ITEM #0503215 4-BURNER GAS GRILL WITH SIDE BURNER Master Forge & M Design® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. MODEL #1010048 Español p. 36 WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read this instruction manual thoroughly before installing or servicing this equipment. WARNING 1. Do not store or use gasoline or and liquids in the vicinity of this or any other appliance. 2.
TABLE OF CONTENTS Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hardware Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Assembly Instructions . . . . . . .
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-963-0211, 8:00 am to 6:00 pm, EST, Monday - Thursday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m., EST, Friday. 1. The installation of this appliance must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.
SAFETY INFORMATION 17. Do not store a spare LP-Gas cylinder under or near this appliance. 18. ! => 19. ? @HJQ @H=Q R V may occur. 20. The natural gas grill and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 0.5 PSI (3.5 KPa). 21.
PACKAGE CONTENTS lowes.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY A Warming rack 1 P Cart front panel bottom 1 B Cooking grate 2 Q Axle 1 C Flame tamer 4 R Wheel 2 D Grill Head 1 S Corner brace right 1 E Left side shelf 1 T Cart leg front right 1 F Hood stop left 1 U Cart leg back right 1 G Cart side brace 2 V Grease tray bracket right 1 H Cart leg back left 1 W Control knob 1 I Grease trap bracket left 1 X Side burner knob bezel 1 J Cart leg fr
HARDWARE CONTENTS 5/32-32 x 3/8 in. 1/4-20 x 1/2 in. Screw Screw Qty. 49 Qty. 24 Cotter pin Qty. 3 1/4-20 x 3/4 in. Screw Qty. 4 Lock washer Qty. 6 Axle washer Qty. 1 AA Battery Qty. 1 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Assemble the grill hood A. Remove the hood hinge screws from the grill head (D), then remove the hood from the grill head and set it aside. Shown in Fig. 1A . Note: DO NOT OPEN THE HOOD PROR TO COMPLETING STEP A. B. Remove all of the parts from inside of the grill head. C. Attach the hood stop left (F) and hood stop right (Y) to the grill head (D) using four 5/32-32 x 3/8 in. screws (AA). Shown in Fig. 1B. Hardware Used 5/32-32 x 3/8 in. Screw x4 D.
E. Open the hood and then secure the hood hinge screws in place using two cotter pins (FF). Shown in Fig. 1D. Note: Put the assembled grill & hood to the side and then proceed to the next steps. Hardware Used 2. Assemble the left cart side Attach the cart leg back left (H) and cart leg front left (J) to the cart side brace (G) using four 1/4-20 x 1/2 in. screws (BB) and four 5/32-32 x 3/8 in. screws (AA). Shown in Fig. 2. Hardware Used 5/32-32 x 3/8 in. Screw x4 1/4-20 x 1/2 in. Screw x4 3.
4. Assemble the wheels Slide the axle (Q) through one wheel (R) and then through the right cart side and then the second wheel (R). Secure in place using the axle washer (EE) and a cotter pin (FF). Shown in Fig. 4. Hardware Used 5. Assemble the front cart panel bottom A. Attach the cart front panel bottom (P) to the left cart side assembly and then to the right cart side assembly using four 5/32-32 x 3/8 in. screws (AA). Shown in Fig. 5. Hardware Used 6. Assemble the front cart panel top B.
7. Assemble the cart back brace Attach the cart back brace (D1) on to the left cart side assembly and then to the right cart side assembly using four 5/32-32 x 3/8 in. screws (AA). Shown in Fig. 7. Hardware Used LP tank bolt 8. Assemble the LP tank bolt A. Remove the LP tank bolt from the Cart base (M). Shown in Fig. 8. LP tank bolt B. Reinstall the LP tank bolt as shown in Fig. 8. 9.
10. Assemble the cart front panel bracket Attach the cart front panel bracket (N) to the cart base (M) and the cart front panel bottom (P) by using two 5/32-32 x 3/8 in. screws(AA). Show in Fig. 10. Hardware Used 11. Assemble the corner brace E. Turn the cart right side up and then attached the corner brace left (L) and the corner brace right (S) to the cart base (M) and back cart legs using three 5/32-32 x 3/8 in. screws (AA). Shown in Fig 11. Hardware Used 12. Assemble the grease tray brackets A .
. Attach the LP tank barrier bar A.Slide the solid end of the LP tank barrier bar (K) into the hole in the cart front panel. Shown in Fig 13. B.Attach the other end to the cart base (M) using one 5/32-32 x 3/8 in. screw (AA). Shown in Fig. 13. Note: Make sure all cart screws are securely tightened before proceeding to the next steps. Hardware Used 14. Assemble the grill and cart A. Have someone help you lift the grill head (D) onto the cart assembly as shown in Fig. 14A. B.
15. Install the left side shelf A. Hang the left side shelf (E) on the side shelf brackets on the outside of the grill head (D) as shown in Fig. 15A. B. Attach the shelf using three 1/4-20 x 1/2 in. screws(BB)and three lock washers (DD)through the holes on inside of the grill as shown in Fig. 15B. Note: DO NOT TIGHTEN THESE SCREWS YET. Hardware Used C. Use one 1/4-20 x 1/2 in. screw (BB) to attach the back lower bracket of the side shelf to the left cart leg as shown in Fig. 15C. D.
16. Install the side burner shelf A. Hang the side burner shelf (Z) on the side shelf brackets on the outside of the grill head (D) as shown in Fig. 16A. B. Attach the side burner shelf (Z) using three 1/4-20 x 1/2 in. screws (BB) and three lock washers (DD) through the holes on inside of the grill as shown in Fig. 16B. Note: DO NOT TIGHTEN THESE SCREWS YET. Hardware Used C. Use one 1/4-20 x 1/2 in. screw (BB)to attach the back lower bracket of the side shelf to the right cart leg as shown in Fig. 16C. D.
17. Attach the side burner valve A. Loosen but do not remove the two preinstalled screws from the side burner valve. B. Insert the side burner valve screws through the keyhole slots in the front of the side burner shelf and then slide the valve upward so the screws rest in the small section of the keyhole slots. C. Place the side burner knob bezel (X) keyhole slots over the side burner valve screws.
20. Install the grease tray and the grease cup Slide the grease tray (B1) into the grease tray brackets underneath the grill. The slide the grease cup (A1) into the grease tray as shown in Fig. 20. 21. Install the side burner knob and the battery A. Insert the control knob (W) into the side burner valve stem as shown in Fig. 21 B. Unscrew the electronic igniter push button and then insert the AA battery (GG) with the positive (+) end pointing outward. Reinstall in the igniter push button as shown in Fig.
INSTALLATION INTRUCTIONS For Portable LP-Gas Connection From front of the cart, place foot ring of 20 lb. tank into the bottom panel. Make sure the tank valve ~~ " " R > " (See LP Gas Safety Requirements on page 24 for additional information). It is unsafe to operate the grill if the gas tank is not vertical, as seen in Fig. 24. WARNING: The Type 1 connective coupling (see Fig.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. When connecting the regulator/burner valve assembly to the tank valve, turn the large plastic nut clockwise until it stops. ( 4. HAND TIGHTEN ONLY. b. Hand Disassembly 1. Make certain the tank valve and all the appliances valves are in the “OFF” position. 2. Turn the large plastic nut counterclockwise until it is disassembled. 3. HAND LOOSEN ONLY. c.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LP Gas If your grill is for LP gas, the regulator supplied is set for 11 in. water column (WC) and is for use with LP gas only. The factory-supplied regulator and hose must be with a 20 lb. LP gas tank.
OPERATING INSTRUCTIONS Grill Lighting Instructions To Light the Main Burner and the Side Burner 1. M ake sure the control knobs are in the “OFF” position. 2. Open the grill hood. 3. Check the ignition pin position and distance between the pin and the burner. 4. Make sure the drip tray is installed. 5. Open the LPG tank or natural gas valve. 6. Light each burner separately. Turning on two burner valves connection (LP grills only). 7. Push the control knob in and turn the knob to the left to “HIGH” position.
OPERATING INSTRUCTIONS Matching Lighting Instructions IMPORTANT: The hood must be open when match lighting any burner. 1. Turn on gas supply. a. If portable, at the LP cylinder valve. b. If permanent gas supply, at the manual gas shutoff valve. % ! 3. Access the match clip with chain. 4. Attach either the match or paper to the clip (Fig.
OPERATING INSTRUCTIONS Preheating Grill It is extremely important that your grill be up to temperature before you begin using it. After lighting, close the hood and preheat the grill on “HIGH” for 15 minutes. This preheating will ensure that the cooking grid and grate are hot enough for proper grilling. CAUTION: Do not cover the grids during the preheating period. damage and bodily harm. Open or closed hood for grilling Cooking with the lid open or closed is a matter of personal preference.
CARE AND MAINTENANCE Burner Flame Check the section on cleaning burner tubes and ports. 1 in. (2.5cm) cooking grids and cooking rack with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Season with cooking oil regularly. After cooking is completed, turn grill to HIGH setting for 3 to 5 minutes to burn off excess grease or food residue. WARNING Check and clean burner/venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead WARNING The LP gas supply cylinder(s) to be used must be: the U.S.
CARE AND MAINTENANCE WARNING mitt or allowing the grill to cool down. Failure to follow this warning could result in a severe burn. LP Gas Safety Requirements For LP gas grills, the LP gas supply tank to be used must be: Constructed and marked in accordance National Standard of Canada, CAN/CSA-B339 Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Device (OPD). The tank should be 12 in. in diameter and 18-1/2 in. tall and be equipped with a The tank supply system must be arranged for vapor withdrawal.
CARE AND MAINTENANCE Handling the Liquid Propane Tank Safely Remember to handle your portable liquid propane tank carefully when you take it to your dealer ! V % " V When transporting the tank to your local propane gas dealer, make sure the valve is closed tightly and the protective cover is in place.
CARE AND MAINTENANCE WARNING: When not connected to your grill, the LP gas tank must be stored in an upright position in a cool, shady, well-ventilated, outdoor location away from your grill or any and personal injury. tank can be dangerous. weights should be readjusted to a weight that would allow up to 80% of the total weight. . If the tank is not completely empty, the scale readjustment must be changed to consider the propane (LP) already in the tank. capacity or propane (LP).
CARE AND MAINTENANCE Specks of grease can gather on the surface of the stainless steel and get baked-on. These can usually be removed with warm soapy water or a stainless steel cleaner. Use light pressure on the pad and always scrub in the direction of the grain. There are many outstanding products that will help clean protect on all non-cooking surfaces. Do not use steel wool to clean the grill. Do not use abrasive cleaners on the polished surface. Use caution when cleaning.
CARE AND MAINTENANCE Care and Maintenance Time Table Chart Grill Item Painted surface Stainless surface All grates Stainless grates Porcelain grates Frequency Based on Normal Use Twice yearly Twice yearly After each use 15 days 15 days Burner heat tents Burners Burner box interior 30 days 90 days 120 days Cleaning Method Car wax Stainless cleaner Burn off and wipe Wire brush/Dishwasher safe Scrub pad soapy water/ Dishwasher safe Wire brush Wire brush Interior grill cleaning products Gauging amount of L
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Grill or side cooker will not light. 1. The ignition wire came off the electrical igniter/valve. 2. The distance between the ignition pin and the burner is greater than 5/32 in.-3/16 in. (side burner). 3. The ignition wire is broken. 4. The battery died. 5. The battery is in the wrong polarity. 6. The electrode tip does not produce sparks at the burner port. 7. No gas supplied. 8. Air shutter opening is to big. 1.
TROUBLESHOOTING PROBLEM Low heat with the knob in “HIGH” position. POSSIBLE CAUSE 1. Ports are blocked. CORRECTIVE ACTION 1. Clear ports of any obstructions. Low heat, LP gas. The Propane regulator assembly 2. LP tank has run out. designed to supply the grill with in pressure can trigger the excess and low temperature. Please follow these instructions: 1. Make sure all burners are “OFF”. 2. Open the tank valve and wait 5 minutes. 3.
WARRANTY Proof of purchase is required to access this warranty program, which is in effect from the date of | V ! purchase or after the warranty has expired. If you have any questions or problems, you can call our customer service department at 1-800-963-0211, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday. Limited Warranty 5-Year Warranty on stainless steel burners.
EXPLODED VIEW lowes.
REPLACEMENT PARTS LIST PART DESCRIPTION QTY. PART DESCRIPTION QTY.
REPLACEMENT PARTS LIST PART 47 DESCRIPTION COOKING GRATE QTY. PART DESCRIPTION QTY. 2 60 MAIN BURNER 4 48 GREASE TRAY BRACKET RIGHT 1 61 MAIN BURNER ELECTRODE A 1 49 SIDE BURNER KNOB BEZEL 1 62 MAIN BURNER ELECTRODE B 1 50 SIDE BURNER CONTROL PANEL 1 63 MAIN BURNER ELECTRODE C 1 51 SIDE SHELF BRACKET RIGHT 1 64 MAIN BURNER ELECTRODE D 1 52 RIGHT SIDE SHELF 1 65 FLAME TAMER 4 53 GREASE TRAY 1 66 AA 5/32-32 X 3/8 in.
ARTÍCULO #0503231 Master Forge y el diseño de la M son marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. PARILLA DE 4 QUEMADORES CON QUEMADOR LATERAL MODELO #RT2417S ADVERTENCIA La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños materiales. Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de instalar o dar servicio a este equipo. English p. 1 ADVERTENCIA 1.
TABLA DE CONTENIDO Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aditamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Instrucciones para el ensamblaje . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor, lea y entienda este manual en su totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o usar este producto. Si tiene alguna pregunta sobre este producto, por favor, llame al departamento de servicio al cliente al 1-800-963-0211, entre 8:00 a.m. y 6:00 p.m., hora estándar del este, de lunes a jueves, y entre 8:00 a.m. y 5:00 p.m., hora estándar del este, los viernes. 1.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 17. V 18. => 19. Si las instrucciones del No. 17 y del No. 18 no se siguen exactamente, puede ocurrir un fuego y causar graves lesiones o la muerte. 20.
CONTENIDO DEL PAQUETE lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Parrilla para calentar 1 P Parte inferior del panel delantero del carro 1 B Parrilla de cocción 2 Q Eje 1 C Difusor de llama 4 R Rueda 2 D Tapa de la parrilla 1 S E Repisa izquierda 1 T 1 U F Tope izquierdo para la tapa CANTIDAD PIEZA Refuerzo esquinero derecho Pata delantera derecha del carro Pata trasera derecha del carro 1 1 1 G Refuerzo izquierdo del carro 2 V Soporte derecho de la bandeja de goteo
HERRAJES Tornillos de Tornillos de Tornillos de 5/32-32 x 3/8 pulg. 1/4-20 x 1/2 pulg. 1/4-20 x 3/4 pulg. Cantidad: 4 Cantidad: 49 Cantidad: 24 Pasador de retención Cantidad: 3 Arandela de presión. Cantidad: 6 Arandela del eje. Cantidad: 1 Batería AA. Cantidad: 1 PREPARACIÓN Antes de empezar a ensamblar la parrilla, asegúrese de que todas las partes estén completas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y de los aditamentos.
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE 1. Ensamble la tapa de la parrilla. tornillo de la bisagra de la tapa A. Quite los tornillos de la bisagra de la tapa para separarla de la parte superior de la tapa de la parrilla (D), luego quite la tapa separándola de la parte superior y póngala a un lado. Como se muestra en la Fig. 1A. Nota: NO ABRA LA TAPA ANTES DE COMPLETAR EL PASO A. B. Quite todas las piezas del interior de la tapa de la parrilla. C.
E. Abra la tapa y luego asegure los tornillos de la bisagra de la tapa en su lugar usando dos pasadores de retención (FF). Como se muestra en la Fig. 1D. Nota: Coloque la parrilla y la tapa ensamblada a un lado y luego continúe con los siguientes pasos. Aditamentos usados Pasador de retención 2 Ensamble el lado izquierdo del carro Fije la pata izquierda trasera del carro (H) y la pata izquierda delantera (J) al refuerzo lateral del carro (G) usando cuatro tornillos 1/4-20 x 1/2 pulg.
4. Ensamble las ruedas. Deslice el eje (Q) a través de una rueda (R) y luego a través del lado derecho del carro y luego la segunda rueda (R). Asegúrelo usando la arandela del eje (EE) y el pasador de retención (FF). Como se muestra en la Fig. 4. Aditamentos usados Arendela del eje Pasador de retención 5. Ensamble el panel inferior frontal del carro A. Fije el panel inferior frontal del carro (P) al lateral izquierdo del carro y luego al lateral derecho del carro usando cuatro tornillos 5/32-32 x 3/8 pulg.
7. Ensamble el refuerzo trasero del carro Fije el refuerzo tracero del carro (D1) al lateral izquierdo del carro y luego al lateral derecho del carro usando cuatro tornillos 5/32-32 x 3/8 pulg. (AA). Como se muestra en la Fig. 7. Aditamentos usados Tornillos 5/32-32 x 3/8 pulg. x4 perno del tanque de propano líquido LP tank bolt 8. Ensamble el perno del tanque de propano líquido. A. Retire el perno del tanque de propano líquido de la base del carro (M). Como se muestra en la Fig. 8.
10. Ensamble el soporte del panel frontal del carro Fije el soporte del panel frontal del carro (N) a la base del carro (M) y a la parte inferior del panel frontal (P) usando dos tornillos de 5/32-32 x 3/8 pulg. (AA). Como se muestra en la Fig. 10. Aditamentos usados Tornillos 5/32-32 x 3/8 pulg. x2 11. Ensamble el refuerzo esquinero E.
13. Fije la barra de contención del tanque de propano líquido A. Deslice el extremo sólido de la barra de contención del tanque de propano líquido (K) en el hoyo del panel frontal del carro. Como se muestra en la Fig. 13. B. Fije el otro extremo a la base del carro (M) usando un tornillo de 5/32-32 x 3/8 pulg. (AA). Como se muestra en la Fig. 13. Nota: Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados antes de continuar con los próximos pasos. Aditamentos usados Tornillo 5/32-32 x 3/8 pulg. x1 14.
15. Instale la repisa lateral izquierda A. Cuelgue la repisa lateral izquierda (E) sobre los soportes para la repisa lateral en el lado de la parte superior de la parrilla (D) como se muestra e la Fig. 15A. B. Fije la repisa usando tres tornillos de 1/4-20 x 1/2 pulg. (BB) y tres arandelas de presión (DD) poniéndolas en los hoyos en el interior de la parrilla como se muestra en la Fig. 15B. Nota: NO APRIETE ESTOS TORNILLOS TODAVÍA. Aditamentos usados Tornillos 1/4-20 x 1/2 pulg.
16. Instale la repisa lateral del quemador A. Coloque la repisa lateral del quemador (Z) en los soportes laterales de la repisa en la parte exterior de la parte superior de la parrilla (D) como se muestra en la Fig. 16A. B. Coloque la repisa lateral del quemador (Z) usando tres tornillos de 1/4-20 x 1/2 pulg. y tres arandelas de presión (DD) en los hoyos interiores de la parrila como se muestra en la Fig. 16B. Nota: NO APRIETE ESTOS TORNILLOS TODAVÍA.
17. Coloque la válvula del quemador lateral preinstalados de la válvula del quemador lateral. B. Inserte los tornillos de la válvula del quemador lateral a través de las ranuras en la parte delantera de la repisa del quemador lateral y luego deslice la válvula hacia arriba para que los tornillos descansen en la pequeña sección de las ranuras. C. Coloque la moldura de la perilla del quemador lateral (X) en las ranuras sobre los tornillos de la válvula del quemador lateral.
& de goteo V {H} V V % < {H} V como se muestra en la Fig. 20. 21. Instale la perilla del quemador lateral y la batería A. Coloque la parilla del control (W) en el vástago de la válvula del quemador lateral como se muestra en la Fig. 21.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Para la conexión de gas propano líquido portátil En el frente del carro, coloque el aro del tanque de 20 lb. en el panel inferior. Asegúrese de que la válvula del tanque esté en la posición OFF. Use el perno del tanque para asegurar el tanque en una propano líquido en la página 59 para más información). Es peligroso operar la parrilla si el tanque de gas no está en posición vertical, como se muestra en la Fig. 24. ADVERTENCIA: El acoplamiento de conexión Tipo 1 (ver Fig.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN | V ! ! hacia la derecha hasta que se detenga. 4. APRIÉTELA CON LA MANO SOLAMENTE. b. Desmontaje a mano : 1. Asegúrese de que la válvula del tanque y todas las válvulas de la parrilla estén en la posición “OFF” (apagado). ( < 3.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALCIÓN Gas propano líquido Si su parrilla es para gas propano líquido, el regulador suministrado está hecho para columna de agua (WC) de 27,94 cm y es para usar con gas propano líquido solamente. El regulador y la manguera de fábrica deben estar con un tanque de gas propano líquido de 20 lbs. Sistema de GAS PROPANO LÍQUIDO de gas que alimente otros aparatos.
INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones para encender la parrilla Para encender el quemador principal y los laterales 1. Asegúrese de que las perillas de control estén en la posición “OFF” (apagado). 2. Abra la tapa de la parrilla. pasador y el quemador. 4. Asegúrese de que la bandeja de goteo está instalada. 5. Abra la válvula del tanque de gas propano líquido o de gas natural. 6. Encienda cada quemador por separado. Encender dos válvulas de en la conexión del tanque (sólo en parrillas de gas propano líquido).
INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones para encender con cerillas IMPORTANTE: Para encender con cerillas cualquier quemador, la tapa debe estar abierta. 1. Abra el suministro de gas. a. Si es portátil, la válvula del tanque de gas de propano líquido. b. Si es suministro de gas permanente, la válvula de cierre manual. % V ! 3. Acceda a la presilla con cadena para la cerrilla.
INSTRUCCIONES DE USO Precalentamiento de la parrilla Es sumamente importante que su parrilla esté a buena temperatura antes de empezar a usarla. Después de encenderla, cierre la tapa y precaliente la parrilla en “HIGH” durante 15 minutos. Este como para asar adecuadamente. PRECAUCIÓN: No cubra las parrillas durante el período de precalentamiento. ADVERTENCIA: Nunca deje la parrilla desatendida para evitar perder el control sobre posibles incendios por grasa.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Prueba de la llama del quemador de cada uso. Las llamas deben ser azules. Si no es así, consulte la sección de limpieza de tuberías y puertos de los quemadores. Antes de cocinar en su parrilla por primera vez, lave las parrillas y rejillas de cocción con agua tibia y 1 pulg. (2,5 cm) jabón. Enjuáguelas y séquelas bien. Engráselas con aceite de cocina regularmente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No intente cerrar la válvula del tanque de gas sin cubrir primero su mano con un guante de protección o dejar que la parrilla se enfríe. El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en una quemadura grave. Requisitos de seguridad de gas propano líquido Para las parrillas de gas propano líquido, el tanque de suministro de gas propano líquido debe ser: del Departamento de Transporte de EE.UU.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Manipulación segura del tanque de propano líquido Recuerde manipular con cuidado el tanque de propano líquido portátil cuando lo lleve al distribuidor ! V % sólidamente construidos pero unas sacudidas bruscas pueden dañar el cilindro. Cuando lleve el tanque al distribuidor local de gas propano, asegúrese de que la válvula esté cerrada herméticamente y la cubierta de protección esté en su lugar.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Cuando no esté conectado a la parrilla, el tanque de gas de propano líquido debe ser almacenado en posición vertical en un lugar al aire libre, fresco, a la sombra y bien ventilado, lejos de su parrilla o cualquier otra fuente de calor. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar daños en la válvula del tanque, riesgo de incendio y lesiones personales.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO % R V R ' sobre la almohadilla y siempre frote en dirección de la veta.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Calendario de cuidado y mantenimiento Artículo de la parrilla $ $ R Todas las parrilas Parrillas de acero inoxidable Frecuencia basada en uso normal Dos veces al año Dos veces al año Después de cada uso 15 días Parrillas de porcelana 15 días Placa de calor del quemador Quemadores Interior de la cámara de quemadores 30 días 90 días 120 días < Cera para carro Limpiador de acero inoxidable Quemar y limpiar Cepillo de alambre/
DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La parrilla o el quemador lateral no enciende. POSIBLE CAUSA 1. El cable de encendido se desprendió del encendedor eléctrico/de la válvula. 2. La distancia entre el pasador de encendido y el quemador es más de 3,96-4,72 mm (quemador lateral). 3. El cable de encendido está roto. 4. La batería murió. 5. La batería está con la polaridad incorrecta. 6. La punta del electrodo no produce chispas en el puerto del quemador. 7. No entra el gas. 8.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA V con la perilla en la posición “HIGH”. V gas propano líquido. POSIBLE CAUSA 1. Los puertos están bloqueados. ACCIÓN CORRECTIVA 1. Limpie los puertos de cualquier obstrucción. 2. El tanque de propano líquido se ha terminado. 2. Rellene al tanque de propano líquido.
GARANTÍA Se requiere una prueba de la compra para acceder a este programa de garantía que entra en vigor % < ! V ! garantía. Si tiene alguna pregunta o problema, puede llamar a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-963-0211 = V ! = este, los viernes.
VISTA AMPLIADA lowes.
LISTA DE LAS PIEZAS DE REPUESTO PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 TAPA DE LA PARRILLA 1 24 PERILLA 5 2 TORNILLO DE LA BISAGRA DE LA TAPA 2 25 REPISA LATERAL IZQUIERDA 1 3 MOLDURA DEL INDICADOR DE TEMPERATURA 1 26 FRENTE DE LA REPISA LATERAL IZQUIERDA 1 4 ESPACIADOR AISLANTE TÉRMICO DEL INDICADOR DE TEMPERATURA 1 27 PATA FRONTAL IZQUIERDA DEL CARRO 1 5 INDICADOR DE TEMPERATURA 1 28 REFUERZO LATERAL DEL CARRO 2 6 PARRILLA PARA CALENTAR 1 29 PATA TR
LISTA DE LAS PIEZAS DE REPUESTO PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 47 PARRILLA DE COCCIÓN 2 60 QUEMADOR PRINCIPAL 4 48 SOPORTE DERECHO DE LA BANDEJA DE GOTEO 1 61 ELECTRODO A DEL QUEMADOR PRINCIPAL 1 49 MOLDADURA DE LA PERILLA DEL QUEMADOR LATERAL 1 62 ELECTRODO B DEL QUEMADOR PRINCIPAL 1 50 PANEL DE CONTROL DEL QUEMADOR LATERAL 1 63 ELECTRODO C DEL QUEMADOR PRINCIPAL 1 51 SOPORTE DE LA REPISA LATERAL DERECHA 1 64 ELECTRODO D DEL QUEMADOR PRINCIPAL 1 5