ESPAÑOL Guía del usuario LG-V521 MFL69494501 (1.0) www.lg.
Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro. Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
Avisos instructivos ADVERTENCIA Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas. PRECAUCIÓN Situaciones que podrían causar daños al dispositivo u otros equipos. NOTA Avisos o información adicional.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra. (4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la garantia.
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA.
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones.
de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos establecidos en esta sección.Las Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA.
de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorariosde arbitraje se regirá por las Normas de la AAA.En tal situación usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevaleceen el arbitraje. Audiencias y ubicación.
este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de arbitraje descrita anteriormente.
Tabla de contenido Funciones especiales .................. 13 Modo de lector.........................................14 Tomar foto con un gesto manual .............15 Vista de gesto ..........................................16 KnockON ..................................................17 Knock Code ..............................................18 Ventana Doble ..........................................19 Capture+ ..................................................20 QSlide ....................................
Opciones de ajustes avanzados .........................56 Tomar una foto .............................................................56 Después de tomar una foto..................................57 Grabar un video............................................................57 Después de grabar un video.................................58 Galería................................................................................58 Más información ......................................
Funciones especiales
Modo de lector Esta función reduce la cantidad de luz azul para reducir la fatiga visual. Encender y apagar el Modo de lector Ţ Ţ Toque y deslice la barra de estado hacia abajo y toque / . O Toque > > Pantalla > Modo de lector y luego toque . / Ajustar el filtro de luz azul 1 Toque > > Pantalla > Modo de lector. 2 Seleccione el ajuste de filtro de luz azul deseado.
Tomar foto con un gesto manual La función de Tomar foto con un gesto manual le permite tomar una foto con la cámara frontal haciendo un gesto con su mano. Para tomar una foto Hay dos formas de usar la función Tomar foto con un gesto manual. Ţ Levante su mano, con la palma extendida, hasta que la cámara frontal la detecte y aparezca un recuadro en la pantalla. Luego cierre la mano para formar un puño y que se active el temporizador, lo que le da tiempo para prepararse.
Vista de gesto La Vista de gesto le permite comprobar sus selfies rápidamente después de tomarlas. > . 1 Toque 2 Tome una foto con la cámara frontal. 3 Después de tomar la foto, acerque el dispositivo a su cara. Se visualizará la foto capturada. Toma una foto Ţ Ţ Vista previa rápida Vuelve al modo de cámara frontal NOTA Dependiendo de la velocidad y el ángulo del gesto, esta funcionalidad podría no realizarse adecuadamente.
KnockON La función KnockON le permite tocar la pantalla dos veces rápidamente para encenderla o apagarla fácilmente. Encender la pantalla Mientras la pantalla está apagada, toque dos veces rápidamente el centro de la pantalla para encender la luz de fondo y mostrar la pantalla de bloqueo. Apagar la pantalla De forma rápida, toque dos veces la barra de estado, un área vacía en la pantalla principal o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla. Ţ NOTA Toque el área central de la pantalla.
Knock Code La función Knock Code (Código de toques) le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla. Ţ Ţ NOTA Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será requerido que introduzca su información de cuenta de Google o PIN de respaldo.
Ventana Doble Esta funcionalidad le permite realizar varias tareas al mismo tiempo al dividir la pantalla en dos, para que pueda usar dos aplicaciones compatibles al mismo tiempo. > Ventana Doble. 1 Toque O Toque . 2 Toque o arrastre el icono de aplicación de la aplicación que desee usar. : Toque para ver las opciones del menú Ventana Doble o arrastre para cambiar el tamaño de las pantallas divididas. : Permite cambiar las dos pantallas. : Permite ver la lista de aplicaciones.
Capture+ La función Capture+ permite crear notas. Usar Capture+ Puede usar Capture+ para crear notas de manera sencilla y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla actual del teléfono. 1 Toque y deslice la barra de estado hacia abajo y luego toque . 2 Cree una nota con las siguientes opciones: Toque esta opción para guardar la nota que creó. Toque para deshacer la acción más reciente. Toque para rehacer la acción más recientemente borrada. Toque para ingresar texto en su nota.
Ver la nota guardada Toque O Toque > y seleccione el álbum Capture+. > y seleccione la nota deseada. QSlide Puede mostrar varias aplicaciones a la misma vez en la misma pantalla y cambiar entre ellas libremente. Cómo usar QSlide 1 Cuando esté en ejecución una aplicación, toque > QSlide. 2 La aplicación cambia al modo QSlide. Las siguientes opciones están disponibles. Cambia al modo de pantalla completa. Ajusta la transparencia de la ventana QSlide.
QuickRemote Puede controlar varios dispositivos electrónicos en diferentes ubicaciones utilizando su dispositivo como control remoto. Registrar un dispositivo como control remoto 1 Toque > > . para especificar ubicaciones donde desea utilizar el control 2 Toque remoto. 3 Toque y seleccione el tipo y fabricante del dispositivo que desea controlar. 4 Siga las instrucciones en la pantalla para asegurar que la función QuickRemote funciona correctamente en el dispositivo.
Información general
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Ţ Ţ NOTA Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada. Los accesorios pueden variar según la región; por favor consulte con la empresa o el agente de servicio técnico de su región.
Diseño del teléfono Vista frontal Micrófono Luz LED infrarroja (IR) Puerto para periféricos USB Conector del auricular Cámara frontal Tecla Encender/ Bloquear Teclas de volumen Botón Rápido Puerto para cargador/USB Información general Altavoz 25
Vista posterior Cámara posterior Ranura para la tarjeta SIM/ tarjeta microSD Luz LED infrarroja (IR) Se usa como sensor para la aplicación QuickRemote. Micrófono Graba su voz y le permite usar funciones que se activen con la voz. Puerto para periféricos USB Le permite conectar un dispositivo USB, como un teclado, un mouse o un dispositivo de almacenamiento externo a la tablet. También le permite también cargar otros dispositivos.
Cámara frontal Útil para tomarse fotos o grabar videos de usted mismo. También podrá utilizarlo para mantener conversaciones por video. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. Tecla Encender/ Bloquear Presione para bloquear/desbloquear la pantalla. Mantenga presionado para apagar o prender la tablet, reiniciarla y activar o desactivar el modo avión. Teclas de volumen Mientras la pantalla está apagada: Ţ Presione la Tecla Subir Volumen dos veces para abrir Capture+.
Ranura para la tarjeta SIM/ tarjeta microSD Le permite insertar su tarjeta SIM y una tarjeta microSD. Conectar cables a los puertos 1. Carga de la batería El Puerto para cargador/USB se encuentra ubicado en la parte inferior del dispositivo. Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente. Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el cargador para cargar la batería.
Ţ Ţ Ţ ADVERTENCIA Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores, baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería o mostra un mensaje emergente acerca de la carga lenta. También puede provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo cual no está cubierto por la garantía. NOTA El dispositivo tiene una batería interna recargable. Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto.
Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ NOTA Solo se pueden conectar al puerto de periféricos USB aquellos dispositivos que cumplen con las especificaciones USB. Si sufre errores en el reconocimiento de dispositivos, utilice un cable USB más corto o un concentrador USB con suministro de corriente externo (concentrador autoalimentado). Solo los sistemas de archivos FAT32, exFAT y NTFS son soportados para el dispositivo de almacenamiento USB externo. Es imposible transferir datos a través de los dos dispositivos USB al mismo tiempo.
Ranura para tarjeta SIM Ranura para la tarjeta microSD 3 Si desea utilizar una tarjeta de memoria, inserta la tarjeta de memoria dentro de la ranura. Asegúrese de que la área de contacto dorada quede orientada hacia abajo. Deslice la tarjeta microSD en la ranura hasta que encaje en su lugar, y cierre la cubierta de la ranura. Ţ Ţ Ţ Ţ NOTA Las tarjetas deben posicionarse como se muestra. La tarjeta microSD no se incluye. Sólo las tarjetas Nano SIM funcionan con este dispositivo.
Ţ ADVERTENCIA No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o esta está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo. LG no se responsabiliza de pérdidas que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria dañadas, incluida la pérdida de datos. ConŻguración de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google.
Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con servicios de Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono. Bloqueo y desbloqueo del dispositivo Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo.
Ţ ¡Precaución! Si no ha creado una cuenta de Google en el dispositivo y ha olvidado el PIN, la contraseña y el PIN de respaldo, tendrá que realizar un reinicio completo. Si realiza un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Recuerde realizar una copia de respaldo de los datos importantes antes de ejecutar un reinicio completo. Bloqueo inteligente Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte más sencillo.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el dispositivo. Ţ Tocar: Un solo toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla. Ţ Tocar y mantener presionado: Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.
Pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y funciones. Le permite agregar cosas como aplicaciones y widgets de Google para obtener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar .
Botón Volver Regresa a la pantalla anterior. También cierra elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla. Botón Inicio Vuelve a la Pantalla principal desde cualquier pantalla. Manténgalo presionado para acceder al atajo de Google Now. Botón Resumen Muestra las aplicaciones utilizadas recientemente. Si mentiene presionado este botón, se abrirá un menú con aplicaciones (si disponible). Botón Ventana Doble Tóquelo para cambiar al modo de Ventana Doble.
Eliminar una aplicación del área de botones rápidos Ţ Mientras está en la pantalla principal, mantenga presionado el icono de la aplicación y arrástrelo fuera de la ára de botones rápidos. Luego suéltelo en la ubicación deseada. Volver a las aplicaciones usadas recientemente 1 Toque . Aparecerán vistas previas de aplicaciones recientemente utilizadas. 2 Toque la vista previa de una aplicación para abrir la aplicación. O toque para volver a la pantalla anterior.
Área de ajustes rápidos Notificaciones Borrar Toque cada botón de ajuste rápido para encender/apagar esa función. Mantenga presionado el botón deseado para acceder directamente al menú de ajustes de la función. Para ver más teclas de conmutación, deslícese a la izquierda o la derecha. Toque para eliminar, agregar o reorganizar los botones de ajuste rápido.. Se muestran las notificaciones actuales, cada una con una breve descripción. Toque una notificación para verla.
Icono Descripción Ţ Icono Descripción No hay tarjeta SIM Se está reproduciendo una canción en este momento No hay señal de red disponible El modo silencio está habilitado Modo avión activado Modo de vibración activado Conectado a una red Wi-Fi Batería cargada por completo Auricular conectado Batería en carga Bluetooth está activado El dispositivo está conectado a una PC con un cable USB Advertencia del sistema Descargando datos Hay una alarma establecida Cargando datos La VPN está activa
Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible. Uso del teclado e introducción de texto Ícono Descripción Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula. Toque para introducir texto por voz.
Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Conectarse a redes de Wi-Fi 1 Toque > > Wi-Fi. 2 Toque para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi disponibles. 3 Toque una red para conectarse a ella. Ţ Si la red está protegida con un icono de candado, necesitará ingresar una clave de seguridad o una contraseña. 4 La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados para Bluetooth. Ţ Ţ Ţ Ţ NOTA LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth.
Envío de datos vía Bluetooth 1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de medios. 2 Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth. 3 Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre, vincule su dispositivo con él.
Compartir contenido Cómo reproducir contenido Puede reproducir fotografías, videos o música guardados en el dispositivo desde el televisor. 1 Conecte el televisor y el dispositivo a la misma red de Wi-Fi. 2 Ejecute un archivo desde la aplicación Galería o Música y toque Reproducir contenido. 3 Seleccione el televisor. Ţ NOTA Para utilizar Chromecast, actualice Google Play y obtenga la última versión.
Cómo utilizar dispositivos cercanos Puede reproducir archivos multimedia guardados en un dispositivo conectado, desde su dispositivo. > Dispositivos 1 Desde la aplicación Galería o Música, seleccione cercanos. 2 Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos. Ţ Si el dispositivo deseado no aparece en la lista de dispositivos, compruebe que la función DLNA esté activada y luego toque Buscar dispositivos cerca. 3 Reproduzca el contenido guardado en el dispositivo seleccionado.
Ţ Ţ NOTA QPair funciona con dispositivos que tengan Android 4.1 o una versión superior. Es posible que exista una limitación en cuanto a las funciones de acuerdo al modelo de su dispositivo. Dado que QPair usa la función Bluetooth, podría no operar de manera normal si cambia los ajustes Bluetooth mientras QPair está en uso. 2 La conexión Bluetooth se encenderá y podrá emparejar los dispositivos.
Transferencia de datos entre una PC y su tablet Puede copiar o mover datos entre una PC y su tablet. Transferencia de datos 1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el dispositivo. 2 Abra el panel de notificaciones, toque la conexión USB actual y seleccione Transferencia de archivo. 3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede transferir los datos deseados.
Aplicaciones
Contactos Puede agregar contactos al dispositivo y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 Toque > . 2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado. Agregar un nuevo contacto 1 Toque > > . 2 Seleccione la cuenta que desee (si procede). 3 Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque el área de imágenes. Elija Tomar una foto o Seleccionar desde la galería.
Eliminar un contacto de la lista de favoritos 1 Toque > . 2 Elija un contacto desde la lista FAVORITOS. 3 Toque la estrella resaltada en la esquina superior derecha de la pantalla de detalles del contacto. La estrella ya no estará resaltada y se eliminará el contacto de sus FAVORITOS. Crear un grupo 1 2 3 4 5 Toque > . Toque Grupos > . Introduzca un nombre para el nuevo grupo. Toque Agregar miembros para agregar contactos al grupo. Toque GUARDAR para guardar el grupo.
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. Ţ NOTA Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con su proveedor de servicios. Enviar un mensaje 1 Toque > > . 2 Toque y luego seleccione una o más entradas de la lista de contactos. O Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los contactos coincidentes.
E-mail Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Administración de cuentes de correo electrónico Para abrir la aplicación E-mail La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico.
Redactar y enviar correos electrónicos 1 En la aplicación E-mail, toque para crear un correo electrónico nuevo. 2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe varias direcciones con punto y coma. 3 Toque el campo Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/direcciones de correo electrónico. 4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
Cámara y video Opciones de la cámara en el visor Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos. Ţ Toque > . Ţ NOTA Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de microfibra antes de capturar las imágenes. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”. Ocultar/Mostrar opciones: Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor.
Opciones de ajustes avanzados En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas. Toque cada icono para ajustar los siguientes ajustes de la cámara. Establezca el tamaño de la foto y el video. Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal cuando desea participar en la fotografía o el video. Le permite decir un comando de voz para tomar imágenes. Puede decir LG, Cheese, Smile o cualquier otro comando soportado.
Después de tomar una foto Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto tomada. Están disponibles las opciones siguientes. Toque para agregar la foto a sus favoritas. Toque esta opción para editar la foto. Toque esta opción para tomar otra foto de inmediato. Toque para abrir las opciones de compartición disponibles. Toque esta opción para borrar la foto. Toque para acceder a más opciones.
Después de grabar un video Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video tomado. Están disponibles las opciones siguientes. Toque para agregar el video a Favoritos. Toque esta opción para editar la video. Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente. Toque para enviar su video a otras personas o para compartirla vía servicios de red social disponibles. Toque para eliminar el video. Toque para acceder a más opciones.
Ţ Ţ NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Algunos archivos podrían no ser reproducidos correctamente debido a su codificación. Visualización de fotografías La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando algunas aplicaciones guardan una imagen, se crea una carpeta de manera automática para guardar la imagen. Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto para verla en pantalla completa.
Toque para editar el video. Toque para acceder a más opciones. Toque para ajustar el volumen del video. Toque y mantenga presionado para retroceder en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para regresar 10 segundos. Toque para pausar o reanudar la reproducción del video. Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para adelantar 10 segundos. Toque para bloquear/desbloquear la pantalla.
Ajuste del fondo de pantallar Mientras ve una foto, toque > Más > Fijar imagen como para establecer la imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto. Ţ Ţ NOTA Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no ser soportados. Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Multimedia Música El dispositivo cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Reproducir una canción 1 2 3 4 Toque > . Toque la etiqueta Canciones. Seleccione la canción que desea reproducir. Están disponibles las opciones siguientes. Toque esta opción para agregar una canción a sus favoritas. Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual. Busque archivos de música. Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden aleatorio). Toque esta opción para alternar entre repetir todas las canciones, repetir la canción actual o desactivar la repetición. Toque esta opción para ajustar el volumen. Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga esta opción para retroceder.
Reloj La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el Reloj Mundial y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla para acceder a estas funciones. Ţ Toque > . Alarma La pestaña Alarmas le permite ajustar las alarmas. 1 Toque la pestaña Alarma. 2 Toque para agregar una nueva alarma. 3 Ajuste la configuración según sea necesario y toque GUARDAR.
Cronómetro La pestaña Cronómetro le permite usar su dispositivo como un Cronómetro. 1 Toque la pestaña Cronómetro. 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. Ţ Toque Vuelta para registrar los tiempos de vueltas. 3 Toque Parar para detener el cronómetro. Calculadora La aplicación Calculadora le permite realizar cálculos matemáticos usando una calculadora estándar o científica. > > . 1 Toque 2 Toque los botones numéricos ingresar números.
Administrador de Archivos Puede ver y administrar archivos guardados en su dispositivo o en la nube. > . 1 Toque 2 Toque una ubicación de almacenamiento. 3 Las siguientes opciones están disponibles. Busque archivos Abra la función Ventana Doble mientras usa el Administrador de archivos Agregue una nueva carpeta Mueve archivos Copia archivos Borra archivos Accede a más opciones LG Backup Puede respaldar y restaurar los datos guardados en su dispositivo.
Ţ Ţ Ţ NOTA Los datos bajo una cuenta de Google no se respaldan. Los archivos de respaldo se guardan con la extensión de archivo *.lbf bajo la carpeta LG Backup en la tarjeta de memoria o el almacenamiento interno. Para restaurar estos archivos a otro dispositivo de LG, copie los archivos a la memoria externa o interna del dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo tenga la aplicación LG Backup.
YouTube Vea o cree videos y compártalos con otras personas. Google Drive Almacene su contenido en la nube, acceda a él desde cualquier parte y compártalos con otras personas. Play Música Descubra, escuche y comparta música en su dispositivo. Play Películas y TV Vea películas y programas de televisión adquiridos desde Play Store. Hangouts Converse con sus amigos de manera individual o en grupos y use imágenes, emoticones y videollamadas mientras conversa.
Ajustes
Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el dispositivo. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para abrir la aplicación Ajustes Ţ Ţ Toque O Toque > mantenga presionado > > Ajustes del sistema. .
Ţ Ţ Ţ Ţ - Compartir archivo – Permite recibir archivos enviardos desde otros dispositivos. - SmartShare Beam – Le permite recibir contenido multimedia desde dispositivos o tablets de LG. - Ayuda – Muestra información de ayuda sober el uso de la función de compartir archivos. Servidor multimedia – Le permite compartir contenido multimedia con dispositivos compatibles con DLNA. - Compartir contenido – Permite compartir contenido de su dispositivo con dispositivos cercanos. - LG G Pad X 8.
Más Ţ Ţ Redes móviles – Permite establecer opciones de operadores de red, nombres de punto de acceso y datos móviles. VPN – Desde su dispositivo, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de trabajo. DISPOSITIVO Sonido y notificación Perfil de sonido Permite establecer el perfil de sonido en Sonido, Solamente vibrar o Silencioso.
Sonido táctil Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido cuando toque los botones, íconos u otros elementos en pantalla que reaccionan al toque. Bloqueo y desbloqueo con sonido Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla. Vibrar al tocar Activa para que el dispositivo vibre cuando toca ciertos elementos de la pantalla. Pantalla Tipo de fuente Seleccione el tipo de fuente que desee.
Mejorar la calidad del video Mejora la calidad del video para videos de baja calidad. HQV es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. Protector de pantalla Seleccione el protector de pantalla para cuando el dispositivo esté en reposo al estar en la base y/o cargándose. Calibración del sensor de movimiento Le permite mejorar la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor. Pantalla principal Fondo de pantalla Le permite establecer el fondo de pantalla deseado para la pantalla principal.
Smart Lock Configúrelo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una ubicación familiar como su casa o su trabajo, cuando reconoce su cara o voz o cuando detecta que está cargando el dispositivo. Efecto de pantalla Configura el efecto usado al desplazar la pantalla de bloqueo. Fondo de pantalla Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla. Atajos Personalice los atajos de la pantalla de bloqueo.
Batería y ahorro de energía INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA La información de carga de la batería se muestra en una gráfica de la batería junto con el porcentaje de la carga restante y su estado. Uso de la batería Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles de uso de la misma. Toque uno de los elementos para obtener información más detallada.
Abrir automáticamente Permite al dispositivo abrir automáticamente la Ventana Doble cuando toca un enlace en pantalla o toca un archivo adjunto a un correo electrónico. Ayuda Muestra información de ayuda acerca de cómo usar la función Ventana Doble. PERSONAL Nube Le permite agregar una cuenta de nube para usar un servicio de nube en forma rápida y sencilla. Usuario En este menú se muestran los usuarios actuales que ha creado.
Seguridad Utilice el menú Seguridad para configurar cómo mantener seguro su dispositivo y sus datos. Bloqueo de contenido Le permite bloquear las notas de QuickMemo+. Elija entre Contraseña y Patrón. Encriptar tablet Le permite encriptar los datos del dispositivo para su seguridad. Si habilitó un bloqueo de pantalla cuando el dispositivo se inicia, se le pedirá que introduzca su contraseña para descifrar su tablet cada vez que la encienda.
Administración de certificados Le permite administrar los certificados de seguridad. Trust agents Seleccione las aplicaciones que desea usar sin tener que desbloquear la pantalla. Fijar pantalla Esta función le permite bloquear su dispositivo, para que el usuario actual solamente pueda acceder la aplicación con PIN. Esto resulta útil para usuarios con niños. Acceso al uso para aplicaciones Permite que esta aplicación vea información de uso de las aplicaciones de su dispositivo.
Copia de respaldo y restauración Cambie la configuración para administrar sus ajustes y datos. LG Backup Realiza una copia de respaldo de toda la información del dispositivo y la restaura en caso de pérdida o reemplazo de datos. Si necesita más información, consulte la sección LG Backup en Aplicaciones. Copia de respaldo de datos Se pueden realizar copias de respaldo de datos de aplicaciones, contraseñas Wi-Fi y otros ajustes para servidores de Google.
Tecla de acceso directo Acceda rápidamente a las aplicaciones presionando dos veces las Teclas de volumen cuando la pantalla está apagada o bloqueada. Ţ Presione dos veces la Tecla Subir Volumen para abrir la Capture+. Ţ Presione dos veces la Tecla Bajar Volumen para abrir la aplicación de la Cámara. Fecha y hora Utilice los ajustes de Fecha y hora para establecer cómo se visualizarán las fechas.
Ţ Ţ Ţ Ţ - Balance de sonido – Establece la ruta de audio. Mueva el deslizador de la barra deslizante para establecerla. Motor y cognición – Ofrece opciones para gente con impedimentos motores. - Touch assistant – Muestra un tablero táctil con fácil acceso a acciones comunes. - Ajustar tiempo para presionar y ver menú – Ajusta el tiempo de demora al mantener una opción presionada.
Apéndice
Actualización de software Actualización de software del dispositivo Esta opción le permite actualizar cómodamente el firmware del dispositivo con la última versión desde Internet sin necesidad de visitar ningún centro de servicio. Para más información sobre cómo usar esta función, visite: http://www.lg.com/common/index.jsp.
FAQ En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del dispositivo. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje No se pueden establecer aplicaciones Error al cargar Apéndice Causas posibles Medidas correctivas posibles El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles No se pueden recibir/ enviar fotos Memoria llena Borre algunas imágenes del dispositivo. Los archivos no se abren Formato de archivo no compatible Verifique los formatos de archivo admitidos. Modo de vibración Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o silencio.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Más información Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que se contienen en este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están disponibles para descargar.
Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA Utilice la fuente de alimentación externa correcta Un producto sólo debe funcionar a partir del tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación requerida, consulte a su distribuidor de servicio autorizado o compañía eléctrica local.
Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente la tablet. No desarme la tablet. No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo está equipado con una batería interna recargable que debe ser reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Ţ No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
Seguridad del cargador y del adaptador Ţ Ţ Ţ Ţ El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para la tablet.
Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Ţ Nunca guarde la tablet en lugares con temperaturas inferiores a -4`oF ni superiores a 122`oF. El rango de temperatura de carga está entre 0oC/32oF y 45oC/113oF. No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las características de la batería y el ciclo de vida.
Ţ Una vez que la tablet esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. Cuidado y mantenimiento El dispositivo móvil es un producto de diseño y manufactura de primera calidad, por lo que debe tratarse con cuidado.
Loción de protección solar No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante ningún líquido similar a la loción de protección solar. El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo móvil. Soluciones de limpieza No utilice sustancias químicas corrosivas, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Limpie con un paño suave y levemente humedecido en una solución 50% jabón y 50% agua. Golpe o vibración No deje caer, golpee, ni agite el dispositivo móvil.
Ţ Ţ Ţ Ţ podrían borrarse tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos. Cuando esté en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. No apague ni encienda la tablet cuando se lo ponga al oído. Su tablet es un aparato electrónico que genera calor durante su funcionamiento normal.
una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: Ţ Reorientar o reubicar la antena receptora. Ţ Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Ţ Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor.
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su dispositivo inalámbrico contiene un transmisor y receptor de radio y emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los dispositivos inalámbricos pueden tener en la salud.
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/oet/rfsafety o a través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC. ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron pautas de seguridad para la exposición a RF para dispositivos inalámbricos en los Estados Unidos.
información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc. gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFV521. Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 56 y 65 de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www. fcc.gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite el sitio web de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones celulares en http://www.
patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los niños no utilicen dispositivos inalámbricos”. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de expertos independientes declararon que no existen evidencias de que usar un teléfono celular provoque tumores cerebrales u otras enfermedades.
Grupo independiente de expertos en dispositivos móviles http://www.iegmp.org.uk Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los campos de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones inalámbricos de la Real Sociedad de Canadá 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
El valor más elevado de SAR para este dispositivo cuando se lo utiliza sobre el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario, es de 1,19 W/kg. (Las medidas para el uso en el cuerpo difieren entre los modelos de dispositivos, y dependen de los accesorios disponibles y los requerimientos de la FCC). Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos dispositivos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del Gobierno para una exposición segura.
distorsión de la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía. La cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los auriculares.
Internet: www.audiology.org National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto nacional de sordera y otros trastornos de comunicación) Institutos Nacionales de la Salud 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H. Humphrey Bldg.
ICNIRP (1996) * Instituto de estándares nacionales de los EE. UU., Consejo nacional para las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Las personas con marcapasos: Ţ SIEMPRE deben mantener el dispositivo a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo está encendido. Ţ No deben llevar el dispositivo en un bolsillo del pecho. Ţ Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. Ţ Deben apagar el dispositivo inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Instalaciones con letreros Apague el dispositivo en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del dispositivo en el aire. APAGUE el dispositivo antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE el dispositivo cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Actualización de la FDA para los consumidores Actualización Para los consumidores sobre tablet celulares del Centro de dispositivos médicos y salud radiológica de la Administración de drogas y alimentos (FDA, por su sigla en inglés) de los EE.`UU.: 1. ¿Las tablets inalámbricas representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de tablets inalámbricas.
Si bien los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de las tablets inalámbricas a tomar determinadas medidas. Algunas de ellas son: Ţ Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten las tablets inalámbricas. Ţ Diseñar las tablets inalámbricas de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo.
que reciben las personas de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor a la que pueden recibir de las tablets inalámbricas. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de dispositivos abarca esta actualización? El término “dispositivos inalámbricos” hace referencia a los dispositivos inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan dispositivos “celulares”, “móviles” o “PCS”.
bajo las cuales las personas utilizan los dispositivos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significado tienen los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres estudios epidemiológicos importantes desde diciembre de`2000.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de las tablets inalámbricas? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. el Programa nacional de toxicología de los Estados Unidos y con grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar la conducción de estudios de alta prioridad en animales con el fin de tratar importantes cuestiones sobre los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de dispositivos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 vatios por kilogramo (1,6`W/kg).
de materia. Esta medición se emplea para determinar si una tablet inalámbrica cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi tablet inalámbrica? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño.
cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente preventiva, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista un riesgo para la salud. 11.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) El Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf) La Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.
10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.