081.
SuperCross-Laser SCL 2 2 A B C D
SuperCross-Laser SCL 2 Der automatische Kreuzlinien-Laser für professionelle Heimwerker Der Innenausbau-Laser mit 2 Laser-Linien, 635 nm. Die gut sichtbaren Laserlinien eignen sich hervorragend zum Ausrichten von Fliesen, Ständerwerk, Fenster, Türen etc. Einfach in der Handhabung durch magnetisch gedämpftes Pendelsystem – das Gerät richtet sich in sekundenschnelle automatisch aus.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Laseraustrittsfenster 2 Batteriefach (Unterseite SCL 2) 1 8 3 Stativ- / Wandhalterung mit 63 mm Höhenverstellung 4 AN / AUS - Schalter Transportsicherung 5 Wahltaste Laserlinien 6 Justierrad zur Höhenverstellung 2 7 Magnetischer Stift zur Zentrierung des Gerätes 8 Spezialstifte zur Befestigung direkt an der Wand.
SuperCross-Laser SCL 2 Horizontal und vertikal Nivellieren: Das Batteriefach (2) öffnen und Batterien gemäß den Installationssymbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten. Die Transportsicherung lösen, AN/AUS-Schalter (4) auf “ON” stellen. Das Laserkreuz erscheint. Mit der Wahltaste (5) können die Laserlinien ausgewählt werden. Anwendungsbeispiele siehe Abbildungen A,B,C auf Seite 2. Wichtig: Zum horizontal und vertikal Nivellieren muss die Tiltfunktion aktiviert werden.
SuperCross-Laser SCL 2 Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten: Sie können die Kalibrierung des Laser kontrollieren. Stellen Sie das Gerät in die Mitte zwischen 2 Wänden auf, die mind. 5 m voneinander entfernt sind. Schalten Sie das Gerät ein, dazu die Transportsicherung lösen (Laserkreuz an). Zur optimalen Überprüfung bitte ein Stativ verwenden. 1. Markieren Sie Punkt A1 auf der Wand. 2. Drehen Sie das Gerät um 180° u. markieren Sie Punkt A2. Zwischen A1 u. A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz. 1.
SuperCross-Laser SCL 2 The automatic cross-line laser for professional do-it-yourself enthusiasts The laser for interior-finishing work that has 2 laser lines (635 nm). Readily visible laser lines are outstanding for aligning tiles, wall studding, windows, doors, etc. Simple to use by virtue of its magnetic-dampened pendulum system - the unit aligns itself automatically in seconds. Its heightadjustable bracket makes the SCL 2 truly versatile - on the tripod, on the wall and on magnetic-responsive objects.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Laser output windows 2 Battery compartment (SCL 2 underside) 1 8 3 Tripod/wall bracket with 63 mm height adjustment 4 ON / OFF switch, transport retainer 5 Laser line selection button 6 Height adjustment knob 2 7 Magnetic pin for unit centring 8 Special pins for direct attachment to a wall 9 Holding magnets on the back-side for attachment to magnetic-responsive objects 10 9 3 8 4 Attention: Always rotate the special pins (8) into their parked position for transport, see
SuperCross-Laser SCL 2 Horizontal and vertical levelling: Open the battery compartment (2) and insert batteries according to the symbols. Be sure to pay attention to polarity. Release the transport restraint, put the ON/OFF switch (4) into its "ON" position. The cross laser will appear. The desired laser lines can be selected with the selection button (5). Refer to Figures A, B and C on page 2 for application examples.
SuperCross-Laser SCL 2 Preparing the calibration check: It is possible for you to check the calibration of the laser. To do this, position the device midway between 2 walls, which must be at least 5 metres apart. Do this by turning the unit on, thus releasing the transport restraint (cross laser on). Please use a tripod. 1. Mark point A1 on the wall. 1. 2. Turn the device through 180° and mark point A2. You now have a horizontal reference between points A1 and A2. A1 2. A2 3. A1 4.
SuperCross-Laser SCL 2 De automatische kruislijnlaser voor professionele doe-het-zelvers De laser voor binnentimmerwerk, met 2 laserlijnen, 635 nm. De goed zichtbare laserlijnen zijn uitstekend geschikt voor de uitlijning van tegels, regelwerk, ramen, deuren enz. Eenvoudig in het gebruik dankzij het magnetisch gedempte pendelsysteem - het apparaat lijnt binnen seconden automatisch uit.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Laseruitlaat 2 Batterijvakje (onderzijde SCL 2) 1 8 3 Statief- / wandhouder met 63 mm hoogteverstelling 4 AAN- / UIT-schakelaar transportbeveiliging 5 Keuzetoets laserlijnen 6 Afstelwiel voor de hoogteverstelling 2 7 Magnetische pen voor de centrering van het apparaat 8 Speciale pennen voor de bevestiging direct op de wand 10 9 3 8 4 12 10 5/8”-schroefdraad voor statief, met inzet voor 1/4”-schroefdraad voor fotostatief Opgelet: draai de speciale pennen (8) voor het tr
SuperCross-Laser SCL 2 Horizontaal en verticaal nivelleren: Open het batterijvakje (2) en plaats de batterijen overeenkomstig de installatiesymbolen. Let daarbij op de juiste polariteit. Desactiveer de transportbeveiliging, zet de AAN-/UIT-schakelaar (4) op “ON”. Het laserkruis verschijnt. Met de keuzetoets (5) kunnen de laserlijnen worden geselecteerd. Voor toepassingsvoorbeelden - zie afbeeldingen A, B, C op pagina 2.
SuperCross-Laser SCL 2 Kalibratiecontrole voorbereiden: U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd zijn. Schakel het apparaat in, desactiveer daarvoor de transportbeveiliging (laserkruis ingeschakeld). Voor een optimale controle een statief gebruiken. 1. Markeer punt A1 op de wand. 1. 2. Draai het toestel 180° om en markeer het punt A2. Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie. A1 2. A2 3.
SuperCross-Laser SCL 2 Den automatiske kryds-/linjelaser til den professionelle gør-det-selv håndværker Laseren til indvendig udbygning med 2 laserlinjer, 635 nm. De tydelige laserlinjer er særdeles velegnede til afsætning af fliser, byggeelementer, vinduer, døre m.v. Det magnetdæmpede pendulsystem lystrer det mindste vink og retter sig automatisk op på få sekunder. Med den højdejusterbare konsol kan SCL 2 anvendes til rigtig mange opgaver - på stativ, direkte på væggen og på magnetiske overflader.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Lasers udgangsrude 2 Batterihus (i foden af SCL 2) 1 8 3 Beslag til væg og stativ med 63 mm højdejustering 4 Tænd-/sluk kontakt med transportsikring 5 Tast til valg af laserlinje 2 6 Justerskrue til højdejustering 7 Magnetisk stift til centrering af SCL 2 8 Specialstifter til befæstigelse på væggen 9 Magneter til befæstigelse på magnetiske overflader 10 9 3 8 4 Bemærk! Under transport skal specialstiften (8) altid være drejet i hvilestilling. (Se tegningen nedenfor).
SuperCross-Laser SCL 2 Vandret og lodret nivellering: Åbn batterihuset (2) og læg batterierne i. Vær opmærksom på de angivne poler. Slå transportsikringen fra og tænd for laseren ved at sætte tænd-/slukkontakten (4) på “On”. Nu aktiveres laserkrydset. Med tasten (5) vælges de ønskede laserlinjer. For anvendelsesmuligheder se eksemplerne på side 2 A, B og C. Bemærk! For vandret og lodret nivellering skal Tiltfunktionen aktiveres.
SuperCross-Laser SCL 2 Forberedelse til kontrol af retvisning: Skal laserens retvisning kontrolleres - hvilket bør gøres med jævne mellemrum - opstilles laseren midt mellem 2 vægge med en indbyrdes afstand på mindst 5 meter og tændes. Slå transportsikringen fra og tænd for instrumentet (laserkrydset aktiveres). Brug hertil et stativ. 1. Markér laserplanet A1 på væggen. 1. A1 2. A2 2. Drej laseren nøjagtig 180° og marker laserplanet A2 på den modstående væg.
SuperCross-Laser SCL 2 Le laser en croix automatique pour les bricoleurs avertis Il s’agit d’un laser pour l’aménagement intérieur de 635 nm avec deux lignes laser. Les lignes laser bien visibles sont idéales pour l’alignement de carrelages, de supports, de fenêtre, etc.. Cet instrument est facile à utiliser grâce au système pendulaire à ralentisseur magnétique, il positionne automatiquement en l’espace de quelques secondes.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Fenêtre de sortie du rayon laser 2 Compartiment à piles (partie inférieure du SCL 2) 1 8 3 Fixation pour le trépied/mur réglable en hauteur sur 63 mm 4 Interrupteur MARCHE / ARRÊT Blocage de transport 5 Touche de sélection des lignes laser 2 6 Molette pour le réglage en hauteur 7 Broche magnétique de centrage de l’instrument 8 Broches spéciales pour la fixation directe sur le mur 10 9 3 8 4 20 10 Filetage 5/8” pour trépieds standards (avec accessoire complémentaire 1/4” co
SuperCross-Laser SCL 2 Nivellements horizontal et vertical : Ouvrir le compartiment à piles (2) et introduire les piles en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Dégager le blocage de transport, mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (4) sur « ON » (MARCHE). La croix laser est visible. La touche de sélection (5) permet de choisir les lignes laser. Se reporter aux illustrations A, B et C de la page 2 pour plus de détails sur les applications possibles.
SuperCross-Laser SCL 2 Préliminaires au contrôle du calibrage: Vous pouvez contrôler le calibrage du laser. Posez l'appareil au centre entre deux murs écartés l'un de l'autre d'au moins 5 m. Éteindre l’instrument en dégageant le blocage du transport (croix laser allumée). Utilisez un trépied pour un contrôle optimal. 1. Marquez un point A1 sur le mur. 1. A1 2. A2 2. Tournez l'appareil de 180° et marquez un point A2. Vous disposez donc entre les points A1 et A2 d'une ligne de référence horizontale. 3.
SuperCross-Laser SCL 2 El láser autonivelante de líneas cruzadas para bricoladores profesionales El láser para obra interior con 2 líneas láser, 635 nm. Las líneas láser bien visibles estan ideales para nivelar azulejos y baldosas, celosías de montantes verticales, ventanas, puertas etc. Manejo sencillo mediante un sistema péndulo amortiguado por imán: el aparato se autonivela en segundos.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Ventana de salida láser 2 Caja para pilas (parte inferior SCL 2) 1 8 3 Trípode / Soporte con 63 mm de regulación de altura 4 Interruptor CON / DES Seguro de transporte 5 Selector líneas láser 6 Rueda para el ajuste de altura 2 7 Espiga magnética para centrar el aparato 8 Espigas especiales para fijar directamente en la pared. 9 Imanes en la parte trasera para fijar en objetos magnéticos.
SuperCross-Laser SCL 2 Nivelar horizontal y verticalmente: Abra la caja para pilas (2) e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto. Suelte el seguro de transportes, ponga el interruptor CON/DES (4) en “ON”. Aparece la cruz láser. Las líneas láser pueden seleccionarse con la tecla selectora (5). Ejemplos de aplicación, véanse las figuras A, B, C de la página 2.
SuperCross-Laser SCL 2 Preparativos para la comprobación de la calibración: Usted mismo puede comprobar la calibración del láser. Coloque el aparato en el medio entre 2 paredes, separadas como mínimo 5 m. Encienda el aparato, suelte para ello el seguro de transporte (cruz de láser activado). Para una comprobación óptima, por favor utilice un trípode / soporte. 1. Marque el punto A1 en la pared. 1. 2. Gire el aparato 180° y marque el punto A2. Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2. A1 2.
SuperCross-Laser SCL 2 L'apparecchio laser automatico a linee intersecantisi per il professionista del fai da te Apparecchio laser per interni con 2 linee intersecantisi, lunghezza d'onda di 635 nm. Le linee laser ben visibili offrono un aiuto eccezionale per posizionare correttamente piastrelle, infissi, finestre, porte, ecc. Di semplice uso grazie al sistema a pendolo con smorzamento magnetico: l'apparecchio si orienta automaticamente entro qualche secondo.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Finestra di uscita laser 2 Vano delle pile (lato inferiore SCL 2) 1 8 3 Supporto a treppiede / a parete con regolazione in altezza di 63 mm 4 Interruttore On/OFF Sicura di trasporto 5 Tasto di selezione linee laser 6 Rotella per la regolazione in altezza 2 7 Spina magnetica per il centraggio dell'apparecchio 8 Spine speciali per il fissaggio direttamente alla parete 9 Magneti sul retro per il fissaggio ad oggetti magnetici 10 9 3 8 4 Attenzione: per il trasporto ruotare
SuperCross-Laser SCL 2 Livellamento orizzontale e verticale: Aprire il vano batterie (2) ed introdurre le batterie come indicato dai simboli di installazione, facendo attenzione alla correttezza delle polarità. Sbloccare la sicura di trasporto e portare l'interruttore ON/OFF (4) in posizione “ON”. La croce di collimazione laser diventa visibile. Con il tasto di selezione (5) si possono selezionare le linee laser. Esempi di applicazione: vedi le figure A, B, C a pagina 2.
SuperCross-Laser SCL 2 Verifica della calibratura: La calibratura del laser può essere controllata. Collocate lo strumento al centro di due pareti distanti tra loro almeno 5 m e accendetelo. Accendere l'apparecchio sbloccando la sicura di trasporto (croce di collimazione attiva). Per una verifica ottimale, usate un treppiede. 1. Marcate il punto A1 sulla parete. 1. 2. Ruotate l'apparecchio di 180° e marcate il punto A2. A questo punto avrete un riferimento orizzontale tra A1 e A2. A1 2. A2 3. A1 4.
SuperCross-Laser SCL 2 Automatyczny laser z krzyżem nitkowym dla profesjonalnych majsterkowiczów Laser do wykańczania pomieszczeń z dwoma laserami linowymi, 635 nm. Dobrze widoczne linie laserowe doskonale nadają się do ustawiania płytek, stelaży, okien, drzwi itp. Wyjątkowo prosty w obsłudze dzięki magnetycznie tłumionemu systemowi wahliwemu – urządzenie automatycznie niweluje się w ciągu kilku sekund.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Okienko promieni lasera 2 Komora baterii (od spodu SCL 2) 1 8 3 Statyw / uchwyt ścienny z regulacją wysokości w zakresie 63 mm 4 Przełącznik WŁ./WYŁ.
SuperCross-Laser SCL 2 Niwelowanie poziome i pionowe: Otworzyć komorę baterii (2) i włożyć baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość. Zwolnić zabezpieczenie do transportu, ustawić przełącznik WŁ/WYŁ (4) w pozycji „ON”. Pojawia się krzyż laserowy. Za pomocą selektora (5) można wybierać linie laserowe. Przykłady zastosowania patrz ilustracje A, B, C na stronie 2.
SuperCross-Laser SCL 2 Kontrola Kalibracji - przygotowanie: Można w każdej chwili sprawdzić kalibrację. Stawiamy niwelator w środku pomiędzy dwiema łatami (ścianami), które są oddalone o co najmniej 5m. Włączyć urządzenie, zwalniając w tym celu zabezpieczenie do transportu (krzyż laserowy włączony). Dla najlepszego skontrolowania używamy statywu. 1. Zaznaczamy punkt A1 na ścianie. 1. 2. Obracamy niwelator o 180° i zaznaczamy A1 punkt A2. 2. A2 3. A1 4.
SuperCross-Laser SCL 2 Automaattinen ristilinjalaser ammattitaitoiselle asentajalle Laserlaite sisäasennuksiin 2:lla laserlinjalla, 635 nm. Selkeästi näkyvät laserlinjat soveltuvat erinomaisesti laatoitukseen, ristikkorakenteisiin, ikkunoiden, ovien jne. asentamiseen. Magneettisesti vaimennettu heilurijärjestelmä helpottaa käsittelyä – laite tasautuu automaattisesti muutamassa sekunnissa.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Lasersäteen ulostuloikkuna 2 Paristolokero (alasivu SCL 2) 1 8 3 Kolmijalka- /seinäpidike 63 mm:n korkeussäädöllä 4 PÄÄLLE/POIS-kytkin ja kuljetuslukitus 5 Laserlinjojen valintapainike 6 Korkeudensäätöpyörä 2 7 Magneettinen tappi laitteen keskitystä varten 8 Erikoistapit seinään kiinnittämistä varten. 9 Kiinnitysmagneetit takasivulla joilla laite voidaan kiinnittää magneettisiin pintoihin.
SuperCross-Laser SCL 2 Vaaka- ja pystylinjaus: Avaa paristolokero (2) ja aseta paristot sisään ohjeiden mukaisesti. Huomaa paristojen oikea napaisuus. Avaa kuljetusvarmistus, käännä PÄÄLLE/POIS-kytkin (4) asentoon ”ON”. Laserristi näkyy. Valintapainikkeella (5) voidaan valita laserlinjat. Sovellusesimerkit katso kuvat A, B, C sivulla 2. Tärkeää: Vaaka- ja pystylinjausta varten on aktivoitava tilt-toiminto tasauksenvalvontaan. Avaa kuljetusvarmistus, käännä PÄÄLLE/POIS-kytkin (4) asentoon ”ON”.
SuperCross-Laser SCL 2 Kalibrointitarkistuksen valmistelutoimet: Laserin kalibrointi on tarkistettavissa. Aseta laite kahden vähintään 5 metrin etäisyydellä olevan seinän väliin keskikohdalle. Käynnistä laite, avaa kuljetusvarmistus (Laserristi päällä). Optimaalinen tarkistustulos edellyttää kolmijalan käyttöä. 1. Merkitse piste A1 seinään. 1. A1 2. A2 2. Käännä laite 180° ja merkitse piste A2. Pisteiden A1 ja A2 välille muodostuu vaakasuuntainen referenssilinja. Kalibroinnin tarkistus. 3. A1 4.
SuperCross-Laser SCL 2 O laser de cruz automático profissional para o entusiasta da bricolage Laser para interiores com 2 lasers de linha, 635 nm. As linhas de laser bem visíveis adequam-se de forma excelente para o alinhamento de ladrilhos, montantes verticais, janelas, portas, etc. Utilização simples através de sistema pendular com protecção magnética – o aparelho alinha-se automaticamente em poucos segundos.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Janela de saída do laser 2 Compartimento de pilhas (lado inferior do SCL 2) 1 8 3 Fixação para tripé / parede com ajuste da altura de 63 mm 4 Botão para ligar / desligar o bloqueador de transporte 5 Tecla de selecção de linhas de laser 2 6 Roda de ajuste da altura 7 Pino magnético para centrar o aparelho 8 Pinos especiais para a fixação directamente na parede 10 9 3 8 4 40 10 Rosca 5/8” para tripé e adaptador interior de rosca 1/4” para tripés de máquinas fotográficas
SuperCross-Laser SCL 2 Nivelação horizontal e vertical: Abra o compartimento de pilhas (2) e insira as pilhas de acordo com os símbolos de instalação. Observe a polaridade correcta. Solte o bloqueador de transporte, coloque o botão para ligar/desligar (4) em “ON”. A cruz do laser aparece. Com a tecla de selecção (5) podem ser seleccionadas as linhas laser. Consulte as ilustrações A, B e C na página 2 para ver exemplos de aplicação.
SuperCross-Laser SCL 2 Preparativos para verificar a calibragem: Você mesmo pode verificar a calibragem do laser. Coloque o aparelho entre 2 paredes separadas num mínimo de 5 metros. Ligue o aparelho, solte para isso o bloqueador de transporte (cruz do laser ligada). Use um tripé. 1. Marque o ponto A1 na parede. 1. 2. Gire o aparelho 180º e marque o ponto A2. Assim, temos uma referência horizontal entre A1 e A2. A1 2. A2 3. A1 4. < 5 mm / 10 m = OK Verificar a calibragem: A2 A2 A3 A2 A3 3.
SuperCross-Laser SCL 2 Den automatiska korslinjelasern för professionella hemmafixare Interiörlaser med 2 laserlinjer, 635 nm. De väl synbara laserlinjerna lämpar sig utmärkt för uppriktning av kakel, regelverk, fönster, dörrar, osv. Enkelt handhavande med magnetdämpat pendelsystem – enheten riktas in automatiskt och sekundsnabbt. Tack vare konsolen som är justerbar i höjdled kan SCL 2 användas på många sätt – på stativ, på vägg och på magnetiska föremål.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Laseröppning 2 Batterifack (undersidan av SCL 2) 1 8 3 Stativ-/väggfäste med 63 mm höjdinställning 4 PÅ/AV-omkopplare, transportsäkring 5 Valknapp för laserlinjer 6 Justeringshjul för höjdinställning 2 7 Magnetiskt stift för centrering av enheten 8 Specialstift för placering direkt på väggen 9 Fästmagnet på baksidan för placering på magnetiska föremål 10 9 3 8 4 OBS: Före transport ska specialstiften (8) alltid vridas till parkeringsläge, se figuren nedan.
SuperCross-Laser SCL 2 Horisontell och vertikal nivellering: Öppna batterifacket (2) och lägg i batterier enligt installationssymbolerna. Tänk på att vända batteriernas poler åt rätt håll. Frigör transportsäkringen – ställ PÅ/AV-omkopplaren (4) i läge ”ON”. Laserkorset visas. Välj laserlinjer med valknappen (5). Exempel på användning visas i figurerna A, B och C på sida 2. Viktigt! Vid horisontell och vertikal nivellering måste tiltfunktionen aktiveras.
SuperCross-Laser SCL 2 Förbereda kalibreringskontroll: Kalibreringen av lasern kan kontrolleras. Sätt upp enheten mitt emellan två väggar som är minst fem meter från varandra. Slå på enheten för att frigöra transportsäkringen (laserkors på). För optimal kontroll skall ett stativ användas. 1. Markera punkten A1 på väggen. 1. 2. Vrid enheten 180° och markera punkten A2. Mellan A1 och A2 har du nu en horisontell referens. A1 2. A2 3. A1 4. < 5 mm / 10 m = OK Kalibreringskontroll: A2 3.
SuperCross-Laser SCL 2 Den automatiske krysslinjelaser for profesjonelle gjør-det-selv-folk Laseren for hjemmeinnredning med 2 laserlinjer, 635 nm. De godt synlige laserlinjene egner seg fremragende til innretting av fliser, stativverk, vinduer, dører etc. Enkel å håndtere, takket være et magnetisk dempet pendelsystem – instrumentet posisjonerer seg automatisk på et øyeblikk.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Laserstrålehull 2 Batterikammer (underside SCL 2) 1 8 3 Stativ- / veggholder med 63 mm høydejustering 4 PÅ- / AV bryter transportsikring 5 Valgknapp laserlinjer 6 Justeringshjul til høydejustering 2 7 Magnetisk stift til sentrering av apparatet 8 Spesialstifter til feste direkte på veggen 9 Festemagneter på baksiden til feste på magnetiske gjenstander 10 9 3 8 4 OBS! Til transport må spesialstiftene (8) alltid dreies i parkeringsposisjon, se illustrasjonen nedenfor.
SuperCross-Laser SCL 2 Horisontal og vertikal nivellering: Åpne batterirommet (2) og sett inn batteriene ifølge installasjonssymbolene. Sørg for at polene blir lagt riktig. Løsne transportsikringen, still PÅ/AV bryteren (4) på ”ON”. Laserkrysset dukker opp. Nå kan du velge laserlinjene med valgknappen (5). For eksempler på anvendelse, se illustrasjonene A, B, C på side 2. Viktig: Til horisontal og vertikal nivellering må tiltefunksjonen aktiveres.
SuperCross-Laser SCL 2 Forberedelse av kontroll av kalibreringen: Du kan kontrollere kalibreringen av laseren. Still instrumentet opp midt mellom to vegger som står minst 5 m fra hverandre. Slå på apparatet, til dette må transportsikringen løses (laserkryss på). Det er best å bruke et stativ for å oppnå en optimal kontroll. 1. Marker punkt A1 på veggen. 1. 2. Drei instrumentet 180° og marker punkt A2. Du har nå en horisontal differanse mellom A1 og A2. A1 2. A2 3. A1 4.
SuperCross-Laser SCL 2 Özel kullanım için profesyonel otomatik Lazerli Artı cihazı 635 nm dalga boylu 2 Lazer ışınlı iç mekân tadilat Lazeri İyi okunaklı lazer çizgileri, yer ve duvar karoları, iskele, pencere, kapı, vs. şeylerin mastarlanması için çok uygundur. Manyetik usullü sarkaç sistemi sayesinde kullanımı çok kolay – cihaz saniyeler içinde otomatik düzeçleme yapabilir. Yükse kliği ayarlanabilen konsülü sayesinde SCL 2 çok kullanışlıdır – ister sehpanın üzerinde, duvarda veya manyetik eşyalarda.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Lazer ışını çıkış boşluğu 2 Pil yuvası (alt tarafı SCL 2) 1 8 3 63 mm yükseklik ayarlanabilen sehpa / duvar konsolu 4 AÇMA/KAPAMA düğmesi – taşıma emniyeti 5 Lazer çizgileri için seçme şalteri 6 Yükseklik ayarı için ayar tekeri 2 7 Cihazın ortalanması için manyetik pim 8 Doğrudan duvara tutturma için özel çiviler 9 Manyetik eşyalara tutturulması için tutturma mıknatısları.
SuperCross-Laser SCL 2 Yatay ve düşey düzeçleme: Pil yuvasını (2) açınız ve pilleri gösterilen şekillere uygun bir şekilde yerleştiriniz. Bu arada kutupların doğru olmasına dikkat ediniz. Taşıma emniyetini çözünüz, AÇMA/KAPAMA şalterini (4) “ON” konumuna getiriniz. Lazer artısı görülür. Seçme düğmesi (5) ile lazer çizgileri seçilebilir. Uygulama örnekleri için sayfa 2’deki A, B ve C örneklerine bkz. Önemli: Yatay ve düşey düzeçleme için Tilt fonksiyonu aktive edilmelidir.
SuperCross-Laser SCL 2 Kalibrasyon kontrolünün hazırlanması: Lazerin kalibrasyonunu kontrol edebilirsiniz. Cihazı birbirlerine en az 5 m mesafesinde bulunan iki duvarın arasında kurunuz. Cihazı çalıştırınız, bunun için taşıma emniyetlerini çözünüz (lazer artısı açık). En iyi kontrol sonuçlarını alabilmek için, lütfen bir sehpa kullanınız. 1. Duvarda A1 noktasını işaretleyiniz. 1. A1 2. A2 2. Cihazı 180 derece çeviriniz ve A2 nok tasını işaretleyiniz.
SuperCross-Laser SCL 2 Автоматический лазер с крестообразными линиями профессиональных домашних мастеров Лазер для внутренних отделочных работ с 2 лазерными линиями, 635 нм. Хорошо видные лазерные линии отлично подходят для точной установки керамической плитки, стоек, окон, дверей и т.д. Прост в обращении благодаря маятниковой системе с демпфированием – прибор автоматически центруется в течение секунд.
SuperCross-Laser SCL 2 1 Окно выхода лазерного луча 2 Отделение для батарей (нижняя сторона SCL 2) 1 8 3 Штатив? / кронштейн для установки на стене с регулированием высоты в пределах 63 мм 4 Двухпозиционный выключатель устройство защиты при транспортировке 5 Клавиша выбора лазерных линий 2 6 Юстировочное колесо для регулировки высоты 7 Магнитный штифт для центровки прибора 8 Специальные штифты для непосредственного крепления на стене.
SuperCross-Laser SCL 2 Горизонтальное и вертикальное нивелирование: Откройте отделение для батарей (2) и установите батареи с соблюдением показанной полярности. Не перепутайте полярность. Освободите фиксатор для транспортировки и установите двухпозиционный выключатель (4) в положение ВКЛ (ON). Появляются крестообразные лазерные линии. С помощью клавиши выбора (5) можно выбрать направление лазерных линий. Примеры применения показаны на рис. A, B, C на стр. 2.
SuperCross-Laser SCL 2 Подготовка к проверке калибровки: Вы можете проверить калибровку лазера. Для этого поместите прибор ровно посередине между 2 стенами, расстояние между которыми должно быть не менее 5 м. Включите прибор, освободив для этого фиксатор для транспортировки (лазерный крест включен). Наилучшие результаты калибровки можно получить, если прибор установлен на штатив. 1. 1. Нанесите на стене точку A1. A1 2. A2 2. Поверните прибор на 180° и нанесите точку A2.
www.laserliner.com DE Zubehör (optional) GB FI Lisämahdollisuuksia valinnaisvarusteilla Accessories (optional) NL Accessoires (optioneel) PT Acessórios (opcional) Tilbehør (ekstra-udstyr) SE Tillbehör Accessoires (en option) NO Tilbehør Accesorios (opcional) TR Faydalı aksesuarları IT Accessori (optional) RU Полезные принадлежности PL Akcesoria (opcja) FR ES max. 122 cm Art.-Nr: 023.61A min. 57 cm max . 12 6 cm Art.-Nr: 080.29 Art.-Nr: 090.120A max. ca.
SuperCross-Laser SCL 2 Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken oder direkt mit optischen Instrumenten betrachten. Laser Klasse 2 M EN60825-1:2007-10 Laser radiation! Do not stare into the beam or observe it directly with optical instruments.