Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr.
Contenu Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 5 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 13 Comment économiser de l'énergie ? ................................................................ 14 Description de l'appareil..................................................................................... 16 Symboles à l'écran ..........................................................................
Contenu Explications relatives aux réglages ....................................................................... Activer/désactiver le mode Party (fêtes) ....................................................... Activer/Désactiver le mode Holiday (vacances) ......................................... Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) ........................................................ Activation et désactivation du verrouillage / ............................................
Contenu Aménagement intérieur ......................................................................................... 61 Utiliser les accessoires .......................................................................................... 62 Dégivrage ............................................................................................................. 63 Nettoyage et entretien ........................................................................................
Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil frigorifique répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement ce mode d'emploi et des instructions de montage avant de mettre votre appareil frigorifique en service. Ils contiennent des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil frigorifique ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cet appareil frigorifique risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigorifique dans des zones potentiellement explosives.
Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil frigorifique est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce où est installé l'appareil frigorifique doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins 1 m3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil frigorifique.
Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil frigorifique ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement (sur un bateau, par exemple). N'utilisez jamais votre appareil frigorifique si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil frigorifique ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil frigorifique doit être mis hors tension.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
Consignes de sécurité et mises en garde Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure ! Ne mettez jamais directement dans votre bouche des glaçons et des bâtonnets glacés (en particulier à l’eau) que vous venez de sortir du congélateur.Vos lèvres ou votre langue pourraient y rester collées en raison de la température extrêmement basse de l’aliment congelé.
Consignes de sécurité et mises en garde Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les producteurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour – retirer le givre ou la glace – décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace. Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de bougies dans l'appareil frigorifique pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de transport Nos emballages protègent votre appareil frigorifique des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.
Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie normale Installation/en- Dans des locaux aérés. tretien Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. consommation d'énergie élevée Dans des locaux fermés, non aérés. Exposition directe à la lumière du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière). (chauffage, cuisinière). Réglage de la température À une température ambiante idéale d'env. 20 °C.
Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie normale Utilisation consommation d'énergie élevée Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire seulement et refermez-la le plus vite possible. Bien rangez vos aliments. Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîne une déperdition de froid et un afflux d'air ambiant chaud. L'appareil frigorifique essaie de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Description de l'appareil f Dispositif de fixation des filtres à charbon actif (Active AirClean) g Clayette range-bouteilles h Clayette avec éclairage (FlexiLight) i Balconnet à bouteilles avec calebouteilles j Système d'information PerfectFresh Pro k Compartiment sec de la zone PerfectFresh Pro l Rigole d'écoulement et orifice d'évacuation de l'eau de décongélation m Curseur de réglage de l'humidité de l'air dans le compartiment humide n Compartiment humide de la zone PerfectFresh Pro o Éclairage intérieur
Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Signification Veille Activer l'ensemble de l'appareil frigorifique, activer séparément la zone de réfrigération Mode réglage Effectuer les réglages (voir chapitre “Autres réglages”) Moins/Plus Modifier le réglage (par ex.
Accessoires Accessoires fournis Beurrier Cale-bouteilles Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Quand vous ouvrez / fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux grâce au cale-bouteilles. Clayette range-bouteilles Ce filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air.
Accessoires Limiteur d'ouverture de porte Accessoires en option Miele propose une gamme d'accessoires et de produits de nettoyage et d'entretien conçus pour votre appareil. Les charnières sont placées de telle manière que la porte puisse s'ouvrir à 115°. Si en ouvrant la porte de l'appareil vous risquez, par exemple de la heurter contre une paroi, limitez son angle d'ouverture à environ 90°.
Accessoires Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Clé WiFi XKS 3100 W (Miele@Home) Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air. Avec la clé WiFi, votre appareil frigorifique sera doté d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de l'appareil puissent être consultées à tout moment au moyen d'un smartphone ou d'une tablette (systèmes iOS® et Android™).
Première mise en service Avant la première utilisation Brancher l'appareil Emballages de transport Raccordez l'appareil au réseau électrique en suivant la procédure décrite dans le chapitre “Raccordement électrique”. Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur. Retirer le film de protection Pendant le transport, les larges bandeaux en inox des balconnets et les baguettes en inox des tablettes sont protégés par un film de protection.
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons, peuvent rayer l’écran tactile. Effleurez l’écran tactile avec les doigts uniquement. Il est possible que l'écran tactile ne réagisse pas si vos doigts sont froids. Allumer l'appareil Avant la première utilisation, laissez l'appareil produire du froid pendant env. 2 heures. Attendez que la température soit assez basse pour y déposer vos aliments.
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique L'écran est divisé en plusieurs zones à cet effet. Dans la zone supérieure se trouve l'affichage de température de la zone de réfrigération. En effleurant l'affichage de la température, vous parvenez dans l'affichage de la zone de réfrigération.
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Arrêt séparé de la zone de réfrigération / de la zone PerfectFresh Pro Vous pouvez n'arrêter que la zone de réfrigération et laisser la zone de congélation enclenchée. La zone de congélation ne peut pas être arrêtée séparément.
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Activer séparément la zone de réfrigération / zone PerfectFresh Pro (si elle était désactivée auparavant) -18°C Écran d'accueil - zone de réfrigération désactivée Effleurez dans la zone de réfrigération. OK En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil frigorifique.
Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes. Une bonne température de conservation peut retarder, ou empêcher leur dégradation. La température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
Choix de la bonne température Affichage de la température 5 °C -18°C Écran d'accueil En mode de fonctionnement normal, l'affichage supérieur de la température de l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération et l'affichage de la température inférieur la température la plus basse dans la zone de congélation qui règne à ce moment dans l'appareil frigorifique.
Choix de la bonne température Directement après avoir réglé la température, effleurez OK, pour confirmer votre saisie. Ou patientez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la dernière touche. La température est ensuite automatiquement appliquée. Remarque : La nouvelle température réglée est aussi confirmée et appliquée après fermeture de l'appareil. Pour terminer, l'affichage de la température bascule vers la température réelle qui règne à ce moment-là dans l'appareil.
Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost Les fonctions suivantes peuvent être activées selon la zone de froid. – Zone de réfrigération SuperFroid – Zone de congélation SuperFrost Fonction SuperFroid Fonction SuperFrost Afin de congeler de manière optimale des aliments frais, vous devez activer la fonction SuperFrost au préalable. Celleci vous permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost Lorsque la fonction SuperFrost est désactivée, l'appareil fonctionne à nouveau à la puissance normale. Effleurez . Activer ou désactiver la fonction souhaitée – Le symbole devient blanc, la fonction est désélectionnée. Effleurez à l'écran l'affichage de température de la zone de froid souhaitée. Effleurez OK pour confirmer votre saisie. Ou attendez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la touche pour la dernière fois.
Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte. L'alarme de température se déclenche par ex.
Alarme de température et de porte Désactiver l'alarme de température et consulter la température la plus chaude. Si le signal d'alarme vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement. Vous pouvez également consulter la température la plus chaude qui règne dans la zone de congélation. Effleurez . Le message d'anomalie a été confirmé et le signal sonore s'éteint. L'écran d'accueil s'affiche : dans l'affichage de la température de la zone de congélation clignote pendant env.
Alarme de température et de porte L'alarme de porte s'affiche uniquement sur l'écran d'accueil. En mode Réglage, l'alarme de porte est automatiquement désactivée : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit. Si aucun signal d'avertissement ne retentit en présence d'une alarme de porte, cela signifie que le signal d'avertissement dans le mode Réglage a été désactivé (voir chapitre “Autres réglages”, section “Régler/désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement”).
Autres réglages Aperçu des réglages Les réglages suivants peuvent être désactivés ou modifiés. Dans le tableau, les réglages usine sont signalés en gras ou par un niveau mis en évidence dans la barre à segments.
Autres réglages Mode expo (uniquement visible Désactivé lorsqu'il est activé) Restaurer les réglages d'usine Consulter les informations concernant votre appareil Afficher (important pour signaler une anomalie au service après-vente Miele !) Rappel : remplacer le filtre à charbon actif Activé (symbole orange)/Désactivé Rappel : nettoyer la grille d'aération Activé (symbole orange)/Désactivé 35
Autres réglages Autres réglages Dans le mode Réglage , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sélectionner les fonctions souhaitées afin d'adapter votre appareil à vos habitudes. Vous trouverez plus d'explications et d'informations à propos de ces réglages sur les pages suivantes. En mode Réglage, l'alarme de porte ainsi que les messages d'avertissement sont automatiquement désactivés : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit.
Autres réglages Saisir des valeurs Toutes les saisies que vous avez activées doivent être validées avec OK. Si la saisie n'est pas confirmée, l'écran bascule au bout de 15 secondes sur l'écran d'accueil, et les valeurs réglées ou modifiées ne sont pas prises en compte. Quitter le menu (“Retour” ) Effleurez pour revenir à l'écran précédent. Toutes les saisies que vous avez effectuées jusqu’à présent et que vous n’avez pas confirmées avec OK ne seront pas enregistrées.
Autres réglages Activer/Désactiver le mode Holiday (vacances) Cette fonction est recommandée si vous ne voulez pas complètement désactiver la zone de réfrigération, par ex. pendant vos congés, et que vous n'avez pas besoin d'une puissance élevée de réfrigération. La zone de congélation reste activée à -18 °C. La zone de réfrigération est régulée à une température de 15 °C, en réglant automatiquement la température de la zone PerfectFresh Pro entre 9 °C et 12 °C.
Autres réglages Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) Vous pouvez programmer la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment si vous souhaitez laisser reposer une pâte au frais. Le signal sonore vous avertira une fois le délai programmé écoulé. – La minuterie s'est écoulée Un signal sonore retentit et clignote. Effleurez l'écran. L'écran d'accueil apparaît. – Modifier la minuterie Ouvrez la porte de l'appareil. La durée maximale de la minuterie est de 9 heures et 59 minutes.
Autres réglages Activation et désactivation du verrouillage / Le verrouillage permet de prévenir : – toute mise hors tension intempestive, – toute modification inopinée de la température, – toute sélection par inadvertance des fonctions SuperFroid et SuperFrost. – toute modification par mégarde des réglages (seule la désactivation du verrouillage est possible). Ce système permet d'éviter que des personnes non autorisées (enfants, etc.) éteignent ou dérèglent l'appareil.
Autres réglages Activer/Désactiver le mode Shabbat Cet appareil frigorifique dispose du mode Shabbat pour répondre aux coutumes religieuses. En mode Shabbat, les fonctions suivantes sont désactivées : – l'éclairage intérieur à l'ouverture de la porte de l'appareil, – toute la signalisation sonore et visuelle, – l'affichage de température, Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropres à la consommation. Si une panne de courant survient pendant cette période, elle ne sera pas signalée.
Autres réglages – Activer le mode Shabbat Effleurez . s'allume en orange. Ensuite, s'allume en blanc à l'écran. Écran Mode Shabbat Au bout de 3 secondes, s'éteint et l'écran est noir. – Désactiver le mode Shabbat plus tôt Effleurez l'écran. apparaît. Effleurez . s'allume en orange. Effleurez . devient blanc. La fonction a été désactivée. 42 Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte L'appareil frigorifique dispose d'une alarme de porte.
Autres réglages Modification de la température dans la zone PerfectFresh Pro Activation/désactivation du signal sonore touches / Dans la zone PerfectFresh Pro, la température se maintient automatiquement entre 0 et 3 °C environ. Si vous souhaitez augmenter ou baisser la température pour stocker du poisson par exemple, vous pouvez le faire. Un signal sonore touches retentit à chaque fois que vous effleurez un champ sélectionnable à l'écran. Vous pouvez l'activer ou le désactiver .
Autres réglages Régler la luminosité de l'écran Restaurer les réglages d'usine Vous pouvez régler la luminosité de l'écran dans la barre de segments : si tous les segments sont pleins, la luminosité est au maximum. Tous les réglages d'usine de l'appareil sont rétablis et ce dernier est éteint. La modification de la luminosité est visible pendant le réglage. Les informations sur l'appareil sont affichées à l'écran (désignation du modèle et référence).
Autres réglages Rappel : remplacer le filtre à charbon actif Rappel : nettoyer la grille d'aération L'appareil frigorifique est équipé de filtres à charbon actif avec support (Active AirClean). L'appareil est équipé d'une grille d'aération qui se trouve dans le socle.
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Risque d'explosion dû à des mé- Les différentes zones de froid langes gazeux inflammables. Des mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au contact de composants électriques. Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil frigorifique.
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour le réfrigéLa zone la plus froide du réfrigérateur se rateur trouve juste au-dessus de la tablette d'isolation de la zone PerfectFresh Pro contre la paroi interne du fond. Cependant, la température est encore plus basse dans les compartiments de la zone PerfectFresh Pro.
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'aliments La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est déterminante pour la durée de conservation des aliments. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture.
Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro La zone PerfectFresh Pro réunit les conditions optimales pour stocker fruits, légumes, poissons, viandes et produits laitiers. Les aliments restent frais plus longtemps, leurs vitamines et leur goût sont préservés. Dans la zone PerfectFresh Pro, la température est réglée automatiquement entre 0 et 3°C.
Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro Compartiment sec Feuchtefach , / Le compartiment sec convient particulièrement aux aliments fragiles : Taux d'humidité faible – poisson frais, coquillages et crustacés – viandes, volailles et charcuterie – salades du traiteur – produits laitiers comme yaourts, fromages, crème fraîche, fromage blanc, etc.; – aliments de toute sorte, tant qu'ils restent emballés. Le facteur clé du compartiment sec réside dans des températures très basses.
Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro Si le taux d'humidité est trop élevé dans le compartiment humide, il se peut que de la condensation se forme au sol et sous le couvercle. Essuyez l'eau condensée avec un chiffon sec. Régler le taux d'humidité dans le compartiment humide Le curseur de réglage vous permet de réguler le taux d'humidité du compartiment humide via les réglages , ou .
Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro Résultat de conservation dans les compartiments de la zone PerfectFresh Pro Prenez une nouvelle fois en compte les astuces suivantes si vous n'êtes pas satisfait(e) de l'état de vos aliments (s'ils sont fanés ou flétris déjà au bout d'une courte durée de stockage) : – N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stockage sont essentielles à la fraîcheur des aliments. – Nettoyez la zone PerfectFresh Pro avant d'y entreposer les aliments.
Conserver des aliments - zone PerfectFresh Pro – Si la modification ne suffit pas, essayez de réguler la température via la zone de réfrigération en augmentant légèrement la température de 1 à 2 °C. Si des cristaux de givre se forment au fond des compartiments de la zone PerfectFresh Pro, augmentez aussitôt la température car le froid risque d'abîmer les aliments entreposés.
Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacer un balconnet/un balconnet à bouteille Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles dans la porte de l'appareil uniquement lorsque celui-ci est vide. Poussez le balconnet/le balconnet à bouteille vers le haut et retirez-le par l'avant. Placez le balconnet/le balconnet à bouteille à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports.
Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Retirer les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro Les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro sont posés sur des rails télescopiques et sont amovibles. Ils peuvent être retirés pour le nettoyage : Pour retirer plus facilement les tiroirs, enlevez le balconnet à bouteilles se trouvant dans la porte de l'appareil. Tirez doucement vers vous le couvercle qui se trouve entre les tiroirs puis sortez-le en le tirant vers le bas.
Aménagement de l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacer le filtre à charbon actif Déplacer et remettre le calebouteilles en place Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fromages, comme suit : – placez le support avec les filtres antiodeurs sur la tablette où sont stockés les aliments. – Remplacez auparavant les filtres antiodeurs selon la nécessité.
Congélation et conservation Capacité maximale de congélation Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : “Capacité de congélation ... kg/24 h”. La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502. Processus de congélation pour les produits frais.
Congélation et conservation Congeler des aliments Ne congelez que des aliments frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation – Peuvent être congelés : la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et les pâtisseries, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisinés. rement les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité de leur goût lors de la congélation.
Congélation et conservation Remarque : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage. Avant la congélation Si vous devez congeler plus d'1 kg de produits frais, activez la fonction SuperFrost (voir “Utiliser la fonction SuperFroid et SuperFrost”, section “Fonction SuperFrost”) pendant quelques instants avant de ranger les aliments.
Congélation et conservation Durée de conservation des aliments congelés La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect de la température prescrite de -18° C. Même dans les produits congelés, des process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex. devenir rance avec l'oxygène. De la viande maigre peut par conséquent être conservée deux fois plus longtemps que de la viande grasse.
Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Pour rafraîchir rapidement des boissons dans la zone de réfrigération, enclenchez la fonction SuperFroid. Si vous souhaitez refroidir une grande quantité de boissons ou refroidir en plus des boissons dans la zone de congélation, sélectionnez dans le mode réglage la fonction mode Party (fête).
Congélation et conservation Utiliser les accessoires Préparation de glaçons Utiliser un accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation. Remplissez le bac à glaçons à trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation.
Dégivrage Zone de réfrigération et zone PerfectFresh Pro Le dégivrage de la zone de réfrigération et de la zone PerfectFresh Pro est automatique. Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération et de la zone PerfectFresh Pro. Inutile de les enlever, car ils s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur.
Nettoyage et entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. – de détergents contenant des solvants, Risque d'endommagement en – de liquide vaisselle, cas de pénétration d'humidité. La vapeur du nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N’utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil frigorifique.
Nettoyage et entretien Préparer de l'appareil au nettoyage Éteignez l'appareil. apparaît à l'écran. Le refroidissement est désactivé. Débranchez la fiche de la prise ou retirez le fusible de l'installation domestique. Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais. Retirez les balconnets/les casiers porte-bouteilles de la porte de l'appareil.
Nettoyage et entretien Risque de dommages à cause d'une utilisation incorrecte. Lors du démontage de la baguette en inox avec éclairage LED, les contacts (plaques métalliques) peuvent être endommagés. Ces contacts sur l'angle avant gauche alimentent l'éclairage LED en électricité. Commencez toujours par retirer le côté où ne se trouvent pas les contacts. Saisissez la bordure plastifiée à l'arrière gauche de la baguette en inox. 1. Retirez la bordure plastifiée de la tablette et 2.
Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires L'appareil frigorifique doit être nettoyé régulièrement, au moins une fois par mois. Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible. Nettoyez l'intérieur avec une éponge propre et de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon.
Nettoyage et entretien Les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro sont équipés de rails de guidage. Nettoyez les rails télescopiques à l'aide d'un chiffon humide. Risque de dommages à cause de nettoyage incorrect. Les rails télescopiques contiennent une graisse spéciale qui peut disparaître lors du nettoyage et par conséquent abîmer les rails télescopiques. Nettoyez les rails télescopiques à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyage et entretien Nettoyer la grille d'aération Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Nettoyez régulièrement la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Remarque : Si vous souhaitez avoir automatiquement un rappel tous les 12 mois, activez le témoin de nettoyage de la grille d'aération (voir chapitre “Autres réglages”, section “Rappel : nettoyer la grille d'aération ”).
Nettoyage et entretien Mettre l'appareil en service après son nettoyage Replacez tous les éléments dans l'appareil. Rebranchez l'appareil frigorifique puis mettez-le en marche. Sortez les deux filtres anti-odeurs puis placez-en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelque temps.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée. Les portes de l'appareil ne sont pas fermées correctement. Il est possible que la zone de congélation soit obstruée par une épaisse couche de glace. Fermez les portes de l'appareil. La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent et de moins en moins longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil frigorifique augmente. Il n'y a pas d'anomalie. La température réglée est trop élevée. Corrigez les réglages de température. Contrôlez de nouveau la température 24 h plus tard. L'appareil frigorifique est givré ou de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. Le joint de porte a glissé de la rainure.
En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution s'allume à l'écran, Le mode Expo est activé. l'appareil ne produit pas Désactivez le mode Expo (voir chapitre “Autres réde froid bien que les glages”, section “Désactiver le mode Expo”). commandes de l'appareil et l'éclairage intérieur continuent de fonctionner. L'écran n'affiche rien. Il reste noir. Le mode d'économie d'énergie est activé : si l'appareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps (env.
En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de l'alarme s'allume et un signal sonore retentit. Le réglage Rappel : nettoyer la grille d'aération est activé : vous êtes invité à nettoyer la grille d'aération. Confirmez le message en appuyant sur à l'écran et nettoyez la grille d'aération (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section “Nettoyer la grille d'aération”).
En cas d'anomalie Message Cause et solution Dans l'affichage de température de la zone de congélation, s'allume en rouge et un signal sonore retentit. L'alarme de température a été activée (voir chapitre “Alarme de température et de porte”). La zone de congélation est plus chaude ou plus froide que la température de réglage. Voici quelques causes possibles : – La porte de l'appareil a été ouverte trop souvent. – Vous avez congelé une grande quantité d'aliments sans activer la fonction SuperFrost.
En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de l'alarme s'allume en rouge dans l'afficheur et un signal sonore retentit. Une coupure de courant est affichée : la température dans l'appareil a augmenté trop fortement durant un certain temps, en raison d'une panne ou d'une coupure de courant survenue au cours des derniers jours ou des dernières heures. Effleurez à l'écran . Le message d'erreur a été confirmé : s'éteint et le signal sonore est désactivé.
En cas d'anomalie Message Cause et solution s'allume en rouge dans l'afficheur, un code d'anomalie (F et chiffres) s'affiche, et un signal sonore retentit. Une anomalie s'est produite. Arrêtez le signal sonore en effleurant sur l'écran. Contactez le service après-vente. Pour communiquer une anomalie, vous avez besoin, outre le code d'anomalie, de la désignation du modèle et de la référence de votre appareil. Vous pouvez afficher directement ces éléments. Pour ce faire, effleurez à l'écran.
En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir, et l'appareil refroidit. Effleurez l'écran. Ensuite, apparaît en blanc à l'écran (voir chapitre “Autres réglages”, section “Activer/désactiver le mode Shabbat”).
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage LED ne fonctionne pas sur une seule tablette. La tablette a été mal insérée dans les supports. Contrôlez que la tablette est correctement enfoncée dans les surfaces d'appui : la tablette est équipée de petites plaques métalliques (contacts) sur le coin avant gauche, afin d'alimenter l'éclairage LED en électricité. Enfoncez la tablette jusqu'à ce que vous entendiez un bruit caractéristique confirmant qu'elle est bien enclenchée.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage LED ne fonctionne sur aucune des tablettes. Du liquide a coulé sur l'éclairage LED d'une tablette ou sur les plaquettes métalliques (contacts) des supports de gauche. Un arrêt de sécurité désactive l'éclairage LED de toutes les tablettes. Nettoyez la baguette en inox avec éclairage LED avec un chiffon humide, séchez-la ou sortez-la de l'appareil frigorifique pour la faire sécher. Nettoyez également les plaques métalliques (contacts) du support.
En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Les produits congelés collent à l'appareil. L'emballage des aliments n'était pas sec lors du rangement dans le congélateur. Décollez-le avec un objet plat et non pointu, un manche de cuillère par exemple. Les parois externes de Il n'y a pas d'anomalie. La chaleur dégagée par le l'appareil sont chaudes. processus de réfrigération est réutilisée pour empêcher la formation de condensation.
Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat enclenche ou arrête le moteur. Sssrrrrr....
Service après-vente Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil.
Raccordement électrique L'appareil frigorifique doit exclusivement être raccordé à l'aide du câble d'alimentation joint (courant alternatif 50°Hz, 220–240°V). Raccordement au réseau Fiche Un câble d'alimentation plus long est disponible auprès du service aprèsvente. Prévoir un fusible d'au moins 10 A. Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes VDE 0100.
Raccordement électrique Ne branchez pas l'appareil frigorifique sur des îlots d'onduleur utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Sinon, les pics de tension peuvent se produire lors de l'activation de l'appareil frigorifique susceptibles d'entraîner une coupure de sécurité. L'électronique peut être endommagée.
Conseils d'installation Risque d'incendie et de dommages provoqué par des appareils qui dégagent de la chaleur. Les appareils émettant de la chaleur peuvent s'enflammer et mettre le feu à l'appareil frigorifique. Ne placez pas les appareils émettant de la chaleur, par ex. un mini-four, un réchaud électrique ou un grille-pain, sur l'appareil frigorifique. Risque d'incendie et de dommages provoqué par des flammes non recouvertes.
Conseils d'installation Lieu d’installation Risque de dommages dû à la Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement. condensation sur les parois extérieures de l'appareil. Lorsque l'air est très humide, de la condensation peut se former sur les parois extérieures de l'appareil et entraîner la formation de corrosion. En prévention, nous recommandons d'installer l'appareil frigorifique dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.
Conseils d'installation Classe climatique Aération et évacuation d'air L'appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Classe climatique Température ambiante SN +10 à +32 °C N +16 à +32 °C ST +16 à +38 °C T +16 à +43 °C Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur.
Conseils d'installation Monter les entretoises murales jointes Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensation lorsque la température ambiante est élevée, utilisez les entretoises murales. Prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 15 mm environ une fois les entretoises murales montées. Le fait de ne pas les monter n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
Conseils d'installation Enlevez le cache de la charnière de porte et le cache de l'amortisseur de porte. Dévissez la vis de l'amortisseur de porte et saisissez-la avec un tournevis derrière l'amortisseur de porte. Retirez l'amortisseur de porte . Enclenchez la protection rouge (jointe à l'appareil frigorifique) dans l'ouverture. – Installer le limiteur d'ouverture de porte La protection empêche l'amortisseur de porte de se refermer et le support palier de se rabattre.
Conseils d'installation – Installer l'amortisseur de porte Posez d'abord l'amortisseur de porte de travers sur le côté de la charnière jusqu'à la butée. Insérez ensuite l'autre extrémité de l'amortisseur de porte dans l'encoche. Replacez le cache sur la charnière de porte. Posez le bandeau jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 1 Vissez l'amortisseur de porte avec la vis . Replacez le cache extérieur . Fermez la porte de l'appareil.
Conseils d'installation Installation de l'appareil frigori- Ajustement de l'appareil frigofique rifique Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. Installez l'appareil uniquement lorsqu'il n'est pas chargé. Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles pour éviter de les endommager. Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil.
Conseils d'installation Encastrer l'appareil frigorifique dans la rangée de meubles Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. La consommation d'énergie augmente, de même que la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le compresseur.
Conseils d'installation Lors de l'installation d'un appareil frigorifique à côté d'un mur , une distance d'au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur et l'appareil frigorifique . Plus la fente supérieure d'évacuation de l'air est grande, plus le compresseur économise de l'énergie. – Pour l'aération et l'évacuation d'air, il faut prévoir un canal d'évacuation d'air d'au moins 50 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil frigorifique sur toute la largeur du surmeuble.
Conseils d'installation Dimensions de l'appareil * Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 15 mm.
Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil frigorifique est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhaitez une ouverture à gauche, vous devez inverser la fixation de porte. Préparer l'inversion de butée de porte Pour inverser la fixation de porte, vous avez besoin des outils suivants : Risque de dommages corporels et matériels lors du changement du sens d'ouverture.
Inversion du sens d'ouverture de porte Retirer les caches supérieurs Ouvrez la porte de l'appareil. Retirer l'amortisseur de porte supérieur Démontez le cache extérieur droit . Enclenchez la protection rouge (jointe à l'appareil frigorifique) dans l'ouverture. La protection empêche l'amortisseur de porte de se refermer et le support palier de se rabattre. N'enlevez la protection rouge que lorsque vous y êtes invité.
Inversion du sens d'ouverture de porte Rabattez le rabat vers le bas avec un tournevis plat et retirez le cache de son emboîtement. Retirez avec précaution le câble gris du système de guidage dans la porte de l'appareil. Poussez la languette vers le haut. Retirez avec précaution la fiche . Détachez la liaison par câble sur la charnière de porte supérieure Appuyez en même temps sur les languettes et retirez le passe-câble avec le câble qui est fixé.
Inversion du sens d'ouverture de porte Retirer la porte supérieure de l'appareil Risque de blessures lors du retrait de la porte supérieure de l'appareil ! Dès que le boulon sur la charnière de la porte aura été retiré, la porte supérieure de l'appareil ne sera plus sécurisée. La porte de l'appareil doit être tenue par une autre personne.
Inversion du sens d'ouverture de porte La protection empêche l'amortisseur de porte de se refermer et le support palier de se rabattre. N'enlevez la protection rouge que lorsque vous y êtes invité. Retirer la porte inférieure de l'appareil Risque de blessures lors du retrait de la porte inférieure de l'appareil. Dès que vous retirez le boulon de palier de la porte inférieure de l'appareil, la porte de l'appareil n'est plus sécurisée. Maintenez bien la porte inférieure de l'appareil.
Inversion du sens d'ouverture de porte Remarque : Faites attention au capuchon plastique gris au milieu du support palier. Il peut tomber lors du retrait de la porte de l'appareil. Soulevez et retirez la porte inférieure de l'appareil , puis mettez-la de côté avec précaution. Mettre en place le support palier inférieur Démontez le cache , puis placez-le sur le côté opposé. Retirez tout le boulon palier avec la rondelle plate et le pied d'ajustage en tirant vers le haut.
Inversion du sens d'ouverture de porte Mise en place du support palier intermédiaire Mise en place de la charnière de porte supérieure Retirez le cache . Dévissez le support palier avec le film de protection se trouvant dessous. Devissez les vis sur la charnière de porte , et retirez-les avec le câble. Tournez le support palier de 180°, et vissez-le sur le côté opposé avec le film de protection. Le film de protection protège des dommages sur la carrosserie de l'appareil.
Inversion du sens d'ouverture de porte Détachez le câble du système de guidage. Placez le support de câble en le basculant. Placez la douille de palier de l'autre côté jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Faites attention au repère sur le câble. Le repère doit se terminer à nouveau au bord du support de câble . Placez le câble à l'envers. 104 Retirez le cache . Replacez le cache de protection tourné de 180° sur le côté opposé.
Inversion du sens d'ouverture de porte Préparation des portes de l'appareil Remarque : Pour protéger la porte de l'appareil d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas. Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes de l'appareil. Déplacer le système d'ouverture de porte Placez la charnière de porte supérieure sur les pivots de l'appareil. Fixez la charnière de porte à l'aide des vis .
Inversion du sens d'ouverture de porte Retirez complètement la vis avec la collerette en plastique grise et la vis sans collerette . Retirez les poussoirs d'ouverture de porte en tirant avec force vers le haut. Retirez le système d'ouverture de porte . 106 Remettez le système d'ouverture de porte sur le côté opposé. Poussez les poussoirs d'ouverture de porte par les ouvertures jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Inversion du sens d'ouverture de porte Déplacer l'amortisseur de porte Si vous souhaitez limiter l'angle d'ouverture de porte à environ 90°, montez le limiteur fourni avant de remonter l'amortisseur de porte (voir chapitre “Conseils d'installation”, section “Limiter l'angle d'ouverture de porte”). Fixez le dispositif d'aide à l'ouverture de porte à l'aide de vis collerette en plastique comprise et la vis sans collerette .
Inversion du sens d'ouverture de porte Insérer la douille de palier jointe dans la porte supérieure de l'appareil Posez d'abord l'amortisseur de porte de travers sur le côté de la charnière jusqu'à la butée. Insérez ensuite l'autre extrémité de l'amortisseur de porte dans l'encoche. Vissez l'amortisseur de porte avec la vis . Mise en place d'embouts de douille de palier de porte Tirez l'embout de la douille de palier de porte, et replacez-le sur la partie opposée.
Inversion du sens d'ouverture de porte Installer la porte inférieure de l'appareil Fixer l'amortisseur de porte inférieur Ouvrez la porte de l'appareil. Tirez le cache au-dessus du bras articulé de l'amortisseur de porte. Ouvrez la porte de l'appareil à 90°. Insérez le bras articulé dans l'ouverture du support . Placez la porte de l'appareil depuis le haut sur le boulon de palier.
Inversion du sens d'ouverture de porte Insérez le bandeau , d'abord de travers contre le côté de la charnière, puis tournez-le pour l'insérer jusqu'à son enclenchement. Installer la porte supérieure de l'appareil Fermez la porte de l'appareil. Placez la porte supérieure de l'appareil sur le boulon de palier intermédiaire et guidez l'ouverture supérieure côté charnière sur la porte de l'appareil sur la charnière de porte avec la douille de palier.
Inversion du sens d'ouverture de porte La porte de l'appareil est seulement installée de manière sécurisée, si le cache de sécurité a été correctement installé. Installer la liaison par câble sur la charnière de porte supérieure Introduisez le câble via la charnière de porte et enclenchez la fiche . Placez avec précaution les torons de câble dans le passage.
Inversion du sens d'ouverture de porte Fixer l'amortisseur de porte supérieur Poser les caches supérieurs Ouvrez la porte de l'appareil à 90°. Placez le cache de protection sur la charnière de porte. Insérez le cache jusqu'à son enclenchement. Insérez le bandeau par le côté jusqu'à son enclenchement. 1 Posez l'habillage supérieur droit . Fermez la porte de l'appareil. Insérez le bras articulé dans l'ouverture de la charnière de porte.
Alignement des portes de l'appareil Les portes de l'appareil peuvent être alignées ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil. Vous alignez la porte supérieure via les trous oblongs dans le support palier intermédiaire : Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée fermée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes. Vous alignez la porte inférieure sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier inférieur : Desserrez un peu les deux vis .
S.A. Miele Belgique Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie.
KFN 29683 D obsw, KFN 29683 D brws fr-BE M.-Nr.