UX280_cover.qxd 12/5/08 4:50 PM Page 2 ENGLISH Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro. USER GUIDE MANUAL DEL USUARIO USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. P/N : MMBB0322401(1.
UX280_cover.qxd 12/5/08 4:50 PM Page 3 Copyright ©2008 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 1 Important Safety Precautions Read these instructions. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this user guide. WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or death. 2. Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode. 3. Never store your phone in temperatures less than -4°F or greater than 122°F. 4.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 2 Important Safety Precautions 1. Do not expose the battery charger or adapter to direct sunlight or use it in places with high humidity, such as a bathroom. 2. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. This could cause a fire. I m p o r ta n t S a f ety P re c a u t i o n s 3. Do not drop, strike, or shake your phone severely. It may harm the internal circuit boards of the phone. 4.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 3 1. Do not place or answer calls while charging the phone as it may short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire. 2. Do not hold or let the antenna come in contact with your body during a call. 3. Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. 6. Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. 7.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Contacts in Your Phone’s Memory 25 25 25 26 26 27 27 28 Using Phone Menus 30 Contacts 30 1. New Contact 2. Contact List 3. Groups 4. Speed Dials 5. My Name Card Messaging 30 31 31 32 32 Page 5 1. New Text Message 2. New Picture Message 3. Inbox 4. Sent 5. Drafts 6. Voicemail 7. Templates 8. Settings 8.1 All Messages 8.2 Text Message 8.3 Picture Message 8.4 Edit Voicemail # 34 34 36 37 38 39 40 40 40 41 41 41 9. Delete All 42 Call History 42 1. Missed Calls 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 6 Table of Contents Multimedia 1. Take Photo 2. Record Voice 3. Images 4. Audios 5. Shuffle easyedgeSM Ta b l e o f C o n te n ts 1. easyedge 2. easyedge Info My Schedule 1. Alarm Clock 2. Calendar 3. Notepad Bluetooth® 1. Paired Devices 2. Power 3. My Visibility 4. My Bluetooth Name 5. My Bluetooth Info 6 44 45 46 46 47 48 49 50 50 51 51 51 52 53 54 54 55 55 55 Tools 1. Voice Command 56 56 1.1 Start Command 56 1.1.1 Call or 56 1.1.
UX280_Eng_081205.qxd 1.3 Message Alerts 1.4 Alert type 1.5 Service Alerts 1.6 Power On/Off Tone 1.7 Flip Tone 2. Display 3. Security 3.1 Lock Phone 3.2 Restrictions 3.3 Emergency #s 3.4 Change Lock Code 3.5 Reset Default 4. Call Settings 60 60 61 61 62 62 62 63 63 63 63 64 64 64 65 65 65 66 5:05 PM Page 7 4.1 Answer Options 4.2 Auto Retry 4.3 One-Touch Dial 4.4 Voice Privacy 4.5 Auto Volume 4.6 Airplane Mode 4.7 TTY Mode 68 68 69 69 69 70 70 5. PC Connection 6. System 70 71 6.1 Network 6.1.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 9 Welcome Thank you for choosing the advanced and compact cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology, Code Division Multiple Access (CDMA). Along with the many advanced features of the CDMA system, such as greatly enhanced voice clarity, this phone offers: Large, easy-to-read, 10-line backlit LCD with status icons. ● Paging, messaging, voicemail and caller ID. ● 27-key keypad. ● Speakerphone feature.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 10 Technical Details FCC Part 15 Class B Compliance This device and its accessories comply with part 15 of FCC CDMA Standard Te c h n i c a l D eta i l s 10 Designator rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device and its accessories may not cause harmful Description Basic Air Interface TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A CDMA Dual Mode Air Interface 14.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 interference, and (2) this device and its accessories must accept any interference received, including interference that causes undesired operation. Industry Canada Compliance FCC RF Exposure Information WARNING! Read this information before operating the phone.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 12 Technical Details extended or retracted. Thirdparty belt-clips, holsters and similar accessories containing metallic components should not be used. Avoid the use of accessories that cannot maintain 0.9 inches (2.0 cm) distance between the user’s body and the back of the phone and have not been tested for compliance with FCC RF exposure limits. Te c h n i c a l D eta i l s 12 Vehicle-Mounted External Antenna (Optional, if available.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 13 Phone Overview P h o n e O ve r v i ew 1. Earpiece Lets you hear the caller and automated prompts. 2. Flip Open to answer an incoming call and close to end the call (dependent on the Answer Options in Call Settings menu). 3. LCD Screen Displays messages and indicator icons. 4. Left Soft Key Use it to go to Messaging. 5. Speakerphone Key Use to set the speakerphone mode. 6. TALK Key Use to place or answer calls.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 14 Phone Overview 1. Side Keys Use to adjust the ringer volume in standby mode and the earpiece volume during a call. Ringer volume can only be adjusted with the flip open. 2. Battery Charging Port Connects the phone to the battery charger or other available accessories. 3. Earphone Jack Allow the use of a headset to hear caller's voice. 4. Side Camera Key Use for quick access to Camera menu; keep pressed to access camera function. 5.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 15 Menus Overview Contacts 1. New Contact 2. Contact List 3. Groups 4. Speed Dials 5. My Name Card Messaging Call History 1. Missed Calls 2. Received Calls 3. Dialed Calls 4. All Calls 5. Call Timer 6. Data Counter Multimedia 1. Take Photo 2. Record Voice 3. Images 4. Audios 5. Shuffle easyedge 1. easyedge 2. easyedge Info My Schedule 1. Alarm Clock 2. Calendar 3. Notepad Bluetooth 1. Paired Devices 2. Power 3. My Visibility 4. My Bluetooth Name 5.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 16 Menus Overview Tools M e nu s O ve r v i ew 1. Voice Command 1. Start Command 2. Command Mode 3. Announce Alert 4. Train Word 5. Best Match 2. My Menu 3. Ez Tip Calc 4. World Clock 5. Stopwatch 6. Unit Converter Settings 1. Sound 1. Ringers 2. Volume 3. Message Alerts 4. Alert Type 5. Service Alerts 16 6. Power On/Off Tone 7. Flip Tone 2. Display 1. Wallpaper 2. Banner 3. Backlight 4. Menu Style 5. Languages 6. Clocks & Calendar 7. Font Settings 8.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 17 2. ESN/MEID 3. Icon Glossary 4. Version PAC-MAN Calculator Your Navigator M e nu s O ve r v i ew Menu Access To access the phone menus, press . Use the Navigation keys to highlight and select.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 18 Getting Started with Your Phone The Battery Note It is important to fully charge the battery before initial use of the phone. G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e The phone comes with a rechargeable battery. Keep the battery charged while not in use in order to maximize talk and standby time. The battery charge level is shown at the top of the LCD screen.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 19 Turning the Phone On and Off Turning the Phone On NOTICE Battery Charge Level The battery charge level is shown at the top right of the LCD screen. When the battery charge level becomes low, the low battery sensor alerts you in three ways: sounding an audible tone, blinking the battery icon, and displaying a warning. If the battery charge level becomes exceedingly low, the phone automatically switches off and any function in progress is not saved. 1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 20 Getting Started with Your Phone G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e Signal Strength Making Calls Call quality depends on the signal strength in your area. The signal strength is indicated on the screen as the number of bars next to the signal strength icon The more bars, the better the signal strength. If the signal quality is poor, move to an open area. If you are in a building, the reception may be better near a window. 1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 21 Receiving Calls If you make a mistake while dialing a number, press once to erase the last digit entered or hold down for at least 2 seconds to delete all digits. 1. When the phone rings or vibrates press to answer a call. Just open the flip and answer the call when the flip is closed. Redialing Calls 1. Press twice to redial the last number you called, received or missed.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 22 Quick Access to Convenient Features Q u i c k Ac c es s to C o nve n i e n t Fe at u res Lock Mode Volume Quick Adjustment Sets your phone to require a 4digit password in order to use the phone. Use the side keys to adjust the ringer volume while in standby mode, and the earpiece volume during a phone call. The upper key increases the volume and the lower key decreases the volume.
UX280_Eng_081205.qxd 1. Press call. 12/5/08 to receive a waiting 2. Press again to switch between calls. Caller ID displays the phone number or name of the incoming call. If the caller’s identity is stored in Contacts, the name will appear along with the phone number. Check with your service provider to ensure they offer this feature. Speed Dialing Speed dialing is a convenient feature that allows you to make phone calls quickly. A number key can be assigned to a specific phone number.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 24 Entering and Editing Information Text Input You can input and edit your Banner, Calendar, Contacts, Alarm Clock, Notepad, and Messages. E n te r i n g a n d E d i t i n g I n f o r m at i o n 24 Key Functions Left Soft Key: Press to scroll through the following text input modes: T9Word (T9WORD/T9Word/ T9word) -> Abc (ABC/Abc/abc) -> 123 -> Symbols Shift: Press to change case.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 25 Contacts in Your Phone’s Memory Phone Numbers With Pauses 1. From standby mode enter the phone number you want to save (up to 48 digits). When you call automated systems, such as voice mail or credit billing numbers, you often have to enter a series of numbers to navigate through the system. Instead of entering these numbers by hand, you can store the numbers in your Contacts separated by special pause characters (W, P).
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 26 Contacts in Your Phone’s Memory Storing a Number with Pauses 1. Press C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y 26 Menu. 2. Press Contacts. 3. Press New Contact. 4. Enter a name (up to 22 characters). 5. Enter the number in any of the text fields presented (Mobile 1/ Home/ Work/ Mobile 2). Adding a Pause to an Existing Number 1. Press Contacts to display your Contacts alphabetically. 2. Use to highlight the Contact entry to edit, then press .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Searching Your Phone’s Memory Scrolling Through Your Contacts 1. Press Contacts to display your Contacts alphabetically. 2. Use list. to scroll through the Page 27 Searching by Letter 1. Press Contacts to display your Contacts alphabetically. 2. Press (or press repeatedly) the key on the keypad that corresponds with the search letter. Options 1. Press Contacts and highlight a Contact Entry. 2. Press Right Soft Key Options.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 28 Contacts in Your Phone’s Memory C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y Delete: Delete the selected entry in your Contacts. Making a Call From Your Phone’s Memory Edit: Edit the selected contact information. Once you have stored phone numbers in your Contacts, you can place calls to those numbers quickly and easily. Delete Multiple: Choose from Selective/ All to delete multiple entries at one time.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 29 From Call History 1. Press Menu. Call History. 2. Press to highlight the type of recent call, then press Missed Calls/Received Calls/Dialed Calls/All Calls 4. Use to highlight the phone number. 5. Press to place the call. Speed Dialing For a single-digit Speed Dial, press and hold the digit or press the digit, then press . For a double-digit Speed Dial, press the first digit and hold the second digit or press the first and second digits, then press .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 30 Using Phone Menus Contacts 1. Press The Contacts Menu allows you to store names, phone numbers and other information in your phone’s memory. When you access your Contacts, the number in parentheses represents the number of entries you have stored (Up to 1000). Access and Options 1. Press C o n ta c ts 2. Press . Contacts. 1. New Contact Allows you to add a new contact to your Contact List. Note Using this submenu, the number is saved as a new Contact.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 2. Contact List 5:05 PM Allows you to view your Contact List. 1. Press , , . 2. Choose from the following options: Press to scroll through your Contacts alphabetically. Press Right Soft Key Options to select one of the following: Press View to view the contact's information. Press Left Soft Key Edit to edit contact information. Or press Right Soft Key Options: Send Message/ Set Ringtone/ Delete/ Send via Bluetooth 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 32 Contacts Press Left Soft Key New to add a new group. Use to highlight a group, then press Right Options to Soft Key choose from the following options: Delete/ Send Message/ Rename Group/ Set Ringtone/ Delete All A confirmation message is displayed. 5. My Name Card Allows you to view all of your personal Contact information including name and phone numbers. C o n ta c ts 4. Speed Dials 1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 33 Messaging Messaging ● Make a call to the callback number by pressing during an Inbox message check. ● Read and edit messages saved in the outbox after transmission and resend them. Access and Options 1. Press 2. Press . Messaging. 3. Select a sub-menu. Text messages, pages, and the voicemail box become available as soon as the phone is powered on. ● Check types of messages by pressing the message key .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 34 Messaging 1. New Text Message Using Text Input Modes Allows you to send text messages, and pages. Each message has a maximum destination of 10 addresses. Left Soft Key ( ) To choose T9word/ Abc/ 123/ Symbols. Sending a Text Message 1. Press , , . 2. Enter Mobile Number and press . M es s a g i n g 34 3. After composing message, press Send. Or Right Soft Key Options Add/ Save As/ Priority Level/ Callback #/ Cancel SHIFT Key To change cases.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 3. Press to access the message screen. 4. Type your message. 5. With the highlight Image/ Audio on press Left Add, highlight Soft Key an option, and press to select: 6. Use to highlight a picture, then press Left Soft Key Set. 7. With the highlight on Audio, press Left Soft Key Add, highlight an option, and press to select: My Audios/ Default Page 35 8. Use to highlight a sound, then press Left Soft Key Set. 9. Use Right Soft Key Options. 10.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 36 Messaging * Editing Audio Preview/ Add Slide/ Go to/ Save As Draft/ Priority Level/ Remove/ Cancel * Editing Subject Preview/ Add/ Go to/ Save As/ Priority Level/ Remove/ Cancel 11. Press M es s a g i n g 36 to send. Received text messages, Pages, picture messages and e-mail lists may be searched and the contents viewed. Received messages are displayed from newest to oldest.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 For text messages: Delete/ Forward/ Save Contact/ Lock/ Message Info/ Delete Multiple For picture messages: Delete/ Forward/ Save Contact/ Lock/ Message Info/ Delete Multiple 4. While viewing the selected message, press Left Soft Key Reply to reply, or Right Options to view Soft Key additional options. Page 37 Save as Template Call Back Lock/Unlock Locks or unlocks the selected message. Message Info Shows the message type priority and status.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 38 Messaging 2. Use to highlight a sent message. Press Left Soft Key Resend to resend the message to the recipient, View to view the message, or Options Right Soft Key to access additional options. Delete/ Forward/ Save Contact/ Lock(Unlock)/ Message Info/ Delete Multiple M es s a g i n g 3. While viewing the selected sent message, press Left Soft Resend to resend the Key message to the recipient, or Options Right Soft Key to access additional options.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 2. Use to highlight a Saved message. Press Edit. Press Right Soft Key Options. Page 39 6. Voicemail Allows you to view new voice messages recorded in the voicemail box. Your phone will alert you when you receive a new voice message. Delete Deletes the selected message from the Drafts. Shortcut Holding down is a quick access to Voicemail. Checking Your Voicemail Box 1. Press , , . 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 40 Messaging 7. Templates 8. Settings Allows you to display, edit, and add text phrases. These text strings allow you to reduce manual text input into messages. Up to 18 can be stored in the Templates. Default(11) + Addable Template(7). Allows you to configure 4 settings for messages. 1. Press , , . New 2. Press Left Soft Key to create a new template. M es s a g i n g Enter text and press save the template. 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 3. Entry Mode Allows you to select the default input method including T9Word, Abc and 123. 4. Signature (On/ Off/ Edit) Allows you to make/edit a signature to automatically send with your messages. 8.2 Text Message 1. Auto View (On/ Off) 2. Auto Play (On/ Off) Allows the display to automatically scroll down while viewing messages. Page 41 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 42 Messaging/ Call History 9. Delete All Call History Allows you to erase the messages stored in your Inbox, Sent, or Drafts message folders. You can also erase all messages at the same time. This menu is a list of the last phone numbers or Contact entries for calls you placed, accepted, or missed. It is continually updated as new numbers are added to the beginning of the list and the oldest entries are removed from the bottom of the list. 1. Press , , .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 43 1. Missed Calls 4. All Calls Allows you to view the list of missed calls up to 40 entries. Allows you to view the list of missed, received and dialed calls; up to 120 entries. 1. Press , , . 2. Use to highlight an entry. 1. Press , , . 2. The history of all calls are displayed. Allows you to view the list of incoming calls; up to 40 entries. 5. Call Timer 1. Press , Allows you to view the duration of selected calls. 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 44 Call History/ Multimedia C a l l H i s to r y / M u l t i m e d i a 44 6. Data Counter Multimedia Allows you to view the list of received and transmitted data calls. Your phone’s built-in camera gives you the ability to take fullcolor digital pictures, view your pictures using the phone’s display, and instantly send them to family and friends. 1. Press , 2. Use to highlight a data call list, then press , . .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 1. Take Photo ● Taking pictures with your phone’s built-in camera is as simple as choosing a subject, pointing the lens, and pressing a button. You can activate the phone’s camera mode whether the phone is open or closed. 1. Press , , . Shortcut 2. Using the phone’s main LCD as a viewfinder, aim the camera lens at your subject. Take until the 3. Press shutter sounds.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 46 Multimedia Night Mode On/ Off 2. Record Voice Self Timer Off/ 3 Seconds/ 5 Seconds/ 10 Seconds Allows you to add, listen to, and erase short verbal reminders. White Balance Auto/ Sunny/ Cloudy/ Tungsten/ Fluorescent 1. Press Color Effects Color/ Sepia/ Mono/ Negative Shutter Sound None/ Sound 1~3/ Say Cheese Multimedia Multishot Off/ 3 shots/ 6 shots 5. Press Take to take a picture. 6.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 47 Press Left Soft Key Audio to access My Audios list. To review your stored pictures : 3. Use your navigation key to view and scroll through the pictures. Press Record to begin recording. While recording, press Left Pause to Soft Key Stop to stop pause, or recording. When you are finished recording, press Left Soft Save to save the Key Send to send audio clip, the audio clip to somebody else, or Right Soft Key Options to access additional options.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 48 Multimedia 4. Use to highlight the audio clip. Press Left Soft Key Send to send the selected audio clip to somebody else. Allows you to customize your phone's ringtone or wallpaper shuffle lists. 1. Press , , . Multimedia Press Play to play the selected audio clip. 2. Use to highlight Ringtone List/ Wallpaper List and press to select it. Press Right Soft Key Options to access additional options. Use to highlight an option and press . 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 49 easyedgeSM easyedgeSM Downloading Applications easyedgeSM allows you to do more than just talk on your phone. easyedgeSM is a technology and service that allows you to download and use applications on your phone. With easyedgeSM, it is quick and easy to personalize your phone to your lifestyle and tastes.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 50 easyedgeSM 1. easyedge Removing Applications Allows you to download selected applications and displays the entire application list from the easyedgeSM server connection. Only removing an application deletes it completely from the memory of the phone. To restore an application once it has been removed will require that download it again, this may incur additional charge. 1. Press , , . Shortcut Pressing the right arrow key will start easyedgeSM. 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 51 My Schedule 6. Use to highlight Ringtones, press Left Soft Key Set and select a ringtone. My Schedule 1. Alarm Clock Allows you to set one of five alarms. 1. Press , , . 7. Press Save. 2. Calendar Allows you to conveniently keep and access your agenda(s). Simply store your appointments and your phone will alert you with a reminder of your appointment. 3. Press Left Soft Key set the alarm time. 1. Press Set to 4.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 52 My Schedule 4. Enter your schedule information including: ● ● ● My Schedule ● ● ● 52 Set Time Press Left Soft Set to set specific Key time or press Right Soft Key All Day. Subject Reminder On Time/ 5 Min. Before/ 10 Min. Before/ 15 Min.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 53 Bluetooth® While entering a note, change text input mode with Left Soft Abc. Also, note that Key word choices/ suggestions are listed and adding an word to database is asked while entering characters in T9 Word mode. To edit the Notepad entry, press View and press the Left Soft Edit. Key The is compatible with devices that support the Bluetooth® headset and handsfree profile(s)*.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 54 Bluetooth® 1. Paired Devices Pairing is the process that allows the handset to locate, establish and register 1-to-1 connection with the target device. For pairing new Bluetooth® device 1. Press , , . 2. Follow the Bluetooth® accessory instructions to set the device to pairing mode. B l u eto ot h ® 3. Press Left Soft Key Search and New Search. If Bluetooth® power is set to off, you will be prompted to turn power on. Select Yes and press . 4.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 55 Note 4. My Bluetooth Name By default, your device’s Bluetooth® functionality is turned off. Allows you to edit the name of the Bluetooth® device. 1. Press 3. My Visibility , , . Allows you to set the visibility of your Bluetooth® device. 2. Hold down existing name. 1. Press 3. Use the alphanumeric keypad to enter a new alias. , , . 2. Use to select a setting, then press .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 56 Tools Tools 1. Press , , , To o l s Allows you to make use of various tools and applications to your phone. 2. Say name & phone type or number. 1. Voice Command 1.1.2 Voicemail Allows you to make phone calls quickly and easily by voice. Your phone recalls the number from your Contacts, displays it briefly, and then dials it. This menu also includes a feature for those who are driving or blind.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 1.1.5 Time & Date 1. Press , , 5:05 PM 1. Press , . Page 57 , , , 2. Select options. Disable/ Announce/ Announce + Ring 2. Say Time & Date. 1.1.6 Help 1.4 Train Word Allows you to check the information of Voice Control. Allows you to customize train word. 1. Press , , , . 1. Press 2. Say Help. Allows you to set command mode as Normal or Speed. , 2. Select options. Normal/ Speed 1.3 Announce Alert Allows you to customize Announce Alert. , , , . 1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 58 Tools 2. My Menu Allows you quick access to your favorite menus. A maximum of 12 items can be stored in My Menu. 1. Press , , . 2. Select the location of your choice by using , then press . 3. Select the menu you wish to add to My Menu by using , then press . 3. Ez Tip Calc To o l s Allows you to quickly and easily calculate the amounts for a bill with the amount of the bill, the amount of the tip, and the number of people as variables. 1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 59 Settings 5. Stopwatch Settings Stopwatch is available just as common stopwatches we see and use in daily life. The Settings Menu has options to customize your phone. , 2. Press press Start to start, and Stop to stop. , Access and Options 1. Press . You can use the Lap function by pressing Right Lap to Soft Key record up to 20 laps and lap times. Reset 6. Unit Converter 2. Press . Settings. 3. Select a sub-menu. 1. Sound 2. Display 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 60 Settings 2. Select Master Volume/ Keypad/ Earpiece/ Speaker 1. Sound Provides options to customize the phone’s sounds. 3. Use to adjust the volume of the ringer, then press . 1.1 Ringers 1.3 Message Alerts Allows you to assign ringers for All Calls, Caller ID, No Caller ID, Restricted Calls or Shuffle. 1. Press , , , Allows you to select the alert tone for a new message. . 2. Select All Calls, Caller ID, No Caller ID, Restricted Calls or Shuffle.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 61 2. Use to select alert type. Call Alert/ Message Alert/ Schedule Alert/ Alarm Alert 1.5.3 Back to Top 3. Select a tone style and press to save. Ring Only/ Vibrate Only/ Ring & Vib. 1.5.4 Low Battery Alerts you when you scroll through the end of a menu list. Alerts you when the battery charge level is low. 1.5 Service Alerts Allows you to set any of the 4 Alert options to On or Off. 1.5.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 62 Settings 1.7 Flip Tone 2. Select My Images or Default. Allows you to set a flip tone that will play when you flip your phone open or closed. 3. Use the navigation key to select and press Left Soft Key Set. 1. Press , , , . 2. Use to set to On/ Off, then press . 2.1.2 Shuffle Allows you to choose the kind of screen savers to be displayed on your phone while not in use. 2. Display Provides you with options to customize the phone’s display screen.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Allows you to enter a string of characters which display on the LCD screen. , , , . 2. Use to scroll between On/ Off. 3. Use to highlight the message window. 2.3 Backlight The backlight setting lets you select how long the display screen is backlit after any keypress is made. , , , For the Display and Keypad backlight, you will have the following times to choose from: 7 seconds/ 10 seconds/ 15 seconds/ 30seconds/ Always On/ Always Off 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 64 Settings 1. Press , , , . 2. Use to select English or Spanish, then press . 2.6 Clocks & Calendar Choose whether you want your phone’s clock to be displayed in analog mode, digital mode, or with time and date. 1. Press , , , 3. Press . S ett i n g s Allows you to choose the kind of screen clock to be displayed on your inner screen. , , , . 2. Choose a setting, then press .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 65 2.7 Font Settings 2.9 Phone Dial Search This setting allows you to adjust the display appearance when entering text (for example, when using the notepad or when adding a Contacts entry). When in standby mode, this function compares entered letters on the keypad against the entries in your Contacts. A matching list is displayed in descending order. You can then select a Contact Entry from the list to call or view. 1. Press , , , . 2.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 66 Settings 3. Security The Security menu allows you to secure the phone electronically. 3.1 Lock Phone S ett i n g s Keeps your phone from unauthorized use. Once the phone is locked, it is in restricted mode until the lock code is entered. You can receive phone calls and still make emergency calls. You can modify the lock code using the New Lock code within the Security menu. 1. Press , , . On Power Up The phone is locked when it is turned on. 3.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 67 4. Use to select Calls/ Messaging/ Camera/ easyedge, then press . 3.4 Change Lock Code 3.3 Emergency #s 1. Press Allows you to enter 3 emergency numbers. You can call these emergency numbers and 911, even when the phone is locked or restricted. 2. Enter the four-digit lock code and press . 1. Press , , . 3. Press Emergency #s. OK to edit the 4. Press emergency numbers. 5.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 68 Settings 2. Enter the four-digit lock code and press . 3. Press Reset Default. 4. Read the displayed message and press to continue. 5. A message will pop up that says “All settings will revert to factory default.” S ett i n g s 6. Use to highlight an option and press . Revert/ Cancel. 4. Call Settings The Call Settings menu allows you to designate how the phone handles both incoming and outgoing calls. 68 4.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 4.3 One-Touch Dial Allows you to initiate a speed dial call by pressing and holding the speed dial digit. If set to Off, Speed Dial numbers designated in your Contacts will not function. 1. Press , , , . 2. Use to select a setting, then press . On/ Off Activating Auto Volume provides an improved experience, it controls the dynamic range of sound that is received and sent depending on the environment. , , , . , S ett i n g s , 4.5 Auto Volume 2. Select On or Off.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 70 Settings 4.6 Airplane Mode Airplane Mode allows you to use many of your phone’s features, such as Games, Notepad, Voice Memos, etc., when you are in an airplane or in any other area where making or receiving calls or data is prohibited. When your phone is in Airplane Mode, it cannot send or receive any calls or access online information. 1. Press S ett i n g s 70 , , , . translate typed characters to voice.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 71 6. System 6.1.2 Set NAM The System menu allows you to designate specific system network settings. Allows you to select the phone’s NAM (Number Assignment Module) if the phone is registered with multiple service providers. 6.1 Network 6.1.1 System Select 1. Press . , , , 2. Use to highlight Home Only / Automatic A / Automatic B then press . , , , , , 2. Use to highlight NAM1 or NAM2, then press . 6.1.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 72 Settings 6.1.4 Serving System 7. Memory Identifies the channel number of a system that is served as a SID Number. This information should only be used for technical support. Allows you to check out the memory status of your phone. 1. Press . , , , , 6.2 Location S ett i n g s , , , 2. Use to highlight a setting, then press .
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 PAC-MAN ● Allows you to use the preloaded PAC-MAN application. User charges may apply. 1. Press , 2. Read the disclaimer and select Yes to start easyedge. Calculator , . 2. Enter data. ● Use keypad to enter numbers. ● Use to enter decimals. ● Press Left Soft Key Clear to clear the entry. ● Page 73 Press the Right Soft Key Operator to enter additional functions, such as (, ) and Power. Use navigation keys to enter functions such as X, -, + and /.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 74 Safety TIA (Telecommunications Industry Association) Safety Information ● ANSI C95.1 (1992) * ● NCRP Report 86 (1986) ● ICNIRP (1996) The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Health Canada, Safety Code 6, 1999. Those standards were based on comprehensive and periodic evaluations of the relevant scientific literature.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 modifications, or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations. Phone Operation NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder. Tips on Efficient Operation For your phone to operate most efficiently: Driving Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas where you drive and Page 75 always obey them.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 76 Safety recommends that a minimum separation of six inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 or health care facilities may use equipment that could be sensitive to external RF energy. 5:05 PM Page 77 OFF your phone before boarding an aircraft. Blasting Areas Vehicles Posted Facilities Turn your phone OFF in any facility where posted notices so require. Aircraft FCC and Transport Canada regulations prohibit using your phone while in the air.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 78 Safety below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. For Vehicles Equipped with an Air Bag S a f ety 78 An air bag inflates with great force.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 battery to explode. ● The battery does not need to be fully discharged before recharging. ● Use only LG-approved chargers specific to your phone model since they are designed to maximize battery life. Do not disassemble or shortcircuit the battery. ● Keep the battery’s metal contacts clean. ● Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery can be recharged several hundred times before replacement.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 80 Safety ● Do not use harsh chemicals(such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. There is a risk of this causing a fire. ● Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock or seriously damage your phone. S a f ety ● Do not drop, strike, or shake your phone severely. Such actions may harm the internal circuit boards of the phone.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 phone (power plug pin), metallic articles (such as a coin, paperclip or pen) may short-circuit the phone. Always cover the receptacle when not in use. ● Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode. General Warnings and Cautions ● Only use the batteries, antennas, and chargers provided by LG. The warranty Page 81 will not be applied to products provided by other suppliers. ● Store the battery in a place out of reach of children.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 82 Safety ● When the phone is not used for a long period time, store it in a safe place with the power cord unplugged. ● Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV or radio) may cause interference to the phone. ● S a f ety ● ● 82 Only authorized personnel should service the phone and its accessories. Faulty installation or service may result in accidents and consequently invalidate the warranty.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing: ● Limit the amount of time you use your phone and/or headset at high volume. ● ● Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. For information about how to set a maximum volume limit on your phone, see the features guide for your phone.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 84 Safety FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1. Do wireless phones pose a health hazard? S a f ety 84 The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 wireless phones are shown to emit radiofrequency energy (RF) at a level that is hazardous to the user. In such a case, the FDA could require the manufacturers of wireless phones to notify users of the health hazard and to repair, replace, or recall the phones so that the hazard no longer exists.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 86 Safety participates in some interagency working group activities, as well. The FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with the Federal Communications Commission (FCC). All phones that are sold in the United States must comply with FCC safety guidelines that limit RF exposure. The FCC relies on the FDA and other health agencies for safety questions about wireless phones.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 from the source. The so called “cordless phones,” which have a base unit connected to the telephone wiring in a house, typically operate at far lower power levels, and thus produce RF exposures far below the FCC safety limits. 4. What are the results of the research done already? Page 87 cancer in laboratory animals.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 88 Safety other cancers. None of the studies demonstrated the existence of any harmful health effects from wireless phone RF exposures. However, none of the studies can answer questions about long-term exposures, since the average period of phone use in these studies was around three years. 5.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 6. What is the FDA doing to find out more about the possible health effects of wireless phone RF? Page 89 documents on EMF issues. The FDA and the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) have a formal Cooperative Research and Development Agreement (CRADA) to do research on wireless phone safety. The FDA provides the scientific oversight, obtaining input from experts in government, industry, and academic organizations.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 90 Safety 7. How can I find out how much radio frequency energy exposure I can get by using my wireless phone? S a f ety 90 All phones sold in the United States must comply with Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit radio frequency energy (RF) exposures. The FCC established these guidelines in consultation with the FDA and the other federal health and safety agencies.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Page 91 energy absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measured in watts/kg (or milliwatts/g) of matter. This measurement is used to determine whether a wireless phone complies with safety guidelines. 9. What steps can I take to reduce my exposure to radio frequency energy from my wireless phone? If there is a risk from these products — and at this point we do not know that there is — it is probably very small.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 92 Safety S a f ety 92 wireless phone will reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 wireless phone causes brain tumors or other ill effects. Their recommendation to limit wireless phone use by children was strictly precautionary; it was not based on scientific evidence that any health hazard exists. 11. What about wireless phone interference with medical equipment? Page 93 final draft, a joint effort by the FDA, medical device manufacturers, and many other groups, was completed in late 2000.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 94 Safety the use of wireless phones for possible interactions with other medical devices. Should harmful interference be found to occur, the FDA will conduct testing to assess the interference and work to resolve the problem. 12. Where can I find additional information? For additional information, please refer to the following resources: S a f ety FDA web page on wireless phones (http://www.fda.gov/cdrh/phones /index.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Consumer Information on SAR Page 95 recommendations were developed by scientific and engineering experts drawn from industry, government, and academia after extensive reviews of the scientific literature related to the biological effects of RF energy. The exposure Limit for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 96 Safety account for any variations in measurements. S a f ety Tests for SAR are conducted using standard operating positions specified by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 accessories that cannot maintain 0.79 inches (2.0 cm) separation distance between the user's body and the back of the phone, and have not been tested for typical body-worn operations may not comply with FCC RF exposure limits and should be avoided. Page 97 they all meet the government requirement for safe exposure. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of http://www.fcc.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Safety Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at http://www.ctia.org/ S a f ety 98 *In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 99 Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. Consult your local dealer for availability. Optional items are sold separately. Battery Charger The battery charger allows you to charge your phone. Battery Standard battery is available. Ac c es s o r i es Vehicle Power Charger The vehicle power charger allows you to operate the phone and trickle charge the phone’s battery from your vehicle.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 100 Warranty Information 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS: Wa r ra n ty I n f o r m at i o n LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product extends for ONE (1) year beginning on the date of purchase of the product by the original end user.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 Page 101 (4) If the carrier’s or manufacturer’s Customer Service Centre was not notified by the end user of the alleged defect or malfunction of the product, during the warranty period. (5) Products which have had their serial numbers removed or made illegible. (6) Damage resulting from use of non-LG approved accessories. (7) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use.
UX280_Eng_081205.qxd 12/5/08 5:05 PM Page 102 Warranty Information implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. (2) Shipping damage is the sole responsibility of the shipping company. Wa r ra n ty I n f o r m at i o n 102 3. EXCLUSION OF LIABILITY: No other express warranty is applicable to this product.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.
UX280_Eng_081205.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 2 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 3 P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas.
UX280_Spa_081205.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Introducir y editar información 25 Introducción de texto 25 Page 5 Mensajería Contactos en la memoria del teléfono 26 Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 26 Números de teléfono con pausas27 28 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 30 Uso de los menús del teléfono 32 Contactos 32 32 33 33 34 34 1. Nuevo Mensaje Texto 2. Nuevo Mensaje Foto 3. Entrada 4. Enviado 5. Borrador 6. Buzón de Voz 7. Texto Rápido 8.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 6 Contenido Multimedia 1. Tomar Foto 2. Grabar Voz 3. Imágenes 4. Audios 5. Revolver easyedgeSM 1. easyedge 2. easyedge Info Mi Horario C o n te n i d o 1. Alarma de Reloj 2. Calendario 3. Nota Bluetooth® 48 48 49 50 51 52 53 1. Voz Comando 1.1 Iniciar Comando 1.1.1 Llamar o 1.1.2 Buzón de Voz 1.1.3 Llamada Perdida 1.1.4 Mensajes 1.1.5 Hora & Fecha 1.1.6 Ayuda 61 61 61 61 61 61 62 62 62 54 54 1.2 Modo Comando 62 55 1.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 7 1.1 Timbres 65 3.1 Bloq. Teléfono 72 1.2 Volumen 66 3.2 Restringir 72 1.3 Alertas de Mensaje 66 3.3 Emergencia #s 73 1.4 Tipo de Alerta 66 3.4 Cambiar Código de Bloqueo74 1.5 Alertas Servc 66 3.5 Restablecer Implícito 74 4. Config Llamada 75 75 67 4.1 Opciones Cont 1.7 Tono de Trasladar 67 4.2 Auto Reintent 75 68 4.3 Marcar 1Toque 75 2.1 Papel Tapiz 68 4.4 Privacidad 76 2.2 Pendón 68 4.5 Volumen Automático 76 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 8 Contenido 8. Info.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 9 Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular , diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 10 Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BSTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil). Institución designada Page 11 * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD008 La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 12 Detalles Técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC. Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible) Page 13 invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 14 Descripción general del teléfono D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 14 1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama, alertas y avisos automáticos. 2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada (dependiendo de Opciones Cont en Config Llamada). 3. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. 4. Tecla suave izquierda Úsela para acceder a Mensajes. 5.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 15 D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 1. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en estado de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 2. Puerto de cargador Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios disponibles. 3. Conector del auricular Permite utilizar el auricular manos libres para escuchar a quien le llama. 4.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 16 Descripción general de los menús D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 16 Contactos Lista Llam Bluetooth 1. Nuevo Contacto 2. Lista Contacto 3. Grupos 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarj Nombre 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Pareja de Disposit. 2. Energía 3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de Bluetooth 5. Mi Info de Bluetooth Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto 2. Nuevo Mensaje Foto 3. Entrada 4. Enviado 5. Borrador 6. Buzón de Voz 7. Texto Rápido 8.
UX280_Spa_081205.qxd 5:06 PM 3. Emergencia #s 4. Cambiar Código de Bloqueo 5. Restablecer Implícito 4. Config Llamada 1. Opciones Cont 2. Auto Reintent 3. Marcar 1 Toque 4. Privacidad 5. Volumen Automático 6. Modo Avión 7. Modo TTY 5. Conexión PC 1. Módem del USB 2. Bluetooth 3. Cerrada 6. Sistema 1. Red 2. Lugar 7. Memoria 1. Memoria Reservada 2. Multimedia Page 17 8. Info. de Tel 1. Mi Número 2. ESN/MEID 3. Glosario de Iconos 4.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 18 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 18 Nota Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 2. Conecte el cargador al enchufe eléctrico. 5:06 PM Page 19 Encender y apagar el teléfono AVISO Encender el teléfono El logo de LG debe mirar hacia abajo. 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 20 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 1. Mantenga presionada hasta que vea la animación de apagado en la pantalla. teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a -> Ambiente -> Info. de Tel -> Glosario de Iconos de su teléfono. Fuerza de la señal Hacer llamadas La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Page 21 Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó. Los últimos 40 números (en cada categoría: de Salida, Entrada, Perdidas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar. 4. Oprima para dar por terminada la llamada. Recibir llamadas Corrección de errores de marcado 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima o abra la tapa para contestar.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 22 Acceso rápido a funciones prácticas Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as 22 Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono. Use las teclas laterales para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 que está entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función. 2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas. ID de Llamador El identificador de llamadas muestra el número, el nombre y la fotografía asignada de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad o la fotografía asignada de la persona que llama están almacenadas en Contactos, aparece el nombre con el número.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 24 Acceso rápido a funciones prácticas Marcado Rápido (del 2 al 9) Mantenga presionado el número de marcado rápido. O Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as 24 Introduzca el número de marcado rápido y oprima Marcado Rápido (del 10 al 99) Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo. O Introduzca el primero y segundo dígitos y oprima Marcado Rápido. .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 25 Introducir y editar información Introducción de texto Puede introducir y editar Pendón, Calendario, Contactos, Alarma de Reloj, Nota, Mensajes. Funciones de las teclas Mayús: Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa. Texto T9: Pala. T9 -> PALA. T9 -> pala. T9 Abc texto: Abc -> ABC -> abc Eliminar: Presiónela para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala presionada para borrar el mensaje/ texto.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 26 Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Oprima la tecla suave Guar. izquierda 3. Seleccionar Guardar Nuevo Contacto o Actualizar Contacto Existente y oprima . 4. Use para seleccionar una Etiqueta y oprima .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Números de teléfono con pausas Page 27 Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave Liberar para izquierda avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas 1. Oprima Menú. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima Contacto.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 28 Contactos en la memoria del teléfono C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 5. Introduzca el número en cualquiera de los campos de texto presentados (Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2). 6. Oprima la tecla suave derecha Opciones. 7. Oprima Pausa. Espera o 8. Introduzca los números adicionales y oprima . Agregar una pausa a un número ya existente 1. Oprima Cntctos Sus Contactos se muestran en orden alfabético. 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 29 Desplazamiento por sus contactos Opciones del contactos 1. Oprima 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones. Cntctos. 2. Use para desplazarse por la lista. Búsqueda por letra 1. Oprima Cntctos. Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. 2. Oprima una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda. Cntctos.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 30 Contactos en la memoria del teléfono Editar: Editar la información de contacto seleccionada. C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o Borrar Multiple: Borra entradas mútiples o una a la vez. Selectivo/ Todo Envió vía Bluetooth: Enviar a un contacto (vCard) mediante conexión Bluetooth. En caso de que el Bluetooth no esté encendido, aparece un aviso para que lo encienda. Prog Marc Vel/ Borrar Marc Vel: Ajustar su marcado rápido o lo borra.
UX280_Spa_081205.qxd 4. Oprima llamada. 12/5/08 para hacer la Desde Lista Llam 2. Oprima Menú. Lista Llam. 3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y oprima . Llamada Perdida/ Llamadas de Entrada/ Llamadas de Salida/ Todos Llam./ Ver Temporizador/ Contador Datos Page 31 Marcado veloz Mantenga oprimida la cifra de marcado rápido u oprima la cifra de marcado rápido y oprima .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 32 Uso de los menús del teléfono Contactos 1. Oprima El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a lista del Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 1000). 2. Introduzca el nombre y oprima . Acceso y Opciones 1. Oprima C o n ta c to s 2. Oprima . Contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo contacto.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM editar información del contacto. U oprima la tecla suave derecha Opciones: Nuevo Mensaje/ Fijar Timbre/ Borrar/ Envio via Bluetooth 2. Lista Contacto Le permite ver su lista de Contactos. 1. Oprima , , . 2. Opciones desde este punto: ● ● Oprima para desplazarse por sus Contactos en orden alfabético.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 34 Contactos ● Use para resaltar un grupo y oprima la tecla suave derecha Opciones para cambiar el nombre del grupo o para borrarlo. Borrar/ Nuevo Mensaje/ Retitule A Grupo/ Fije Timbre/ Suprima Todos 4. Marcado Veloz C o n ta c to s Le permite ver su lista de Marcado Veloz o designar Marcado Veloz para números introducidos en sus Contactos. 1. Oprima , , . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 35 Mensajería Mensajería ● Compruebe tipos de mensajes oprimiendo la tecla mensaje . ● Realice una llamada al número de devolución de llamada oprimiendo durante una comprobación de mensajes en la Bandeja de entrada. ● Lea y edite mensajes guardados en la Bandeja de salida después de la transmisión y reenvíelos. Acceso y Opciones 1. Oprima 2. Oprima . Mensajería. 3. Select a sub-menu.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 36 Mensajería El admite hasta 160 caracteres por mensaje de texto incluida la información del encabezado. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio las funciones y capacidades del sistema. Mensajería 36 Aspectos básicos del envío de mensajes 1. Oprima , , . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Uso de modos de entrada de texto Tecla suave izquierda ( ) Para elegir Pala.T9/ Abc/ 123/ Símbolos. Env. 4. Oprima Aparece un mensaje de confirmación. 2. Nuevo Mensaje Foto Le permite enviar mensajes de Texto, Imágen y Audio. , 2. Introduzca la dirección del destinatario, u oprima la tecla suave derecha Opciones para buscar Contactos, y presione para seleccionar el contacto deseado. . 4. Escriba su mensaje. 5.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 38 Mensajería 7. Resaltando Audio, oprima la tecla suave izquierda Agregar highlight an option, and press to select. Mi Audios/ Preferido 8. Use para resaltar una sonido, y oprima la tecla suave izquierda Fijada. 9. Oprima la tecla suave derecha Opciones. Mensajería 10. Use para seleccionar una opcion y oprima .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 3. Entrada El teléfono le avisa de 2 formas cuando recibe un mensaje nuevo: ● Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado. ● Haciendo parpadear (Sólo cuando recibe un mensaje urgente). Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 400(200 SMS / 100 MMS / 100 Notificaciones de Mensaje) mensajes recibidos en la Bandeja de entrada. 1. Oprima , , Page 39 2. Use para resaltar un Entrada mensaje. 3. Oprima la tecla suave izquierda Resp.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 40 Mensajería Mensajería 40 Borrar Borra los mensajes seleccionados del Buzón de entrada. Transferir Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Guardar Contacto Almacena en sus Contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números incluidos en el mensaje recibido.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Borrar/ Transferir/ Guardar Contacto/ Bloq(Desbloq)/ Info. Mensaje/ Borrar Multiple 3. Mientras ve el mensaje enviado seleccionado, oprima la tecla Contest. suave izquierda para reenviar el mensaje al destinatario o la tecla suave Opciones para derecha acceder a opciones adicionales. Transferir Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 42 Mensajería ● Oprima Editar. ● Oprima la tecla suave Opciones. derecha Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón de salida. Mensajería Guardar contacto Seleccione Guardar Nuevo Contacto/ Actualizar Contacto Existente para almacenar el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números en el mensaje recibido en sus Contactos o actualizar un contacto existente ya almacenado en la memoria.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Finalizar llamada/ Mensaje de Texto/ Contactos/ Altavoz/ Llams. Recntes/ Privacidad En./ Grabar/ Nota/ Men Menú/ Tonos DTMF 7. Texto Rápido 1. Oprima , , . 2. Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para agregar elementos nuevos de texto rápido. Page 43 Introduzca el texto y oprima para guardar la plantilla. 3. Use para poner de relieve una plantilla y oprima la tecla Opciones, suave derecha y, a continuación, resaltar una opción y oprima para seleccionar.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 44 Mensajería Descripciones de submenús de configuración de mensajes 8.1 Todos los mensajes 1. Auto Guardar (Auto Guardar/ Preguntar/ No Guardar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en el Buzón de salida cuando se transmiten. Mensajería 2. Auto Borrar (Encendido/ Apag) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. 3. Modo Anotac (Pala.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 45 8.3 Mensaje de Foto 9. Borrar Todos 1. Auto-recibir (Encendido/ Apag) Le permite ajustar que se reciban las fotos automáticamente. Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su carpeta de entrada, carpeta de salida o carpeta de borradores. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 8.4 Correo Voz # 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar uno opcion: Borrar Entrada/ Borrar Enviado/ Borrar Borrador/ Borrar Todo y oprima . 3.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 46 Lista Llam Lista Llam 1. Llamada Perdida El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final. Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta 40 entradas. 1. Oprima , , . Acceso y Opciones L i s ta L l a m 1.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 2. Use para resaltar una entrada. 4. Todas Llam. Le permite borrar las listas de llamadas que desee. 1. Oprima , , . 2. Se muestra el historial de llamadas. 5:06 PM Page 47 6. Contador Datos Le permite ver una lista de las llamadas de datos recibidas y transmitidas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos y oprima . Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos 5. Ver Temporizador 1. Oprima 2. Use , , .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 48 Multimedia Multimedia 1. Tomar Foto La cámara incorporada del teléfono le brinda la posibilidad de tomar fotos digitales a todo color, ver sus fotos usando la pantalla de la cámara y enviarlas de manera instantánea a familiares y amigos. 1. Oprima Acceso y Opciones 1. Oprima 2. Oprima Multimedia 48 . Multimedia. 3. Seleccione un sub-menú. 1. Tomar Foto 2. Grabar Voz 3. Imágenes 4. Audios 5. Revolver , , .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 4. Oprima la tecla suave derecha Opciones Para obtener más opciones: Page 49 Efectos de Color Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Sonido del Obturador Ninguno/ Sonido 1~3/ Say Cheese Multishot Apagado/ 3 fotos/ 6 fotos 5. Tome una foto presionando Toma. 6. Oprima la tecla suave izquierda Guar u oprima Env para enviar mensaje o la tecla derecha Borrar para para borrar la imagen. 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 50 Multimedia Multimedia 50 3. Hable al micrófono y oprima Pare. 3. Imágenes 4. Oprima la tecla suave izquierda Guar para guardar. El título predeterminado del memorándum es la fecha y hora de la grabación. 1. Oprima 5. Si bien la selección todavía está en la grabación, oprima la tecla suave derecha Opciones para acceder a las siguientes: Fijar Como/ Cambiar Nombre/ Borrar Le permite administrar las imágenes que se encuentran en su teléfono. , , . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 4. Audios 5:06 PM ● Le permite elegir clips de audio. 1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave Voz para izquierda grabar un clip de audio. Oprima la tecla suave Audio para izquierda acceder a la lista de Mi Audios. ● Oprima Grabar para comenzar a grabar. ● Mientras graba, oprima la tecla suave izquierda Pausa para pausar, o Pare para detener la grabación.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 52 Multimedia ● Oprima la tecla suave Opciones derecha para acceder a más opciones. Use para resaltar una opción y oprima . Para Mi audio: Fijar como/ Grabar voz/ Borrar/ Cambiar Nombre/ Bloq (Desbloq)/ Información/ Borrar Múltiple/ Ordenar Por/ Enviar vía Bluetooth Multimedia Para Preferido: Se Fijó como/ Información 5. Revolver Permite que usted fije tonos de timbre/papel tapiz en su teléfono. 1. Oprima , , . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 53 easyedgeSM easyedgeSM Descarga de aplicaciones easyedgeSM le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. easyedgeSM es un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedgeSM, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 54 easyedgeSM 1. easyedge Le permite descargar aplicaciones seleccionadas al tiempo que muestra la lista de aplicaciones de easyedgeSM reenviada de la conexión al servidor de easyedgeSM . 1. Oprima , , . Eliminar aplicaciones Eliminando una aplicación la borra completamente de la memoria del teléfono. Para restaurar una aplicación después de eliminarla, será necesario que pague y la descargue de nuevo. Ayuda de acceso directo 1. Entre a easyedgeSM.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 55 Mi Horario Mi Horario 1. Alarma de Reloj Le permite fijar una de cuatro alarmas. 1. Oprima , , . 2. Seleccione la alarma que desee editar. Alarma 1/ Alarma 2/ Alarma 3/ Alarma 4/ Alarma 5 4.Use para resaltar Repetido (configuración recurrente). 5. Oprima para seleccionar una de las siguientes. Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/ Fines de Semana 7. Oprima Guar. 2. Calendario El calendario le ayuda a mantener una agenda conveniente fácil de acceso.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 56 Mi Horario Mover el cursor a la derecha. Mover la semana hacia atrás. ● Mover la semana hacia adelante. 3. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo. 4. Introduzca la información de su calendario incluyendo: ● M i H o ra r i o ● ● 56 Fijar Tiemp Oprima la tecla Fijada suave izquierda para fijar una hora específica u oprima la tecla suave derecha Todo el Día. Asunto Cuándo hacer sonar el Recordatorio A La Hora/ 5 Min. Antes/ 10 Min. Antes/ 15 Min.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Nota El Calendario no le alertará durante una llamada o durante una transmisión SMS. El recordatorio sonará cuando termine la llamada. 3. Nota Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo. 1. Oprima , , . Page 57 añadir una palabra a la base de datos se le pide al introducir caracteres de Word en modo T9. Ver una entrada de la Libreta de notas ● Acceda a la Libreta de notas y resalte la entrada y oprima Ver.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 58 Bluetooth® Bluetooth® El es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de audífonos y manos libres de Bluetooth®. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del y conectarse a un dispositivo a la vez. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth es de hasta 10 metros (30 pies).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 , , Page 59 Introduzca la contraseña y oprima . Para emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth® 1. Oprima 5:06 PM . 2. Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth® para configurar el dispositivo en el modo de emparejamiento. 4. El dispositivo aparecerá en el menú Dispositivos Encontrados una vez que se lo ubica. Resalte el dispositivo y oprima . 5. El teléfono le pedirá la contraseña.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 60 Bluetooth® 3. Mi Visibilidad Le permite establecer la visibilidad de la función Bluetooth® en su teléfono. 1. Oprima 2. Use , , . para seleccionar un valor y oprima . Visible/ Ocultado Nota B l u eto ot h ® Mi Visibilidad a 'Visible', su aparato puede ser reconocido por otros aparatos Bluetooth® en el area. 4. Mi Nombre de Bluetooth Le permite editar el nombre del Bluetooth®. 1. Oprima , , . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 61 Herramientas Herramientas 1.1 Iniciar Comando Allows you to make use of various tools and applications to your phone. 1. Oprima . 1. Voz Comando , , 1.1.1 Llamar o 1. Oprima , , , , . 2. Diga el nombre o número de teléfono. 1.1.2 Buzón de Voz 1. Oprima . , , , H e r ra m i e n tas Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente mediante comandos verbales.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 62 Herramientas 2. Diga Missed Calls. 1.2 Modo Comando Si hay alertas perdidas, escuche las guías. Le permite establecer el modo de comando como Normal o Marcado. 1.1.4 Mensajes 1. Oprima . , , , , , 2. Diga Messages. 2. Seleccione opciones. Normal/ Marcado 1.1.5 Hora & Fecha 1.3 Anunciar Alertas H e r ra m i e n tas 1. Oprima . , , , 1.1.6 Ayuda 1. Oprima . , , , , Le permite personalizar alertas de anuncios. 1. Oprima . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 1. Oprima . , , 12/5/08 , 5:06 PM Page 63 2. Seleccione el espacio que desea Fijada. con y oprima 3. Seleccione el menú con el que desea agregar Mi Menú con y oprima Fijada. 1.5 Mejor Coincidencia 3. Ez Sugerencia Le permite ajustar la Mejor coincidencia. Le permite calcular rápida y fácilmente el total de una cuenta usando como variables la cantidad de la nota, la propina y el número de personas. 1. Oprima . , , , 2. Seleccione opciones.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 64 Herramientas 4. Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o en otro país. 1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave derecha Ciudades para mover la barra del tiempo a través del mapa del mundo y para exhibir el fecha/ hora en esa localización. H e r ra m i e n tas 3. Oprima la tecla suave Fije DST para izquierda mostrar el Horario de verano de la ubicación seleccionada.. 5.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 65 Ambiente Ambiente 1. Sonido El menú tiene opciones para personalizar su teléfono. Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Acceso y opciones 1.1 Timbres 1. Oprima 2. Oprima . Ambiente. 3. Seleccione un sub-menú. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione Todas Las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de Llamador/ Llamadas Restringidas o Revolver. 3. Use y seleccione el timbre deseado con tecla suave Fijada para izquierda seleccionar el timbre.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 66 Ambiente 1.2 Volumen 3. Configure su selección con y luego oprima . Le permite configurar varios valores de volumen. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione Volumen Principal/ Teclado/ Audífono/ Altavoz. Le permite seleccionar el tipo de tono para la tapa. 3. Use para ajustar el volumen del timbre y presione para guardar la configuración. 2. Use para seleccionar el tipo de alerta. 1. Oprima A m b i e n te 1.3 Alertas de Mensaje , , , , , , .
UX280_Spa_081205.qxd 1. Oprima , , 12/5/08 , . 2. Seleccione una opción de aviso. 1.5.1 Bip de Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada. 5:06 PM Page 67 (para el opcione Batería baja, Anunciar/ Timbre) 1.6 Tonos de Activación/ Desactivación Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende y se apaga. 1.5.2 Conectar Llam 1. Oprima Le avisa cuando la llamada se ha conectado. 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 68 Ambiente 2. Pantalla 2.1.2 Revolver Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. Le permite elegir la clase de protectores de pantalla que aparecerán en su teléfono mientras no está en uso. 2.1 Papel Tapiz 2.1.1 Pantalla Principal Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Oprima , . , , , A m b i e n te 2. Seleccione Mi Imágenes o Preferido. 3.
UX280_Spa_081205.qxd 1. Oprima , , 12/5/08 , . 2. Use para desplazarse entre Encendido/Apagado. 3. Use para resaltar la ventana de mensaje. 1. Oprima , , . A m b i e n te , , 2. Seleccione Icono o Listar y oprima . 2.5 Idiomas Le permite configurar la función del idioma según su preferencia. Elija entre inglés y español. Le permite fijar la duración de iluminación de la luz de fondo.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 70 Ambiente 2.6 Relojes & Calendario Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD principal o en la secundaria. 1. Oprima , , , . 2.6.1 Pantalla Principal Le permite elegir el tipo de reloj de la pantalla que se visualiza en la pantalla en el interior de el teléfono. A m b i e n te 1. Oprima , , . , , 2. Elija una opción, y luego oprima .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Esta configuración le permite ajustar el aspecto de la pantalla al introducir texto (por ejemplo, al usar el bloc de notas o al agregar una entrada de contactos). , , , 2.9 Marcacion de Teléfono . 2. Personalice la configuración de fuente para tipo, tamaño o color. 1. Oprima Le permite elegir el color de la pantalla de fondo. , , , , , . 2. Use para seleccionar una configuración, después oprima . Encendido/ Apagado 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 72 Ambiente 3. Seguridad El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 3.1 Bloq. Teléfono A m b i e n te Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede cambiar el código de bloqueo en el menú de Seguridad. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo. 3.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Page 73 3.3 Emergencia #s Nota Puede recibir llamadas entrantes de los contactos guardados en su teléfono cuando la característica de Sólo Para Recibir Llamadas está activada. 1. Oprima 5:06 PM , , . Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 911 incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . 2.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 74 Ambiente 3.4 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . A m b i e n te 3. Oprima Cambiar Código de Bloqueo y seleccione Celular Nomas/ Llamada y Aplicaciones. 4. Introduzca un código de bloqueo de cuatro dígitos nuevo y oprima . 5. Introduzca el nuevo código de bloqueo de nuevo para confirmar la entrada original. 3.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 75 4. Config Llamada 4.2 Auto Reintent El menú de Config Llamada le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando falla la llamada intentada. 4.1 Opciones Cont 1. Oprima Le permite determinar cómo contestar las llamadas entrantes en su teléfono. 1.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 76 Ambiente 1. Oprima , , , . 2. Configure su selección con y luego oprima . Encendido/ Apagado 4.4 Privacidad A m b i e n te Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorado o Normal. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios. 1. Oprima , , 2. Seleccione su configuración con y luego oprima . Mejorado/ Normal 76 , . 4.
UX280_Spa_081205.qxd 1. Oprima , , 12/5/08 , . 1. Oprima Page 77 , , , 2. Lea el mensaje y oprima 2. Lea el mensaje de extensión de responsabilidad y oprima . 3. Seleccione entre Encendido/ Apagado con y luego oprima 5:06 PM . . 3. Seleccione su configuración con y luego oprima . TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY+ Oír/ TTY Apagada . 4.7 Modo TTY Le permite seleccionar el puerto de datos. 1. Oprima 2. Use , , . para seleccionar un valor y oprima .
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 78 Ambiente 6. Sistema 6.1.2 Fijar NAM El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. Le permite seleccionar el NAM (Módulo de asignación de número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 6.1 Red 6.1.1 Selec Sistema A m b i e n te Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 2. Use para seleccionar Encendido o Apagado y oprima . Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. , . , , , , 7. Memoria Le permite ver información sobre el estatus de la memoria en su teléfono. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar Memoria Reservada/ Multimedia y presione Menú para modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de infomación de ubicación asistido por satélite).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 80 Ambiente 8. Info. de Tel Calculadora El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo del teléfono. Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Puede introducir números de hasta seis decimales. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar la opción y presione o la tecla correspondiente. Mi Numero/ ESN/MEID/ Glosario de Iconos/ Versión SW A m b i e n te PAC-MAN Permite usar la aplicación PACMAN precargada.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 81 Your Navigator 1. Oprima , . A m b i e n te Permite obtener direcciones a lugares cuando está fuera y alrededor. Se pueden aplicar cargos por tiempo de aire usado. ● Audiosugerencias de direcciones de calle por calle con re-asignación de ruta, sí pasas una vuelta. ● Ver mapas detallados en color que pueden ser manipuladas en vistas panorámicas y en Zoom. ● Buscar puntos de interés.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 82 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Seguridad Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 84 Seguridad ● Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad; ● Use la operación a manos libres, si la tiene; ● Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos Seguridad 84 La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 85 ● Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia; adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 86 Seguridad Vehículos Áreas de explosivos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del Page 87 vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 88 Seguridad ● ● Use el adaptador correcto para su teléfono al usar el cargador de baterías en el extranjero. Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como resultado graves daños al teléfono. ● ● ● Información y cuidado de la batería ● Seguridad ● ● 88 Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada.
UX280_Spa_081205.qxd ● 12/5/08 conversación y espera. La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. ● Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ● ● ● ● Page 89 firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 90 Seguridad incendio. Aviso general ● ● Seguridad ● ● 90 El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
UX280_Spa_081205.qxd ● ● favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 92 Seguridad ● Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. ● Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. ● Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en su teléfono, vea la guía de características del mismo.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 ● Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. ● Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en sus audífonos, vea la guía de características del terminal.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 94 Seguridad Seguridad (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
UX280_Spa_081205.qxd ● ● 12/5/08 Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 96 Seguridad potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Page 97 Tres grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 2000. Entre ellos, los estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 98 Seguridad Seguridad 98 epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Page 99 inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 100 Seguridad Seguridad 100 estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir Page 101 al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 102 Seguridad 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? Seguridad 102 La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. Page 103 IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 104 Seguridad Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 Page 105 Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del oído es de 1.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 106 Seguridad Seguridad posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org/ La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de radiofrecuencias de la FCC.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 107 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte con su distribuidor local para averigüar cuáles hay disponibles. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Bateria El cargador de bateria permite cargar la bateria para uso con el teléfono. Batería la Ac c es o r i o s Hay dos baterías disponibles. La batería estándar y extendida.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 108 Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA: (1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 110 Declaración De Garantía Limitada serie, o en los que este sea ilegible. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a (6) Esta garantia limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantia, explicita o implicita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantia implicita de comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 112 Declaración De Garantía Limitada 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 112 Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 113 Índice A B Bienvenidos 9 Bloq.
UX280_Spa_081205.qxd 12/5/08 5:06 PM Page 114 Índice F Fijar NAM 78 Fuerza de la señal 20 Función de silencio 22 G Grabar Voz 49 Grupos 33 H Índice Hacer llamadas 20 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 30 Herramientas 61 I Iconos en pantalla 20 ID de Llamador 23 Idiomas 69 Imágenes 50 Índice 113 Info.
UX280_Spa_081205.qxd N Nivel de carga de la batería 19 Nota 57 Nuevo Contacto 32 Nuevo Mensaje Foto 37 Nuevo Mensaje Texto 36 Números de teléfono con pausas 27 O Opciones Cont 75 PAC-MAN 80 Pantalla 68 Pantalla Delantera 70 Pantalla Principal 70 Papel Tapiz 68 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 18 Pareja de Disposit.
UX280_Spa_081205.
UX280_Spa_081205.