KSMSCA
PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Blade release lever Blade carrier Attachment main body Food skewer Food holder Zucchini/Cucumber adapter (Gray) Thin blade Thick blade
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Stand Mixer in water or other liquid. 3. Be sure to turn the Stand Mixer off (and detach the Vegetable Sheet Cutter attachment from Stand Mixer) after each use of the Vegetable Sheet Cutter attachment and before cleaning. Make sure the motor stops completely before disassembling. 4.
USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT BLADE CHART Choose a blade based on your preference. Both blades work well for many types of recipes — e.g., baked entrees, wraps, sushi. Experiment with both blades to identify the thickness that you prefer.
ENGLISH USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT FRUIT & VEGETABLE PREP CHART NOTE: For best results, food should be 1.5-3.5"(3.8-8.9 cm) in diameter. FOOD TYPE RECOMMENDED HOW TO PREP SKEWER USE ADAPTER Zucchini Firm and thick Cut off ends (Max length 4.5"/11.4 cm ) Insert all the way in Yes Cucumber Firm and thick Cut off ends (Max length 4.5"/11.
USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT 3 Insert the Vegetable Sheet Cutter attachment into the power hub, making certain that the power shaft fits into the square hub. Rotate the Vegetable Sheet Cutter attachment back and forth if necessary. The pin on the shaft housing will slip fully into the notch on the hub rim when it is in the proper position. 4 Tighten the attachment knob until the Vegetable Sheet Cutter attachment is completely secured to the Stand Mixer.
3 Insert the food holder into one end, then the zucchini/cucumber adapter into the other, using the markings to align both holder and adapter. Make sure the food holder and adapter are centered. 4 Place the food and food holder onto the main body and twist clockwise to lock into place. 5 Insert the food skewer into the skewer support on the attachment, making sure it goes all the way through the vegetable. Make sure there is no gap between the skewer knob and the skewer support on the main body.
USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT PREPARING TO PROCESS OTHER VEGETABLES/FRUITS 1 Rotate lever clockwise to the locked position. 2 Cut the food to fit within the attachment main body. Maximum food size is approximately 3.5" (8.9 cm) diameter and 5.5" (14 cm) long. 3 Insert the food holder all the way into the center of the food. 4 Place the food and food holder onto the main body and twist clockwise to lock into place. NOTE: The food skewer may not need to be fully inserted.
PROCESSING FRUITS & VEGETABLES NOTE: When using the Vegetable Sheet Cutter attachment, do not wear ties, scarves, loose clothing, long necklaces, or anything that could become entagled in the attachment; gather long hair with a clasp. 1 Insert the desired blade into the blade carrier at a 45 degree angle to allow proper alignment with the attachment main body. Allow the blade cover to rest on the food. 2 Turn the Stand Mixer on to Stir speed.
USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT 5 Rotate lever clockwise to the locked position. 7 Remove the food skewer, then remove the food and adapter (if necessary). To prevent breakage, do not twist the skewer during food removal. If food is difficult to remove from food holder or skewer, slice into the core lengthwise to help remove it. 6 Remove the blade. FOR INSTRUCTIONAL VIDEOS, RECIPES AND OTHER INFORMATION ON USING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT Visit kitchenaid.
CLEANING THE VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT AND ACCESSORIES IMPORTANT: To avoid damaging the finish, never wash or immerse the main body of the Vegetable Sheet Cutter attachment in water or place in the dishwasher. The removable blades and accessories are dishwasher safe. 1 After using the Vegetable Sheet Cutter attachment, remove all blades and accessories. Wash the blades and accessory pieces in the dishwasher, top rack only.
WARRANTY KITCHENAID ® VEGETABLE SHEET CUTTER ATTACHMENT WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner of the Vegetable Sheet Cutter attachment operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Warranty: One Year Full Warranty from date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Vegetable Sheet Cutter attachment.
HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY – 50 UNITED STATES, DISTRICT OF COLUMBIA, AND PUERTO RICO We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Vegetable Sheet Cutter attachment should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Vegetable Sheet Cutter attachment returned to us.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES PIÈCES ET ACCESSOIRES Levier de dégagement de la lame Porte-lame Corps principal de l’accessoire Broche à aliment Support à aliment Adaptateur pour courgette/ concombre (gris) Lame fine Lame épaisse 14 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le batteur sur socle dans de l’eau ou tout autre liquide. 3.
SÉCURITÉ DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE 14. Ne pas enlever les morceaux d’aliment jusqu’à ce que le batteur sur socle soit éteint et que la broche arrête de tourner. 15. Pour éviter d’endommager le mécanisme, ne pas immerger le corps principal du tranche légume en feuille dans l’eau ou dans tout autre liquide. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.
UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE TABLEAU DE PRÉPARATION DES FRUITS ET LÉGUMES ALIMENT TYPE RECOMMANDÉ MÉTHODE DE PRÉPARATION BROCHE ADAPTATEUR Courgette Ferme et épais Couper les bouts (Longueur max. : 4,5 po/11,4 cm) Insérer au complet Oui Concombre Ferme et épais Couper les bouts (Longueur max.
UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE 2 Pour les batteurs sur socle équipés d’un couvercle à charnière avec prise à accessoire : Relever le couvercle pour ouvrir. Pour les batteurs sur socle équipé d’un couvercle amovible avec prise à accessoire : Tourner le bouton de l’accessoire dans le sens antihoraire pour retirer le couvercle amovible. 3 Insérer le tranche légume en feuille dans la prise à accessoire, en s’assurant que l’arbre de commande s’adapte à la douille de prise carrée.
UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE PRÉPARATION POUR LES CONCOMBRES/COURGETTES FRANÇAIS REMARQUE : Consulter le tableau “Préparation des fruits et légumes” avant de procéder. 1 Faire pivoter le levier dans le sens horaire vers la position de verrouillage. 2 Trancher des concombres ou les courgettes d’une longueur maximum de 4,5 po (11,4 cm). CONSEIL : La première marque sur la broche est située à 4,5 po (11,4 cm) de sa base.
UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE 5 Insérer la broche à aliment dans le support à broche de l’accessoire en s’assurant qu’elle traverse entièrement l’aliment. S’assurer qu’il n’y a pas d’espace entre l’embout de la broche et le support de broche sur le corps principal. 6 Une fois cette opération terminée, passer à l’étape 1 de la section “Trancher des fruits et légumes”. PRÉPARATION POUR LES AUTRES LÉGUMES/FRUITS 1 Faire pivoter le levier dans le sens horaire vers la position de verrouillage.
FRANÇAIS UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE 3 Insérer le support à aliment complètement au centre de l’aliment. 5 Insérer la broche à aliment dans le support à broche, sur le corps principal de l’accessoire en s’assurant qu’elle est centrée sur l’aliment. 4 Placer l’aliment et le support à aliment sur le corps principal et faire tourner dans le sens horaire pour verrouiller en place. REMARQUE : Il est possible que la broche à aliment n’ait pas besoin d’être entièrement insérée.
UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE TRANCHER DES FRUITS ET LÉGUMES REMARQUE : Ne pas porter de cravate, d’écharpe, de vêtements amples, de longs colliers ou tout autre accessoire ou vêtement qui pourrait se prendre dans le tranche légume en feuille; attacher les cheveux longs. 1 Insérer la lame désirée dans le porte-lame à un angle de 45° pour permettre un bon alignement avec le corps principal de l’accessoire. Permettra au couvercle de lame de reposer sur l’aliment.
FRANÇAIS UTILISATION DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE 5 Faire pivoter le levier dans le sens horaire vers la position de verrouillage. 7 Retirer la broche à aliment, puis l’aliment et l’adaptateur (au besoin). Pour éviter tout dommage, ne pas tordre la broche en enlevant l’aliment. Si l’aliment est difficile à enlever du support ou de la broche, le couper jusqu’au cœur sur le sens de la longueur pour aider. 6 Retirer la lame.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU TRANCHE LÉGUME EN FEUILLE ET DES ACCESSOIRES IMPORTANT : Pour éviter d’endommager le fini, ne jamais immerger le corps principal du tranche légume en feuille dans l’eau ou le laver au lave-vaisselle. Les lames et pièces amovibles sont résistantes au lave-vaisselle. 1 Après avoir utilisé le tranche légume en feuille, retirer toutes les lames et accessoires. Laver les lames et accessoires au lave-vaisselle dans le panier supérieur.
GARANTIE ET DÉPANNAGE La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du tranche légume en feuille lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat. KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix : KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix : Remplacement sans difficulté du tranche légume en feuille.
GARANTIE ET DÉPANNAGE GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET PORTO RICO Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le tranche légume en feuille cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le tranche l
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Palanca de liberación de la hoja ESPAÑOL Portahojas Cuerpo principal del accesorio Espetón para alimentos Soporte para alimentos Adaptador para calabacín/pepino (gris) Hoja delgada Hoja gruesa PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS | 27
SEGURIDAD DEL CORTADOR DE VERDURAS SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con base en agua ni en ningún otro líquido. 3. Asegúrese de apagar la batidora con base (y separar el accesorio cortador de verduras de la batidora) después de cada uso del accesorio y antes de la limpieza.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS TABLA DE HOJAS DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS Elija la hoja según su preferencia. Las dos hojas funcionan bien para muchos tipos de receta, como entradas horneadas, wraps, y sushi. Pruebe con ambas hojas para identificar el grosor que desea.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS TABLA DE PREPARACIÓN DE FRUTAS Y VERDURAS NOTA: Para obtener los mejores resultados, los alimentos deben tener un diámetro de 1,5 a 3,5 pulg. (3,8 a 8,9 cm). ALIMENTOS TIPO RECOMENDADO COMO PREPARARLO ESPETÓN USAR ADAPTADOR Calabacín Firme y grueso Cortar los extremos (Longitud máx. de 4,5 pulg./11,4 cm) Insertar por completo Sí Pepino Firme y grueso Cortar los extremos (Longitud máx. de 4,5 pulg.
2 3 Para las batidoras con base que tienen una cubierta de receptáculo de alimentación con bisagra: levante para abrir. Para las batidoras con base que tienen una cubierta de receptáculo de alimentación desmontable: gire la perilla del accesorio hacia la izquierda para retirar la cubierta. Inserte el accesorio cortador de verduras en el receptáculo de alimentación y asegúrese de que el eje del motor encaje en el receptáculo cuadrado.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS PREPARACIÓN PARA PROCESAR CALABACÍN/PEPINO NOTA: Consulte la tabla “Preparación de frutas y verduras” antes de procesar. 1 Gire la palanca hacia la derecha a la posición de bloqueo. 2 Corte el pepino o calabacín con una longitud máxima de 4,5 pulg. (11,4 cm). SUGERENCIA: La primera marca en el espetón para alimentos está a 4,5 pulg (11,4 cm) desde la base redonda del espetón.
5 Inserte el espetón para alimentos en el soporte correspondiente del accesorio y asegúrese de que atraviese por completo la verdura. Verifique que no quede una brecha entre la perilla del espetón y el soporte en el cuerpo principal. 6 Una vez que esté listo, comience con el paso 1 de la sección “Procesamiento de frutas y verduras”. PREPARACIÓN PARA PROCESAR OTRAS FRUTAS Y VERDURAS 1 Gire la palanca hacia la derecha a la posición de bloqueo.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS 3 Inserte por completo el soporte a través del centro del alimento. 5 Inserte el espetón para alimentos en el soporte correspondiente del cuerpo principal del accesorio y asegúrese de que quede centrado en el alimento. 4 Coloque el alimento y el soporte en el cuerpo principal y gire hacia la izquierda para bloquearlos. NOTA: El espetón para alimentos no necesita quedar insertado por completo. En el caso de alimentos duros, inserte aproximadamente 2 pulg.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS PROCESAMIENTO DE FRUTAS Y VERDURAS ESPAÑOL NOTA: Cuando utilice el accesorio cortador de verduras, no use corbata, bufanda, ropa suelta, collares largos ni nada que pudiera atorarse en el accesorio. Si tiene el cabello largo, amárreselo. 1 Inserte la hoja que desea en el portahojas en un ángulo de 45 grados para permitir una alineación adecuada con el cuerpo principal del accesorio. Permita que la cubierta de la hoja descanse sobre el alimento.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS 5 Gire la palanca hacia la derecha a la posición de bloqueo. 7 Retire el espetón para alimentos, luego el alimento y el adaptador (si es necesario). Para evitar roturas, no gire el espetón al sacar el alimento. Si resulta difícil sacar el alimento del soporte o el espetón, córtelo hasta el centro en forma longitudinal. 6 Retire la hoja. PARA VER INSTRUCCIONES EN VIDEO, RECETAS Y OTRA INFORMACIÓN SOBRE EL USO DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS Visite kitchenaid.
CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS Y SUS ACCESORIOS ESPAÑOL IMPORTANTE: Para evitar daños en el acabado, nunca lave ni sumerja el cuerpo principal del accesorio cortador de verduras automatizado en agua ni lo coloque en la lavavajillas. Las hojas extraíbles y los accesorios se pueden colocar en la lavavajillas. 1 Después de usar el accesorio cortador de verduras, retire todas las hojas y accesorios. Lave las hojas y accesorios solo en el estante superior de la lavavajillas.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DEL ACCESORIO CORTADOR DE VERDURAS KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el accesorio cortador de verduras usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Si el accesorio cortador de verduras fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo.
DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com ®/™ ©2017 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2017 KitchenAid.