Installation Guide
©2015 Kohler Co.
Thank You.
1259220-2-A
Thank you for choosing The Bold Look of KOHLER. KOHLER
craftsmanship offers you a rare combination of proven
performance and graceful sophistication that will satisfy you
for years to come. We’re very proud of our products here at
KOHLER. We are sure the dependability and beauty of your
KOHLER product will surpass your highest expectations.
Merci.
Merci d’avoir choisi The Bold Look de KOHLER. L’artisanat de
KOHLER vous offre une combinaison rare de performance
éprouvée et de sophistication qui vous permettra d’être satisfait
pendant de nombreuses années. Nous sommes très fi ers
de nos produits KOHLER. Nous n’avons aucun doute que la
fi abilité et la beauté de votre produit KOHLER dépassera vos
plus hautes anticipations.
Gracias.
Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look
of KOHLER. La artesanía de KOHLER le ofrece una rara
combinación de rendimiento comprobado y agraciada
elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante
muchos años. La fi abilidad y belleza de su producto KOHLER
sobrepasarán sus mayores expectativas. En KOHLER, nos
sentimos orgullosos de nuestros productos y sabemos que
usted también lo estará.
Garantía limitada de un año de KOHLER
®
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año
a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección
realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1)
año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación.
El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería,
centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland
Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al
001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o
www.mx.kohler.com en México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA
UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. KOHLER CO.
Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES,
INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de
una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas
limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específi cos.
Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantie limitée d’un an KOHLER
®
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un an à partir
de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le
remplacement ou la rectifi cation appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir
de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation. L’utilisation de
nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation
ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland
Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada, et le
001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du
Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO.
ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie
tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers, accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites
limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques
particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
KOHLER
®
One-Year Limited Warranty
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of
installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any
such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or
installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer,
or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, or by calling
1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, and 001-800-456-4537 from within Mexico, or
visit www.kohler.com within the USA, www.ca.kohler.com from within Canada, or www.mx.kohler.com in Mexico.
IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. KOHLER CO.
AND/OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
special, incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specifi c legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to state/province.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
WARNING: Risk of property damage. Do not use in-tank cleaners in your toilet.
Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in
the tank. This damage can cause leakage and property damage.
AVERTISSEMENT: Risque de dommages matériels. Ne pas utiliser les détergents
faits pour le réservoir du W.C. Les produits contenant du chlore (hypochlorite de
calcium) peuvent sérieusement endommager les raccords du réservoir. Ceci peut
créer des fuites et des dommages matériels.
ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. No utilice productos para limpiar
el inodoro que se coloquen dentro del tanque. Los productos que contienen cloro
(hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Esto puede causar fugas y
daños a la propiedad.
Need help? Contact the KOHLER Customer Care Center at 1-800-4KOHLER
(1-800-456-4537).
Besoin d’aide? S’adresser au centre de services à la clientèle de KOHLER au
1-800-4KOHLER (1-800-456-4537).
¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de KOHLER al
1-800-4KOHLER (1-800-456-4537).
For service parts information, visit www.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter
www.kohler.com/serviceparts.
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
www.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other information, visit www.us.kohler.com.
Pour tout renseignement sur l’entretien, le nettoyage et autre, visiter
www.us.kohler.com.
Para el cuidado y la limpieza y otra información visite: www.us.kohler.com.
Register your product online at: www.kohler.com/warrantyform.
Enregistrer le produit en ligne au: www.kohler.com/warrantyform.
Registre su producto en línea en: www.kohler.com/warrantyform.
Record your model
number below for future
reference:
Consigner le numéro
de modèle ci-dessous
pour toute référence
ultérieure:
Apunte abajo su
número de modelo para
referencia futura:
Quick-Release for Cleaning: Open the covers. Pull the seat
straight back to remove.
Ouverture rapide pour le nettoyage: Ouvrir les couvercles.
Tirer le siège entièrement vers l’arrière pour le retirer.
Desenganche rápido para limpieza: Abra las cubiertas.
Jale el asiento para sacarlo.