MANUAL DE USUARIO Sistema de Teatro en Casa Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas. MODELO HT905TA (HT905TA, SH95TA-F/ S/ C/ W) P/NO : MFL63284253 HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.
1 Información de seguridad Información de seguridad 1 Información de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Información de seguridad PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar.
Contenido Contenido 1 2 17 Conexión de salida HDMI 18 Conexión del vídeo 19 Configuración de resolución 19 Resolución de salida de video Información de seguridad 20 Conexión de equipo opcional 20 Conexión a entrada auxilia 2 20 Conexión a entrada de audio PRECAUCIÓN (PORT.
Contenido 29 30 Mostrar información del disco 35 en pantalla 35 Cómo mostrar el menú de 36 30 Cómo mostrar el título del DVD 36 30 Reproducción de DVD a una velocidad de 1,5 Ajuste del sonido Configuración del modo surround DVD Grabar a USB Mantenimiento Salvapantallas 30 Para iniciar una reproducción 37 Notas en los discos desde el tiempo seleccionado 37 Manejo de la unidad Reanudar la reproducción 31 Reproducción marcada 31 Para cambiar la página del código de subtítulos 32 V
Preparación 2 Preparación 2 Preparación Características únicas Accesorios Portátil Revise e identifique los accesorios facilitados. Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.) Grabación directa en USB Grabe música de un CD a su dispositivo USB. Cable de vídeo (1) Cable HDMI (1) Mando a distancia (1) Pilas (2) (Opcional) Antena FM (1) Antena AM (1) Conversión Full HD Muestra una calidad de imagen de alta definición con una configuración sencilla.
Preparación Discos reproducibles Esta unidad reproduce DVD±R/ RW y CD-R/ RW con archivos de títulos de audio DivX, MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden reproducirse en esta unidad debido a la calidad de grabación, al estado físico del disco o a las características del dispositivo de grabación y software autorizado. DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm) discos de películas que pueden comprarse o alquilarse.
Preparación Requisito de archivo reproducible 2 Requisitos del archivo de música MP3/ WMA Requisitos de archivos DivX La compatibilidad de los discos DivX con este reproductor está limitada del siguiente modo. Preparación • Resolución disponible : 720 x 576 (An. x Al.) píxeles • El nombre de archivo de los subtítulos en DivX deberá limitarse a 45 caracteres. • Si existen códigos imposibles de visualizar en el archivo DivX; podrían mostrarse como una marca " _ " en pantalla.
Preparación Control remoto t RADIO&INPUT: ambia las fuentes de entrada. • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • Botones numéricos 0 a 9 : Selecciona opciones numeradas en un menú. OPEN / CLOSE a RADIO & INPUT CLEAR : Elimina una marca en la lista de selección o un número al establecer la contraseña. s REPEAT : para escoger un modo de lectura. (ALEATORIO, REPETICIÓN) b • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • CLEAR SKIP c REPEAT SCAN .
Preparación TUNING -/+ : Sintoniza la estación de radio deseada. Control remoto OPEN / CLOSE a RADIO & INPUT O RETURN : desplazamiento hacia atrás en el menú o salida del menú de ajustes. b 2 CLEAR Preparación SKIP c TITLE : Si el título del DVD actual tiene un menú, éste aparecerá en la pantalla. De lo contrario, aparecerá el menú del disco. REPEAT SCAN DISC MENU : Accede al menú de un disco DVD.
Preparación 11 Panel frontal a b c k j a 1/\ (POWER) Le permite encender (ON) o apagar (OFF) la unidad. b Bandeja del disco c Ventana de visualización Muestra el estado actual de la unidad. d VOLUME Ajusta el volumen de la bocina e F (Función) Changes the input source or function. f ./> (SKIP) Permite ir al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente. Busca hacia adelante o hacia atrás. (Mantener pulsado) Sintoniza la emisora de radio deseada. HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.
Preparación Panel trasero a b c de 2 Preparación ih a Cable de energía b Conexiones de las bocinas Conecta los cables de la bocina. c Ventilador de enfriamiento d Conexión de la antena FM – Conecta la antena de cable FM AM- Conecta la antena de cuadro AM e Salida de video Permite la conexión a una TV con entradas de video. HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.indd12 12 g f f HDMI OUT (Versión 1,2A) Conecta a una TV con entradas HDMI.
Instalación 13 3 Instalación Ensamble de la base de la bocina a la bocina Acople las bocinas a las bases de bocina girando los tornillos. Antes de conectar las bocinas, ensámblelas. Compruebe primero los elementos que conforman las bocinas. Instalación 3 Contenido del paquete Bocina Soporte HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.
Instalación Conexión de los altavoces 3 1. Conectar el cableado a la unidad. Conecte cada cable de color a la terminal del mismo color en la parte trasera de la unidad. Para conectar el cable a la unidad, levante con el dedo la lengüeta de plástico que le permitirá abrir la terminal de conexión. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Instalación Posicionamiento del sistema A Altoparlante frontal izquierdo (I) B Altoparlante frontal derecho (D): coloque los altoparlantes frontales a ambos lados del monitor o pantalla, tan alineados con su superficie como sea posible. B C G F A A A D Altoparlante envolvente izquierdo (I)/ E Altoparlante envolvente derecho (D): coloque estos altoparlantes detrás de su posición de escucha, apuntando ligeramente hacia dentro.
Instalación Conexiones a su TV Realice una de las conexiones siguientes, dependiendo de las opciones del propio equipo. Nota • Dependiendo de su TV y otros equipos que quiera conectar, hay varias formas de conectar el reproductor. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual.
Instalación Si tiene un monitor o una televisión HDMI, podrá conectarlo a esta unidad mediante un cable HDMI. Conecte la toma de salida HDMI en la unidad a la toma de entrada HDMI en una TV o monitor compatible con HDMI. Configure la fuente de la TV en HDMI (consulte el manual del propietario de la TV). Conexión de HDMI Nota • Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio de la unidad, el sonido de audio del dispositivo HDMI puede distorsionarse o no transmitirse.
Instalación Conexión del vídeo Conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO OUTPUT) en la unidad a la toma de entrada (IN) de vídeo en el TV mediante el cable de vídeo. Puede que escuche el sonido a través de los altavoces del sistema. Conexión del vídeo Unidad 3 Instalación Televisor Amarillo HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.
Instalación La unidad ofrece varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT. Puede cambiar la resolución utilizando el menú de configuración [Setup]. 1. Presione HOME. 2. Utilice I/i para seleccionar [Setup] y después presione ENTER. Aparecerá el menú de configuración [Setup]. Resolución de salida de video La resolución mostrada en la ventana y la resolución transmitida pueden diferir según el tipo de conexión.
Instalación Conexión de equipo opcional Conexión a entrada auxilia Conexión a entrada de audio (PORT. IN) Conecte una salida del dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector de entrada de AUDIO (PORT. IN). Conexión a entrada de audio (Portátil) Conecte una salida del dispositivo auxiliar al conector (izquierdo “L” o derecho “R”) de entrada de audio auxiliar. 3 Conexión a entrada auxilia Lector MP3, etc...
Instalación Conexión USB Dispositivos USB compatibles Conecte el puerto USB de la memoria USB (o de un reproductor MP3, etc.) al puerto USB, en la parte frontal de la unidad. • Lector MP3: lector MP3 tipo Flash • Unidad USB flash: d ispositivos compatibles con USB 2.0 ó 1.1 • La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB. Conexión USB 21 Retirar el dispositivo USB de la unidad 1. Elija un modo de función diferente o pulse STOP (x) dos veces seguidas. 2.
Instalación Conexión OPTICAL IN (entrada óptica) Conecte la salida óptica de una unidad (o dispositivo digital, etc.) al conector OPTICAL IN. Conexión OPTICAL IN Conexión de la antena Conecte la antena FM/AM facilitada para escuchar la radio. Conecte la antena de cuadro AM al conector de antena AM. Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM.
Instalación Al utilizar el menú de configuración, puede realizar diferentes ajustes en los elementos como la imagen o el sonido. También puede establecer un idioma para los subtítulos y para el menú de configuración, entre otras funciones. Para información sobre cada elemento del menú de configuración, consulte las páginas 23 a 27. Configuración del idioma inicial del OSD La primera vez que se use esta unidad, aparecerá en la pantalla de su televisor el menú inicial de ajuste de idioma.
Instalación IDIOMA (Language) Idioma del menú (Menu Language) Seleccione un idioma para el menú de configuración y mensajes en pantalla. Audio del disco/ Subtítulo del disco / Menú del disco (Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu) Seleccione el idioma que prefiera para la pista de audio (audio del disco), subtítulos y el menú del disco. 3 Instalación [Original] Hace referencia al idioma original en que se grabó el disco.
Instalación [480p (o 576p)] Salida de 480 (o 576) líneas de video progresivo. [480i (o 576i)] Salida de 480 (o 576) líneas de video entrelazado. 25 [Speaker selection] Seleccione un altavoz que quiera ajustar. Nota Ciertos valores del altavoz están prohibidos debido a un acuerdo de licencia de Dolby Digital. Audio Realice los siguientes ajustes en el decodificador del canal 5.1 incorporado. 1. Seleccione la configuración [5.1 Speaker Setup] en el menú de audio [Audio]. 2. Presione ENTER.
Instalación DRC (control de la gama dinámica) Aclara el sonido cuando se baja el volumen (sólo Dolby Digital). Ajuste a [On] para conseguir este efecto. Vocal 3 carácter utilizando los botones U u. 5. Pulse ENTER para confirmar su selección del código de área. Clasificación (Rating) Seleccione [On] para mezclar los canales de karaoke con el sonido estéreo normal. Bloquea la reproducción de los DVDs clasificados según su contenido. No todos los discos se clasifican.
Instalación Puede introducir o cambiar la contraseña. 1. Seleccione [Password] (Contraseña) en el menú de bloqueo [Lock] y después, pulse i. OTROS (Others) DivX(R) VOD 2. Pulse ENTER. Le proporcionamos DivX® VOD (el código de registro de Video On Demand que le permitirá adquirir videos usando el servicio DivX® VOD. 3. Introduzca una contraseña y pulse ENTER. Si necesita más información, visite www.divx. com/vod.
Funcionamiento 4 Funcionamiento Uso del menú [Home] 1. Presione HOME. Muestra el menú [Home]. Funcionamiento básico 1. Inserte el disco utilizando Z OPEN/CLOSE o conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2. Presione HOME. Muestra el menú [Home]. 4 Funcionamiento 2. Seleccione una opción utilizando I i. 3. Presione ENTER y después, seleccione el menú de opciones. [Music] –Muestra el menú [MUSIC] [Movie] – Inicia la reproducción de video o muestra el menú [MOVIE] 3.
Funcionamiento Detener Qué hacer Otras funciones Pulse x (STOP) Reproducir Pulse B (PLAY), MONO/ STEREO. Pausar Pulse X (PAUSE/STEP). Reproducir fotograma a fotograma Pulse X (PAUSE/STEP) varias veces para la reproducción fotograma a fotograma. (Sólo DVD, DivX) Saltar al capítulo/ pista/archivo siguiente/ anterior Durante la reproducción, pulse ./> SKIP para ir al capítulo/pista siguiente o para volver al inicio del capítulo/ pista actual. Pulse .
Funcionamiento Cómo mostrar el menú de DVD DVD Cuando reproduzca un DVD que contenga varios menús, con ayuda del Menú podrá seleccionar el menú que quiere utilizar. 1. Pulse DISC MENU. Aparecerá el menú del disco. 2. Seleccione el menú utilizando U u I i. 3. Pulse el botón B (PLAY), MONO/STEREO para confirmar. Cómo mostrar el título del DVD DVD 4 Cuando reproduzca un DVD que contenga varios títulos, con ayuda del Menú podrá seleccionar el título que quiere utilizar. Funcionamiento 1. Pulse TITLE.
Funcionamiento ACD MP3 WMA La función de marca le permite guardar sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria de la unidad. 1. Seleccione [Music] en el menú [Home]. Menú de música Volver a la carpeta anterior. (sólo MP3/ WMA) Se visualizará la información del archivo de acuerdo a la información de ID3TAG de los archivos de música apropiados. (Sólo MP3) Nota Si quiere seleccionar todos los archivos de la lista, seleccione [Select All] y presione ENTER.
Funcionamiento Visualizar un archivo de fotos JPG Acerca del menú de ayuda en pantalla completa Menú Botones Funcionamiento Menu INFO/ DISPLAY Muestra el menú Opciones. b/B Prev./ Next I/i Moverse a otro archivo O Close O RETURN Volver al menú [Photo] Esta unidad puede reproducir discos que contengan archivos de fotos. 1. Seleccione [Photo] en el menú [Home] y presione ENTER. Menú de foto Ir a la lista de archivos anterior o siguiente.
Funcionamiento Configuración de temporizador Salvapantallas Pulse SLEEP una o más veces para seleccionar el tiempo de retardo entre 10 y 180 minutos, después la unidad se apagará. El salvapantallas aparece cuando deja la unidad en modo de parada por unos cinco minutos. Si el salvapantallas aparece por cinco minutos, la unidad se apagará sola de forma automática.
Funcionamiento Funcionamiento del sintonizador 3. Pulse ENTER, un número predeterminado parpadeará en la ventana de la pantalla Asegúrese de que la antena de AM y la de FM estén conectadas. (Consulte la página 22). 5. Pulse ENTER Se guardará la emisora. Escucha de la radio 1. Pulse t RADIO&INPUT hasta que aparezca en la ventana de la pantalla FM o AM (MW). Se sintonizará la última emisora recibida. 4 Funcionamiento 2. Pulse durante aprox.
Ajuste del sonido Configuración del modo surround Este sistema dispone de varios modos de sonido envolvente preprogramados. Puede escoger el modo de sonido deseado utilizando SOUND EFFECT. Puede cambiar el SOUND EFFECT mediante la tecla de flecha I i mientras la información SOUND EFFECT se muestra en pantalla. Los elementos del ecualizador visualizados podrían diferir dependiendo de las fuentes y efectos de sonido.
Funcionamiento Operaciones avanzadas • Podrá chequear el porcentaje de grabación del dispositivo USB en pantalla durante dicho proceso. (Sólo CD de audio o MP3 / WMA) Grabar a USB • Durante la grabación de MP3/WMA, no hay sonido. Puede grabar música o fuentes de sonido en un dispositivo USB conectando en el puerto de la unidad. • Cuando detenga la grabación durante la lectura, el último archivo que estaba siendo grabado quedará guardado. (Sólo CDs de audio). 1.
Mantenimiento 37 5 Mantenimiento Notas en los discos Manejo de la unidad Manipulación de discos Envío de la unidad. Guarde el embalaje original y los materiales de empaque. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, re empaque la unidad como fue originalmente empacada en la fábrica. Mantenga las superficies exteriores limpias. • Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos volátiles como insecticidas en spray.
Solución de problemas 6 Solución de problemas PROBLEMA No hay alimentación. Ausencia de imagen. CAUSA El cable de alimentación está desconectado. El TV no está ajustado para recibir la señal DVD. Los cables de video no están conectados firmemente. El equipo conectado con el cable de audio no está ajustado para recibir la salida de la señal del DVD. No hay sonido o apenas hay sonido Los cables de audio no están conectados a los parlantes o no están bien asegurados.
Apéndice 39 7 Apéndice Códigos de idioma Utilice ésta lista para ingresar el idioma deseado para las siguientes configuraciones iniciales : Audio del disco, subtítulos del disco, menú del disco.
Apéndice Códigos de área Seleccione un código de área de esta lista.
Apéndice Marcas comerciales y licencias 41 Ahorro de energía (Consumo de energía muy bajo) Los productos LG incorporan un innovador sistema de consumo de energía en modo de suspensión. Fabricado de acuerdo con la licencia de las patentes estadounidenses números: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 y otras patentes expedidas y pendientes en EE.UU. y a nivel mundial.
Apéndice Especificaciones Sintonizador General • Gama de sintonización de AM: 522 a 1 620 kHz 520 a 1 710 kHz ó 522 a 1 710 kHz • Requisitos eléctricos: Consultar la etiqueta principal. (Para Mexico : 120 V ~ 60 Hz) • Consumo: Consultar la etiqueta principal. (Para Mexico : 150 W) • Dimensiones (An. x Al. x Prof.): 430 x 62,5 x 281 mm sin pie • Peso neto (aprox.
Apéndice 43 Parlantes • Altavoz posterior Tipo : Impedancia : Potencia nominal de entrada : Potencia máxima de entrada : Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.) : Peso neto : • Altavoz central Tipo : Impedancia : Potencia nominal de entrada : Potencia máxima de entrada : Dimensiones netas (An. x Al. x Prf.
HT905TA-A0_DPANLLK_MXS_4253.