Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees absoluut de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr.
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 4 Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................. 13 De dampkap in één oogopslag .......................................................................... 14 Hoe werkt uw toestel? ........................................................................................ 16 Bediening ................................................................................
Inhoud Technische gegevens .........................................................................................
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Deze dampkap voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door, voordat u de dampkap in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de montage, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt schade aan de dampkap.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de dampkap op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde dampkap.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik uw dampkap enkel in geïnstalleerde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd. Deze dampkap mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. Raak geen onderdelen aan die onder spanning staan. Verander niets aan de elektrische en mechanische opbouw van het toestel. Open de ommanteling van de dampkap slechts zo ver als in het kader van de montage en de reiniging is toegestaan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik met een toestel dat lucht uit dezelfde ruimte verbruikt Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met verbrandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of gebruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van de dampkap en een verbrandingssysteem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbrandingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluitbare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Door open vuur bestaat brandgevaar! Werk met het oog op het risico op brand nooit met open vuur onder de dampkap: zo is flamberen en grilleren met open vuur verboden. Een dampkap die in gebruik is trekt de vlammen in het vetfilter/de vetfilters aan, waardoor het daarin verzamelde vet vlam kan vatten. Sterke hitte-ontwikkeling op een gaskookplaat kan de dampkap beschadigen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik de dampkap nooit zonder vetfilters om te voorkomen dat zich vuil en vet in de dampkap afzetten, waardoor deze op den duur niet meer goed zal functioneren. Hou ermee rekening dat de dampkap bij het koken door de opstijgende hitte erg warm kan worden. Raak de ommanteling en de vetfilters pas aan wanneer de dampkap is afgekoeld. Zet niets op de dampkap.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar. De lucht mag niet worden afgevoerd via een afvoerschoorsteen die wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt gestookt.
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug. Uw toestel afdanken Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen.
De dampkap in één oogopslag 14
De dampkap in één oogopslag a Bedieningselementen b Kookplaatverlichting c Actievekoolstoffilter Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie d Afdekking van de schacht voor de actievekoolstoffilter e Vetfilter f Luchtafvoertuit ( 150 mm, met reduceerstuk 125 mm).
Hoe werkt uw toestel? De dampkap kan op de volgende manieren worden gebruikt: Werking met luchtafvoer De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afgevoerd. Terugslagklep Deze dampkap werkt met een terugslagklep. Wanneer het toestel is uitgeschakeld, kan er lucht stromen tussen het vertrek en daarbuiten. Met een terugslagklep kan dat worden voorkomen. De klep gaat dicht, wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
Bediening Het in- en uitschakelen van de afzuiging Voor lichte tot zware kookdampen en geuren kunt u kiezen tussen de vermogensstanden 1 tot en met 3. Wanneer u aanbraadt waarbij veel damp en geur vrijkomt, raden wij u aan om stand B, de “boosterstand”, te gebruiken. Schakel de ventilator in met de schakelaar en kies de gewenste vermogensstand. Afzuiging uitschakelen Het is aan te bevelen om de afzuiging nog enkele minuten te laten werken.
Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en energiebesparend. Volgende maatregelen ondersteunen u bij het spaarzame gebruik: – Zorg bij het koken voor een goede ventilatie van de keuken. Stroomt bij luchtafvoer niet voldoende lucht, dan werkt de dampkap niet efficiënt en zijn er verhoogde werkingsgeluiden. – Kook op een zo laag mogelijke kookstand. Weinig kookdampen betekenen een lage vermogensstand aan de dampkap en hierdoor ook minder stroomverbruik.
Reiniging en onderhoud Maak voorafgaand aan onder- Roestvrijstalen oppervlakken houd en reiniging de dampkap spanningsvrij. Zie hoofdstuk: “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”. (Deze paragraaf geldt niet voor de bedieningstoetsen!) Behuizing Algemeen Het oppervlak en de bedieningselementen zijn krasgevoelig. Neem daarom de volgende reinigingstips in acht. Reinig oppervlak en bedieningselementen alleen met een doek, wat reinigingsmiddel en wat warm water.
Reiniging en onderhoud Bedieningselementen De bedieningselementen kunnen verkleuren wanneer er vuil op blijft zitten. Verwijder vuil daarom direct. Neem de algemene regels in acht. Gebruik geen reinigingsmiddel voor roestvrij staal. Vetfilters Brandgevaar! Verzadigde vetfilters zijn brandbaar. Reinig de vetfilters regelmatig. Reinigingsinterval Aangekoekt vet wordt na verloop van tijd hard en het wordt dan steeds moeilijker om de filters schoon te krijgen.
Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmiddelen Vetfilters kunnen beschadigd raken door reinigingsmiddelen die daarvoor niet geschikt zijn. De volgende reinigingsmiddelen mogen niet worden gebruikt: Let er bij het monteren van de vetfilters op dat de vergrendeling naar het kookplaat toe wijst.
Reiniging en onderhoud Actievekoolstoffilter Wanneer de dampkap op luchtcirculatie is aangesloten moet er naast de vetfilters ook nog één actievekoolstoffilter worden geplaatst. Deze filter neemt alle kookluchtjes op. Het wordt in het wasemscherm boven de vetfilters geplaatst. U kunt de actievekoolstoffilters in de webshop van Miele, bij Miele zelf (zie achter in deze gebruiksaanwijzing) of bij de Miele-vakhandelaar krijgen. De typeaanduiding staat in het hoofdstuk “Technische gegevens”.
Reiniging en onderhoud Lampjes vervangen Vervang de lampjes door lampjes van hetzelfde type: Fabrikant...................................... EGLO Lamptype ..................................... GU10 Type-aanduiding.......................... 11427 Vermogen ........................................ 3 W ILCOS D Code..... DR-3-H-GU 10-50/56 U kunt ook de volgende lampjes gebruiken: Fabrikant...................................... EGLO Lamptype ..................................... GU10 Type-aanduiding.............
Technische Dienst van Miele en garantie Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Consumentenbelangen weten welk type toestel u heeft en welk serienummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplatje.
Montage Voor de montage Neem voordat u met monteren begint de informatie in dit hoofdstuk en in het hoofdstuk “Opmerkingen omtrent uw veiligheid” in acht.
Montage Montagemateriaal 26
Montage a 1 luchtafvoertuit voor een luchtafvoerleiding van 150 mm of 125 mm (niet bij luchtcirculatie). 4 schroeven 5 x 60 mm en b 1 terugslagklep te plaatsen in de uitblaastuit (niet bij luchtcirculatie). 4 pluggen 8 x 50 mm voor het bevestigen van de montageplaten aan de muur. c 2 bevestigingsprofielen om de dampkap aan de muur te bevestigen (niet nodig bij montage onder een kast). d 1 boorsjabloon e 1 afdekfolie voor de luchtafvoeropening aan de achterkant bij luchtcirculatie.
Montage Afmetingen van het toestel DA 1255: B = 548 mm DA 1260: B = 598 mm DA 1200: B = 998 mm Luchtafvoeraansluiting 150 mm, met reduceertuit 125 mm. a Wordt deze dampkap gemonteerd als vervanging van een dampkap van 150 mm hoog, dan kunt u een paneel plaatsen om de overgebleven ruimte van de inbouwkast af te dekken.
Montage Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, gebraden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aangehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
Montage Montagetips Beschermfolie verwijderen – Om alle kookdampen op te kunnen vangen, moet de dampkap precies in het midden boven de kookplaat zijn gemonteerd. De roestvrijstalen delen van de ommanteling van de dampkap zijn voorzien van een folie dat deze delen bij het transport moet beschermen. – Zorg ervoor dat het kookplaat niet groter is dan de dampkap, liefst kleiner.
Montage Controleer waar de luchtombuiger moet worden geplaatst. ger eruit, draai deze en schuif de luchtombuiger weer in het toestel totdat deze vastklikt. Plak bij luchtcirculatie bovendien de afdekfolie op de luchtafvoeropening aan de achterkant. De folie wordt bij de actievekoolstoffilter gevoegd en is bij te bestellen. Luchtafvoer Luchtcirculatie Neem indien nodig de luchtombuiger uit het toestel en draai deze voor de gewenste functie.
Montage Montage onder een bovenkast Bevestiging van bovenaf Gebruik alleen de op de boorsja- Kies de inbouwpositie zo dat bij luchtcirculatie de circulatieopeningen aan de voorkant van het toestel niet door de kast afgedekt worden. bloon aangegeven bevestigingspunten. Gebruik alleen de vermelde schroeven. Als de dampkap verkeerd bevestigd wordt, kan ze beschadigd raken en kunt u bijv. een elektrische schok krijgen.
Montage Bevestiging van onderaf Miele adviseert de dampkap zoals hiervoor beschreven van bovenaf te bevestigen. Als de bevestiging door de onderkant van de kast niet mogelijk is, kan de dampkap ook van onderaf aan de onderkant van de kast bevestigd worden. De bijgeleverde schroeven zijn geschikt om de dampkap aan een massieve houten onderkant van minimaal 16 mm dik te bevestigen. Let erop dat de onderkant van de kast stevig genoeg is.
Montage Montage aan de muur U kunt de dampkap ook vrij aan de muur bevestigen. Daar zijn twee bevestigingshaken voor nodig. Verwijder de hulzen. Sluit de gaten met de doppen af (ook bij bevestiging van bovenaf). Plaats de vetfilters weer terug. Bevestig de daarvoor bestemde boorsjabloon op de muur. Let er daarbij op dat de bovenkant van de sjabloon de bovenkant van de dampkap markeert. Zorg voor een veilige afstand tussen dampkap en kookplaat. Zie daarvoor hoofdstuk: “Afmetingen van het toestel”.
Montage Maak de bevestigingshaken met de bijgevoegde pluggen en schroeven aan de muur vast. De schroeven en pluggen zijn geschikt voor een massieve muurconstructie. Gebruik voor andere muurconstructies bevestigingsmateriaal dat daarbij past. Let er op dat de muur stevig genoeg is voor de dampkap. Demonteer de lampjes: – Draai de bevestigingsschroef van het lampje iets los. – Schuif de schroef met het lampje naar beneden. – Draai de schroef weer vast.
Montage Voorbereiding luchtafvoer Hang de dampkap in de bevestigingshaken. Draai de beide schroeven rechts en links aan de achterkant van het toestel vast om de overhelling te corrigeren en te voorkomen dat het toestel losraakt. Plaats de lampjes weer terug. Plaats de vetfilters weer terug. 36 Bij een luchtafvoerleiding van 150 mm kunt u de uitblaastuit bij de versmalling met een scherp mes doorsnijden. Bij een luchtafvoerleiding van 125 mm wordt de uitblaastuit niet gewijzigd.
Montage Elektrische aansluiting Neem voordat u de dampkap op de elektriciteit aansluit de hoofdstukken: “Elektrische aansluiting” en “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen” in acht. Steek de stekker in het stopcontact. Functiecontrole Schakel de afzuiging in. Bevestig de luchtafvoerleiding aan de uitblaastuit, bijv. een flexibele luchtafvoerslang met een slangklem (na te bestellen accessoires).
Elektrische aansluiting De dampkap mag alleen aangesloten worden op een AC 230 V ~ 50 Hz stopcontact dat volgens de voorschriften geaard en geïnstalleerd is. De elektrische installatie moet volgens VDE 0100 uitgevoerd zijn! Om de veiligheid te verhogen, is het raadzaam een verliesstroomschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA (DIN VDE 0664) voor het toestel te schakelen (VDE in de richtlijn DIN VDE 0100 deel 739). Voer de aansluiting bij voorkeur via een stopcontact uit.
Luchtafvoerleiding Gelijktijdig gebruik van de dampkap en een toestel dat lucht in diezelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen vrijkomen. Neem beslist de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht. Laat in ieder geval door de plaatselijke schoorsteenveger controleren of een veilig gebruik van de luchtafvoer gewaarborgd is. Voor de luchtafvoer mogen alleen gladde buizen of flexibele slangen van niet-brandbaar materiaal worden gebruikt.
Luchtafvoerleiding Anti-condensvoorziening Daarnaast is het aan te bevelen om een anti-condensvoorziening te installeren die het condenswater, dat ondanks de isolatie van de luchtafvoer vrijkomt, opneemt en verdampt. Dit accessoire is verkrijgbaar voor luchtafvoerbuizen met een doorsnede van 125 mm of 150 mm. Plaats de anti-condensvoorziening loodrecht en zo dicht mogelijk boven de luchtafvoertuit van de dampkap. De pijl op de ommanteling geeft de blaasrichting aan.
Technische gegevens Motor van de afzuiging 2 x 115 W Kookplaatverlichting 2x3W Totale aansluitwaarde 236 W Netspanning, frequentie Zekering Lengte van de aansluitkabel AC 230 V, 50 Hz 10 A 1,5 m Gewicht DA 1255 11 kg DA 1260 11,2 kg DA 1200 14,6 kg Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie 1 actievekoolstoffilter DKF 18-1 41
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie.
DA 1255, DA 1260, DA 1200 nl-BE M.-Nr.