User Manual
36
Otočte hrotom a potlačte ho, kým nezapadne.
Fig.8
Po vsunutí vždy potiahnutím za vrták skontrolujte, či je
správne zaistený.
Fig.9
Pri vyberaní hrotu potiahnite uvoľňovací kryt nadol a hrot
vyberte.
Uhol vrtáka
Fig.10
Fig.11
Vrták možno zaistiť do 12 rôznych uhlov. Ak chcete
zmeniť uhol vrtáka, posuňte výmenný krúžok dopredu a
potom jeho otočením zmeňte uhol vrtáka. V
požadovanom uhle posuňte výmenný krúžok späť do
pôvodnej polohy. Vrták sa zaistí na mieste.
POZNÁMKA:
• Výmenný krúžok sa nedá otáčať, keď na nástroji
nie je namontovaný vrták.
PRÁCA
Sekanie / Osekávanie / Zbíjanie
Fig.12
Fig.13
Vždy používajte bočnú rukoväť (pomocnú rukoväť) a
nástroj pri práci držte pevne za bočnú rukoväť aj rukoväť
so spínačom. Zapnite náradie a trochu naň tlačte tak,
aby nástroj neovládane neposkakoval. Príliš veľký
prítlak nezvyšuje účinnosť.
ÚDRŽBA
POZOR:
• Než začnete robiť kontrolu alebo údržbu nástroja,
vždy se presvedčte, že je vypnutý a vytiahnutý zo
zásuvky.
• Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani nič
podobné. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby,
deformácie alebo praskliny.
Mazanie
POZOR:
• O doplnenie maziva v náradí požiadajte
autorizované servisné stredisko elektrického
ručného náradia Makita.
Toto náradie nevyžaduje žiadne mazanie raz za hodinu
ani žiadne denné mazanie, pretože obsahuje mazivom
naplnený systém mazania. Malo by sa namazať pri
každej výmene uhlíkových kefiek. Za účelom namazania
zašlite kompletné náradie do autorizovaného servisného
strediska Makita.
Fig.14
Nástroj zahrejte na pracovnú teplotu spustením na
niekoľko minút. Nástroj vypnite a odpojte zo zásuvky.
Uvoľnite štyri skrutky a demontujte rukoväť. Zapamätajte
si, že vrchné skrutky sa líšia od ostatných skrutiek.
Fig.15
Konektor oddelíte ich vytiahnutím.
Fig.16
Uvoľnite štyri skrutky na kryte hriadeľa a demontujte ho.
Fig.17
Mazivo odstráňte a nahraďte ho novým mazivom (30 g).
Používajte iba originálnu vazelínu na kladivo Makita
(voliteľné príslušenstvo). Pri prekročení predpísaného
množstva (30 g) vazelíny môže dôjsť k poruchám
činnosti príklepového mechanizmu alebo nefunkčnosti
náradia. Naplňte len predpísaným množstvom maziva.
POZOR:
• Dávajte pozor, aby ste nepoškodili koncovky alebo
drôtiky, najmä pri odstraňovaní opotrebovaného
maziva.
Pri opätovnej montáži nástroja vykonajte postup
demontáže v opačnom poradí.
POZOR:
• Veko hriadeľa nedoťahujte príliš silno. Je vyrobené
zo živice a môže sa ľahko nalomiť.
• Dávajte pozor, aby ste nepoškodili koncovky alebo
drôtiky, najmä pri montáži rukoväte.
Fig.18
Zapojte pevne konektor a potom namontujte naspäť
rukoväť.
Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI
výrobku musia byť opravy, kontrola a výmena uhlíkov a
akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené
autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a
s použitím náhradných dielov Makita.
PRÍSLUŠENSTVO
POZOR:
• Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode,
doporučujeme používať toto príslušenstvo a
nástavce. Pri použití iného príslušenstva či
nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia
osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať
len na účely pre ne stanovené.
Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto
príslušenstva, obráťte sa na vaše miestne servisné
stredisko firmy Makita.
• Vŕtací hrot (SDS-max)
• Plochý sekáč (SDS-max)
• Sekacie dláto (SDS-max)
• Úzky rýľ (SDS-max)
• Vazelína na upínacie stopky vrtákov
• Ochranné okuliare
• Vazelína na kladivo
• Plastový kufrík