M Série MFT1700/1800 Testeurs multifonction Manuel de l’utilisateur 1
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Avertissements de sécurité ...........................................................................................................................................................3 Introduction .....................................................................................................................................................................................5 Aperçu ...................................................................
Il est rappelé aux utilisateurs de ces équipements ainsi qu’à leurs employés qu’en vertu des réglementations d’hygiène et de sécurité, ils doivent réaliser une évaluation appropriée de toutes leurs installations électriques afin d’identifier les sources de dangers électriques potentiels et de risques de blessure liées à l’électricité tels que les courts-circuits involontaires. Partout où cette évaluation fera apparaître un risque important, l’utilisation de cordons de test à fusible devra être envisagée.
2.1.1 Écran 2.2 Élimination des équipements électriques et électroniques Directive DEEE Le sigle poubelle barrée d’une croix qui apparaît sur les produits Megger est destinée à rappeler qu’ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères au terme de leur existence. Megger est enregistré en France comme fabricant d’équipements électriques et électroniques. Son numéro d’enregistrement est WEE/ HE0146QT 2.
3. Utilisation 3.1 3.3.1 Isolement Détection d’une tension de circuit supérieure à 50 V (une alerte sera affichée à 25 V). Fonctionnement général – tous modèles 3.3.2 Continuité La détection d’une tension de circuit supérieure à celle utilisée par l’appareil empêchera la mesure. 3.1.1 Allumer l’appareil Placer le commutateur rotatif principal (fonction primaire) sur une position autre que off.
4.5 Mesure de température (sauf sur MFT1710 et 1815) .1 Raccorder la sonde thermocouple aux bornes L1 (Ue+) et L2 (Ue-). .2 Appuyer sur le 5.5 Sonde à interrupteur (SP5) En mode CONTINUITÉ/RÉSISTANCE, toutes les mesures peuvent être effectuées à l’aide de la sonde à interrupteur à distance (SP5). Les tests sont automatiques et ne nécessitent pas d’appuyer sur le bouton TEST. bouton de Mode pour afficher « °C » (des pressions successives sur ce bouton permettent de .
. Test de boucle d’impédance Sur les circuits protégés par un DDR lorsqu’il n’est pas possible d’accéder aux trois conducteurs. IMPORTANT Cette mesure nécessite que les deux sélecteurs des MFT1825 et 1835, ou seulement celui de gauche sur le MFT1815, soient réglés sur le mode de test de boucle (PLAGES VERTE). Ce test est effectué sous tension.
7.2 Effectuer une mesure d’impédance de boucle 7.2.1 Mesures de Ze à la source (phase-terre) .1 Placez le sélecteur rotatif GAUCHE sur . .2 Appuyez sur la touche de fonction <-> pour sélectionner le mode “2Hi”. Le MFT utilise automatiquement les bornes phase et terre. .2 Appuyez sur la touche de fonction <-> pour sélectionner le mode “2Hi”. Le DDR ne se déclenchera pas, il n’est donc pas nécessaire d’utiliser les modes 3Lo ou 2Lo. .
7.2.3 Mesures de boucle de terre avec un DDR dans le circuit Un test de boucle L-N à travers un DDR ne le déclenchera pas en mode de test 2Hi. Cependant, un test phase-terre exige un test qui tire moins de courant et aide à prévenir le déclenchement du DDR. Il n’est pas possible de garantir que le DDR ne se déclenchera pas. S’il existe un risque lié au déclenchement du DDR, d’autres méthodes devront être employées pour tester le circuit. Utilisation d’une mesure 2 fils – 2Lo .
Le courant de défaut est calculé au moyen de la formule : PSCC ou PFC = (Tension nominale d’alimentation en Volts / Résistance de boucle en Ohms) Exemple PSCC ou PFC = 230 V / 0.13 Ω = 1769 VA (affiché sur 1.77 kA sur le MFT) La tension nominale d’alimentation utilisée pour ce calcul est sélectionnée automatiquement en fonction de la tension effective du circuit.
Les testeurs des séries MFT1700 et MFT1800 peuvent contrôler les types de dispositifs DDR suivants : AS, A, S, et Programmables (habituellement, il s’agit de DDR de type A à temps de déclenchement variable) Les modèles MFT 1730 et MFT1835 peuvent également tester les DDR de type B. Type DDR C.A. A S B Description Réagissent aux courants résiduels de terre A.C. uniquement Réagissent aux courants résiduels de terre A.C. et D.C. pulsatoires.
8.6 Test à 5 x I nominale (avec déclenchement pour DDR calibrés à 30 mA) Répéter la séquence test du paragraphe 8.5 mais avec le sélecteur rotatif du cadran de GAUCHE positionné sur la plage de test DDR. .1 .2 Appuyer sur le bouton de mode Appuyer sur la touche TEST. DDR type ‘B’ DDR type ‘B’ pour sélectionner 0°.
5. Revenez au MFT et appuyez sur la touche de fonction <-> pour faire défiler les résultats des tests dans l’ordre. La limite de tension de contact est fixée dans la section – UL 25 V, 50 V, 60 V 8.13 Informations utiles La gamme MFT1700 est conçue pour tester les DDR des installations triphasées. Remarques : La tension de contact est toujours affichée en fonction du courant nominal de déclenchement du DDR (Ex. : 1xI).
9.3 Effectuer une mesure – Mesure de résistance de terre à deux pôles MFT1730, MFT1825 et MFT1835 .1 Raccorder l’appareil comme indiqué ci-dessous. Electrode testée Piquet de courant Piquet de potentiel Electrode testée Piquet de potentiel .2 Régler le sélecteur rotatif sur la position 2P . .3 Presser et relâcher le bouton TEST . L’appareil effectue une vérification préalable à la mesure dont le résultat sera affiché à l’écran. Les valeurs de résistance aux deux sondes seront indiquées.
Raccordement de l’appareil pour une mesure à deux pinces sans piquets. .3 Serrer la pince ICLAMP autour du conducteur à tester. S’assurer que la flèche située sur ses mâchoires pointe bien dans la même direction que celle située sur les mâchoires de la pince VCLAMP. .4 Serrer la pince VCLAMP autour du conducteur à tester. S’assurer que la flèche située sur ses mâchoires pointe bien dans la même direction que celle située sur les mâchoires de la pince ICLAMP.
RR2 rrn --- Bouclage circuit CPC-CPC Bouclage circuit Neutre - Neutre Pas de connexion sélectionnée Enregistrement des résultats de test dans la mémoire interne Notez que pour pouvoir enregistrer les données de test, le mode d’enregistrement doit être réglé sur Interne ou Interne et Bluetooth. Voir le chapitre 10 OPTIONS DE CONFIGURATION pour plus de détails. 1. Exécuter le test souhaité selon la procédure décrite dans ce guide. 2.
Appairage Bluetooth (Windows CE) 1. Placer le secondaire (droit) du MFT sur la position de CONFIGURATION Bluetooth. 2. Appuyer sur le bouton Bluetooth (verrouillage). Le MFT affichera « - - - » s’il n’existe pas d’appairage, ou les trois derniers digits de l’identifiant du système couplé si un appairage a déjà été effectué. Si ces trois digits (par ex. 963) correspondent bien à ceux de votre identifiant Bluetooth, vous êtes déjà couplé.
Représentation schématique d’une mesure de résistance à trois pôles Représentation schématique d’une mesure de résistance sans piquets Raccordement au rested u système Électrode de terre à tester Électrode de terre à tester Piquet de potentiel Piquet de courant Principe de test (mesure de résistance à trois pôles par la méthode ART) La méthode classique à trois pôles nécessite la déconnexion de la prise de terre en essai.
Spécifications générales Incréments programmables: Précision 10 à 50 mA – incréments 1 mA. 50 à 500 mA - incréments 5 mA ±3% ±2 digits 500 à 1 000 mA – incréments 10 mA. ±3% ±2 digits Alimentation : 48 à 280 V – 45 à 65 Hz Erreur max.
Spécifications environnementales. Réparation et garantie Température L’appareil contient des composants sensibles à l’électricité statique. La carte du circuit imprimé doit être manipulée avec précaution. Si le système de protection interne d’un appareil est altéré, celui-ci ne doit plus être utilisé. Le faire réparer par des personnes habilitées et formées de façon adéquate.
M Megger Limited Archcliffe Road Dover Kent, CT17 9EN Angleterre Tél.: +44 (0) 1304 502100 Fax : +44 (0) 1304 207342 Megger 4271 Bronze Way Dallas TX 75237-1017 États-Unis Tél.: +1 (800) 723-2861 (États-Unis uniquement) Tél.: +1 (214) 330-3203 (International) Fax : +1 (214) 337-3038 Megger Valley Forge Corporate Centre 2621 Van Buren Avenue Norristown, PA 19403, USA Tél.: +1 (610) 676-8500 Fax : +1 (610) 676-8610 Megger SARL Z.A. Du Buisson de la Couldre 23 rue Eugène Henaff 78190 TRAPPES France Tél.