Installation Guide Self-Rimming/Undercounter Cast Iron Sinks K-6493, K-6494, K-6496, K-6497, K-6558,K-6565, K-6584, K-6585, K-6586, K-6587, K-6588 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Before You Begin (cont.) For multiple-bowl installations, additional support will be required between bowls installed in countertops that are less than 1″ (2.5 cm) thick. For multiple-bowl, undercounter installations, a minimum distance of 3-3/8″ (8.6 cm) is required between the cutouts. A minimum countertop thickness of 1″ (2.5 cm) is required if using the anchors provided. Do not use adhesives or adhesive sealants with this product.
Faucet Centerline (Most Models) TE LA TEMP Undercounter - 2-7/8" (7.3 cm) Self-Rimming - 1-7/8" (4.8 cm) Minimum Cutting Line 1. Preparation Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in information. NOTE: You may require different, more specialized tools to install this sink to countertop materials other than wood or wood composites. Cut along the inside of the template line where indicated for the countertop opening. Position the template on the countertop.
Preparation (cont.) For self-rimming installations: A minimum distance of 1-7/8” (4.8 cm) is required between the faucet centerline and the edge of the template. Adjust the template as needed. Kohler Co.
Bottom View Countertop Opening - Bottom View Countertop Anchor Edge Countertop Opening Clamp Screw Clamp Screw 2" (5.1 cm) Sealant Sink 2. Undercounter Installation CAUTION: Risk of product damage. Do not cut, drill, or sand the countertop while it is positioned over the fixture. Cut out the opening by carefully following the pencil line traced from the template. Equally space the appropriate number of clamps, and mark the clamp-mounting holes on the underside of the countertop.
Undercounter Installation (cont.) For All Installations If the countertop has not been installed, install it at this time. Drill the faucet holes according to the faucet installation instructions. Install the faucet to the countertop according to the faucet manufacturer’s instructions. Install the strainer to the sink according to the strainer manufacturer’s instructions. Turn the clamps parallel to the opening to allow for easy installation of the sink.
Sealant 3. Self-Rimming Installation CAUTION: Risk of personal injury or property damage. Cast iron sinks are very heavy. Get help lifting the sink into place. Cut out the opening by carefully following the pencil line traced from the template. Drill the faucet holes, and install the faucet to the countertop according to the faucet manufacturer’s instructions. Install the strainer to the sink according to the manufacturer’s instructions. Clean the countertop.
Guide d’installation Éviers en fonte à rebord intégré/sous comptoir Outils et matériels Lunettes de Ruban à protection mesurer Gabarit (fourni) Crayon Produit d'étanchéité Ciseaux Perceuse Scie à métaux Plus: • Trou de scie de 1-3/8" Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation.
Avant de commencer (cont.) Utiliser ces instructions pour rebord intégré et installations sous comptoir. Suivre uniquement les instructions qui s’appliquent à votre installation. Vu la nature particulière des installations sous comptoir, Kohler Co. recommande que les installations des éviers sous comptoir soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés. Pour assurer une installation sécurisée et sans dommage, deux personnes devraient installer l’évier.
Ligne centrale du robinet (plupart des modèles) ARIT GAB Sous comptoir - 2-7/8" (7.3 cm) Lavabo à rebord incorporé - 1-7/8" (4.8 cm) Min Ligne de coupe 1. Préparation Installer les alimentations d’eau et tuyauterie du drain selon l’information du plan de raccordement. REMARQUE : Des outils plus spécialisés pour installer cet évier sur un comptoir autre qu’en bois ou en bois de synthèse peuvent être requis. Découper le long de la ligne intérieure du gabarit pour l’ouverture du comptoir.
Préparation (cont.) Pour des installations à rebord incorporé: Une distance minimale de 1-7/8″ (4,8 cm) est requise entre l’axe central du robinet et le bord de l’ouverture du comptoir. Ajuster le gabarit selon le besoin. 1019947-2-C Français-4 Kohler Co.
Ouverture du comptoir - Vue de dessous Vue de dessous Comptoir Ancrage Reborde de l'ouverture du comptoir Pince Vis 2" (5,1 cm) Pince Vis Matériau d'étanchéité Évier 2. Installation sous comptoir ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas couper, percer, ni poncer le comptoir lorsqu’il est positionné sur l’appareil. Découper l’ouverture en suivant soigneusement la ligne tracée au crayon du gabarit.
Installation sous comptoir (cont.) Pour toutes les installations Installer le comptoir, si cela n’est pas déjà fait. Percer les orifices pour les robinets selon la notice d’installation. Installer le robinet sur le comptoir selon la notice du fabricant qui accompagne le produit. Assembler le robinet et le tuyau d’évacuation à l’évier conformément à la notice du fabricant. Pivoter les pinces de façon parallèle à l’ouverture, à fin de faciliter l’installation de l’évier.
Matériau d'étanchéité 3. Installation à rebord intégré ATTENTION : Risque de blessures ou d’endommagement du produit. Les éviers en fonte sont très lourds. Demander de l’aide pour soulever et mettre en place l’évier. Découper l’ouverture en suivant soigneusement la ligne tracée au crayon du gabarit. Percer les orifices requis pour le robinet et monter le robinet sur le plan de travail selon les instructions du fabricant. Installer la bonde à l’évier conformément aux instructions du fabricant.
Installation à rebord intégré (cont.) Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier s’il y a des fuites. Nettoyer avec un agent nettoyant non-abrasif. 1019947-2-C Français-8 Kohler Co.
Guía de instalación Fregaderos de hierro fundido con borde terminado/instalación bajo cubierta Herramientas y materiales Lentes de seguridad Plantilla (incluida) Cinta para medir Lápiz Sellador Tijeras Taladro Sierra para metal Más: • Corona perforadora de 1-3/8" Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación.
Antes de comenzar (cont.) Utilice estas instrucciones para las instalaciones de borde terminado y bajo cubierta. Siga las instrucciones correspondientes a su instalación. Debido a la naturaleza de las instalaciones bajo cubierta, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones sean realizadas por un personal calificado y con experiencia. Para asegurar una instalación segura y sin daños, se recomienda que dos personas instalen el fregadero.
Línea central de la grifería (mayoría de los modelos) Bajo cubierta - 2-7/8" (7,3 cm) Con borde terminado 1-7/8" (4,8 cm) mínimo Línea de recorte 1. Preparación Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme a la información del diagrama de instalación. NOTA: Es posible que requiera herramientas diferentes o más especializadas para instalar este fregadero en materiales de cubierta distintos a la madera o compuestos de madera.
Preparación (cont.) Para las instalaciones de borde terminado: Se requiere una distancia mínima de 1-7/8″ (4,8 cm) entre la línea central de la grifería y el borde de la plantilla. Ajuste la plantilla según sea necesario. 1019947-2-C Español-4 Kohler Co.
Abertura de la cubierta - Vista por debajo Borde de la abertura de la cubierta Grapa Anclaje Grapa Tornillo Vista por debajo Cubierta Tornillo 2" (5,1 cm) Sellador Fregadero 2. Instalación bajo cubierta PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No corte, taladre o lije la cubierta cuando ésta esté sobre el fregadero. Corte la abertura con cuidado siguiendo la línea trazada de la plantilla.
Instalación bajo cubierta (cont.) Para todas las instalaciones Si no se ha instalado la cubierta, instálela en este momento. Taladre los orificios para la grifería según las instrucciones del fabricante de la grifería. Instale la grifería en la cubierta según las instrucciones del fabricante de la grifería. Instale la coladera en el fregadero según las instrucciones del fabricante de la coladera. Coloque las grapas paralelas a la abertura para facilitar la instalación del fregadero.
Sellador 3. Instalación con borde terminado PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad. Los fregaderos de hierro fundido son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el fregadero en su lugar. Corte la abertura con cuidado siguiendo la línea trazada de la plantilla. Taladre los orificios requeridos para la grifería e instale la grifería en la cubierta según las instrucciones del fabricante. Instale la coladera en el fregadero según las instrucciones del fabricante. Limpie la cubierta.
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co.