HC2 Assembly and Operation Instructions

w w w . m a l c o t o o l s . c o m
HC1 and HC2 INSTRUCTIONS
ASSEMBLY: Unscrew top
(HC1-D), insert bit (CB) and reassemble. Position pivot pin assembly (HC1-B) as
shown.
ASSEMBLAGE: Dévisser le dessus (HC1-D). Insérer la mèche (CB) et réassembler.
Mettre en position l’assemblage de la pointe-pivot (HC1-B) tel qu’illustré.
COLOCACIÓN: Destornille la pieza superior (HC1-D), inserte la broca (CB) y vuelva
a atornillar. Inserte el pivote (HC1-B) en la ranura inferior y ponga la perilla que lo
sujeta.
HC1 HC2
OPERATION
1. Slide pivot pin along scale at bottom of tool and set desired inch diameter of hole
by hand tightening knob.
FONCTIONNEMENT
1. Glisser la pointe-pivot le long de l’échelle située à la base de l’outil et déterminer
le diamètre en pouces de l’orifice désiré en serrant manuellement la poignée.
OPERACIÓN
1. Deslice el pivote por la ranura que tiene graduaciones en la parte inferior de la he
ramienta hasta el diámetro deseado en pulgadas, y fíjelo apretando la perilla.
2. Después de ajustar la herramienta en el diámetro deseado, perfore el agujero central.
3. Inserte el pivote en el agujero central y perfore el material.
4. Gire la herramienta en el sentido de las manecillas del reloj.
5. Proceda lentamente durante la segunda mitad del corte.
2. Après avoir déterminé le diamètre de l’orifice, percer
un trou au centre.
3. Placer la pointe-pivot dans ce trou, percer à travers le matériau.
4. Tourner l’outil dans le sens des aiguilles d’une montre.
5. Procéder lentement lors du dernier 1/2 po du découpage.
2. After setting hole diameter, drill a center hole.
3. Place pivot pin into center hole, drill through material.
4. Rotate tool CLOCKWISE.
5. Proceed slowly for last 1/2" of cut.

Summary of content (1 pages)