Installation Guide Kitchen Sink Faucet K-15270 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Adjustable Wrench Plumbers Putty Tube Cutter Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and web site are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Before You Begin Observe all local plumbing and building codes.
Apply plumbers putty. Faucet Shank Faucet Nut Supply Tube Sink Nut Supply Stop 1. Faucet Installation Apply plumbers putty or other sealant to the underside of the faucet according to the manufacturer’s instructions. Center and align the faucet on the sink. Securely hand tighten the nuts from underneath the sink. Remove any excess putty or sealant. 2. Supply Installation NOTE: If the supply tubes need to be cut, allow for required penetration of the tube into the supply stop.
3. Installation Checkout Ensure that both faucet handles are turned off. Hot is clockwise close and cold is counterclockwise close. Turn on the hot and cold water supplies. Check for leaks. Remove the aerator by turning it counterclockwise. Turn on the hot and cold faucet handles for one minute to flush debris from the faucet. Close the hot and cold faucet handles. Reattach the aerator by turning it clockwise until hand tight. 106039-2-AB 4 Kohler Co.
Guide d’installation Robinet d’évier de cuisine Outils et matériels Clé à molette Mastic de plombier Coupe-tubes Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et adresse internet sont au verso.
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. 106039-2-AB Français-2 Kohler Co.
Appliquer du mastic de plomberie. Manche de robinet Robinet Écrou Tuyau d'alimentation Évier Écrou Arrêt d'alimentation 1. Installation du robinet Appliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéité semblable au-dessous du robinet selon les instructions du fabricant. Centrer et aligner le robinet sur l’évier. Bien serrer à la main les écrous d’en-dessous de l’évier. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d’étanchéité. 2.
3. Vérification de l’installation S’assurer de fermer les deux poignées de robinet. Le chaud est à droite et le froid est vers la gauche. Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide. Vérifier s’il y a des fuites. Retirer l’aérateur en le tournant vers la gauche. Ouvrir l’eau chaude et froide pendant une minute pour purger les débris du robinet. Fermer les poignées de robinet d’eau chaude et froide. Rattacher l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’au serrage. 106039-2-AB Français-4 Kohler Co.
Guía de instalación Grifería de fregadero de cocina Herramientas y materiales Llave ajustable Masilla de plomería Cortatubos Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en el reverso de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.
Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 106039-2-AB Español-2 Kohler Co.
Aplique masilla de plomería. Vástago de grifería Grifería Tuerca Tubo de suministro Fregadero Tuerca Llave de paso 1. Instalación de la grifería Aplique masilla de plomería u otro sellador debajo de la grifería según las instrucciones del fabricante. Centre y alinee la grifería en el fregadero. Apriete bien las tuercas por debajo del fregadero con la mano. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 2.
3. Verificación de la instalación Verifique que ambas manijas de la grifería estén cerradas. El agua caliente se cierra a la derecha y el agua fría se cierra a la izquierda. Abra los suministros del agua fría y caliente. Verifique que no haya fugas. Gire el aireador hacia la izquierda para quitarlo. Abra las manijas del agua caliente y fría durante un minuto para eliminar los residuos de la grifería. Cierre las manijas del agua fría y caliente.
106039-2-AB
106039-2-AB
106039-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.