ELECTRIC COOKTOP Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières.............................
NOTE: This manual covers different models. Refer to the Table of Contents for information regarding your cooktop model. REMARQUE : Ce manuel couvre différents modèles. Consulter la Table des matières pour des renseignements concernant le modèle de votre table de cuisson. TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY........................................................................3 PARTS AND FEATURES - TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROL MODELS .............................................
COOKTOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. ■ Proper Installation – Be sure your cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician.
PARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROL MODELS Control Panels 30" (76.2 cm) Touch-Activated Electronic Control Models A 36" (91.4 cm) Touch-Activated Electronic Control Models B C B A C G F A. Left rear touch control (simmer; keep warm function; melt and hold function) B. Right rear touch control (simmer; keep warm function; melt and hold function; dual circuit element) C. Increase/decrease temperature touch control E D H D D. Hot surface indicator light E.
COOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC CONTROL MODELS WARNING Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. Failure to do so can result in death or fire. The electronic touch controls offer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as chocolate or butter, or when proofing bread, the surface cooking area can be set to MELT & HOLD for minimal element operation.
To Use: 1. Touch ON/OFF. 2. Touch HEAT ZONE SIZE to select desired zone diameter. 3. Choose a power level between HI and MELT & HOLD. Touch the “plus” (+) or “minus” (-) keypad to increase or decrease power. 4. When finished cooking, touch ON/OFF to turn off surface cooking area(s) individually, or touch ALL OFF to turn off all elements at the same time. Bridge Element (on 36" [91.4 cm] models) The bridge element allows maximum flexibility in the center cooking area.
PARTS AND FEATURES - SMART KNOB MODELS Control Panels 30" (76.2 cm) Smart Knob Models 36" (91.4 cm) Smart Knob Models B A G F E A. Left rear control (simmer; keep warm function; melt function) B. Right rear control (simmer; keep warm function; melt function; dual-circuit element) C. Hot surface indicator light C B A E F D C D D. Right front control (simmer; keep warm function; melt function) E. Power on light F.
COOKTOP CONTROLS - SMART KNOB MODELS Use the following chart as a guide when setting heat levels. WARNING Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. SETTING RECOMMENDED USE Hi ■ Bring liquid to a boil. Medium High Between Med & Hi ■ Hold a rapid boil. ■ Quickly brown or sear food. Med Medium ■ Maintain a slow boil. ■ Fry or sauté foods. ■ Cook soups, sauces and gravies. Medium Low Between Med & Lo ■ Stew or steam food. Lo SIMMER ■ Simmer (range of simmer temperatures).
Dual/Triple-Circuit Element The dual-size and triple-size elements offer flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual and triple sizes combine single, dual and outer element and are recommended for larger cookware, large quantities of food, and home canning. A B C To use SINGLE (A): 1. Push in and turn center rear knob from OFF position to the SINGLE zone anywhere between MELT and HI. 2. Turn knob to OFF when finished.
PARTS AND FEATURES - TRADITIONAL KNOB MODELS Control Panels 30" (76.2 cm) Traditional Knob Models A 36" (91.4cm) Traditional Knob Models A B G F E A. Left rear control knob B. Right rear control knob (dual-circuit element) C. Hot surface indicator light F E C D D. Right front control knob E. Power on light F. Left front control knob (triple-circuit element) C B A. Left rear control knob B. Center rear control knob (dual-circuit element “bridge”) C. Right rear control knob D D.
COOKTOP CONTROLS - TRADITIONAL KNOB MODELS Hot Surface Indicator Lights WARNING The Hot Surface Indicator Lights are located next to each of the cooktop controls. The Hot Surface Indicator Lights will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch, even after the surface cooking area(s) is turned off. A Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. Failure to do so can result in death or fire. The controls can be set anywhere between HI and LO.
Bridge Element (on 36" [91.4 cm] models) The bridge element allows maximum flexibility in the center cooking area. Use the bridge area to create an oblong heated area to cook with large cookware. A B To use SINGLE and BRIDGE area (A + B): 1. Push in and turn center rear knob from OFF position to the BRIDGE zone anywhere between LO and HI. 2. Turn knob to OFF when finished. To use SINGLE (A): 1. Push in and turn center rear knob from OFF position to the SINGLE zone anywhere between LO and HI. 2.
Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Home Canning When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements or surface burners between batches. This allows time for the most recently used areas to cool. ■ Center the canner on the grate or largest surface cooking area or element. Canners should not extend more than ½" (1.3 cm) outside the cooking area. Do not place canner on 2 surface cooking areas, elements or surface burners at the same time.
Light to moderate soil ■ Paper towels or clean damp sponge: Clean while the cooktop is still warm. You may want to wear oven mitts while cleaning the cooktop. Sugary spills (jellies, candy, syrup) Cooktop Scraper: Clean while the cooktop is still warm. You may want to wear oven mitts while cleaning the cooktop. ■ ■ Cooktop Cleaner and clean damp paper towel: Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub creme into surface with a damp paper towel or soft cloth.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. Accessories U.S.A.
KITCHENAID® COOKTOP WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les armoires au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE TACTILE Modèles à commande électronique tactile de 30" (76,2 cm) A B Modèles à commande électronique tactile de 36" (91,4 cm) C B A C G F A. Commande tactile arrière gauche (mijotage, fonction Keep Warm, fonction Melt & Hold) B. Commande tactile arrière droite (mijotage, fonction Keep Warm, fonction Melt & Hold, élément à double circuit) C. Commande tactile d'augmentation/diminution de la température 20 E D D.
Tables de cuisson Modèle à commande électronique tactile de 36" (91,4 cm) illustré B C G F D A H A. Table de cuisson en vitrocéramique (certains modèles comportent une garniture en acier inoxydable ou en métal peint) B. Zone de cuisson à la surface arrière gauche C. Zone de cuisson à la surface centrale arrière (avec “pont” de l'élément à double circuit) E D. Zone de cuisson à la surface arrière droite E. Tableau de commande F. Zone de cuisson à la surface avant droite G.
Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur. RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Hi (élevé) ■ Pour commencer la cuisson des aliments. ■ Pour porter un liquide à ébullition. Medium High (moyen élevé) Entre Med et Hi ■ Pour maintenir une ébullition rapide. ■ Pour brunir ou saisir rapidement les aliments. Med (moyen) ■ Pour maintenir une ébullition lente. ■ Pour faire frire ou sauter les aliments.
Utiliser la zone de pont afin d'obtenir le chauffage d'une zone de forme oblongue pour une cuisson au moyen d'un ustensile de cuisson de grande taille. A B Pour verrouiller la table de cuisson : Appuyer sur la touche CONTROL LOCK/ALL OFF pendant 5 secondes. Au bout de 5 secondes, CONTROL LOCK s'allume en rouge, indiquant que les commandes tactiles de la table de cuisson sont en position verrouillée. Pour déverrouiller la table de cuisson : Appuyer sur la touche CONTROL LOCK/ALL OFF pendant 5 secondes.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES - MODÈLES À BOUTON INTELLIGENT Tableaux de commande Modèles à bouton intelligent de 30" (76,2 cm) B A Modèles à bouton intelligent de 36" (91,4 cm) G F A. Commande arrière gauche (mijotage, fonction Keep Warm, fonction Melt) B. Commande arrière droite (mijotage, fonction Keep Warm, fonction Melt, élément à double circuit) C. Témoin lumineux de surface chaude 24 E D C B A F E D C D. Commande avant droite (mijotage, fonction Keep Warm, fonction Melt) E.
Tables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à commande intelligente illustré B C D F E A H G A. Table de cuisson en vitrocéramique (les modèles en acier inoxydable comportent une garniture métallique) B. Zone de cuisson à la surface arrière gauche C. Zone de cuisson à la surface centrale arrière (avec “pont” de l'élément à double circuit) D. Zone de cuisson à la surface arrière droite E. Tableau de commande F. Zone de cuisson à la surface avant droite G.
Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur. RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Hi (élevé) ■ Pour porter un liquide à ébullition. Medium High (moyen élevé) Entre Med et Hi ■ Pour maintenir une ébullition rapide. ■ Pour brunir ou saisir rapidement les aliments. Med (moyen) ■ Pour maintenir une ébullition lente. ■ Pour faire frire ou sauter les aliments. ■ Pour cuire les soupes et les sauces.
Élément de pont Fonction Warm (maintien au chaud) (sur les modèles de 36" (91,4 cm) (sur les modèles à commande intelligente) L'élément de pont permet une souplesse maximale dans la zone de cuisson centrale. AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES - MODÈLES À BOUTON STANDARD Tableaux de commande Modèles à bouton standard de 30" (76,2 cm) A Modèles à bouton standard de 36" (91,4 cm) A B G F A. Bouton de commande arrière gauche B. Bouton de commande arrière droit (élément à double circuit) C. Témoin lumineux de surface chaude 28 E D F C D. Bouton de commande avant droit E. Témoin d'alimentation F. Bouton de commande avant gauche (élément à triple circuit) C B A. Bouton de commande arrière gauche B.
Tables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à bouton standard illustré B C D F E A H G A. Table de cuisson en vitrocéramique (les modèles en acier inoxydable comportent une garniture métallique) B. Zone de cuisson à la surface arrière gauche C. Zone de cuisson à la surface centrale arrière (avec “pont” de l'élément à double circuit) D. Zone de cuisson à la surface arrière droite E. Tableau de commande F. Zone de cuisson à la surface avant droite G.
Témoins lumineux de surface chaude Les témoins lumineux de surface chaude sont situés près de chaque commande de la table de cuisson. Les témoins de surface chaude restent allumés tant qu'une zone de cuisson à la surface est trop chaude pour être touchée, même après que la ou les zone(s) sont éteintes. Élément de pont (sur les modèles de 36" (91,4 cm) L'élément de pont permet une souplesse maximale dans la zone de cuisson centrale.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ■ Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et efficacité de l’énergie. Les ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, nervuré ou entaillé pourraient causer un chauffage inégal et des résultats de cuisson médiocres. ■ Déterminer si le fond d’un ustensile de cuisson est plat en plaçant le bord d’une règle contre la base de l’ustensile.
Ustensiles de cuisson IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface chaude d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de surface. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte. Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson. L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base dans un ustensile de cuisson.
La crème à polir pour table de cuisson est recommandée pour une utilisation ordinaire afin d’aider à éviter les égratignures, les piqûres et l'abrasion et pour entretenir la table de cuisson. Elle peut être commandée comme accessoire. Voir la section “Assistance ou service” pour une commande. Un grattoir pour table de cuisson est aussi recommandé pour les taches tenaces et peut être commandé comme accessoire. Voir la section “Assistance ou service” pour commander.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.