domestico. ~ Questo apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni. ~ Esso è destinato esclusivamente all'uso in ambito domestico per preparare e tenere in caldo le pietanze. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Bambini ~ Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto anni, in alternativa sorvegliarli costantemente. ~ I ragazzini più grandi e responsabili (a partire dagli otto anni) possono eventualmente utilizzare il piano senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come effettuare questa operazione e sono in grado di farlo in tutta sicurezza.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Pericolo di ustioni e bruciature. Posizionare i manici di pentole e padelle a lato, verso il piano di lavoro, affinché i bambini non possano rovesciarsi i recipienti addosso e quindi ustionarsi. Una speciale barriera protettiva (reperibile presso i rivenditori specializzati) impedisce che ciò accada. ~ Servirsi della funzione di blocco dei comandi per impedire che i bambini possano accendere l'apparecchio da soli.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Le multiprese o le prolunghe non garantiscono la necessaria si- curezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi il piano di cottura alla rete elettrica con questo tipo di dispositivi. ~ Per questioni di sicurezza, il piano di cottura deve essere usato solo dopo essere stato incassato. ~ Non utilizzare questo apparecchio in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). ~ Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Per eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonché di riparazione scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. Controllare quanto segue: – disinserire il fusibile dell'impianto elettrico, oppure – svitare completamente i fusibili dell'impianto elettrico oppure – staccare la spina (ove presente) dalla presa. In questo caso non afferrare il cavo, bensì la spina.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Non riscaldare mai stoviglie senza contenuto. ~ Nei barattoli chiusi, nel corso della fase di conservazione e riscaldamento, si genera sovrappressione che potrebbe farli scoppiare. Non utilizzare il piano di cottura per la preparazione e il riscaldamento di alimenti in barattoli o vasi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Quando il piano è acceso, o se lo si accende inavvertitamente oppure se è ancora presente calore residuo sussiste il pericolo che oggetti metallici eventualmente appoggiati sulla superficie del piano possano surriscaldarsi. Altri materiali possono fondersi oppure incendiarsi. I coperchi umidi delle pentole possono chiudersi ermeticamente. Non utilizzare il piano di cottura come superficie di appoggio.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ~ Gli oggetti situati nelle immediate vicinanze del piano cottura acceso possono iniziare a bruciare a causa delle alte temperature. Non utilizzare mai il piano di cottura per riscaldare l'ambiente.
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento dell'imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi.
Prima messa in funzione Incollare la targhetta dati compresa nella documentazione dell'apparecchio nell'apposito spazio al capitolo "Assistenza tecnica / Targhetta dati". Prima pulizia ^ Rimuovere eventuali pellicole protettive e adesivi. ^ Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con un panno umido e asciugarlo.
Funzionamento delle zone di cottura Le zone di cottura a un cerchio sono dotate di una resistenza, le zone di cottura a due cerchi e rettangolari di due resistenze. In base al modello, queste resistenze possono essere isolate da un anello. Tutte le zone di cottura sono dotate di un dispositivo che impedisce il surriscaldamento del piano in vetroceramica (limitatore temperatura interna), vedi capitolo "Dispositivo antisurriscaldamento".
Uso Impostazione Il piano di cottura in vetroceramica è dotato di tasti sensori elettronici che reagiscono al tocco. Far funzionare il piano di cottura toccando con il dito i relativi tasti sensori. Ogni reazione dei tasti sensori viene confermata da un segnale acustico. Le zone di cottura e il timer devono essere "attivi", se si desidera impostare o modificare un livello di potenza o la durata.
Uso Accensione Accendere dapprima il piano di cottura e poi la zona desiderata. Rimanere sempre nelle vicinanze dell’apparecchio quando è in funzione. Accendere il piano di cottura ^ Toccare il tasto sensore s. Sui display di tutte le zone di cottura appare uno 0. Se non segue alcuna ulteriore immissione, dopo alcuni secondi il piano di cottura si spegne per motivi di sicurezza. Attivare la zona di cottura ^ Toccare brevemente il tasto di selezione della zona di cottura desiderata.
Uso Modificare il livello di potenza ^ Toccare brevemente il tasto di selezione della zona di cottura desiderata. Lampeggia il livello di potenza sul display della zona di cottura. ^ Sulla scala numerica toccare una cifra per impostare il livello di potenza desiderato. Se è in fuzione solo una zona di cottura il livello di potenza può essere modificato senza attivazione.
Uso Aree di regolazione L'apparecchio è programmato di serie con 9 livelli di potenza. Ampliare il range dei livelli di potenza (v. capitolo "Programmazione") per poterli impostare con maggiore precisione. I livelli intermedi vengono visualizzati con un punto acceso accanto alla cifra. Tipo di cottura Area di impostazione* di serie (9 livelli di potenza) ampliata (17 livelli di potenza) Fondere burro, cioccolata ecc. Preparare gelatina Preparare yogurt 1-2 1 - 2.
Uso Dispositivo automatico di inizio cottura Se il dispositivo automatico di inizio cottura è attivo, la zona di cottura riscalda immediatamente a piena potenza per poi commutare sul livello di continuazione della cottura scelto dall’utente. Il tempo di inizio cottura dipende dal livello di continuazione cottura impostato (v. tabella).
Uso Livello di continuazione cottura* Tempo di inizio cottura in minuti e secondi (ca.) 1 1 : 20 1. 2 : 00 2 2 : 45 2. 3 : 25 3 4 : 05 3. 4 : 45 4 5 : 30 4. 6 : 10 5 6 : 50 5. 7 : 10 6 1 : 20 6. 2 : 00 7 2 : 45 7. 2 : 45 8 2 : 45 8. 2 : 45 9 - * I livelli di continuazione cottura con il punto sono disponibili solo nel range ampliato dei livelli di potenza (v. capitolo "Programmazione").
Uso Zona ampliabile Quando si accende la zona di cottura a due cerchi, a tre cerchi ed ExtraSpeed si aziona automaticamente il secondo cerchio. Il secondo cerchio di una zona ampliabile e il terzo cerchio di una zona di cottura a tre cerchi devono essere attivate manualmente. Questa impostazione di serie può essere modificata (v. capitolo "Programmazione"). Per la zona rettangolare Plus si attivano due zone di cottura poste l'una dietro l'altra con una resistenza ponte tra esse.
Uso Zona rettangolare Plus ^ Toccare brevemente il tasto di selezione della zona di cottura anteriore destra. ^ Impostare il livello di potenza desiderato. ^ Finché sul display della zona di cottura lampeggia il livello di potenza, toccare il tasto sensore n. Il livello di potenza impostato è visualizzato sul display della zona di cottura anteriore destra; il display della zona di cottura posteriore destra si spegne.
Uso Spegnimento e indicazione del tempo residuo Spegnere la zona di cottura ^ Toccare due volte il tasto di selezione della zona di cottura desiderata. Sul display della zona di cottura è acceso per alcuni secondi uno 0. Se la zona di cottura è ancora molto calda viene indicato il calore residuo. Spegnere il piano di cottura ^ Toccare il tasto sensore s. In questo modo tutte le zone di cottura sono disattivate. Sui display delle zone di cottura ancora molto calde appare l’indicazione del calore residuo.
Stoviglie – Particolarmente adatte sono pentole e padelle con fondo spesso, che a freddo è leggermente concavo. Riscaldandosi, il fondo si espande e poggia perfettamente in piano sulla zona di cottura. Così il calore viene distribuito in maniera ottimale. fredda riscaldamento attivo – Meno adatte sono le stoviglie di cottura in vetro, ceramica o grés. Infatti non conducono bene il calore. – Per nulla adatte sono stoviglie in plastica o alluminio.
Consigli per risparmiare energia elettrica – Accertarsi che il fondo della pentola o della padella corrisponda alle dimensioni della zona di cottura o che sia leggermente più grande. In questo modo il calore non si disperde inutilmente. pentola troppo piccola pentola adatta – Usare possibilmente sempre il coperchio per evitare l'inutile dispersione di calore. senza coperchio con coperchio – Per quantità ridotte si consiglia di utilizzare una pentola più piccola.
Timer Il piano di cottura deve essere acceso per poter utilizzare il timer. Il timer ha due funzioni: – di temporizzatore – per lo spegnimento automatico di una zona di cottura. È possibile impostare una durata da 1 minuto (01) fino a 9 ore (9^). Una durata fino a 99 minuti si imposta e si visualizza in minuti. Esempio: per una durata di oltre 99 minuti il timer deve essere commutato sulle ore (h). La durata viene impostata in scatti di mezz'ora. Le mezz'ore vengono indicate con un punto dietro la cifra.
Timer Timer Impostare minuti Esempio: impostare per esempio 15 minuti. ^ Accendere l'apparecchio. ^ Toccare il tasto sensore m. Sul display del timer appare 00, lo 0 a destra lampeggia. h Dapprima si impostano le decine poi le unità. ^ Toccare la cifra associata alla decina (qui 1) sulla scala numerica. h L'indicazione del timer si modifica, a destra lampeggia 1. ^ Toccare la cifra associata alle unità (qui 5) sulla scala numerica.
Timer ore Le ore piene si impostano toccando la cifra che interessa sulla scala numerica. Le mezz'ore si impostano toccando sulla scala numerica l'area tra 2 cifre. Esempio: per impostare 2 ore e 30 minuti ^ Accendere l'apparecchio. ^ Toccare il tasto sensore m. Sul display del timer appare 00, lo 0 a destra lampeggia. h ^ Toccare il tasto sensore h per commutare l'indicazione sulle ore. h ^ Toccare la scala numerica tra le cifre 2 e 3. h Dopo alcuni secondi l'indicazione del timer rimane accesa.
Timer Modificare ^ Toccare il tasto sensore m. ^ Impostare la durata desiderata come descritto precedentemente. Annullare ^ Toccare il tasto sensore m finché sul display del timer compare 00.
Timer Spegnimento automatico di una zona di cottura Impostare una durata, al termine della quale una zona di cottura si spegne automaticamente. Tutte le zone di cottura possono essere programmate contemporaneamente. Se la durata programmata è superiore alla durata massima di funzionamento consentito, la zona di cottura viene disattivata dal dispositivo di spegnimento di sicurezza (v. relativo capitolo). ^ Impostare un livello di potenza per la zona di cottura desiderata.
Timer Usare contemporaneamente le funzioni del timer Le funzioni timer e spegnimento automatico possono essere utilizzate contemporaneamente. Sono stati programmati uno o più orari di spegnimento e si desidera impostare inoltre il timer: toccare il tasto sensore m finché le spie delle zone di cottura programmate rimangono accese e sul display del timer appare 00.
Dispositivi di sicurezza Blocco comandi / Blocco di messa in funzione L’apparecchio è dotato di un blocco affinché non possa essere inavvertitamente acceso, non si possano accendere le zone di cottura né modificare le impostazioni. Il blocco comandi è attivo quando il piano di cottura è acceso.
Dispositivi di sicurezza Attivare ^ Toccare il tasto sensore $ finché la relativa spia si accende. Dopo breve tempo la spia si spegne. È possibile modificare l’impostazione del blocco comandi da una combinazione a "un dito" a una combinazione a "tre dita" (v. capitolo "Programmazione" P4) per renderla più sicura (ad es. se ci sono dei bambini). Disattivare ^ Toccare il tasto sensore $ finché la spia si spegne.
Dispositivi di sicurezza Stop and Go L’apparecchio è dotato di una funzione che, se attivata, riduce la potenza di tutte le zone di cottura accese al livello 1. I livelli di potenza delle zone di cottura e l'impostazione del timer non possono essere modificati; è possibile solo spegnere il piano di cottura. Disattivando la funzione, il livello di potenza delle zone di cottura viene ripristinato su quello precedente. Se la funzione non viene disattivata, la zona di cottura si disattiva dopo 1 ora.
Dispositivi di sicurezza Spegnimento di sicurezza Se si coprono i tasti sensori Il piano di cottura si spegne automaticamente se uno o più tasti sensori rimangono coperti per oltre 13 secondi, p.es. al contatto, per pietanze traboccate oppure oggetti appoggiati. Sul display del timer lampeggia F. ^ Pulire l'area comandi oppure spostare gli oggetti in questione. F si spegne. È possibile rimettere in funzione il piano di cottura.
Dispositivi di sicurezza Livello di potenza** Durata massima di funzionamento in ore Livello di sicurezza 0* ore: min Livello di sicurez- Livello di sicurezza 1 za 2 ore: min ore: min 1 10:00 8:00 5:00 1. 10:00 7:00 4:00 2 / 2. 5:00 4:00 3:00 3 / 3. 5:00 3:30 2:00 4 / 4. 4:00 2:00 1:30 5 / 5. 3:00 1:30 1:00 6 / 6. 2:00 1:00 0:30 7 / 7. 2:00 0:42 0:24 8 2:00 0:30 0:20 8.
Dispositivi di sicurezza Dispositivo antisurriscaldamento/ antisurriscaldamento pentola Tutte le zone di cottura sono dotate di un dispositivo che ne impedisce il surriscaldamento (limitatore temperatura interna). La zona ExtraSpeed è dotata inoltre di antisurriscaldamento pentola. Per utilizzare questa funzione, è sufficiente modificare l’impostazione di serie (v. capitolo "Programmazione").
Pulizia e manutenzione ,Non utilizzare mai apparecchi a vapore per la pulizia. Il vapore potrebbe infatti raggiungere le parti sotto tensione e causare un corto circuito. Pulire sempre il piano di cottura dopo ogni uso. Lasciare raffreddare l'apparecchio. Si consiglia di asciugare l'apparecchio dopo averlo pulito con un panno umido per evitare residui di calcare.
Pulizia e manutenzione Per la pulizia non utilizzare detersivo per i piatti. Con il detersivo per i piatti non si riescono a eliminare tutti i residui e le incrostazioni. Si crea una pellicola invisibile, che decolora la vetroceramica. Queste decolorazioni sono poi impossibili da rimuovere. Pulire regolarmente il piano di cottura con un detergente specifico per vetroceramica. Eliminare lo sporco più grosso con un panno umido; per macchie di sporco più ostinato utilizzare l'apposito raschietto.
Programmazione La programmazione dell’apparecchio può essere modificata (v. tabella). Le modifiche possono essere eseguite una di seguito all'altra. Dopo la richiesta di programmazione sul display del timer appaiono P (programma) e S (stato); sui piani di cottura con 3 zone appare un'ulteriore indicazione nell'area posteriore sinistra. Sui display delle zone di cottura anteriore sinistra e posteriore sinistra viene visualizzato il programma.
Programmazione Programma* P P P P P P 00 Modalità demo e impostazione di serie 01 Stop and Go 02 Range dei livelli di potenza 3 Antisurriscaldamento pentola 04 Segnale relativo alla pressione di un tasto sensore 05 Segnale acustico timer Stato** Impostazione S 0 Modalità di dimostrazione attiva S 1 Modalità di dimostrazione non attiva S 9 Ripristino delle impostazioni di serie S 0 off S 1 on S 0 9 livelli di potenza (da 1, 2, 3 ... a 9) S 1 17 livelli di potenza (da 1, 1.
Programmazione Programma* Stato** Impostazione P 06 Blocco S 0 Blocco a "un dito" con $ S 1 Blocco dei comandi con attivazione "a tre dita" toccando contemporaneamente $ e i tasti di selezione delle due zone di cottura a destra.
Guasti, cosa fare? La maggior parte dei guasti o delle anomalie che si possono verificare durante l'uso quotidiano della macchina può essere eliminata personalmente. Evitando di chiamare l'assistenza tecnica, si risparmiano tempo e denaro. La seguente panoramica serve di supporto per riconoscere ed eliminare le cause di determinati guasti. Tenere tuttavia presente che: ,le riparazioni possono essere eseguite solamente da personale specializzato.
Guasti, cosa fare? Problema Possibile causa Dopo aver acceso il pia- È attivo il blocco di mesno di cottura per alcuni sa in funzione. secondi sul display del timer appare "LC". Rimedio Disattivare il blocco di messa in funzione (v. capitolo "Blocco comandi/ Blocco di messa in funzione"). Dopo aver acceso il pia- L'apparecchio è in moda- Disattivare la modalità demo (v. capitolo "Prono di cottura appare per lità demo. grammazione"). alcuni secondi sul display del timer "dE".
Guasti, cosa fare? Problema Possibile causa Rimedio Sul display della zona ExtraSpeed lampeggia "0" alternato a "9". È scattato l'antisurriscaldamento pentola. V. capitolo "Dispositivo antisurriscaldamento/antisurriscaldamento pentola". L'apparecchio si spegne durante l'uso e sul display del timer lampeggia F. Uno o più tasti sensori sono coperti, p.es. per contatto, pietanze traboccate o oggetti appoggiati. Pulire l'area comandi o rimuovere gli oggetti (v. capitolo "Spegnimento di sicurezza").
Guasti, cosa fare? Problema Possibile causa I tasti sensori reagisco- La sensibilità dei tasti no in modo eccessiva- sensori si è modificata. mente sensibile oppure non reagiscono. Sul display del timer lampeggia FE alternato alle cifre Si è verificato un guasto nell'elettronica. Rimedio Accertarsi innanzitutto che il piano di cottura non venga raggiunto da luce diretta (artificiale o naturale che sia) e che l'area che circonda il piano di cottura non sia troppo buia.
Verifica della potenza delle zone di cottura E' possibile verificare la potenza di una zona di cottura. Per farlo, in una pentola si porta a ebollizione una determinata quantità d'acqua calcolando il tempo necessario. La pentola (con coperchio) utilizzata allo scopo deve essere di acciaio inossidabile o smaltata. Il fondo della pentola deve essere commisurato al diametro della zona di cottura ed essere piano o leggermente bombato verso l'interno.
Verifica della potenza delle zone di cottura C Zona cottura in cm Potenza in Watt a 230 V Quantità acqua in litri Tempo* in minuti 10,0 600 0,5 11,0 12,0 700 / 750 1,0 13,0 12,0 1200** 1,0 11,0 14,5 1000 / 1100 1,0 9,0 14,5 1200 1,0 8,5 14,5 1500** 1,0 7,0 17,0 1500 1,5 9,5 18,0 1700 / 1800 1,5 9,0 21,0 2000 2,0 10,5 21,0 2200 / 2300 2,0 9,5 21,0 2900** 2,0 8,0 23,0 2500 2,0 9,0 23,0 3200** 2,0 7,5 27,0 2700 3,0 13,0 27,0 3200 3,0 12,0 27,0 34
Accessori su richiesta Miele offre un vasto assortimento di accessori e prodotti per la pulizia e la manutenzione adatti all'apparecchio in dotazione. Questi prodotti possono essere facilmente ordinati tramite internet al sito www.miele-shop.com. In alternativa sono reperibili presso il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele (v. retro) o presso il proprio rivenditore Miele di fiducia.
Accessori su richiesta Sistema Miele|home Nel sistema Miele{home gli elettrodomestici predisposti per la comunicazione inviano tramite la rete elettrica (tecnologia Powerline) informazioni relative al loro stato di funzionamento a un dispositivo di visualizzazione. Sul display degli elettrodomestici SuperVision possono essere visualizzate informazioni di stato verso gli altri elettrodomestici. Per il piano di cottura viene visualizzato lo stato principale: on, off, guasto.
Accessori su richiesta Miele|home a Apparecchi intercomunicanti (esempi) b Modulo di comunicazione c Elettrodomestico SuperVision d Rete elettrica (Powerline) e Miele|home Gateway f Router (WLAN) Connessioni possibili g PC, notebook h iPod* o iPhone* i Collegamento al display di un sistema Hausbus j Possibile connessione internet * iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc.
Accessori su richiesta Con|ctivity a Modulo di comunicazione XKM 2000 DA b Modulo di comunicazione XKM 2100 c Rete elettrica (Powerline) 63
Con|ctivity e Miele|home Connessione del piano di cottura Per connettere il piano di cottura – su Miele{home, preparare dapprima il processo di connessione sul visualizzatore (v. istruzioni di montaggio e di installazione "Miele|home") – su Con|ctivity, connettere dapprima la cappa aspirante (v. istruzioni di montaggio e di installazione "Con|ctivity"). ^ Quando il piano di cottura è spento toccare contemporaneamente i tasti sensori s e $ finché la spia relativa al blocco dei comandi lampeggia.
Con|ctivity e Miele|home Disconnessione piano di cottura Per disconnettere Miele{home, preparare dapprima il processo di disconnessione sul visualizzatore (v. istruzioni di montaggio e di installazione "Miele|home") ^ Quando il piano di cottura è spento toccare contemporaneamente i tasti sensori s e $ finché la spia relativa al blocco dei comandi lampeggia.
Indicazioni relative all'allacciamento elettrico ,L'apparecchio può essere allacciato alla rete elettrica solo da un elettricista qualificato. Attenersi assolutamente alle istruzioni di montaggio.
Assistenza tecnica / Targhetta dati Servizio Clienti Per eventuali interventi e riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele chiamando il numero indicato. Comunicare sempre modello e Fabr.-Nr. dell'elettrodomestico, riportati sulla targhetta dati. Informazioni importanti sulla garanzia Ogni elettrodomestico è coperto da garanzia totale nei termini contemplati nel relativo libretto. La garanzia viene concessa per il periodo previsto dalla legislazione nazionale vigente.
Salvo modifiche e/o omissioni tipografiche / 5012 M.-Nr.