Homeowners Guide Bath Whirlpools K-1106, K-1109, K-1112, K-1114, K-1122, K-1124, K-1126, K-1131, K-1139, K-1144, K-1146, K-1148, K-1151, K-1154, K-1157, K-1160, K-1162, K-1164, K-1192, K-1194, K-1196, K-1198, K-1201, K-1209, K-1221, K-1224, K-1226, K-1231, K-1239, K-1244, K-1246, K-1248, K-1257, K-1263, K-1266, K-1337, K-1357, K-1477, K-1630, K-1635, K-1683, K-1684 Product Serial Number: Numéro de série du produit: Número de serie del producto:__________________________ M product numbers are for Mexico (i.
Operating Instructions INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of personal injury. To reduce the risk of injury, do not permit children to use this unit unless they are closely supervised at all times. WARNING: Risk of personal injury.
Operating Instructions (cont.) Whirlpool hydro-massage action can cause even a small amount of bubble bath, bath soap, shampoo, or bath oil to foam excessively. For this reason, please do not use these products during whirlpool operation. Your new KOHLER whirlpool has been listed by Underwriter’s Laboratories, ensuring safety for you and your family. This whirlpool also conforms to rigid ANSI and IAPMO standards set within the plumbing industry. Table of Contents Operating Instructions . . . . . . . . . .
Fill with water at least 2" (5.1 cm) above the highest jet. Turn the jet trim ring clockwise to decrease the flow. Position the jet nozzles to direct the water flow as desired. Press the air switch to turn the whirlpool on or off. Turn the jet trim ring counterclockwise to increase the flow. Operating Your Whirlpool Position the jet nozzles to face down toward the basin. Turn the jet trim rings fully counterclockwise. NOTE: The water temperature in the whirlpool should never exceed 104°F (40°C).
Flushing Your Whirlpool System Flush your whirlpool system twice a month or more, depending upon usage. To flush your whirlpool system: • Turn the jet trim rings fully clockwise to reduce air induction. • Fill the whirlpool with hot water to a level at least 2″ (5.1 cm) above the highest jet. • Add 2 teaspoons (10 ml) of a low-foaming, powder automatic dishwasher detergent and 20 ounces (590 ml) of household bleach (5% - 6% sodium hypochlorite) to the water. • Run the whirlpool for 5 to 10 minutes.
Warranty (cont.) The Warranty will not be valid in the following cases: 1. When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner’s manual or installation instructions, and when the recommendations and warnings included are not observed. 2.
Troubleshooting Procedures (cont.) Symptoms 3. Whirlpool stops automatically. Probable Causes A. Pump has overheated and the protection devices has activated. B. GFCI/RCD circuit has tripped. 4. The motor starts but not all jets function. A. Jets are closed. B. Jets are blocked or trim ring rotation is impeded. C. Jets not installed correctly. D. Pump is not supported correctly and is cavitating. 5. Noisy pump operation. 6. Heater does not operate (units with heaters only). A.
1012977 Adapter 1012916 Nut w/Screws 94821 O-Ring 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1012916 Nut w/Screws 94821 O-Ring 1010031 (120 V, USA and Mexico) Tee Heater 94821 O-Ring 1010032 (120 V, Canada) Tee Heater 1012977 Adapter 1012977 Adapter A 1012977 Adapter 1010033 (230 V) Tee Heater 94821 O-Ring 94821 O-Ring A 1003065 Suction Flange Removal Tool 1011679 Gasket 1011679 Gasket 73518 Plug 93685 Housing 96708 Flange 1012916 Nut w/Screws 65886 (Acrylic and FRP) 60050 (For Other Product) Gasket
A 1080775 Tee 94821 O-Ring 1146417 (120 V, USA and Mexico) 1147767 (120 V, Canada) Pump 1010672 Receiver Switch 94821 O-Ring B 1147742** Air Switch 73515-A [1/4" (6 mm)] 73515-C [3/4" (1.9 cm)] Noise Isolator 1080774 Union Assembly 94821 O-Ring B A 1080775 Tee 1008235 (230 V) Pump 1010672 Receiver Switch 94821 O-Ring B 1080774 Union Assembly B **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co.
Guide du propriétaire Baignoires à hydromassage Instructions d’opération INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, incluant ce qui suit: DANGER: Risque de blessures corporelles.
Instructions d’opération (cont.) interne atteint un niveau dépassant de plusieurs degrés la température normale de 37 °C (98,6 °F). Les symptômes d’hyperthermie comprennent la hausse de la température corporelle, l’étourdissement, la léthargie, la somnolence et l’évanouissement.
Remplir d'eau au-moins à 2" (5,1 cm) au-dessus du jet le plus élevé. Tourner la bague du jet vers la droite pour diminuer le débit. Orienter les jets pour diriger le débit d'eau en position désirée. Presser sur l'interrupteur d'air pour activer ou arrêter la baignoire à hydromassage. Tourner la bague du jet vers la gauche pour augmenter le débit d'eau. Opérer votre baignoire à hydromassage Orienter les jets vers le fond du bassin.
Entretien et nettoyage (cont.) www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & et le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537. Purger le système de baignoire d’hydromassage Purger le système d’hydromassage deux fois par mois ou plus, selon la fréquence d’utilisation. Pour purger votre système d’hydromassage: • Tourner les bagues de garniture du jet complètement dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire l’induction d’air.
Procédures de dépannage (cont.) Symptômes 1. La baignoire à hydromassage ne démarre/s’arrête pas. Causes probables A. Pas d’alimentation à la pompe. B. Retirer le panneau d’accès et presser l’interrupteur d’air, si on n’entend pas de ″clic″, le tubage de l’interrupteur est desserré ou déconnecté. C. La tuyauterie d’interrupteur d’air est pincée ou pliée. 2. 3. 4. Le système démarre mais ne reste pas en MARCHE. La baignoire à hydromassage s’arrête automatiquement.
Procédures de dépannage (cont.) Symptômes Causes probables D. La pompe n’est pas correctement supportée et cavite. 5. Fonctionnement de la pompe bruyant. A. Les sangles de la pompe n’ont pas été coupées. 6. Le chauffe-eau ne fonctionne pas (unités avec chauffe-eau uniquement). A. Pas de courant au chauffe-eau ou celui-ci n’est pas connecté à une prise séparée de la pompe. B. La température de l’eau est au-dessus de 104° F (40°C). Kohler Co. Français-6 Action recommandée D.
1012977 Adaptateur 1012916 Écrou avec vis 94821 Joint torique 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1012916 Écrou avec vis 94821 Joint torique 1010031 (120 V, É.-U.
A 1080775 T 94821 Joint torique 1146417 (120 V, ÉU.
Guía del usuario Bañeras de hidromasaje Instrucciones de funcionamiento INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños usen este producto sin la estricta supervisión en todo momento.
Instrucciones de funcionamiento (cont.) ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar enormemente el riesgo de sufrir hipertermia fatal. La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel superior a la temperatura corporal normal de 98,6°F (37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen el aumento de la temperatura corporal interna, mareos, letargo, somnolencia y desfallecimiento.
Llene de agua por lo menos 2" (5,1 cm) arriba del jet más alto. Gire el anillo decorativo del jet hacia la derecha para disminuir el flujo. Oriente las boquillas de los jets para dirigir el flujo de agua en la dirección deseada. Gire el anillo decorativo del jet hacia la izquierda para aumentar el flujo. Presione el accionador de aire para encender o apagar la bañera de hidromasaje.
Limpieza del sistema de su bañera de hidromasaje Limpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes, dependiendo del uso. Para limpiar el sistema de la bañera de hidromasaje: • Gire los anillos decorativos de los jets totalmente a la derecha para reducir la inducción de aire. • Llene la bañera de hidromasaje con agua caliente al menos 2″ (5,1 cm) por encima del jet más alto.
Garantía (cont.) reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no sea posible la reparación, sin ningún cargo al consumidor. 4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de la fecha de recepción del producto. 5. Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional, pues el mismo puede sustituir a la garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma.
Procedimientos para resolver problemas (cont.) Síntomas 2. 3. El sistema enciende pero no se queda encendido. La bañera de hidromasaje se detiene automáticamente. 4. El motor se enciende, pero no todos los jets funcionan. 5. Funcionamiento ruidoso de la bomba. El calentador no funciona (sólo unidades con calentador). 6. Kohler Co. Causas probables Acción recomendada C. El tubo del interruptor de aire está C. Ajuste el tubo para eliminar el pellizcado o doblado. área pellizcada/doblada.
Procedimientos para resolver problemas (cont.) Síntomas 1010564-5-L Causas probables B. La temperatura del agua es mayor que 104°F (40°C). Español-7 Acción recomendada B. Como precaución de seguridad, el calentador no funcionará cuando la temperatura del agua sea mayor de 104°F (40°C). Kohler Co.
1012977 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 94821 Arosello 94821 Arosello 94821 Arosello 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1010031 (120 V, EE.UU.
A 1080775 T 94821 Arosello 1146417 (120 V, EE.UU. y México) 1147767 (120 V, Canadá) Bomba 1010672 Interruptor de recepción 94821 Arosello B 1080774 Ensamble de unión 1147742** Interruptor de aire 73515-A [1/4" (6 mm)] 73515-C [3/4" (1,9 cm)] Aislante de ruido 94821 Arosello B A 1080775 T 1008235 (230 V) Bomba 1010672 Interruptor de recepción 94821 Arosello B 1080774 Ensamble de unión B **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1010564-5-L Español-9 Kohler Co.
1010564-5-L
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co.