Owners manual

Veuillez lire ces recommandations.Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal.Des
informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Avertissement
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT la batterie et le chargeur d'ORIGINE.
Éteignez votre téléphone dans toute zone où les règlements spéciaux en vigueur l'exigent, par
exemple dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des
équipements médicaux sensibles.
Pour savoir ce que vous devez faire de votre batterie usagée, référez-vous à la législation
correspondante.
Entretien et réparation
Avertissement! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce
modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire
peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou
une cuisinière.
Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.)
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
(suite)
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Images
Sons
Autres
Jeux
Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré.
Dans le cas de messages courts, vous pouvez insérer les images par
défaut ou les images téléchargées dans Album média
Affiche la liste des fichiers son.
Vous pouvez stocker tous types de fichiers dans ce dossier.Ce dossier
est utilisé principalement pour le transfert de fichiers d'un PC vers un
autre.
Ce menu vous permet de gérer les applications Java installées sur votre
téléphone.
Mes Documents Menu 6
Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon
différents événements, environnements ou groupes d’appelants.
Profils Menu 7
Remplacement des fusibles
Les fusibles ayant sauté doivent toujours être remplacés par des fusibles de même
type.N'utilisez jamais un fusible de taille supérieure au précédent.
Fonctionnement optimal du téléphone
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant
la batterie, prenez en compte les conseils suivants:
Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant
affecter les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer
votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones
portables dans les zones où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de
conduite le requièrent.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez
les restrictions, les règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
N’utilisez pas votre téléphone dans une stationservice. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre
téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel
d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses
performances.
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour
optimiser la durée de vie de votre batterie.
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances
acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire
de la remplacer.
N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
CE/5/
9
9
9
1
evitceriD
ET
T&R
EN 301 489-01 V1.6.1(09-2005)
EN 301 489-07 V1.2.1(08-2002)
EN 60950-1 : 2001
EN 50360 : 2001
EN 50361 : 2001
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
12 Mai.2007
Heure et date
Langue
Affichage
seau
Réglages appels
Sécurité
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du
téléphone.
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré
automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du
seau est définie sur Automatique.
Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur
la touche [OK] dans le menu Réglage.
Certaines fonctionnalités de votre téléphone sont protégées par mot de
passe.
Demander code PIN: vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu'il
demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est
allumé.
Verrouillage clavier automatique:permet de définir le délai d'attente
avant d'activer le verrouillage clavier automatique.Vous devrez activer le
clavier en appuyant deux fois sur les touches latérales permettant de
régler le volume.
Réglages Menu 9
Réinitialisation
Etat mémoire
Verrouillage téléphone: permet de définir un code sécurité afin
d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone.
Interdiction d'appels: Le service d'interdiction d'appels vous empêche
de recevoir ou d'effectuer certaines catégories d'appels. Cette fonction
exige un mot de passe d'interdiction d'appels.
Appels restreints (selon carte SIM): Vous pouvez limiter les appels
sortants vers des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros
sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels vous
souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé doivent être
ajoutés aux contacts après l'activation de l'option Numéro fixe.
Modifier les codes: PIN est l'abréviation de Personal Identification
Number (numéro d'identification personnel) ; ce numéro permet
d'empêcher l'utilisation du téléphone par une personne non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d'accès: code de sécurité, code PIN,
code PIN2.
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d'usine par défaut. Pour
activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire.
Vous pouvez vérifier la quantité de mémoire disponible.
Réglages Menu 9 (suite)
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption
spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate)
Le KG130 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces
exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de
sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et
leur condition physique.
Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure
connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (SAR). Les tests de SAR sont effectués
via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du
téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection
contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de
tissus.
La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour
une utilisation à l'oreille) à 0.514 W/kg (10 g) et à 0.426 W/kg (10 g) quand il est porté au
niveau du corps.
Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6
W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite)
Informations
SDN: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de
façon sécurisée par le fournisseur de services.
Mes numéros: vous pouvez enregistrer et consulter vos numéros
personnels sur votre carte SIM.
Carte de visite: permet de créer votre propre carte de visite avec
votre nom, votre numéro de téléphone portable, etc.
Contacts Menu 8 (suite)
Caméra
Enregistreur voix
Cette application vous permet de prendre des photos. Vous pouvez
prendre une photo au format de votre choix et l'utiliser dans votre
répertoire, pour votre écran d'accueil ou à d'autres fins. Dès que vous
avez pris la photo, vous pouvez l'envoyer par MMS ou message
électronique.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Caméra] : en un clin
d'oeil, l'écran se transforme en viseur.
Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la
touche
Pour enregistrer l'image, appuyez sur la touche de fonction
gauche [Options] et sélectionnez Album.
La fonction Mémo vocal permet d'enregistrer jusqu'à 20 messages
vocaux, pouvant durer chacun jusqu'à 60 secondes.
Multimédia Menu 4
Liste de contacts
Ajouter
N° abrégés
Groupes d'appel
Copier tout
Tout supprimer
Paramètres contacts
Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire.
Remarque:
Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier
caractère du nom ou du numéro à rechercher.
Ce menu vous permet d'ajouter des entrées à l'annuaire.
Vous pouvez attribuer les numéros de certains de vos contacts aux
touches à .
Vous pouvez ajouter des membres au groupe.
Vous pouvez copier des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la
mémoire du téléphone
Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM
ou de la mémoire du téléphone.
Cette fonction permet de configurer l'affichage des contacts.
Contacts Menu 8
Nouveau message
Boîte de réception
Brouillon
Boîte d'envoi
Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone.
Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de
messages courts).
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Ce menu permet d'enregistrer le message (SMS, MMS) dans les
brouillons.
Ce menu permet de visualiser les messages en cours d'envoi ou dont
l'envoi a précédemment échoué.
Messagerie Menu 5
Envoyé
Messagerie vocale
Message
d'information
Modèles
Paramètres
Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés. Vous pouvez
ainsi vérifier l'heure d'envoi et le contenu d'un message.
Ce menu présente un moyen rapide d’accéder à votre messagerie vocale
(si disponible via votre réseau).
Les messages du service info sont des messages texte fournis par le
seau au téléphone.
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et
modifier les modèles ou en créer de nouveaux.
Ce menu permet de définir les paramètres de votre fournisseur de
seau.
Messagerie Menu 5 (suite)