Model PM7000/PM8000 User Guide Integrated Amplifier 10
ENGLISH sobre la garantía. CONSERVE EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA WARRANTY Su recibo constituye la prueba de compra. Guárdelo en un lugar seguro donde pueda hallarlo fácilmente en caso de que lo necesite para presentar una reclamación de garantía o mantener algún tipo de correspondencia con Marantz. Contact your local Marantz distributors for warranty information. RETAIN YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE Your receipt is proof of a valuable purchase.
CONTENTS Engligh ............................................................................................................................................................................................. page 3 Français .......................................................................................................................................................................................... page 11 Deutsch ......................................................................................
PRECAUTIONS Be sure to read this section before any connection to the mains supply. Note the following important precautions whenever operating the amplifier. ENGLISH FOREWORD Take a few moments to consider the following points before choosing a place for the amplifier. expose the amplifier to rain or moisture. remove the amplifier’s cover. insert anything into the amplifier’s vents. handle the mains lead while your hands are wet. — Make sure ventilation holes are not blocked or covered.
ENGLISH !1 POWER CORD ohms. Connecting a speaker with impedance less than 8 ohms can causes activation of the amplifier’s protection circuitry during play, making normal stereo playback impossible. Connect the power cord to a standard household power outlet. !2 POWER SWITCH FRANÇAIS — Connect the right channel speaker to the amplifier’s R terminals, and the left channel speaker to the L terminals. Press this switch to turn power on (depressed) and off (raised).
ENGLISH OPERATION @2 BASS AND TREBLE TONE CONTROLS 1 Use these controls to control the levels of their corresponding frequency bands. TREBLE adjusts the high frequency band, while BASS adjusts the low frequency band. Rotating a control towards (+) enhance the frequency band, while rotating towards (–) attenuates the frequency band.
ENGLISH TAPE DECK CD-R(MD) OPERATION C A USING THE REC SELECTOR Use the REC SELECTOR E to specify the type of recording you want to perform. B 1. The OFF setting cuts off all signal output from the REC OUT jacks. Note that REC SELECTOR Eshould normally be in the OFF setting except when you are recording to tape. The OFF setting shortens the signal path within the amplifier, which minimizes crosstalk and other factors that can cause deterioration of the sound.
CD BUTTON The RC8000PM remote control unit can be used to control any Marantz AV equipment that has a remote sensor, as well as other Marantz equipment connected to the main equipment’s remote control bus. The buttons of the remote control unit are arranged on the control panel according to functional groups as shown in the illustration below. See the relevant user manuals for details on combination equipment as operation content may differ depending on the equipment combined.
ENGLISH CD-R BUTTON AUX 2 BUTTON The following are the functions assigned to control buttons after the CD-R amplifier source button is pressed. The following are the functions assigned to control buttons after the AUX 2 amplifier source button is pressed.
The following are the functions assigned to control buttons after the MD amplifier source button is pressed. When operating the remote control unit (RC8000PM), point its transmitter directly at the remote sensor, which is located on the front of the amplifier. Make sure the remote control unit is no further than about 5 meters from the remote sensor.
ENGLISH FRANÇAIS CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING This section describes care and maintenance that you must perform in order to make sure your Marantz amplifier performs at the level for which it is designed. Be sure to unplug the amplifier from the mains supply before any care and maintenance. Whenever you have a problem with the amplifier, check the following points before requesting service. What may seem to be a serious malfunction is often the result of a simple operational error.
MODEL PM7000/PM8000 TECHNICAL SPECIFICATIONS (DIN) Power output (class AB operation) RMS 8 ohms (20 Hz-20 kHz) .......................................................................................................... 95 W DIN 8 ohms .................................................................................................................................... 105 W THD at 8 ohms RMS rated output ................................................................................................ 0.
FIGURES 76
Tape Deck Processor Input Output Output Input Tuner PROCESSOR SPEAKER SYSTEMS IN IN SYSTEM 1 : SYSTEM 2 : SYSTEM 1+2 : CD-R/MD 8 - 16 OHMS 8 - 16 OHMS 16 OHMS OUT OUT R SYSTEM 2 L R SYSTEM 1 L IN AUX2 TAPE OUT AUX1 TUNER R L CD R L PHONO Output CD player Turntable NOTE: Turn the knobs on the speaker terminals by hand. (Do not use a tool to turn the knobs.
u !1 i y PROCESSOR IN SPEAKER SYSTEMS SYSTEM 1 : 8- 16 OHMS SYSTEM 2 : 8- 16 OHMS SYSTEM 1 + 2 : 16 OHMS IN CD-R/MD OUT OUT AUX2 IN + w e r L + TAPE OUT AUX1 TUNER R SWITCHED TOTAL 100W MAX L REMOTE CONTROL CD R t – SYSTEM 2 – R + L – SYSTEM 1 – R L IN + OUT PHONO 230V 50HZ AC OUTLETS PRODUCED UNDER SUPERVISION OF MARANTZ JAPAN IN SINGAPORE o !5 !4 @6 !0 q !8 !7 !3 INTEGRATED AMPLIFIER PM8000 INPUT SELECTOR VOLUME TAPE PHONO CD TUNER AUX1 AUX2 CD-R/MD TA
COUNTRY AUSTRALIA AUSTRIA BELGIUM BULGARIA CANADA CYPRUS CZECH REPUBLIC DENMARK DUBAI ESTONIA F.Y.R.O.M. FINLAND FRANCE GERMANY GREECE HEADQUARTERS EUROPE: HONG KONG HUNGARY ICELAND INDIA IRAN IRELAND ISRAEL ITALY JAPAN KOREA KUWAIT LATVIA LEBANON LITHUANIA MALAYSIA MALTA MAURITIUS NETHERLANDS NEW ZEALAND NORWAY OMAN POLAND PORTUGAL PROFESSIONAL EUROPE PROFESSIONAL U.S.A.