Installation Guide Framed Shower Door without Transom K-705800, K-705802, K-705804, K-705806, K-705808, K-705810, K-705812, K-705814, K-705816, K-705818, K-705820, K-705822, K-705824, K-705826 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Tape Measure Pencil Level Caulk Gun Safety Glasses Silicone Sealant Scissors Phillips Screwdriver Utility Knife Masking Tape 3/32" & 5/64" Hex Wrench (Supplied) Miter Saw or Hack Saw with 32-teeth per inch blade Drill & Assorted Drill Bits File Plus: • Drop Cloth • Rubber Mallet • Wood Shims • Drill Bits: 7/64", 1/8", 5/16", 3/8" Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage prior to installation can result in glass shattering.
Before You Begin (cont.) Place a drop cloth in the bottom of your shower to cover your drain and ease clean-up. Closely follow the instructions pertaining to the sealant application on the door. Sealing areas other than those shown may cause leaking. Two people should perform this installation. Kohler Co. reserves the right to make revisions to the design of products without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co.
Header Expander Wall Jamb Strike Jamb Header Strike Seal Pin Block Screw Top Drill Template Seal Screw Pin Adjustment Assembly Latch End Cap Hinge Seal Inside Handle Bracket Bumper Filler Screw Bushing Screw Screw Outside Handle Inside Handle Outside Handle Bracket Screw End Cap Panel Assembly Seal Bottom Drill Template Bushing Side Panel Seal Anchor Wall Jamb Threshold Screw Parts Identification 1144162-2-B 4 Kohler Co.
Cut the end with the "Cut this end" label. A = Height Left Wall Jamb Right Wall Jamb 1. Determine the Door Configuration IMPORTANT! Depending on which pivot configuration is chosen (left or right) your assembly instructions will vary. For purposes of these instructions, a ″left hinge″ installation is shown. Determine whether the door will pivot on the right or left side. NOTE: The door will hinge on the same side as the side panel. Make sure the door can swing freely in the chosen configuration.
Header Expander Threshold Header B Pre-drilled Holes on Inside of Shower Shower Ledge Measure distance "B" and "C". C Outside of Shower Left Wall Jamb Right Wall Jamb 3. Complete Remaining Cuts CAUTION: Risk of personal injury. Always wear safety glasses while cutting. Temporarily secure the wall jambs to the side walls of the finished opening with masking tape. Orient the wall jambs so the screw holes face the inside of the shower and the ″Top″ label is at the top.
Tape jamb to shower wall. #8-32 x 1-1/4" Panhead Screw Drill 5/16" holes. Level Mark center of pre-drilled slots. Anchor Press and hold legs together. Holes Face Inside Shower Threshold Lip 4. Install the Wall Jambs and Threshold Insert the ends of the threshold between the wall jambs with the lip toward the outside of the shower. Verify the threshold sits flat on the shower ledge. Adjust the walls jambs and threshold as needed to ensure the threshold runs parallel along the shower ledge.
Header Expander Pin Block Header Small Groove 5. Locate the Header and Expander Press the header expander into the header. Slide the pin block into the header. Orient the header assembly with the grooves facing down and place it between the wall jambs with the small groove toward the outside of the shower. Temporarily secure the header and expander in place with masking tape. 1144162-2-B 8 Kohler Co.
Screw Hinge Seal Filler Bulb Seal T-slot Filler #6-32 x 3/8" Panhead Screw Lip 6. Install the Side Panel Install the Side Panel Measure the width of the side panel. From the wall jamb where the side panel will be installed, mark the measured width on the threshold. Apply a bead of silicone sealant along the top of the threshold from the wall jamb to the marked location. Orient the side panel with the label toward the wall jamb and the bottom lip toward the inside of the shower.
Install the Side Panel (cont.) Using a 3/32″ hex wrench, secure the filler to the wall jamb with four #8 x 3/4″ flathead screws. Press the hinge seal into the channel on the inside of the side panel frame. Trim the flap of the hinge seal 1-1/4″ (3.2 cm) at each end. This will allow the door to fully close. 1144162-2-B 10 Kohler Co.
Slit Latch Strike Seal 1-1/2" (3.8 cm) #6 x 1/2" Flathead Screw Strike Jamb T-slot Strike Jamb Strike Seal 7. Install the Strike Jamb Position the latch in the strike jamb. Using the 5/64″ hex wrench provided, secure the latch in place using two #6 x 1/2″ flathead screws. Repeat for the second latch. Carefully slide the seal into the T-slot on the strike jamb. Do not trim the seal. Cut a horizontal slit in the flap of the seal 1-1/2″ (3.8 cm) from each end.
Top Drill Template Bushing Inside of Shower Pin Block Bottom Drill Template #8 x 1/2" Panhead Screw Drill through top only. 8. Install the Pin Block and Bushing Secure the Pin Block Insert the top drill template into the pin block. Slide the template with the pin block flush against the side panel. IMPORTANT! Use the bottom holes of the top drill template for this installation. Do not drill through the side holes of the template. Hold the top drill template and pin block in place.
End Cap Fin Seal D Mark here. Fin Seal 9. Assemble the Door NOTE: Leave a small gap at the handle side of the door for clearance from the strike jamb. The door will not close properly without this gap. Set the Location Pins on the Door Panel Measure the distance ″D″ between the strike jamb and the edge of the bushing in the threshold. Measuring from the edge of the glass with holes in it, mark the distance ″D″ on the top and bottom frames of the door panel. IMPORTANT! Risk of product damage.
Top Hinge Pin Bottom Hinge Pin 10. Install the Door IMPORTANT! This steps requires two installers. With the ″Clean Coat″ sticker towards the outside of the shower, lift the door panel and guide the bottom pin of the door into the bushing in the threshold. Lift the header and position the top pin of the door into the bushing in the pin block. Press the header down into place, make sure side panel frame is fully engaged in the header.
Header Screw Inside of Shower 11. Secure the Header Steam Door From inside the shower, hold the header down while sliding the header expander up to the ceiling. Using the pre-drilled holes in the wall jambs as guides, drill through the header and expander using a 1/8″ drill bit. Secure the header in place using two #8 x 3/4″ flathead screws. Non-Steam Door From inside the shower, press the header expander fully into the header.
Inside Handle Outside Handle Hex Wrench Screw Inside Bracket Outside Bracket Bushing 12. Install the Handle Identify the inside handle and brackets – with non-threaded holes. Assemble the inside brackets and handle with 2 #8 x 4-1/2″ flathead screws as shown. Place a bushing onto each screw as shown. Position the inside handle assembly onto the door panel by carefully inserting the two screws through the holes in the glass. Place a second bushing onto each screw and into the glass holes.
Pin adjuster Loosen screws. Strike Jamb 1/4" (6 mm) Gap Bottom Frame End Cap Threshold 13. Adjust and Secure the Door and Strike Jamb To Adjust the Door Panel Open the door to access the pin adjusters located in the top and bottom frames on the pivot side of the glass panel. Using a Phillips screwdriver, turn the top pin adjustor to move the pin to the mark on the frame. Turn the screw clockwise to move the pin closer to the edge of glass.
Bumper Seal here (steam only). Seal here (inside and outside). Side Panel Frame Seal here (inside and outside). Seal here (outside only). 14. Complete the Installation Attach the Bumpers and Kohler Logo Install one bumper on the edge of the side panel frame as shown. If applicable, install the KOHLER logo on the center of the threshold (not shown). Apply Sealant IMPORTANT! Carefully follow the silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time.
Troubleshooting (cont.) Troubleshooting Table Symptoms 2. Water leaks at intersection of side panel and wall jamb. 3. Water leaks under the door. 4. 5. Water leaks between the door and side panel. Water leaks by the strike jamb. Recommended Action A. From the outside the shower, apply silicone to the joint where the side panel frame meets the wall jamb. A. Verify all seals are in place. Refer to the ″Assemble the Door″ section. B.
Guide d’installation Porte de douche encadrée sans traverse Outils et matériaux Mètre ruban Crayon à papier Niveau à bulle Pistolet à mastic Lunettes de protection Joint en silicone Ciseaux Tournevis cruciforme Scie à onglets ou à métaux avec des lames de 32 dents par pouce Couteau utilitaire Perceuse et mèches variées Ruban-cache Lime Clé hexagonale 3/32" et 5/64" (fournie) Plus: • Toile de protection • Maillet en caoutchouc • Cales en bois • Mèches 7/64", 1/8", 5/16", 3/8" Avant de commenc
Avant de commencer (cont.) IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de 3/8″ (1 cm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans 3/8″ (1 cm) de l’aplomb, ou mieux. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est supérieur à 3/8″ (1 cm). La porte Kohler neuve peut être installée avec une ouverture de la porte vers la droite ou vers la gauche.
Extenseur de linteau Montant du mur Montant de butée Linteau Joint de butée Bloc de tige Vis Gabarit de perçage supérieur Joint Vis Ensemble de réglage de tige Loquet Bouchon d'extrémité Joint de charnière Support de poignée interne Butée Manchon Remplisseur Vis Vis Vis Poignée externe Poignée interne Support de poignée externe Vis Bouchon d'extrémité Ensemble de panneau Joint Gabarit de perçage inférieur Panneau latéral Manchon Joint d'étanchéité Ancrage Montant du mur Seuil Vis Identific
Couper le côté ayant l'étiquette "Couper cette extrémité". A = Hauteur Montant du mur gauche Montant du mur droit 1. Déterminer la configuration de la porte IMPORTANT! Les instructions d’assemblage varient en fonction de la configuration de pivotement choisie (gauche ou droite). Une installation ″charnière à gauche″ est illustrée pour ces instructions. Déterminer si la porte pivote sur la droite ou la gauche. REMARQUE: La porte est articulée sur le même côté que celui du panneau latéral.
Extenseur de linteau Seuil Linteau B Trous prépercés sur l'intérieur de la douche Rebord de douche Mesurer la distance "B" et "C". C Extérieur de la Douche Montant du mur gauche Montant du mur droit 3. Terminer les coupes restantes ATTENTION: Risque de blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant la découpe. Sécuriser temporairement les montants de mur sur les murs latéraux de l’ouverture finie avec du ruban-cache.
Sécuriser le montant au mur de la douche avec du ruban- cache. Vis à tête cylindrique bombée n˚ 8-32 x 1-14" Niveau à bulle Marquer le centre des fentes prépercées. Percer des trous de 5/16". Ancrage Presser et maintenir les pieds ensemble. Face avec trous à l'intérieur de la douche Seuil Rebord 4. Installer les montants de mur et le seuil Insérer les extrémités du seuil entre les montants de mur avec la lèvre tournée vers l’extérieur de la douche.
Installer les montants de mur et le seuil (cont.) Appliquer du mastic à la silicone au niveau de l’intersection, à l’emplacement où chaque montant de mur entre en contact avec le seuil. Retirer les étiquettes des montants de mur. 1144162-2-B Français-7 Kohler Co.
Extenseur de linteau Bloc de tige Linteau Petite rainure 5. Positionner le linteau et le montant extensible Enfoncer le montant extensible du linteau dans le linteau. Glisser le bloc à goupilles dans le linteau. Orienter le linteau avec les rainures tournées vers la bas et le placer entre les montants de mur avec la petite rainure dirigée vers l’extérieur de la douche. Fixer temporairement le linteau et le montant extensible en place avec du ruban-cache. Kohler Co.
Vis Joint de charnière Remplisseur Joint à Bulles Fente en T Remplisseur Vis à tête cylindrique bombée n˚ 6-32 x 3/8" Rebord 6. Installer le panneau latéral Installer le panneau latéral Mesurer la largeur du panneau latéral. À partir du montant de mur, à l’emplacement auquel le panneau latéral sera installé, marquer la largeur mesurée sur le seuil. Appliquer un boudin de mastic à la silicone le long du haut du seuil, entre le montant de mur et l’emplacement marqué.
Installer le panneau latéral (cont.) À l’aide d’une clé hexagonale de 3/32″, fixer le remplisseur sur le montant de mur avec quatre vis à tête plate #8 x 3/4″. Enfoncer le joint d’étanchéité de la charnière dans le canal sur l’intérieur du cadre du panneau latéral. Couper le rabat du joint d’étanchéité de la charnière à 1-1/4″ (3,2 cm) sur chaque extrémité. Ceci permet de complètement fermer la porte. Kohler Co.
Fente Loquet Joint de butée 1-1/2" (3,8 cm) Vis à tête plate n˚ 6 x 1/2" Montant de butée Fente en T Montant de butée Joint de butée 7. Installer le montant avec gâche Positionner le loquet dans le montant avec gâche. À l’aide de la clé hexagonale de 5/64″ fournie, fixer le loquet en place en utilisant deux vis à tête plate #6 x 1/2″. Répéter la procédure pour le deuxième loquet. Glisser avec précaution le joint d’étanchéité dans la fente en T sur le montant avec gâche.
Gabarit de perçage supérieur Bague Intérieur de la douche Bloc de tige Vis à tête cylindrique bombée n˚ 8 x 1/2" Gabarit de perçage inférieur Percer par le haut seulement. 8. Installer le bloc à goupilles et la bague Fixer le bloc à goupilles en place Insérer le gabarit de perçage supérieur dans le bloc à goupilles. Glisser le gabarit avec le bloc à goupilles à ras du panneau latéral. IMPORTANT! Utiliser les trous inférieurs du gabarit de perçage supérieur pour cette installation.
Capuchon d'extrémité Joint à balèvre D Marquer ici. Joint à balèvre 9. Assembler la porte REMARQUE: Laisser un petit écartement au niveau du côté poignée de la porte pour assurer un dégagement avec le montant avec gâche. La porte ne se ferme pas correctement si cet écartement est absent. Placer les goupilles de positionnement sur le panneau de porte Mesurer la distance ″D″ entre le montant avec gâche et le bord de la bague dans le seuil.
Tige de charnière supérieure Tige de charnière inférieure 10. Installer la porte IMPORTANT! Deux installateurs doivent exécuter cette étape. Avec l’autocollant ″Clean Coat″ (Revêtement propre) dirigé vers l’extérieur de la douche, lever le panneau de porte et guider la goupille inférieure de la porte dans la bague se trouvant dans le seuil. Lever le linteau et positionner la goupille supérieure de la porte dans la bague se trouvant dans le bloc à goupilles.
Linteau Vis Intérieur de la douche 11. Fixer le linteau en place Porte vapeur À partir de l’intérieur de la douche, maintenir le linteau vers le bas tout en glissant le montant extensible du linteau vers le plafond. À l’aide des trous prépercés dans les montants de mur comme guides, percer à travers le linteau et le montant extensible en utilisant une mèche de 1/8″. Fixer le linteau en place en utilisant deux vis à tête plate #8 x 3/4″.
Poignée interne Poignée externe Clé hexagonale Vis Support intérieur Support extérieur Bague 12. Installer la poignée Identifier la poignée intérieure et les supports – avec les trous non filetés. Assembler les supports intérieurs et la poignée avec 2 vis à tête plate #8 x 4-1/2″ comme sur l’illustration. Placer une bague sur chaque vis comme sur l’illustration. Positionner la poignée intérieure sur le panneau de porte en insérant avec précaution les deux vis à travers les trous dans le verre.
Ajusteur de tige Desserrer les vis. Montant de butée Espace de 1/4" (6 mm) Cadre inférieur Bouchon d'extrémité Seuil 13. Ajuster et fixer la porte et le montant avec gâche en place Pour ajuster le panneau de porte Ouvrir la porte pour accéder aux régleurs de goupilles se trouvant dans les cadres du haut et du bas sur le côté pivot du panneau de verre. À l’aide d’un tournevis cruciforme, tourner le régleur de la goupille supérieure pour amener la goupille sur le repère se trouvant sur le cadre.
Ajuster et fixer la porte et le montant avec gâche en place (cont.) Fixer le montant avec gâche en place en utilisant quatre vis à tête plate #8 x 3/4″. Ne pas trop serrer. Kohler Co.
Butée Joint ici (vapeur seulement). Sceller ici (intérieur et extérieur). Cadre de panneau latéral Sceller ici (intérieur et extérieur). Joint ici (extérieur seulement). 14. Terminer l’installation Attacher les butées et le logo Kohler Installer une butée sur le bord du cadre du panneau latéral comme sur l’illustration. Si applicable, installer le logo KOHLER sur le centre du seuil (non illustré).
Dépannage (cont.) Tableau de dépannage Symptômes 1. Des fuites d’eau sont présentes sous le panneau latéral. 2. Présence de fuites d’eau à l’intersection du panneau latéral et du montant de mur. 3. Fuites d’eau sous la porte. 4. Fuites d’eau entre la porte et le panneau latéral. 5. Des fuites d’eau sont présentes au niveau du montant avec gâche. 1. 2. 1. 2. 3. Action recommandée A.
Guía de instalación Puerta de ducha con marco sin claraboya Herramientas y materiales Cinta para medir Nivel Pistola para calafatear Lápiz Lentes de seguridad Tijeras Sellador de silicona Destornillador Phillips Serrucho de costilla o sierra para metales con hoja de 32 dientes por pulgada Cuchillo Taladro y variedad de brocas Cinta de enmascarar Llave hexagonal de 3/32" y 5/64" (provista) Lima Plus: • Lona • Mazo de goma • Cuñas de madera • Brocas de taladro 7/64", 1/8", 5/16", 3/8" Antes de
Antes de comenzar (cont.) ¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que estén fuera de plomo menos de 3/8″ (1 cm). Verifique que el área donde se fijará la puerta esté a plomo dentro de 3/8″ (1 cm) o menos. Es posible que la puerta no funcione correctamente si la pared está fuera de plomo más de 3/8″ (1 cm). Su nueva puerta Kohler se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la izquierda.
Expansor del dintel Jamba mural Jamba de contacto Dintel Sello de contacto Bloque de clavija Plantilla de taladrado superior Tornillo Sello Tornillo Montaje de ajuste de la clavija Enganche Tapa final Sello de bisagra Soporte de la manija interior Tope Buje Relleno Tornillo Tornillo Tornillo Manija exterior Manija interior Soporte de la manija exterior Tapa final Tornillo Montaje del panel Sello Plantilla de taladrado inferior Panel lateral Buje Sello Anclaje Jamba mural Umbral Tornillo
Corte el extremo con la etiqueta "Corte este extremo". A = Altura Jamba mural izquierda Jamba mural derecha 1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! De acuerdo a la configuración de pivote que haya elegido (izquierda o derecha) sus instrucciones de montaje variarán. Con propósitos de estas instrucciones, se muestra una instalación de ″bisagra izquierda″. Determine si la puerta pivoteará en el lado derecho o en el lado izquierdo.
Expansor del dintel Umbral Dintel B Orificios pretaladrados en el interior de la ducha Reborde de la ducha Mida la distancia "B" y "C". C Exterior de la ducha Jamba mural izquierda Jamba mural derecha 3. Complete los cortes restantes PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Siempre use anteojos de seguridad al cortar. Fije provisionalmente las jambas murales a las paredes laterales de la abertura acabada con cinta de enmascarar.
Con cinta adhesiva pegue la jamba a la pared de ducha. Tornillo de cabeza redonda del #8-32 x 1-14" Taladre orificios de 5/16". Nivel Marque el centro de las ranuras pretaladradas. Anclaje Sostenga juntas las patas. Orificios hacia el interior de la ducha Umbral Labio 4. Instale las jambas murales y el umbral Introduzca los extremos del umbral entre las jambas murales y el labio hacia el exterior de la ducha. Verifique que el umbral quede asentado plano en el reborde de la ducha.
Instale las jambas murales y el umbral (cont.) Retire las etiquetas de las jambas murales. 1144162-2-B Español-7 Kohler Co.
Expansor del dintel Bloque de clavija Dintel Ranura pequeña 5. Ubique el dintel y el expansor Oprima el expansor del dintel en el dintel. Deslice el bloque de clavijas en el dintel. Oriente el montaje del dintel con las ranuras hacia abajo y colóquelo entre las jambas murales con la ranura pequeña hacia el exterior de la ducha. Fije provisionalmente el dintel y el expansor con cinta de enmascarar. Kohler Co.
Tornillo Sello de bisagra Relleno Sello en forma de bulbo Ranura en T Relleno Tornillo de cabeza redonda del #6-32 x 3/8" Labio 6. Instale el panel lateral Instale el panel lateral Mida el ancho del panel lateral. Desde la jamba mural donde se instalará el panel lateral, marque el ancho medido en el umbral. Aplique un hilo continuo de sellador de silicona e lo largo de la parte superior del umbral desde la jamba mural hasta el lugar marcado.
Instale el panel lateral (cont.) Con una llave hexagonal de 3/32″ fije la pieza de relleno a la jamba mural con cuatro tornillos de cabeza plana #8 x 3/4″. Oprima el sello de bisagra en el canal en el interior del marco del panel lateral. Recorte la saliente del sello de bisagra 1-1/4″ (3,2 cm) a cada extremo. Esto permitirá que la puerta cierre por completo. Kohler Co.
Ranura Enganche Sello de contacto 1-1/2" (3,8 cm) Tornillo de cabeza plana del #6 x 1/2" Jamba de contacto Ranura en T Jamba de contacto Sello de contacto 7. Instale la jamba de contacto Coloque el pestillo en la jamba de contacto. Con la llave hexagonal de 5/64″ provista fije el pestillo en su lugar con 2 tornillos de cabeza plana #6 x 1/2″. Repita este procedimiento con el segundo pestillo. Con cuidado deslice el sello en la ranura en T en la jamba de contacto. No recorte el sello.
Plantilla de taladrado superior Buje Interior de la ducha Bloque de clavija Tornillo de cabeza redonda del #8 x 1/2" Plantilla de taladrado inferior Taladre a través de la parte superior solamente. 8. Instale el bloque de clavijas y el buje Fije el bloque de clavijas Introduzca la plantilla de taladro superior en el bloque de clavijas. Deslice la plantilla con el bloque de clavijas al ras contra el panel lateral.
Tapón terminal Sello de aleta D Marque aquí. Sello de aleta 9. Ensamble la puerta NOTA: Deje un pequeño espacio en el lado de la manija de la puerta para que quede espacio para la jamba de contacto. La puerta no podrá cerrar correctamente si no se deja este espacio. Instale las clavijas de ubicación en el panel de la puerta Mida la distancia ″D″ entre la jamba de contacto y el borde del buje en el umbral.
Clavija de la bisagra superior Clavija de la bisagra inferior 10. Instale la puerta ¡IMPORTANTE! Estos pasos requieren dos instaladores. Con la etiqueta que dice ″Clean Coat″ hacia el exterior de la ducha, levante el panel de la puerta y guíe la clavija inferior de la puerta dentro del buje en el umbral. Levante el dintel y coloque la clavija superior de la puerta dentro del buje en el bloque de clavijas.
Dintel Tornillo Interior de la ducha 11. Fije el dintel Puerta para vapor Desde el interior de la ducha, sostenga el dintel hacia abajo mientras desliza el expansor del dintel hacia arriba hacia el techo. Use los orificios taladrados con anticipación en las jambas murales como guía para taladrar a través del dintel y del expansor con una broca de 1/8″. Fije el dintel en su lugar con 2 tornillos de cabeza plana #8 x 3/4″.
Manija interior Manija exterior Llave hexagonal Tornillo Soporte interior Soporte exterior Buje 12. Instale la manija Identifique la manija interior y los soportes interiores, con orificios sin rosca. Ensamble los soportes interiores y la manija interior con 2 tornillos de cabeza plana #8 x 4-1/2″, como se muestra. Coloque un buje en cada tornillo, como se muestra.
Ajustador de clavija Afloje los tornillos. Jamba de contacto Separación de 1/4" (6 mm) Marco inferior Tapa final Umbral 13. Ajuste y fije la puerta y la jamba de contacto Para ajustar el panel de puerta Abra la puerta para obtener acceso a los ajustadores de clavijas ubicados en los marcos superior e inferior en la lado pivotante del panel de vidrio. Con un destornillador Phillips, haga girar el ajustador de clavijas superior para mover la clavija a la marca en el marco.
Tope Selle aquí (vapor solamente). Selle aquí (dentro y fuera). Marco del panel lateral Selle aquí (dentro y fuera). Selle aquí (exterior solamente). 14. Termine la instalación Una los topes y el logotipo de Kohler Instale un tope en el borde del marco del panel lateral, como se muestra. Si corresponde, instale el logotipo de KOHLER en el centro del umbral (no se muestra).
Guía para resolver problemas (cont.) Tabla para resolver problemas Síntomas 2. Fugas de agua en la intersección del panel lateral y la jamba mural. 3. Se fuga agua bajo la puerta. 4. Se fuga agua entre la puerta y el panel lateral. 5. Se fuga agua por la jamba de contacto. 1. 2. 1. 2. 3. Acción recomendada A. Desde el exterior de la ducha, aplique silicona a la junta donde el marco del panel lateral hace contacto con la jamba mural. A. Verifique que todos los sellos estén en su lugar.
1144162-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co.