KE970 P Ř Í R U Č K A U Ž I V A T E L E Obsah této příručky se může lišit od vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. P/N : MMBB0235830(1.3) H www.lgmobile.com 8_KE970_Czech_Tmobile_cover_cove1 C E S K Y ENGLISH 1 2008.7.
KE970 Příručka Uživatele ČESKY Likvidace starých spotřebičů 1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC. 2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 3.
Obsah Úvod 5 Pro vaši bezpečnost 6 Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání 7 Funkce telefonu KE970 14 Součásti telefonu Údaje na displeji Ikony na obrazovce První kroky 18 19 21 Obsah Instalace SIM-karty a baterie do přístroje Nabíjení baterie 23 Odpojení nabíječky 24 Vložení paměťové karty Vyjmutí paměťové karty 25 web'n'walk 43 Multimédia 44 Přehrávač MP3 Fotoaparát Video kamera Záznam hlasu 48 51 Registr hovorů 52 Výběr funkcí a možností Menu během hovoru 34 Během hovoru Skupinové neb
Přijaté E-mailová schránka Koncepty Odesílané Odeslané Hlasová schránka Inform. zpráva 60 61 62 63 64 Přečíst Témata Šablony 65 Text Multimediální 66 Nastavení Textová zaráva MMS E-mail Číslo hlasové pošty Push zpráva Inform.
Obsah Nastavení 94 Datum a čas Nastavit datum Formát data Nastavit čas Formát času Autom.
Úvod V rukou máte špičkový kompaktní mobilní telefon KE970, který dokáže využívat nejnovější technologie v oblasti digitální mobilní komunikace. Tato příručka uživatele obsahuje důležité informace o použití a obsluze tohoto telefonu. V zájmu dosažení optimálního výkonu a zabránění poškození nebo zneužití telefonu byste si měli všechny informace obsažené příručce pečlivě pročíst.
Pro vaši bezpečnost Pro vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ! • V letadle musí být mobilní telefon vždy vypnutý. • Nedržte telefon v ruce, když řídíte. • Nepoužívejte mobilní telefon v blízkosti čerpacích stanic, skladů paliv, chemických výrobních zařízení nebo v prostorech s nebezpečím výbuchu. • Pro svou bezpečnost používejte POUZE určené ORIGINÁLNÍ baterie a nabíječky. • Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Vystavení vysokofrekvenční energii Informace o vystavení radiovým vlnám a SAR Tento mobilní telefon - model KE970 - byl zkonstruován tak, aby splňoval platné bezpečnostní normy pro vystavení radiovým vlnám. Tento požadavek je založen na vědeckých poznatcích stanovujících bezpečnostní limity zaručující bezpečnost všech osob bez ohledu na věk nebo zdraví. v U směrnic o vystavení radiovým vlnám se používá měrná jednotka s názvem SAR (Specific Absorption Rate).
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání v Nejvyšší hodnota SAR tohoto Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání modelu, testovaného DASY4 pro použití u ucha je 0,443 W/kg (10g) a při nošení na těle je 0,245 W/kg (10g). v Hodnoty SAR pro obyvatele v zemích nebo regionech, které přijaly limit SAR doporučený institutem IEEE, který je 1,6 W/kg s průměrem na 1 gram tkáně (například USA, Kanada, Austrálie, Tchajvan). v Přístroj nerozebírejte.
v K čištění povrchu přístroje v Telefon by neměl být vystaven nadměrnému kouři nebo prachu. v Telefon by neměl být umístěn v těsné blízkosti platebních karet a dopravních jízdenek, kde by mohlo dojít k poškození údajů na magnetických proužcích. v Nedotýkejte se displeje ostrými předměty; mohlo by dojít k poškození telefonu. v Telefon by neměl přijít do styku s tekutinami a vlhkým prostředím. v Příslušenství jako sluchátka nebo headsety používejte opatrně.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Bezpečnost na silnici Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Při řízení motorových vozidel se seznamte s místními zákony a předpisy o používání mobilních telefonů. v Při řízení nedržte telefon v ruce. v Věnujte plnou pozornost řízení. v Pokud máte handsfree soupravu, používejte ji. v Pokud to podmínky řízení vyžadují, je třeba před voláním nebo přijímáním hovoru vozidlo zastavit a zaparkovat.
Telefon není dovoleno používat v oblastech, kde probíhají odstřelovací práce. Je třeba dodržovat příslušná nařízení a postupovat podle platných předpisů a pravidel. Potenciálně výbušné prostředí v Telefon nepoužívejte u čerpacích stanic. Nepoužívejte jej v blízkosti paliv nebo chemikálií. v V části vozidla, ve kterém V letadle Bezdrátová zařízení mohou v letadlech způsobovat rušení. v Před nástupem do letadla je třeba vždy mobilní telefon vypnout.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Tísňové volání v U baterie neprovádějte demontáž Tísňová volání nemusejí být k dispozici ve všech mobilních sítích. Z tohoto důvodu byste se neměli v případě tísňového volání spoléhat na mobilní telefon. Ověřte si tuto informaci u místního operátora. v Kontakty na baterii je třeba ani zkratování. udržovat v čistotě. v A ž baterie přestane podávat přiměřený výkon, vyměňte ji.
v Nebezpečí výbuchu v případě výměny baterie za nesprávný typ. Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání v Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny výrobce. 13 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 13 2007.8.
Funkce telefonu KE970 Součásti telefonu Pohled na otevřený telefon Hlavní LCD displej v Horní část: Síla signálu, stav baterie a další funkce.
Levé kontextové tlačítko / Pravé kontextové tlačítko Tato tlačítka provádějí funkce, vyznačené na spodním okraji displeje. Tlačítko Konec v Zapnout/vypnout (podržte) v Ukončení nebo odmítnutí hovoru. Tlačítko zvednout v Vytočení telefonního čísla nebo přijmutí hovoru. v V pohotovostním režimu: zobrazuje naposledy vytočené, přijaté a zmeškané hovory. Funkce telefonu KE970 Tlačítko vymazat Při každém stisknutím tohoto tlačítka se umaže jeden znak. Delším stisknutím se smažou všechny zadané znaky.
Funkce telefonu KE970 Otvory pro popruh na nošení Konektor pro nabíjení baterie/ konektor pro kabel a pro sluchátka Poznámka v Před připojením USB kabelu zkontrolujte, zda je telefon zapnutý a v režimu nečinnosti. Postranní tlačítka v V pohotovostním režimu (otevřený): Hlasitost tónu kláves v V pohotovostním režimu (zavřený): Krátké stisknutí - Rozsvícení displeje.
Pohled zezadu Slot pro SIM kartu Západka baterie Stiskem tohoto tlačítka sejměte kryt baterie. Slot na paměťovou kartu Kryt baterie Blesk Funkce telefonu KE970 Objektiv fotoaparátu Póly baterie Baterie 17 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 17 2007.8.
Funkce telefonu KE970 Údaje na displeji Oblast ikon Oblast Popis První řádek Zobrazení různých ikon. Střední řádky Zobrazení zpráv, pokynů a jakýchkoliv informací, které zadáváte, například číslo, které chcete vytočit. Poslední řádek Zobrazení funkcí, které jsou právě přiřazeny ke dvěma kontextovým tlačítkům. Oblast textu a grafiky Menu Kontakty Funkce telefonu KE970 Indikace pro kontextová tlačítka 18 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 18 2007.8.
Na obrazovce se zobrazuje několik ikon. Ty jsou popsány níže. Ikony na obrazovce Ikona Popis Síla síťového signálu. * Probíhající hovor. Funkce telefonu KE970 Dostupnost služby GPRS. Probíhající roaming do jiné sítě. Nastavený a zapnutý alarm. Stav nabití baterie. * Kvalita hovoru se může lišit v závislosti na pokrytí sítě. Pokud je síla signálu pod dvěma proužky, může docházet ke ztlumení, výpadkům hovoru a špatnému přenosu zvuku. Při vašich hovorech byste se měli řídit indikátorem sítě.
Funkce telefonu KE970 Ikona Ikona Popis Vibrační vyzvánění aktivováno. Aktivován Normální profil. Menu Hlasitě v profilu. Funkce telefonu KE970 Aktivován profil Tichý režim. Aktivován profil Sluchátka. Aktivováno přesměrování hovorů Probíhající přístup telefonu k WAP. Popis Probíhající přenos dat GPRS. Bluetooth aktivován Označuje, že je k dispozici služba EDGE. Připojení ke službě EDGE vám umožňuje přenášet data rychlostí 200Kb/s (závisí na dostupnosti sítě).
První kroky Instalace SIM-karty a baterie do přístroje Před vyjmutím SIM karty nebo baterie zkontrolujte, jestli je telefon vypnutý. 1. Vyjměte baterii. Stiskněte a podržte uvolňovací tlačítko baterie a poté sejměte kryt baterie. Otočte telefon tak, jak je uvedeno na obrázku, zdvihněte baterii prsty a poté ji vytáhněte. Poznámka v Vyjmutí baterie ze zapnutého telefonu může způsobit poškození telefonu. 2. Instalace SIM karty. Vložte a zasuňte SIM kartu do držáku SIM karty.
První kroky 3. Instalace baterie. Poznámka v Kovový kontakt SIM karty se snadno poškrábe a poškodí. Se SIM kartou je proto nutné zacházet s mimořádnou opatrností. Dodržujte návod k SIM kartě. UPOZORNĚNÍ! Zasuňte baterii do přihrádky na baterie tak, aby se navzájem dotkly kovové kontakty uprostřed telefonu. Zatlačte na vrchní část baterie tak, aby zapadla na své místo. Kryt baterie nasaďte na telefon tak, jak vidíte na obrázku.
Nabíjení baterie 4. Nabití baterie poznáte podle toho, že se pohyblivé proužky zastaví. Před připojením cestovního adaptéru k telefonu musíte nejdříve vložit baterii. 1. Před prvním použitím telefonu se ujistěte, zda je baterie plně nabita. První kroky 2. Se šipkou směřující dolů, jak je znázorněno na obrázku, zatlačte zástrčku adaptéru do zásuvky na dolní straně telefonu. Podle cvaknutí zjistíte, že je konektor ve správné poloze.
První kroky VAROVÁNÍ! • Protože by při bouřkách s elektrickými výboji mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru, je třeba v těchto případech napájecí kabel a nabíječku vytáhnout ze zásuvky. • Dbejte na to, aby se do kontaktu s baterií nedostaly předměty s ostrými hranami, např. zvířecí zuby, nehty apod. Důvodem je nebezpečí vzniku požáru.
Vyjmutí paměťové karty Opatrně vyjměte paměťovou kartu z patice tak, jak je uvedeno na následujícím obrázku. VAROVÁNÍ! Nevyměňujte ani nevyndávejte paměťovou kartu ze zapnutého telefonu, protože by mohlo dojít ke ztrátě dat z paměťové karty nebo k jejímu poškození. Poznámka v Používejte pouze paměťové První kroky karty schválené výrobcem. Některé paměťové karty nemusí být s tímto přístrojem kompatibilní. 25 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 25 2007.8.
Obecné funkce Volání a přijímání hovorů Volání ze seznamu výpisu volání 1. V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko Zvednout a zobrazí se čísla posledních přijatých, volaných a zmeškaných hovorů. Volání 1. Telefon musí být zapnutý. 2. Navigačním tlačítkem nahoru/ dolů vyberte požadované číslo. 2. Zadejte telefonní číslo včetně místní předvolby. Chcete-li upravit číslo na obrazovce displeje, jednoduše stiskněte tlačítko . Každým stiskem se smaže jedna číslice. 3.
Ukončení hovoru Po skončení hovoru, stiskněte tlačítko ukončení hovoru . Volání ze seznamu kontaktů Jména a telefonní čísla, která často vytáčíte, můžete uložit na kartu SIM nebo do paměti telefonu jako seznam kontaktů. Číslo můžete jednoduše vytočit vyhledáním jména v seznamu kontaktů. Nastavení hlasitosti V nečinném režimu můžete upravit hlasitost kláves pomocí postranních tlačítek. Při přijímání hovoru začne telefon zvonit a na obrazovce se objeví blikající ikonka telefonu.
Obecné funkce Psaní Poznámka v Hovor můžete přijmout i při práci se seznamem kontaktů nebo jinými nabídkami. Je-li telefon připojen prostřednictvím USB kabelu k počítači, budou příchozí hovory odmítnuty. Po odpojení telefonu od počítače se však zobrazí okénko se Zmeškanými hovory. Alfanumerické znaky lze zadávat klávesnicí telefonu. Text musíte zadávat například při ukládání jmen do adresáře, při psaní zpráv nebo vytváření položek plánovacího kalendáře.
vestavěným slovníkem a zjišťuje se, jaké slovo máte v úmyslu napsat. Díky tomu potřebujete při psaní mnohem méně stisknutí než v tradičním režimu ABC. Režim ABC V tomto režimu se zadávají písmena tak, že tlačítko, na kterém je příslušné písmeno napsáno, stisknete 1x až 4x, dokud se toto písmeno nezobrazí. Režim 123 (číselný režim) Režim symbolů Tento režim vám umožňuje zadávat zvláštní znaky. 1.
Obecné funkce Poznámka v Zvolit jiný jazyk T9 můžete pomocí možností menu nebo můžete stisknout a podržet tlačítko . Výchozím nastavením T9 je vypnutí tohoto režimu. 1. Jakmile budete v prediktivním režimu pro psaní textu T9, začněte psát slovo stisknutím tlačítek až . Na jedno písmeno stiskněte jedno tlačítko. v V průběhu psaní se slovo mění. Obecné funkce Nevšímejte si zobrazovaných návrhů a slovo dopište.
Použití režimu ABC Text se zadává pomocí tlačítek až . 1. Stiskněte tlačítko s příslušným písmenem: Poznámka v V následující tabulce jsou další informace o znacích zadávaných alfanumerickými tlačítky. v Pro první písmeno jednou v Pro druhé písmeno dvakrát Tlačítko v atd. 2. Chcete-li vložit mezeru, stiskněte tlačítko jednou. Mazání písmen se provádí tlačítkem . Stiskem a podržením tlačítka vymažete postupně celou obrazovku. Znaky v pořadí zobrazení Velká písmena Malá písmena .,?!'“1-()@/:_ .
Obecné funkce Práce v (číselném) režimu 123 Režim 123 umožňuje zadávání čísel v textové zprávě (například telefonní číslo). Stiskněte tlačítka s příslušnými číslicemi a pak ručně přepněte do odpovídajícího režimu pro zadávání textu. Práce v režimu symbolů Režim symbolů umožňuje zadávat různé symboly nebo zvláštní znaky. Chcete-li zadat symbol, stiskněte tlačítko . Pomocí navigačních kláves vyberte požadovaný symbol a stiskněte tlačítko [OK]. Obecné funkce 32 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 32 2007.8.
Výběr funkcí a možností Telefon nabízí celou řadu funkcí, které si můžete nastavit podle svých potřeb. Tyto funkce jsou uspořádány do nabídek a podnabídek a jsou přístupné prostřednictvím kontextových tlačítek znázorněných symbolem a . Menu Kontakty V jednotlivých menu a podmenu si můžete zobrazit a měnit nastavení určité funkce. Stisknutím levého kontextového tlačítka se otevírá dostupné menu. Stisknutím pravého kontextového tlačítka se otevírají dostupné Kontakty.
Menu během hovoru Telefon poskytuje celou řadu ovládacích funkcí, které lze během hovoru využít. Pokud chcete tyto funkce používat v průběhu hovoru, stiskněte levé kontextové tlačítko [Možnosti]. Přepínání mezi dvěma hovory Pokud chcete přepnout mezi hovory, stiskněte tlačítko nebo levé kontextové tlačítko a poté vyberte položku Přepnout hovor. Přijmutí příchozího hovoru Během hovoru Menu během hovoru Při hovoru je na obrazovce zobrazeno jiné než standardní hlavní menu v pohotovostním režimu.
Je-li funkce Další hovor na lince aktivována, můžete první hovor přidržet a přijmout druhý. To provedete pomocí levého kontextového tlačítka a potom výběrem . Ztlumení mikrofonu Odmítnutí příchozího hovoru Během hovoru lze ztlumit mikrofon, a sice stisknutím tlačítka [Menu] a pak výběrem Ztlumit. Ztlumení telefonu lze zrušit výběrem Neztlumeno. Po ztlumení mikrofonu vás volající nemůže slyšet, vy však jeho ano. Příchozí hovor můžete odmítnout, aniž byste ho přijali; stačí stisknout tlačítko .
Menu během hovoru Skupinové neboli konferenční hovory Menu během hovoru 36 Skupinová neboli konferenční služba vám dává možnost hovořit s více než jedním účastníkem, ovšem za předpokladu, že tuto funkci podporuje váš operátor. Konferenční hovor lze sestavit pouze v případě, když máte jeden aktivní hovor a jeden přidržený a oba hovory jste již přijali.
Aktivování přidrženého konferenčního hovoru Soukromý hovor během konferenčního hovoru Přidržený konferenční hovor spustíte stisknutím tlačítka . Nebo můžete také stisknout levé kontextové tlačítko [Možnosti] a vybrat možnost Spojit všechny/ Přidržet všechny hovory. Ostatní přidržení uživatelé zůstanou ve spojení. Do režimu konferenčního hovoru se vrátíte stisknutím levého kontextového tlačítka [Možnosti], následovaného výběrem možnosti Konferenční hovor.
Strom nabídek Menu lze v tomto telefonu zobrazit dvěma způsoby. Buď jako seznam položek nebo jako mřížku. Uvědomte si však, že čísla možností nabídek jsou v obou případech jiná. Výchozí nastavení telefonu zobrazuje menu jako seznam položek. Proto jsou čísla nabídek v této příručce uvedena podle tohoto nastavení. Následující ilustrace zobrazuje strukturu dostupných nabídek a ukazuje: v Čísla, přiřazená jednotlivým položkám nabídky. v Stránku, na které naleznete popis dané funkce.
4. Registr hovorů 5. Zprávy 6. Kontakty 4.1 Všechny hovory 5.1 Nová zpráva 6.1 Hledat 4.2 Zmeškané hovory 5.2 Přijaté 6.2 Nový kontakt 4.3 Volané hovory 5.3 E-mailová schránka 6.3 Rychlé volby 4.4 Přijaté hovory 4.5 Trvání hovoru 4.6 Cena hovoru 5.5 Odesílané 5.6 Odeslané 5.7 Hlasová schránka 6.4 Skupiny 6.5 Kopírovat vše 6.6 Smazat vše 6.7 Nastavení Strom nabídek 4.7 Informace o datech 5.4 Koncepty 6.8 Informace 5.8 Inform. zpráva 5.9 Šablony 5.0 Nastavení 39 KE970_Czech TMO_1.
Strom nabídek 7. Moje složka 8. Nástroje 9. Nastavení 7.1 Obrázky 8.1 Budík 9.1 Datum a čas 7.2 Zvuky 8.2 Kalendář 9.2 Jazyky 7.3 Videa 8.3 t-zones 9.3 Displej 7.4 Dokumenty 8.4 Kalkulačka 9.4 Připojení 7.5 Další 8.5 Poznámky 9.5 Volat 7.6 Hry a aplikace 8.6 Stopky 9.6 Zabezpečení 7.7 Externí paměť 8.7 Převodník jednotek 9.7 Letový režim Strom nabídek 8.8 Světový čas 9.8 Snížená spotřeba 8.9 Služby SIM 9.9 O bnovit výchozí 9.0 Stav paměti 40 KE970_Czech TMO_1.2_0828.
Profily V profilech si můžete nastavit a přizpůsobit tóny telefonu pro různé události, prostředí nebo skupiny volajících. K dispozici je pět předvolených profilů: Normální, Tichý, Pouze vibrace, Hlasitě a profil Sluchátka. Všechny profily si lze upravit podle vlastních představ. Stiskněte levé kontextové tlačítko [Menu] a s pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů vyberte Profily. Přizpůsobit (Menu 1.x.2) Ze seznamu profilů vyhledejte požadovaný Profil.
Profily v Tóny kláves: Zvolte požadovaný tón klávesnice. v Hlasitost kláves: Nastavte hlasitost tónu klávesnice. v Tón Vysuntí: Umožňuje nastavení tónu přepnutí pro úpravu prostředí. v Hlas. zv. efektu: Nastavte hlasitost zvukových efektů. v Hlasitost zap/vyp: Nastavte hlasitost vyzváněcího tónu při zapínání a vypínání telefonu. v Automatická odpověď: Tato funkce se aktivuje pouze v případě, že je telefon připojen k sadě handsfree. • Vypnuto: Telefon nebude automaticky přijímat hovory.
web'n'walk Můžete spustit mobilní internetový prohlížeč a přejít na domovskou stránku poskytovatele mobilních internetových služeb T-Mobile. Další informace vám poskytne váš poskytovatel služeb. Poznámka v Pamatujte si, že používání služeb online může být dále zpoplatněno. v Uživatelská paměť by měla mít kapacitu alespoň 32 kB, aby bylo možné spustit mobilní internetový prohlížeč a přejít na domovskou stránku.
Multimédia Váš telefon nabízí řadu multimediálních funkcí, jako je například fotoaparát, hlasový záznamník a přehrávač MP3, určených pro zábavu i práci. Poznámka v Pokud jsou baterie téměř vybité, není možné používat funkce fotoaparátu a multimédií. v Při používání multimediálních funkcí se ukazatel stavu baterie může měnit. Přehrávač MP3 Menu 3.1 Telefon KE970 má integrovaný MP3 přehrávač.
Hudební přehrávač podporuje: v formáty MPEG-1 Layer III, MPEG- 2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III se vzorkovací frekvencí od 8 kHz do 48 kHz a stereo bitovým tokem do 320 kb/s. v AAC: formáty ADIF, ADTS (vzorkovací frekvence od 8 kHz do 48 kHz) v AAC+: V1: (bit rate 16`128 kb/s) V2: (bit rate 16`48 kb/s) (vzorkovací frekvence od 8 kHz do 48 kHz) Pomocí zařízení Mass Storage můžete do telefonu přenést soubory ve formátu MP3 z kompatibilního počítače.
Multimédia Ukazatel průběhu Úroveň hlasitosti Možnosti Zpět Ekvalizér Poznámka Název souboru v Pokud se v seznamu pro Délka přehrávání Stereo/ Režim přehrávání/ Náhodné přehrávání Stav ovladače hudby Opakovat přehrávání vyskytne neplatný soubor, zobrazí se chybové hlášení a systém se vrátí na předchozí obrazovku. 1. Stiskněte menu Multimédia a poté vyberte MP3 přehrávač. 2. Nebo si levým kontextovým tlačítkem [Možnosti] otevřete následující nabídku.
v Nastavení - E kvalizér: Tato volba pomáhá přizpůsobovat přehrávání hudby různým prostředím. - Režim přehrávání: Tato volba umožňuje nastavit režim přehrávání: Opakovat jednu, Opakovat vše, Přehrát vše. - Nastavit náhodné přehrávání: Pokud nastavíte Zapnuto, můžete poslouchat hudbu v náhodném pořadí. v Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními úmluvami a národní legislativou v oblasti autorského práva.
Multimédia Fotoaparát Menu 3.2 Pomocí modulu fotoaparátu, vestavěného ve vašem telefonu, můžete snímat obrázky a zaznamenávat video. Fotografie můžete poté posílat jiným lidem nebo si je nastavit jako tapetu. Při fotografování natočte telefon tak, jak je uvedeno na následujícím obrázku. 12 3 Album Poznámka v Při používání fotoaparátu se zvyšuje odběr energie z baterie. Pokud se na tapetě objeví tato ikona , označující nízký stav baterie, bude nutné baterii před dalším používáním nabít.
• Zhotovení snímku Stiskněte a podržte tlačítko fotoaparátu . Fotoaparát je připraven k použití a můžete tedy natočit obrazovku do horizontální polohy. - Ostré snímky pořídíte tak, že stisknete tlačítko fotoaparátu a zároveň podržíte fotoaparát bez jakéhokoliv pohybu. - Příslušně upravte vzdálenost od objektu, který chcete fotografovat (více než 50 cm). 1. Stiskněte tlačítko v pohotovostním režimu. 2. Zaostřete na fotografovaný předmět a stiskněte tlačítko . 3.
Multimédia v Autofokus [ ]: Umožňuje nastavit režim fotografování Makro, Automatické zaostření Zapnuto a Vypnuto. v Rozlišení [ ]: Umožňuje nastavit velikost obrázku. (1600x1200), (1280x960) (640x480) nebo (320x240). Vícenásobné snímkování je možné pouze při rozlišení (320x240) a (640x480) pixelů. v Kvalita [ ]: Umožňuje nastavit kvalitu snímku jako Normální, Střední a Vysoká kvalita. v Blesk [ ]: Umožňuje zapnutí blesku při fotografování na tmavých místech.
Video kamera Menu 3.3 1. Zvolte nabídku Videokamera. 2. Menu nastavení videokamery je stejné jako menu nastavení fotoaparátu s výjimkou následujících položek: v Režim [ ]: Umožňuje nastavení posílání video souborů pomocí MMS nebo Normální. v Rozlišení [ ]: Můžete si zvolit mezi následujícími rozlišeními: 128x96, 176x144. Záznam hlasu Menu 3.4 Nahrát 1. Stisknutím OK zahájíte nahrávání. Po spuštění nahrávání se zobrazí hlášení ‘Nahrávání...’ a zbývající čas. 2.
Registr hovorů Záznamy zmeškaných, přijatých a volaných hovorů si můžete prohlédnout za předpokladu, že síť v oblasti služby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling Line Identification). Číslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveň s datem a časem, kdy došlo k volání. Můžete si také prohlédnout dobu trvání hovorů. Všechny hovory Menu 4.1 Registr hovorů Můžete si prohlédnout seznam všech odchozích i příchozích hovorů. Zmeškané hovory Menu 4.
Volané hovory Menu 4.3 Tato funkce umožňuje zobrazit 50 posledních odchozích hovorů (uskutečněných i neuskutečněných). Můžete rovněž: v zobrazit číslo, je-li k dispozici, a zavolat jej, nebo je uložit do telefonního seznamu v u čísla zadat nové jméno a oba údaje uložit do telefonního seznamu Přijaté hovory Menu 4.4 Tato funkce umožňuje zobrazit 50 posledních přijatých hovorů.
Registr hovorů Trvání hovoru Menu 4.5 Zde je možné zobrazit dobu trvání příchozích a odchozích hovorů. Můžete také vynulovat dobu trvání hovorů. K dispozici jsou následující časovače: v Poslední hovor: Délka posledního Cena hovoru Menu 4.6 Tato funkce vám umožňuje zjistit cenu účtovanou za poslední hovor, všechny hovory a cenu za zbývající hovory a umožňuje i cenu vynulovat. K vynulování ovšem musíte zadat kód PIN2. hovoru. v Volané hovory: Délka odchozích hovorů.
Zprávy Nová zpráva Menu 5.1 Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), e-mailu, hlasovým zprávám a servisním zprávám sítě. Textová (Menu 5.1.1) Zde můžete napsat nebo upravit textovou zprávu. 1. Stisknutím levého kontextového tlačítka [OK] otevřete nabídku Nové zprávy. 2. Pokud chcete psát novou zprávu, vyberte položku Psát textovou zprávu. 4.
Zprávy - Výchozí obrázky: Můžete vložit uložené animace. - Výchozí zvuky: Můžete vložit uložené zvuky. - Textové šablony: Můžete si vybrat šablonu, která je již v telefonu nastavena. - Kontakt: Můžete přidat telefonní čísla nebo e-mailové adresy z adresáře. - Moje vizitka: Můžete ke zprávě přidat svou vizitku. v Uložit do konceptů: Uloží zprávu do složky Koncepty. v Jazyky T9: Vyberte požadovaný Zprávy jazyk pro režim zadávání textu T9. Výběrem T9 vypnuto [T9 vyp.
3. Můžete vytvořit novou zprávu nebo zvolit jednu z hotových šablon pro multimediální zprávy. v Náhled: Můžete si prohlédnout Maximální povolená velikost souboru, který lze vložit do zprávy, MMS je 300 kb. v Uložit: Multimediální zprávy Možnosti v Upravit předmět: Umožňuje v Odeslat: Multimediální zprávy můžete posílat více příjemcům, můžete nastavit priority těchto zpráv a také můžete zajistit odeslání zprávy někdy později.
Zprávy E-mail (Menu 5.1.3) Poznámka v Pokud při psaní multimediální zprávy vyberete obrázek o větší velikosti (například 200K), bude trvat nahrávání přibližně 10 sekund. V průběhu nahrávání navíc nemůžete aktivovat žádná tlačítka. Přibližně po 10 sekundách bude možné začít psát zprávu. Abyste mohli posílat a přijímat e-maily, měli byste si vytvořit emailový účet. 1. Do polí Komu a Kopie můžete zadat až 20 e-mailových adres. Tip: Abyste zadali „ @“, stiskněte vyberte „@“. 2.
v Uložit do konceptů: Výběrem této možnosti zprávu uložíte do Konceptů. v Upravit předmět: Můžete upravit předmět. v Jazyky T9: Vyberte jazyk pro režim zadávání textu T9. Výběrem T9 vypnuto můžete také režim pro zadávání T9 deaktivovat. v Nové slovo T9: Nové slovo T9 vyberte tehdy, když chcete nové slovo přidat do slovníku. v Vymazat text: Text můžete při psaní zprávy také vymazat.
Zprávy Přijaté Menu 5.2 Budete upozorněni na přijetí zprávy. Zprávy se ukládají do Přijatých zpráv. Pokud se na displeji objeví „Není místo pro zprávu SIM“, musíte ze schránky přijatých zpráv vymazat pouze SIM zprávy. Když se zobrazí nápis „Není místo pro zprávu“, můžete uvolnit prostor jednotlivých úložišť smazáním zpráv, médií a aplikací. * Zpráva SIM Termínem zpráva SIM se označuje zpráva uložená výjimečně do paměti SIM. Tuto zprávu lze přesunout do paměti telefonu.
v Informace: Můžete prohlížet informace o přijatých zprávách; adresu odesílatele, předmět (pouze u multimediálních zpráv), datum a čas zprávy, typ zprávy, velikost zprávy. v Hromadné mazání: Po výběru zpráv určených k odstranění je můžete odstranit. v Smazat vše: Můžete smazat všechny zprávy. E-mailová schránka Menu 5.
Zprávy Koncepty Menu 5.4 S pomocí této nabídky si můžete připravit až pět multimediálních zpráv, které používáte nejčastěji. Toto menu zobrazuje seznam přednastavených multimediálních zpráv. Máte k dispozici následující možnosti: v Smazat vše: Vymaže všechny zprávy ve schránce. Odesílané Menu 5.5 Pomocí tohoto menu si můžete zobrazit zprávu, která má být odeslána nebo nebyla odeslána. v Zobrazit: Můžete si prohlédnout Po úspěšném odeslání bude daná zpráva přesunuta do složky Odeslané.
v Hromadné mazání: Můžete vybrat a odstranit několik zpráv. Hlasová schránka Menu 5.7 v Smazat vše: Můžete smazat všechny zprávy v odeslaných zprávách. Odeslané Menu 5.6 Pomocí tohoto menu si můžete zobrazit zprávy, které již byly odeslány. Můžete zkontrolovat čas a obsah jednotlivých zpráv. Po zvolení této nabídky jednoduše stiskněte levé kontextové tlačítko [OK] a poslechněte si hlasové zprávy. Chcete-li si poslechnout hlasové zprávy, můžete také podržet tlačítko v pohotovostním režimu.
Zprávy Inform. zpráva Přečíst (Menu 5.8.1) (v závislosti na síti a předplacené službě) Menu 5.8 Zprávy informační služby jsou textové zprávy doručené sítí do GSM. Podávají všeobecné informace, např. zprávy o počasí nebo o silničním provozu, taxislužbě, lékárnách a cenách na burze. Každý typ má své číslo, proto můžete kontaktovat poskytovatele, pokud zadáte příslušné číslo pro informace.
v Aktivní seznam: V aktivním seznamu můžete vybrat čísla zpráv informační služby. Pokud aktivujete číslo informační služby, můžete přijímat zprávy poslané z tohoto čísla. Šablony Menu 5.9 Text (Menu 5.9.1) Máte k dispozici následujících 6 textových šablon: • Prosím, zavolejte mi zpět. • Mám zpoždění. Budu tam v K dispozici jsou následující volby. v Zobrazit: Můžete si prohlédnout multimediální šablony.
Zprávy v Smazat vše: Umožňuje odstranit všechny multimediální zprávy. Multimediální (Menu 5.9.2) Po uložení nové šablony můžete použít následující možnosti. v Jazyky T9: Vyberte jazyk pro režim zadávání textu T9. Výběrem T9 vypnuto můžete také režim pro zadávání T9 deaktivovat. v Konec: Přesunete se zpět do menu Zprávy. v Uložit: Umožňuje uložení nových multimediálních šablon, které jste si vytvořili.
v Doba platnosti: Tato síťová služba vám umožňuje nastavit, jak dlouho budou vaše textové zprávy uloženy v centru zpráv. v Zpráva o doručení: Nastavíte-li na Ano můžete si ověřit, zda byla vaše zpráva úspěšně odeslána. v Účtování poplatku za odpověď: Když je zpráva odeslána, umožňuje příjemcům odpovědět a náklady za odpověď naúčtovat na váš telefonní účet. v Číslo střediska zpráv: Chcete-li poslat textovou zprávu, můžete s pomocí tohoto menu dostat adresu SMS centra.
Zprávy v Automatické stažení: Nastavíte- li volbu zapnuto [zap.], budete dostávat multimediální zprávy automaticky. Nastavíte-li volbu vypnuto [vyp.] budete do schránky s přijatými zprávami dostávat pouze oznámení, která si můžete následně přečíst. Nastavíte-li volbu Pouze domácí síť, budou obdržené multimediální zprávy záviset na domovské síti. v Profil sítě: Jestliže vyberete server multimediálních zpráv, můžete u tohoto serveru nastavit URL. v Povolený typ zpráv Osobní: Osobní zpráva.
E-mailová adresa: Zadejte emailovou adresu získanou od poskytovatele této služby. Max. velikost pro přijetí: Zobrazuje maximální velikost emailu, který můžete přijmout. Jméno: Můžete vytvořit svoji přezdívku. Uložit na server: Vyberte Ano, chcete-li nechat zprávy na serveru. Server příchozí pošty: Zadejte POP3 adresu POP3 a Číslo portu serveru přijímajícího vaše emaily. ložit podpis: Vyberte Ano, V chcete-li ke svým e-mailovým zprávám připojit svůj podpis.
Zprávy ID odchozího serveru (Heslo odchozího serveru): Pro odeslání e-mailu zadejte ID a heslo. • Nový účet: Výběrem položky Nový můžete nastavit až 5 účtů elektronické pošty. Pomocí volby Upravit můžete nastavit následující hodnoty. • Smazat: Smaže se vybraný účet ze seznamu. • Smazat vše: Můžete odstranit všechny seznamy účtů. v Profily sítě Zprávy Profil představuje síťovou informaci využívanou k připojení na Internet. V paměti telefonu jsou uloženy výchozí profily pro některé operátory.
E-mailová adresa: Zadejte svoji emailovou adresu, která se používá jako zasílací adresa. Moje jméno: Zadejte jméno, které se bude zobrazovat jako odesilatel e-mailu. Uživatelské jméno: Zadejte uživatelské jméno. Heslo: Zadejte heslo k příslušnému uživatelskému jménu. Nyní máte nakonfigurovaný emailový účet. Jestliže poskytovatel e-mailové služby není předem nainstalovaný, odeberte jednu ze stávajících položek nebo vytvořte novou.
Zprávy Číslo hlasové pošty (Menu 5.0.4) Hlasovou poštu můžete přijímat, pokud tuto funkci váš operátor podporuje. Přijetí nové hlasové zprávy je signalizováno symbolem zobrazeným na obrazovce. Podrobné informace o správném nastavení telefonu vám podá poskytovatel služby. Push zpráva (Menu 5.0.5) Aktivací této volby můžete určit, zda chcete dostávat tyto zprávy nebo ne. Inform. zpráva (Menu 5.0.6) v Upozornění Ano: Příjem zpráv informační služby je signalizován pípnutím telefonu.
Kontakty Hledat Menu 6.1 1. Vyhledávání spustíte stisknutím levého kontextového tlačítka [OK]. 2. Zadejte jméno, které chcete hledat. v Upravit: S pomocí navigačního tlačítka můžete upravit jméno, číslo, Skupina, Vyzváněcí tón a obrázek. v Nová zpráva: Až najdete potřebné číslo, můžete na toto číslo poslat zpráva(Text/Multimédia/ E-mail). v Odeslat přes: Data z telefonního Poznámka v Okamžité hledání lze provést zadáním počátečního písmene jména. Zobrazí se následující menu.
Kontakty v Kopítovat do telefonu/SIM: Můžete si zkopírovat kontakt z paměti SIM do telefonu nebo z telefonu do paměti SIM. Poznámka v Maximální uložené délky jména a čísla záleží na typu SIM karty. v Hlavní číslo: Pokud máte u kontaktu uloženo více čísel, vyberte to, které používáte častěji. Toto hlavní číslo se zobrazí jako první. Nový kontakt Menu 6.2 S pomocí této funkce můžete do telefonního seznamu přidat nový kontakt. Paměť telefonu může pojmout maximálně 1000 kontaktů.
Rychlé volby Menu 6.3 Skupiny Menu 6.4 Tlačítka až můžete přiřadit k položce seznamu jmen. Můžete volat přímo stisknutím tohoto tlačítka. Můžete zapsat do seznamu až několik členů pro každou skupinu. Můžete vytvořit seznamy až pro 7 skupin. 1. Nejprve stisknutím tlačítka pravého kontextového tlačítka [Kontakty] v pohotovostním režimu otevřete telefonní seznam. v Zobrazit členy: Zobrazí se seznam 2. Z nabídky zvolte Rychlé volby, potom stiskněte levé kontextové tlačítko [Vybrat]. 4.
Kontakty v Přejmenovat: Název skupiny lze změnit. Kopírovat vše Menu 6.5 Kontakty lze zkopírovat nebo přemístit z paměti SIM karty do paměti telefonu a naopak. v Ze SIM do telefonu: Položka se zkopíruje z paměti SIM karty do paměti telefonu. v Z telefonu na kartu SIM: Položka se zkopíruje z paměti telefonu na SIM kartu. Kontakty Smazat vše Menu 6.6 Vymazat lze všechny položky na SIM kartě a v telefonu. Nastavení Menu 6.7 1.
- S obrázkem: Doplňte telefonní seznam informacemi o daných lidech a jejich obrázky. Informace Menu 6.8 v Čísla volání asistenční služby Tato funkce umožňuje zobrazit seznam čísel služeb, které poskytuje operátor sítě (pokud to podporuje SIM karta). v Vizitka Pomocí této možnosti si lze vytvořit vlastní vizitku, obsahující jméno a číslo mobilního telefonu. Chcete-li vytvořit novou vizitku, stiskněte levé kontextové tlačítko [Nový] a zadejte informace do příslušných polí.
Moje složka Obrázky Menu 7.1 Zobrazuje seznam souborů JPG ve složce Moje média\Fotografie v multimediální paměti. v Zobrazit: Soubor JPG můžete zobrazit stisknutím tlačítka OK nebo výběrem možnosti Zobrazit z nabídky Možnosti. v Smazat: Odstraní soubor. v Nastavit jako v Odeslat přes: Umožňuje posílání obrázků přes MMS/Bluetooth/Email. v Soubor - Přejmenovat: Změní název souboru pro vybraný soubor. Nemůžete změnit příponu názvu souboru.
UPOZORNĚNÍ! Pokud vyjmete externí paměť v průběhu přenosu, může dojít k vážnému poškození telefonu. v Prezentace Můžete si vytvořit prezentaci z uložených souborů. v Nová složka: Můžete vytvořit novou složku. - Zkopírovat do externí paměti: Zkopíruje vybraný soubor do multimediální paměti nebo do externí paměti. v Hromadné mazání: Umožňuje UPOZORNĚNÍ! Pokud vyjmete externí paměť v průběhu přenosu, může dojít k vážnému poškození telefonu.
Moje složka v Přehrát: Soubor MP3záznamu v Přehrát: Soubor videozáznamu v Nastavit jako : Vybraný zvuk lze v Smazat: Odstraní soubor. můžete přehrát stisknutím tlačítka OK nebo výběrem možnosti Přehrát z nabídky Možnosti. nastavit jako vyzváněcí tón/ID vyzváněcího tónu. v Informace o souboru: Zobrazuje informace o souboru. můžete přehrát stisknutím tlačítka OK nebo výběrem možnosti Přehrát z nabídky Možnosti.
v Soubor: Můžete uložit/přesunout/ zkopírovat složku nebo externí paměť. -P řejmenovat: Změní název souboru pro vybraný soubor. Maximální počet znaků je 36. Nemůžete změnit příponu názvu souboru. UPOZORNĚNÍ! Následující znaky \ / : * ? ” < > | nelze použít. - Přesunout do složky: Přesune vybraný soubor do složky. UPOZORNĚNÍ! Pokud vyjmete externí paměť v průběhu přenosu, může dojít k vážnému poškození telefonu. - Informace: Zobrazí informace o souboru.
Moje složka Dokumenty Menu 7.4 Pomocí tohoto menu si můžete zobrazit soubory dokumentů (txt, ppt, pdf, doc a excel). Můžete použít následující menu Možnosti. v Zobrazit: Soubory dokumentů si můžete zobrazit stisknutím tlačítka OK nebo vybráním menu Zobrazit v menu Možnosti. Poznámka v Soubory můžete přes Bluetooth odesílat pouze tehdy, pokud jsou uloženy v paměti telefonu, nikoliv na paměťové kartě.
Hry a aplikace Poznámka v Jakmile propojíte telefon s V této nabídce můžete spravovat Java aplikace nainstalované ve vašem telefonu. Můžete spouštět nebo mazat stažené aplikace nebo nastavit možnosti připojení. Externí paměť Menu 7.7 Pomocí tohoto menu si můžete zobrazit složky Obrázky, Zvuky, Videa, Dokumenty a Jiné na paměťové kartě. Pokud není externí paměť k dispozici, zobrazí se hlášení „Vložte externí paměť“. Poznámka v Aby byl telefon identifikován jako výměnný disk, musí v něm být SIM karta.
Moje složka Nový fantastický telefon LG Model KE970 slouží také jako velkokapacitní paměťové zařízení. Pokud k němu připojíte USB kabel, můžete telefon používat jako vyměnitelný disk. Můžete na něj stahovat soubory MP3 a fotografie, video, textové soubory atd. To umožňuje rychlý přístup z počítače do telefonu, pouze připojením USB kabelu. Poznámka v Funkce zařízení MASS STORAGE bude fungovat pouze tehdy, když je telefon v nečinném režimu. Moje složka v Při stahování souborů NEODPOJUJTE kabel.
Nástroje Budík Menu 8.1 Alarm nastavte tak, aby zazvonil v určitý čas. 1. Zvolte Zapnuto a zadejte požadovaný čas alarmu. 2. Zadejte interval opakování: Jednou, Po ~ Pá, Po ~ So, So-St, So-Čt, Denně. 3. Zvolte tón alarmu, které se vám líbí, a stiskněte tlačítko [OK]. Pokud v kalendáři uvidíte označené datum, znamená to, že na tento den je něco naplánováno nebo je pro tento den zaznamenána poznámka. Tato funkce vám připomíná váš program a poznámky.
Nástroje v Zobrazit v Nová úloha Zobrazí se všechny plány a poznámky pro zvolený den. Pro procházení seznamů poznámek použijte tlačítka q a r. Pokud si chcete prohlédnout podrobnosti zprávy, stiskněte levé kontextové tlačítko [OK]. Stisknutím levého kontextového tlačítka [Možnosti] se vám zobrazí možnosti Zobrazit, Smazat, Nová úloha, Odeslat přes SMS/ MMS/Bluetooth/E-mail, Upravit, Kalendář, Tón plánu, Všechny plány, Jít na datum, Hromadné mazání a Smazat vše.
v Smazat starý Úlohy, na které jste již byli upozorněni, můžete odstranit. v Smazat vše Můžete smazat všechny poznámky. t-zones Menu 8.3 Po navázání připojení se zobrazí domovská stránka. Obsah závisí na poskytovateli služeb. Prohlížeč můžete kdykoli zavřít stisknutím tlačítka . Telefon přejde do předchozího menu. Navigace s prohlížečem WAP K surfování po Internetu můžete používat buď tlačítka telefonu nebo nabídku prohlížeče WAP.
Nástroje Tlačítko qr Popis Domů (Menu 8.3.1) Prochází obsah po jednotlivých řádcích. Připojení k domovské stránce. Domovská stránka bude stránka, která je definovaná v aktivovaném profilu. Pokud ji nemáte definovanou v aktivovaném profilu, bude ji definovat poskytovatel služeb. Návrat na předchozí stranu. Volba možností a potvrzení kroků. Použití nabídky prohlížeče WAP Při prohlížení mobilního webu máte k dispozici různé možnosti nabídek. Záložky (Menu 8.3.
Po vybrání požadované záložky se zobrazí následující nabídka. v Připojit: Připojí k vybrané záložce. v Zobrazit: Zobrazuje vybranou záložku. v Upravit: Můžete upravovat URL Historie (Menu 8.3.4) Toto menu zobrazuje nedávno navštívené stránky. Nastavení (Menu 8.3.5) v Nová záložka: Vytvoření nové Můžete nastavit profil, mezipaměť, cookie a zabezpečení, vztahující se k službě internetu. v Odeslat URL přes: Odešle Síťové profily (Menu 8.3.5.1) a/nebo název vybrané záložky. záložky.
Nástroje v Upravit: Zde můžete vybraný Soubor cookies (Menu 8.3.5.3) v Nový profil: Název profilu lze Informace nebo služby, k nimž přistupujete, se ukládají do mezipaměti telefonu. profil upravit. změnit. v Přidat nové: Můžete přidat nový profil. Bezpečnostní certifikáty v Odebrat vše?: Odstraní ze (Menu 8.3.5.4) v Resetovat vše: Umožňuje obnovit Zobrazuje seznam osobních. Certifikátů, uložených ve vašem telefonu. Cache (Menu 8.3.5.2) Informace (Menu 8.3.
Kalkulačka Menu 8.4 Poznámky Menu 8.5 Obsahuje standardní funkce jako například +, –, x, ÷ : sčítání, odečítání, násobení a dělení. 1. Stiskem levého kontextového tlačítka [Vybrat] vyberte Paměť. Navíc můžete použít různé funkce kalkulačky, například +/-, sin, cos, tg, log, IN, mocnina, odmocnina, deg, rad. 2. Pokud je prázdná, stisknutím levého kontextového tlačítka [Nový] přidejte další. 1. Čísla zadávejte stisknutím numerických tlačítek. 2. Příslušným navigačním tlačítkem zvolte početní úkon.
Nástroje Stopky Menu 8.6 1. Stisknutím tlačítka [Spustit] zaznamenáte čas. Mezičas zaznamenáte stisknutím [Kolo]. 2. Stisknutím [Zastavit] provedete zaznamenání času kola. 3. Stisknutím [Vynulovat] obnovíte výchozí stav. Převodník jednotek Menu 8.7 Tato funkce převádí údaj z jedné jednotky na jinou. Existuje devět druhů veličin, které lze převést na jednotky: Měna, Plocha, Délka, Hmotnost,Teplota, Objem a Rychlost. 1. Stisknutím tlačítka [OK] můžete vybrat jeden z devíti druhů jednotek. 2.
Světový čas Menu 8.8 Pomocí levého a pravého navigačního tlačítka a levého kontextového tlačítka [Zvětšit] si můžete zobrazit aktuální čas greenwichského času (GMT) a velkých měst na celém světě. Služby SIM Menu 8.9 Tato nabídka závisí na SIM kartě a síťových službách. Na obrazovce se zobrazí název města, aktuální datum a čas. Následujícím postupem vyberte časovou zónu, ve které se nacházíte: 2. Pokud chcete změnit zobrazení času v pohotovostním režimu na vybraný čas, stiskněte tlačítko [OK].
Nastavení Datum a čas Menu 9.1 Můžete nastavit funkce data a času. Nastavit datum (Menu 9.1.1) Můžete nastavit aktuální datum. Formát data (Menu 9.1.2) U data můžete nastavit formát, např. RRRR/MM/DD, DD/MM/RRRR, MM/ DD/RRRR. (D: den/M: měsíc/R: rok) Nastavit čas (Menu 9.1.3) Můžete zadat aktuální čas. Nastavení Formát času (Menu 9.1.4) U času můžete nastavit 24hodinový a 12hodinový formát. Autom. aktualizace (Menu 9.1.
Podsvícení (Menu 9.3.2) Styl menu (Menu 9.3.5) Můžete nastavit dobu podsvícení displeje. Tento telefon vám nabízí témata menu tabulek a seznamů. Vyberte barvu nabídky a stiskněte levé kontextové tlačítko [Vybrat]. (Vypnuto/10 s/20 s/30 s/60 s) Jas (Menu 9.3.3) Jas displeje můžete nastavit na: 100%, 80%, 60%, 40% Styl vytáčení (Menu 9.3.6) Tento telefon vám nabízí čtyři styly vytáčení. (Styl barev/Perličkový styl/Digitální styl/Styl zápisník) Zobrazit ikony zkratek (Menu 9.3.
Nastavení Připojení Menu 9.4 Poznámka v Při přijímání dat z jiného zařízení Bluetooth (Menu 9.4.1) Technologie Bluetooth umožňuje kompatibilním mobilním zařízením, periferním zařízením a počítačům, které se nacházejí v těsné blízkosti přímou bezdrátovou komunikaci. Tento telefon má vestavěnou podporu technologie Bluetooth, což mu umožňuje spojení s kompatibilními telefony podporujícími bluetooth, počítačovými aplikacemi atd. Poznámka podporujícího technologii Bluetooth telefon vyžaduje potvrzení.
v Bluetooth zapnuto/vypnuto Můžete aktivovat nebo zrušit funkci Bluetooth. v Seznam zařízení Můžete zobrazit všechna zařízení, se kterými je váš telefon KE970 již spárován. Pokud vstoupíte do nabídky Párovaná zařízení, zobrazí se vám tyto možnosti - Připojit / Odpojit: Po spárování s přístrojem nebo stereo zařízením byste měli s těmito zařízeními navázat spojení. Poté můžete tato zařízení začít používat. Vyberte požadované zařízení a stiskněte levé kontextové tlačítko [Párovat].
Nastavení - Nastavit jako autorizované / Nastavit jako neautorizované: Umožňuje nastavit autorizované připojení mezi jednotlivými zařízeními Bluetooth. Pokud například se svým telefonem pravidelně používáte sluchátka Bluetooth, nastavení připojení jako autorizovaného bude znamenat, že sluchátka se automaticky připojí k přístroji při každém zapnutí sluchátek. v Nastavení Bluetooth - Odebrat: Umožňuje odstranit spárované zařízení Bluetooth. Síť (Menu 9.4.
v Automaticky: Po nastavení této funkce bude telefon automaticky vyhledávat a vybírat síť za vás. Jakmile jednou vyberete „Automaticky”, bude telefon nastaven na „Automaticky” nezávisle na tom, zda bude zapnutý nebo vypnutý. v Ručně: Telefon zjistí seznam seznam preferovaných sítí, u kterých by se měl přístroj snažit zaregistrovat, než se pokusí o registraci u jiných sítí. Tento seznam je vytvořen z předdefinovaného seznamu známých sítí v telefonu. Režim GPRS (Menu 9.4.2.
Nastavení v Když je potřeba Pokud zvolíte tuto nabídku, naváže se spojení GPRS při připojení ke službě WAP a spojení se ukončí po ukončení připojení ke službě WAP. -U živatelské ID: Totožnost uživatele pro váš telefonní server (a NIKOLI bránu WAP). - Heslo: Heslo, které vyžaduje váš telefonní server (a NIKOLI brána WAP) k vaší identifikaci. - Typ hovoru: Vyberte typ datového hovoru: Analogový nebo digitální (ISDN). Profily sítě (Menu 9.4.2.3) v Datová připojení • Jméno: Můžete zadat síťový název.
- Primární server: Zadejte IP adresu primárního DNS serveru, ke kterému se chcete připojit. - Sekundární server: Zadejte IP adresu sekundárního DNS serveru, ke kterému se chcete připojit. Nastavení této služby je k dispozici pouze tehdy, když je jako služba nosiče zvolena služba GPRS. - APN: Zadejte APN služby GPRS. - Uživatelské ID: Totožnost uživatele vyžadovaná serverem APN. - Primární server: Zadejte IP adresu primárního DNS serveru, ke kterému se chcete připojit.
Nastavení 1. Klepněte do oznamovací oblasti. [Odpojit nebo vysunout hardware] Hovory 2. Vyberte Mass storage zařízení USB a poté klepněte na Stop. Objeví se následující hlášení: „Zařízení Mass Storage USB lze nyní bezpečně odebrat ze systému“. Menu hovorů můžete nastavit stisknutím tlačítka [Vybrat] v menu Nastavení. 3. Odpojte kabel. Menu 9.5 Přesměrování hovoru (Menu 9.5.1) Služba Přesměrování hovorů umožňuje přesměrovat příchozí hlasové hovory, faxové hovory a datové přenosy na jiné číslo.
v Pokud je mimo dosah Do složky hlasové pošty Přesměruje hovory, když je telefon vypnutý nebo je mimo pokrytí. v Všechny datové hovory Přesměruje všechna datová volání na číslo s připojením na PC. v Všechny faxové hovory Přesměruje všechna datová volání na číslo s faxovým připojením. v Zrušit vše Zruší veškeré služby přesměrování hovorů. Podmenu U menu Přesměrování hovorů jsou následující podmenu. Přesměruje do centra zpráv.
Nastavení Režim odpovědi (Menu 9.5.2) Odeslat vlastní číslo (Menu 9.5.3) v Vysunout telefon (závisí na síti a předplacené službě) Při výběru této položky stačí k příjmu příchozího hovoru otevřít telefon. v Libovolná klávesa Zvolíte-li toto menu, můžete přijímat hovory stisknutím libovolného tlačítka kromě tlačítka [Konec]. v Pouze klávesa Odeslat Nastavíte-li si tuto volbu, můžete přijímat hovory pouze stisknutím tlačítka [Odeslat].
Čekající hovor (Menu 9.5.4) (závisí na síti) Automatické opakování vytáčení (Menu 9.5.6) v Aktivovat v Zapnuto [Zap.] Zvolíte-li Aktivovat, můžete přijmout hovor, který čeká na vaší lince. v Zrušit Vyberete-li Zrušit, nebudete vědět o tom, že máte na lince další hovor. v Zobrazit stav Zobrazuje stav dalšího hovoru na lince. Minutové upozornění (Menu 9.5.5) v Vypnuto [Vyp.] Pokud se hovor nespojí, telefon nebude automaticky vytáčet toto číslo znovu. DTMF tóny (Menu 9.5.
Nastavení Zabezpečení Menu 9.6 Požadavek kódu PIN (Menu 9.6.1) V tomto menu si můžete nastavit, aby při zapnutí telefon vždy vyžadoval zadání kódu PIN vaší SIM karty. Je-li tato funkce aktivována, bude vyzváni k zadání kódu PIN. 1. V menu nastavení vyberte volbu Požadavek kódu PIN a potom stiskněte [Vybrat]. 2. Nastavit Zap/vyp. Nastavení 3. Chcete-li toto nastavení změnit, musíte nejprve po zapnutí telefonu zadat svůj kód PIN. 5. Kód PUK můžete zadat maximálně 10x.
Blokování hovoru (Menu 9.6.3) Služba Blokování hovoru umožňuje zamezit volání i příjmu určitého typu hovorů. U této funkce je třeba zadat heslo sítě. Máte na vybranou z těchto podnabídek. v Všechny odchozí v Příchozí při roamingu Jsou zablokovány všechny příchozí hovory při roamingu. v Zrušit všechna blokování Můžete zrušit všechny služby blokování hovorů. v Změnit heslo Blokování všech odchozích hovorů. Můžete změnit heslo pro službu Blokování hovoru.
Nastavení Pevná volba čísla (Menu 9.6.4) Změnit kódy (Menu9.6.5) (závisí na SIM kartě) PIN (osobní identifikační kód) slouží k zabránění nepovolaným osobám v manipulaci s telefonem. Odchozí hovory můžete omezit na vybraná telefonní čísla. Tato čísla jsou chráněna kódem PIN2. v Zapnuto Odchozí hovory můžete omezit na vybraná telefonní čísla. v Vypnuto Funkci volby pevných čísel můžete zrušit. v Seznam Můžete změnit tyto přístupové kódy: Bezpečnostní kód, Kód PIN1, Kód PIN2. 1.
Letový režim Menu 9.7 Snížená spotřeba Menu 9.8 Tento režim vám umožňuje používat pouze ty vlastnosti telefonu, které nevyžadují používání bezdrátové sítě tehdy, když se nacházíte v letadle nebo na místech, kde je používání bezdrátových sítí zakázáno. Nastavíte-li na Zapnuto, ušetříte energii v době, kdy se telefon nepoužívá. Pokud nastavíte letový režim, zobrazí se příslušná ikona na obrazovce místo ikony představující sílu signálu. Můžete obnovit všechny výchozí parametry.
Otázky a odpovědi Dříve než přístroj zanesete do servisu nebo se obrátíte na servisního technika, zjistěte, zda není tento problém popsán v následujících odstavcích. Otázka Jak vyvolám seznam odchozích, příchozích a zmeškaných hovorů? Odpověď Stiskněte (tlačítko sluchátka ). Otázka V některých místech je Otázky a odpovědi 110 slabé spojení a hovor není slyšet. Odpověď V některých místech se signál může výrazně lišit. Zkuste se přesunout na jiné místo.
Otázka Při spojení s určitým typem telefonu a v určitých oblastech je slyšet ozvěna. Odpověď K tomuto jevu dochází hovorů nebo pokud dlouho používáte internet či hrajete hry, se telefon zahřívá. To je zcela obvyklé a nemá to žádný vliv na životnost výrobku ani na jeho výkon. Otázka Nefunguje vyzvánění, světlo nebo displej jenom poblikávají. Odpověď Telefon je v nabídce Profily nastaven na „Pouze vibrace“ nebo „Tichý“. Zvolte profil „Normální“ nebo „Hlasitý“.
Otázky a odpovědi Otázka Doba trvání pohotovostního režimu telefonu se postupně zkracuje. Odpověď Baterie mají omezenou životnost. V okamžiku, kdy se provozní doba baterie zkrátí na polovinu, je třeba ji vyměnit. Používejte výhradně autorizované náhradní díly. Otázky a odpovědi Otázka Doba použitelnosti baterie se zkracuje. Odpověď Je-li provozní doba baterie krátká, může to být způsobeno prostředím, ve kterém telefon používáte, velkým množstvím hovorů nebo slabým signálem.
Otázka Nemohu najít kód zámku, PIN ani PUK ani heslo. Odpověď Výchozí kód zámku je „0000“. Pokud zapomenete nebo ztratíte kód zámku, obraťte se na prodejce svého telefonu. Pokud zapomenete nebo ztratíte kód PIN či PUK nebo jste tento kód neobdrželi, obraťte se na svého operátora. Otázky a odpovědi 113 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 113 2007.8.
Příslušenství K vašemu mobilnímu telefonu existuje různé příslušenství, které si můžete vybrat podle svých komunikačních nároků. Standardní baterie Sada sluchátek a mikrofonu pro handsfree a ovladače pro přehrávač hudby Cestovní adaptér v Stereofonní sluchátka Tato nabíječka umožňuje dobíjet baterii mimo domov nebo pracoviště. v Ovladač: Tlačítko Odpovědět a ukončit, ovládání přehrávače hudby, ovládání hlasitosti, tlačítko Přidržet a mikrofon. Příslušenství 114 KE970_Czech TMO_1.3_0715.
Poznámka v Vždy používejte pouze originální příslušenství LG. v Pokud tak neučiníte, může dojít ke zrušení platnosti záruky. v Příslušenství se může v různých oblastech lišit; Další informace vám poskytne naše místní servisní společnost nebo prodejce. Příslušenství 115 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 115 2007.8.
Technické údaje Všeobecné Název výrobku: KE970 Systém: GSM 900/DCS 1800/PCS 1900 Okolní teploty Max: +55 °C +45 °C Min: -10 °C Te c h n i c k é ú d a j e 116 KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 116 2007.8.
LG Electronics CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení mobilní telefon KE970 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES [NV č.426/2000Sb.] KE970_Czech TMO_1.2_0828.indd 117 2007.8.
„Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti, mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
KE970 User Guide - English Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3.
Contents Introduction 5 For your safety 6 Guidelines for safe and efficient use 7 KE970 features 12 Parts of the phone Display information 16 On-Screen Icons Installation Contents 2 18 Installing the SIM card and the handset battery Charging the Battery 20 Disconnecting the charger 21 Inserting the memory card 22 Removing the memory card General functions 23 web'n'walk 39 Making a Call Answering a Call Entering Text Multimedia 40 MP3 player Camera Video camera Voice recorder 44 46 Call history
Messaging 50 New message Text Multimedia Email 51 53 Inbox Email box Drafts Outbox Sent Listen voicemail Info message 54 55 56 Read Topics 58 57 Templates 59 Text message Multimedia message Email Voicemail number Push message Info message Contacts Search New contact Speed dials Groups Copy all Delete all Settings Information 60 My stuff 70 62 64 65 Images Sounds Videos Documents Others Games & Apps External memory 71 72 73 74 75 Tools 77 Alarm clock Calendar t-zones 79 66 67 68 69 Ho
Contents Calculator Memo Stop watch Unit converter World clock SIM services Settings Date & Time Contents 4 82 83 84 85 Display Wallpaper Backlight timer Brightness Home screen shortcut Menu style Dialing style Standby text Network name Set date Date format Set time Time format Auto update Connectivity Languages Call divert Answer mode Send my number Call waiting Minute minder Auto redial Send DTMF 85 Security 86 PIN code request Phone lock Call barring Fixed dial number Change codes Flight
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KE970 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Introduction This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
For your safety For your safety 6 Warning! Caution! • Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock or seriously damage your phone.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy This mobile phone model KE970 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning! Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. v Do not disassemble this unit. Take it to Guidelines for safe and efficient use 8 a qualified service technician when repair work is required.
v Please remove the data cable before powering on the handset. v Do not use a hand-held phone while driving. v Give full attention to driving. Electronic devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. v Do not use your mobile phone near v Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. v Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
Guidelines for safe and efficient use Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft.
Emergency calls Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on your mobile phone for emergency calls. Check with your local service provider. v Keep the metal contacts of the battery pack clean. v Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing.
KE970 features Parts of the phone LCD Front view v Top: Signal strength, Earpiece battery level and various function Navigation key v In standby mode: v Bottom: Soft key Briefly q: List of Message Briefly r: List of Profiles Briefly press: Menu Briefly press: List of Contacts Briefly press: List of Favourites v In menu: scroll up & down Briefly press: OK key indications Alpha numeric keys v In standby mode: Input KE970 features numbers to dial Hold down - International calls - Activate Voice mail
Left soft key/ Right soft key These keys perform the function indicated in the bottom of the display. End key v Switch on/off (hold down) v End or reject a call. Clear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen. v Dial a phone number and answer a call. v In standby mode: shows recently KE970 features Send key dialled, received and missed calls.
KE970 features Holes for a carring strap Battery Charging Connector/ Cable connector and Ear jack Note v Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable. Side keys v In standby mode (opened): Volume of key tone v In standby mode (closed): Short press - The LCD light on. v During a call: volume of the earpiece Note v To protect your sense of hearing while the slide is open, the maximum volume level is set to 3.
Rear view SIM Card Socket Battery latch Press this button to remove the battery cover.
KE970 features Display Information Icon area Text and graphic area Menu Contacts Soft key indications Area Description First line Displays various icons. KE970 features Middle lines Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Last line Shows the functions currently assigned to the two soft keys. The screen displays several icons. These are described below. On-Screen Icons Icon Description Tells you the strength of the network signal.
* The quality of the conversation may change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this case, you won’t be able to access the network for any service (call, messages and so on). Icon Description Outdoor menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile.
Installation Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the SIM card or battery. Note v Removing the battery from the phone when the power is on may cause the phone to malfunction. 1. Remove the battery. Press and hold down the battery release button and lift off the battery cover. Turn the phone up-side down, as shown, then lift up the battery with your fingers and pull-out the battery. Installation 18 2. Install the SIM card.
3. Install the battery. Note v The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card. Insert the the battery into the battery compartment as metal contacts meet in the middle of the phone. Push down the top of the battery until it snaps into place. Place the battery cover to the phone as shown.
Installation Charging the Battery CAUTION! Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. • If the battery is completely discharged, the charging display will appear on the LCD approximately 1 to 1.5 minutes after connecting TA. • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet.
WARNING! • Unplug the charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. • Make sure that no sharp-edged items, such as animal teeth or nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fire. Disconnecting the charger Disconnect the charger from the phone by pulling the connector, not the cord.
Installation Inserting the memory card Insert the memory card into the slot until the memory card is fully inserted into the slot, as shown in the figure below: Removing the memory card Carefully remove the memory card out of the soket, as shown in the figure below: Note v Only use memory cards that have been approved by the manufacturer. Some memory cards might not be compliant with the handset.
General functions Making International Calls Making a Call 1. Make sure your phone is powered on. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, simply press the key to erase one digit at a time. v Press and hold the key to erase the entire number. 3. Press the key to call. 4. When you want to finish, press the key. Making a Call by Send Key 1. Press and hold the key for the international prefix.
General functions Adjusting the Volume During a call, if you want to adjust the earpiece volume, use the side keys of the phone. In idle mode, you can adjust the key volume using the side keys. Answering a Call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name/photo if stored in your Address Book) is displayed. General functions 24 1.
Entering Text T9 Mode You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the Address Book, writing a message, creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone. This mode allows you to enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
General functions Symbolic Mode This mode allows you to enter special characters. Changing the Text Input Mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the display. 2. If you want to change modes, press . The available modes are changed. Using the T9 Mode General functions 26 The T9 predictive text input mode allows you to enter words easily with a minimum number of key presses.
v If the desired word is missing from the word choices list, add it by using the ABC mode. 2. Enter the whole word before editing or deleting any key strokes. 3. Complete each word with a space by pressing the key or key. To delete letters, press . Press and hold down to erase the letters continuously. Note v To leave the text input mode without saving, press the . The phone will return to idle mode screen. Using the ABC Mode Use the text. to keys to enter your 1.
General functions Using the 123 (Numbers) Mode Note v Refer to the table below for more information on the characters available using the keys. Key General functions 28 Characters in the order display Upper Case Lower Case The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. . , ? ! ' '' 1 - ( ) @ / : _ .
Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in menus and submenus, accessed via the two soft keysmarked and . Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function. Menu Contacts The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on thebottom line of the display just above each key indicates its current role.
In-call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options]. During a Call The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below. In-call menu 30 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the key.
Muting the Microphone You can mute the microphone during a call by pressing the [Mute] key. The handset can be unmuted by pressing the [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. DTMF tones while calling To switch on DTMF tones while calling (e.g. to use the phone with an automatic switchboard) press the key [Options] followed by Send DTMF on. Select DTMF off to disable DTMF tones. DTMF tones are normally on.
In-call menu Making a Second Call You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press the . When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between calls, by pressing the key. Setting Up a Conference Call To set up a conference call, place one call on hold and while the active call is on, press the left soft key and then select the Join menu of Conference call.
Private Call in a Conference Call To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Private menu of Conference call to put all the other callers on hold. Ending a Conference Call Currently displayed caller from a conference call can be disconnected by pressing the key.
Menu Tree The menu in this phone can be displayed in 2 ways. One is by list type or secondly in grid format. Please note that menu number options are different in each view. The default setting on the phone is set to show the menu in list type, so therefore all the menu number selections throughout the manual are shown according to that setting. The following illustration shows the available menu structure and indicates the: v Number assigned to each menu option.
4. Call history 4.1 All calls 4.2 Missed calls 4.3 Dialled calls 4.4 Received calls 4.5 Call duration 4.6 Call costs 4.7 Data information 5. Messaging 5.1 New message 5.2 Inbox 5.3 Email box 5.4 Drafts 5.5 Outbox 5.6 Sent 5.7 Listen voicemail 5.8 Info message 5.9 Templates 5.0 Settings 6. Contacts 6.1 Search 6.2 New contact 6.3 Speed dials 6.4 Groups 6.5 Copy all 6.6 Delete all 6.7 Settings 6.
Menu Tree 7. My stuff 7.1 Images 7.2 Sounds 7.3 Videos 7.4 Documents 7.5 Others 7.6 Games & Apps 7.7 External memory Menu Tree 36 8. Tools 8.1 Alarm clock 8.2 Calendar 8.3 t-zones 8.4 Calculator 8.5 Memo 8.6 Stop watch 8.7 Unit converter 8.8 World clock 8.9 SIM services 9. Settings 9.1 Date & Time 9.2 Languages 9.3 Display 9.4 Connectivity 9.5 Call 9.6 Security 9.7 Flight mode 9.8 Power saving 9.9 Reset default 9.
Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are five preset profiles: General, Silent, Vibrate only, Outdoor and Headset. Each profile can be personalised. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys. Activate (Menu 1.X.1) 1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profiles list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key [OK] or OK key. 3.
Profiles v Power on/off volume: Set the volume of the ringing tone when switching the phone on/off. v Auto answer: This function will be activated only when your phone is connected to the handsfree kit. • Off: The phone will not answer automatically. • After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically. Note v All profiles cannot be renamed.
web'n'walk You can launch the mobile Internet browser and access the homepage of the mobile Internet service provided by TMobile. Contact your service provider for further information. Note v Please note that additional cost may occur when using online services. v User memory should have at least 32 KB space to launch the mobile Internet browser and access home page. If the user memory is less than 32 KB taken by music or picture files, you cannot launch the mobile Internet browser.
Multimedia You can enjoy various multimedia functions on your phone such as camera, voice recorder, MP3 for your fun and convinience. Note v When the status of the battery indicates low, you may not use the Camera or Multimedia function. v While using Multimedia function, the status of the battery is changeable. Note v Because of the small dimension of the speaker, in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds.
Note Note v KE970 doesn’t support the v You should copy MP3 to variable bit rate of all mentioned file types. Therefore, you can’t change the file from MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable, this will be displayed as a removable disk through Windows Explorer. If you are using Win98 SE, you will have to install the Mass storage driver for Windows 98 on CD-ROM.
Multimedia Equalizer File name Progressive bar Volume level Note v In case that any invalid file is included in the playlist, an error message will pop and go back to the prior screen. Running time Stereo/ Playmode/ 1. Press Multimedia menu, and then select Shuffle Back MP3 player. Status of the 2. Press the left soft key [Options] to music controller access the following menus. Options v Pause: You can pause the playing MP3 Repeat Play all Repeat all Multimedia 42 Repeat one file.
v Settings - Equalizer: This menu helps you to adjust to a variety of environments when listening to music. - Play mode: This menu allows to set the play mode: Repeat one, Repeat all, Play all. - Set shuffle: It you select On, you can listen to the music at random. - Visual effect: You can select the visual effect menus: Real spectrum, Fake. This menu allows to change the background of main LCD on playing MP3 file. Note v Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws.
Multimedia Camera Menu 3.2 Using the camera module built in your phone, you can take pictures or record videos. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper. Note v When using the camera, power consumption increases. If this icon appears on the wallpaper, indicating low battery, recharge the battery before use. For your convenience, rotate phone as shown below when taking picture.
- Auto Focus function is enabled when taking a picture or sticker shot. Press the camera button half way to adjust focus. 1. Hold down the in standby mode. 2. Focus on the subject to capture the image, and then press the key. 3. If you want to save it, press the key. v Quality [ ]: Allows you to set the image quality from Normal, Fine and Super fine. v Flash [ ]: Allow you to set the flash when you take a photo in dark place.
Multimedia v White balance [ ]: Allows you to change the settings according to the enviroment. (Fluorescent/Cloudy/Incandescent/Dayli ght/Auto) v Shutter tone [ ]: You can set the sound when taking a picture. v Reset settings [ ] : Allows you to reset the settings. Video camera Menu 3.4 You can record voice memo. The following [Options] menus are available. v Storage You can choose Phone or External memory.
Call history You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. All calls Menu 4.1 You can view all lists of outgoing or incoming calls.
Call history Received calls Menu 4.4 This option lets you view the last 50 incoming calls. You can also: v View the number if available and call it or save it in the Address Book v Enter new name for the number and save both in the Address Book v Send a message by this number v Delete the call from the list Call duration Menu 4.5 Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times.
Call costs Menu 4.6 Allows you to check the cost of your last call, all calls, remaining and reset the cost. To reset the cost, you need to PIN2 code. Data information Menu 4.7 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online.
Messaging New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. 4. Press the [Option] and then press send after entering numbers. v Insert - Symbol: You add special characters. You can write and edit text message. - Image: You can insert the Default graphics or graphics in My pictures that are available for short messages. 1.
- Contacts: You can add phone numbers or e-mail addresses in address book. Multimedia (Menu 5.1.2) - My business card: You can add your Business card to the message. 1. Enter the New message menu by pressing the left soft key [OK]. v Save to drafts: Stores messages in Drafts. v T9 languages: Select the language for T9 input mode. You can also deactivate T9 input mode by selecting ‘T9 off’. v New T9 word: Select the New T9 word for inputting New word into the dictionary.
Messaging v New T9 word: Select the New T9 Note v All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. v Preview: You can preview multimedia messages you have created. v Save: You can save multimedia messages To drafts or As templates v Edit subject: Allows you to modify the multimedia message you have chosen. v Slide duration: You can set the duration of slide of multimedia message. v T9 languages: Select the language for Messaging 52 T9 input mode.
Email (Menu 5.1.3) v Save to drafts: Select this to save the To send/receive an email, you should set up the email account. v Edit subject: You can edit the subject. 1. You can input up to 20 email addresses in the To and Cc field. Tip: To input “@”, press the select “@”. and 2. Key in the subject of the mail and press OK. 3. After writing an email message, press the left soft key [Options]. You can access the following option menus. v Send to: You can edit recipients.
Messaging Note v For each e-mail account you may save up to 40 messages (totally 200 for five accounts). In Inbox folder you may save not more than 20 messages, in Drafts and Outbox folders - 5 messages, and in Sent folder up to 10 messages. In case Drafts Outbox or Sent folder is full, and you try to save new message to one of this folders, first saved message will be automatically deleted.
v Delete: You can delete the current message. v Reply: You can reply to the sender. v Reply to all: You can reply to all of the sender. v Forward: You can forward the selected message to another party. v Return call: You can call back to the sender. v Information: You can view information about received messages; Sender’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. Email box Menu 5.
Messaging Drafts Menu 5.4 Using this menu, you can preset multimedia messages that you use most frequently. This menu shows the preset multimedia message list. The following options are available. v View: You can see the multimedia messages. v Edit: Modifies the message you choose. v Delete: Deletes the message you choose. v Information: You can view information about the message you choose.
Sent Menu 5.6 This menu allows you to view the messages which are already sent. You can check the time and the contents of message. Listen voicemail Menu 5.7 Once this menu has been selected, simply press the left soft key [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note v When you receive a voice mail, Menu 5.8 (Dependent to network and subscription) Info service messages are text messages delivered by the network to GSM.
Messaging Read (Menu 5.8.1) 1. When you have received an info service message and select Read to view the message, it will be displayed on the screen. You can read another message by scrolling , or [Next]. You have 6 text templates as below; • Please call me back. • I’m late. I will be there at Topics (Menu 5.8.2) • I’m on the way • Where are you now? (Dependent to network and subscription) • Urgent! Please contact.
v Send via Multimedia (Menu 5.9.2) - Text message: Use this to send the selected template message by SMS. After saving new template, you can use the following options. - Multimedia message: Use this to send the selected template message by MMS. v Save: Allows you to save new - Email: This menu allows you to edit, delete or add an email account. multimedia templates you created. v Insert: You can add Symbol, Image, Video, Sound, New slide, Text template, Contact, Business card and Others.
Messaging Settings Menu 5.0 Text message (Menu 5.0.1) v Message types: Text, Voice, Fax, Paging, X.400, Email, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats. Contact your service provider for the availability of this function. v Validity period: This network service allows you to set how long your messages will be stored at the message centre.
v Read report: You can receive the report whether the receiver read the message or not. v Auto download: If you select On, you receive multimedia messages automatically. If you select Off, you receive only notification message in the inbox and then you can check this notification. If you select Home network only, you receive multimedia messages depends on home network.
Messaging Email (Menu 5.0.3) v Email account This menu allows you to edit, delete or add an email account. • View: You can see the Email. • Set as default • Edit Account name: Account name. Email address: Enter the email address given to you by your service provider. Messaging 62 Outgoing mail server: Enter the SMTP address and Port number of computer that sends your email. - Advanced settings Protocol type: Choose your protocol type.
Outgoing mail authentication: when you send the mail, you can set authentication whether or not. Outgoing server ID/password: Enter the ID and password for sending your email. • New account: You can set up to 5 email accounts by selecting New account menu. Using the Edit menu, you can set the following values. Open the Menu Select entry “Messaging“. Select entry 0-Settings. Select entry 3-Email. Select entry 1 Email account. Now select the provider of your email account.
Messaging Email address: Enter your email address, which is used as as sending address. My name: Enter your name, which will be shown as sender of the email. User name: Enter your user name. Password: Enter the password which belongs to your username. Finally to activate your email account (by default Yahoo account is active), select your desired account and open the options submenu with the left softkey. Press 2-Set as default. Now your email account is configured.
Push message (Menu 5.0.5) You can set the option whether you will receive the message or not. Info message (Menu 5.0.6) v Language You can select the language you want by pressing OK key. Then, the info service message will be shown in the language that you selected. v Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Contacts Search Menu 6.1 1. Select Search by press the left soft key [OK]. 2. Enter the name that you want to search. Note v Instant searching is available by inputting the initial letter of the name. the number you want, you can send a message(Text/Multimedia/Email) to the selected number. v Send via: You can send the data of phone book via Text message, Multimedia message, Bluetooth or Email. v Delete: You can delete an entry.
New contact Menu 6.2 You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 1000 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. The number of character is SIM dependent feature. Note v Maximum stored name and number length depends on SIMcard type. 1. Select New contact by press left soft key [OK]. 2. Input a name. r, then you can input a Menu 6.3 You can assign any of the keys to with a Name list entry. You can call directly by pressing this key. 1.
Contacts Groups Menu 6.4 You can list up to the members per each group. There are 7 groups you can make lists to. v View members: Shows the group members you have selected. v Group ringtone: Allows you to specify Copy all Menu 6.5 You can copy entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. v SIM to phone: You can copy the entry from SIM Card to Phone memory. v Phone to SIM: You can copy the entry from Phone memory to SIM Card. ring tone for the group members’ call.
Settings 1. Press the right soft standby mode. Menu 6.7 [Contacts] in 2. Scroll to Settings, then press the left soft key [OK]. v Default memory You can set the default memory from Always ask, SIM or Handset. v View options Scroll to highlight View options, and then press the left soft key [OK]. - Name only: Set the phonebook list with displaying only name. - With picture: Set the phonebook list with the information of character and picture. Information Menu 6.
My stuff Images Menu 7.1 Show the list of JPG files at My media\Photos in Multimedia memory. v File - Rename: Change the file name of selected file. You can not change the extension of file. v View: You can see the JPG file when pressing OK key or selecting View menu of Option menus. v Delete: Delete a file. Note v You can’t use the following characters \ / : * ? ” < > | v Set as - Full image wallpaper: Currently selected image can be set as a wallpaper.
Warning! Sounds If you remove the external memory during data transfer, it can seriously damage the phone. Show the list of MP3, MP4, AAC, M4A files at My media\Music in Multimedia memory. - Information: Show the file information. v Print via Bluetooth: Most pictures that you’ve taken in the camera mode and downloaded through WAP can be transmitted via Bluetooth to a printer. Menu 7.2 v Play: You can play the MP3 file when pressing OK key or selecting Play menu of Option menu.
My stuff Videos Menu 7.3 Shows the list of 3GP, 3G2 files at My media\Videos in Multimedia memory. Supported file types are 3gp files, that are encoded with MPEG4 and h.263 videocodecs and AMR audio-codec. v Play: You can play the video file when pressing OK key or selecting Play menu of Option menus. v Delete: Delete a file. v Send via: Send the selected file to another device via Multimedia message, Bluetooth or Email.
Warning! v New folder: You can create a new You can’t use the following characters \ / : * ? “ < > | v Multi delete: You can remove a - Move to folder: Move the selected file to the folder. v Delete all: Delete all the files in the - Move to external memory: Move the selected file to the Multimedia memory\external memory Warning! folder. number of files you have selected. list. Documents Menu 7.4 If you remove the external memory during data transfer it will cause serious damage to your phone.
My stuff Others Menu 7.5 Show the list of files in My media\Others in the Multimedia memory. Note v You may send files via Bluetooth only if they are stored in the phone memory, not on the memory card. To send a file from the external memory you must first copy it to the internal phone memory. My stuff 74 Note v When you connect the phone with a PC via Bluetooth, you can both send and receive files to the Music and Video folders. You can copy any file type to the Others.
Games & Apps Menu 7.6 In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. External memory Menu 7.7 This menu allows you to view Images, Sounds, Videos, Documents and Others in memory card. If the external memory is not available, a pop up message “Please insert external memory” is displayed. Note v The SIM card must be installed in order for the phone to be recognized as a removable disk.
My stuff v When you copy a file to the removable disk, you can see a message on the display “transferring”. It means MASS STORAGE is working and data is being transferred. While “transferring”, do not disconnect the cable. If you disconnect the cable while “transferring”, data will be lost or corrupted and possibly damage the phone. v If you receive a call when using as MASS STORAGE the call will be rejected, but after you remove the cable you will be able to see the missed call.
Tools Alarm clock Menu 8.1 You can set the alarm clock to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period: Once, Mon-Fri, Mon-Sat, Sat-Wed, Sat-Thu, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press [Set]. Calendar Menu 8.2 When you enter this menu a calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date.
Tools In the scheduler mode, press left soft key [Options] as follows; v View View all schedules and memo for the chosen day. Use q,r to browse through the note lists. If you want to view the note in detail, press left soft key [OK]. Press left soft key [Options] to View, Delete, New schedule, Send via Text message/Multimedia message/Bluetooth/Email, Edit, Calendar, Scheduler tone, All schedules, Go to date, Multi delete and Delete all.
t-zones Menu 8.3 With t-zones, you can access various WAP (Wireless Application Protocol) services for downloading e.g. ringtones, wallpapers, videos, games and applications. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Tools After selecting a desired bookmark, the following options are available. Note v The WAP browser menus may vary, depending on your browser version. v Connect: Connects to the selected bookmark. v View: You can see the selected bookmark. Home (Menu 8.3.1) v Edit: You can edit the URL and/or the Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile.
History (Menu 8.3.4) Each profile has submenus as follows: This menu will shows the recent browsing pages. v Activate: Activates the selected profile. Settings (Menu 8.3.5) You can set the profile, cache and security related to internet service. Network profiles (Menu 8.3.5.1) A profile is the network information used to connect to the Internet. There are default profiles for some operators, stored in phone memory. It’s impossible to rename default profiles. v View: You can see the selected profile.
Tools Cache (Menu 8.3.5.2) Information (Menu 8.3.6) The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. You can view the information of WAP browser version. Note v A cache is a buffer memory, which is used to save data temporarily. Cookies (Menu 8.3.5.3) The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. Security certificates (Menu 8.3.5.4) You can see the list of personal. Certificates that have been stored in your phone.
5. To input the decimal number, press key. 6. To end Calculator, press the right soft key [Back]. Stop watch Menu 8.6 1. Press [Start] to take time and record the lap time by pressing [Lap]. 2. Press [Stop] to ascertain the record of lap time. Memo Menu 8.5 1. Select the Memo by pressing the left soft key [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key [New]. 3. Input the memo and then press left soft key [Options] > [Save].
Tools 3. Select the standard value by using , . SIM services Menu 8.9 This menu depends on SIM and the network services. World clock Menu 8.8 You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world, using the left/right navigation keys and left soft key [Zoom in]. The screen shows the city name, current date and time. To select the time zone in which you are located, proceed as follows: 1.
Settings Date & Time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Set date (Menu 9.1.1) Auto update (Menu 9.1.5) Select On, the phone will automatically update the data and time. You can enter the current date. Languages Date format (Menu 9.1.2) You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. You can set the Date format such as YYYY/MM/DD, DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY. Menu 9.
Settings Brightness (Menu 9.3.3) Standby text (Menu 9.3.7) You can set the brightness of LCD: 100%, 80%, 60%, 40% If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. Home screen shortcut (Menu 9.3.4) Network name (Menu 9.3.8) Selecting On displays the functionalities of 4 Navigation keys and Menu key as pictures on the middle of the idle window. (Profiles/Messaging/ Favourites/Contacts) If this function is activated, network name will be displayed on LCD. Menu style (Menu 9.
v Bluetooth on/off Note v If you use LG PC Sync via Bluetooth, you can exchange the data only within phonebook v When you receive data from another Bluetooth device, the phone requests confirmation. After confirming the transfer, the file will be copied on to your phone. v Depending on the file type, it will You can activate or cancel the Bluetooth function. v Device list You can view all devices which your KE970 is already paired to.
Settings - Add new: Allows to search new Bluetooth devices and add them to your phone’s list of paired devices. When you select Add new your handset will start to search for Bluetooth devices within range. Once the device you wish to pair appears on the list press the right soft key [Stop]. Scroll to the desired device and press the left soft key [Pair]. You will then be asked to enter a passcode.
- My name: You can set the name of Bluetooth device. The default name is LG KE970. - My address: You can view the address of your Bluetooth device. Network (Menu 9.4.2) You can select a network which will be registered either automatically or manually. Network selection (Menu 9.4.2.1) Usually, the network selection is set to Automatic. v Manual: The phone will find the list of available networks and show you them.
Settings GPRS attach (Menu 9.4.2.2) Network profile (Menu 9.4.2.3) You can set GPRS service depending on various situations. v Data connections v Power on If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
- Call speed: The speed of your data connection; 9600 or 14400 (Depends on Operator) - Primary server: Input the IP address of the primary DNS server you access. - Linger time: You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transferred. - Secondary server: Input the IP address of the secondary DNS server you access. - Primary server: Input the IP address of the primary DNS server you access.
Settings 2. Select USB Mass Storage Device, click on Stop. The following message will appear: “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system” 3. Then remove the cable. v If busy Diverts voice calls when the phone is in use. v If no reply Diverts voice calls which you do not answer. v If out of reach Call Menu 9.5 You can set the menu relevant to a call by pressing [Select] in the Setting menu. v All data calls Call divert (Menu 9.5.
The submenus Answer mode (Menu 9.5.2) Call divert menus have the submenus shown below. v Slide open - Activate Activate the corresponding service. To voice mailbox Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. If you select this menu, you can receive an incoming call when you open the slide. v Any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except [End] key.
Settings v On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. v Off Your phone number will not be shown. Call waiting (Menu9.5.4) (network dependent) v Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. v Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. v View status Settings 94 Shows the status of Call waiting. Minute minder (Menu 9.5.
Security Menu 9.6 PIN code request (Menu 9.6.1) In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. 1. Select PIN code request in the security settings menu, and then press [OK]. 2. Set On/Off. 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. Phone lock (Menu 9.6.
Settings Call barring (Menu 9.6.3) The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password. You can view the following submenus. v All outgoing The barring service for all outgoing calls. v Outgoing international The barring service for all outgoing international calls. v O/G international except home country The barring service for all international outgoing calls except home network.
Fixed dial number (Menu 9.6.4) Change codes (Menu 9.6.5) (SIM dependent) PIN is an abbreviation of Personal Identification Number to prevent use by unauthorized person. You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. v On You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. v Off You can cancel fixed dialling function. You can change the access codes: Security code, PIN1 code, PIN2 code. 1.
Settings Flight mode Menu 9.7 This allows you to use only the phone’s features that do not require the use of the wireless network when you are in an airplane or in places where the wireless network is prevented. If you set the flight mode on, the icon will be displayed on the screen instead of the network signal icon.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Hands free earmicrophone and music player controller combo v Stereo headset Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. . v Controller: Answer & End button, music player control, volume control, Hold button and microphone. Note ] Always use genuine LG accessories.
Technical data General Product name: KE970 System: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max: +55°C Min: -10°C Technical data 100
Q&A Please check to see if any problem which you may have with your phone is described here before taking it for service or calling a service engineer. Q How do I view the list of outgoing calls, incoming calls and missed calls? A Press . Q Connection is poor or is not audible in certain areas. A In certain areas, signal strength can vary dramatically. Try moving to a different location. Heavy network traffic may affect the ability to connect, or the stability of the call.
Q&A Q The phone gets warm. A During long calls, or if games/Internet are used for a long time, the phone may become hot. This is perfectly normal and has no effect upon the life of the product or performance. Q Usage time of battery becomes shorter. A If the battery time is short, it may be due to the user environment, or large volume of calls, or weak signals. Q No number is dialled when you recall Q The bell does not ring, or lamp or LCD blinks only.
Q I cannot find the lock, PIN, or PUK code, or password? A The default lock code is ‘0000’. If you forget or lose the lock code, contact your phone dealer. If you forget or lose a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider.
Glossary To help you understand the main technical terms and abbreviations used in this booklet and take full advantage of the feature on your mobile phone, here are a few definitions. Call Barring Ability to restrict outgoing and incoming calls. Call Divert Ability to reroute calls to another number. Call waiting Ability to inform users that they have an incoming call when engaged on another call.
JavaTM MMS (Multimedia Message Service) Programming language generating applications that can run on all hardware platforms, whether small, medium or large, without modification. It has been promoted for and geared heavily to the Web, both for public Web sites and Intranets. When a Java program runs from a Web page, it is called a Java applet. When it is run on a mobile phone or pager, it is called a MIDlet.
Glossary MPEG4 Motion Picture Experts Group 4. A digital video standard developed by MPEG or Moving Picture Experts Group. MPEG4 compresses video data so that a large video file can be transmitted, and saved more easily. MPEG4 is suitable especially for mobile environment. Multimedia Multimedia means media that include various media data such as voice, character string, image, and video data. Currently, the meaning of multimedia includes services provided through multimedia.
SMTP Simple Mail Transfer Protocol. A protocol to transfer e-mails between computers over the Internet. SMTP defines the format of control messages between computers, and interaction procedures between them to send e-mails. Sync Sync means synchronizing PIM (Personal Information Management) data such as contact information, schedule, to-do, and memo with a PC or an external server. USB Universal Serial Bus. A bus type interface that provides fast and flexible connection between devices and computer.
Index A C Accessories .............................................. 99 Calculator ................................................. 82 Add Member ........................................... 68 Calendar ................................................... 77 Address Book ........................................... 25 Caller Groups ........................................... 37 Adjusting the Volume ............................. 24 Call Waiting .............................................
E I End key...................................................... 13 Inbox ......................................................... 54 Ending a Call ............................................ 23 In-Call Menu ............................................ 30 Entering Text ........................................... 25 L F Languages ............................................... 85 Fixed Dial Number ................................... 97 Last Call .................................................
Index N Scheduler Tone ....................................... 78 Navigation key ................................... 12,23 Side keys ............................................ 14,24 Network Profile .................................. 63,90 Signal Strength .................................. 12,24 O T Outbox ................................................ 55,56 Templates ................................................ 58 P Text ..........................................................
W Wallpaper ........................................... 70,85 WAP Browser .......................................... 79 web'n'walk ............................................... 39 World Clock..............................................
Memo
Memo