FACTOR 8x6 USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR A-1306-3 565987 SKU: 17197897 US: Tel: 1-(888)-374-4262, Fax: 317-575-4502 Canada: Tel: 1-(800)-661-6721 UK: Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808 Spain: Tlf: +34.949 27 74 21, Fax: +34.949 34 89 76 Other European Countries: Tel: 31-1612-28301, Fax: 31-1612-28322 WARRANTY ACTIVATION WWW.KETER.COM Thank you for your purchase of the Keter shed.
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläc
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | Saque todas las piezas del paquete
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO 1 FG(X2) 3 FS(X2) SC1(X12) FS x2 FG • DOOR / FRONT • PORTE / L'AVANT • TÜRE / VORDERSEITE • PUERTA / PARTE DELANTERA • DEUR / VOORKANT • PORTA / PARTE ANTERIORE • PORTA / PARTE DA FRENTE 4 2 FMK(X3) CS(X3) x3 CS FS FMK FG FG FS 6 7
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE 5 CO(X3) CO WA(X3) 6 SP/SPK(X1) FO(X1) FO WA SP/SPK • This side out • Côté extérieur • Cara exterior • Diese seite nach Aussen • Deze kant buiten • Lato rivolto verso L'esterno • Este lado para fora ! CHOOSE THE LOCATION OF THE WINDOW | CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DE LA FENÊTRE | ELIJA DÓNDE QUIERE COLOCAR LA VENTANA | WÄHLEN SIE AUS, WO SIE DAS FENSTER ANBR
8 10 SP/SPK(X1) CO(X2) WA(X2) D81(1)(X1) SP/SPK CLICK 9 CO(X3) WA(X3) FO(X1) 11 CS+FMK (X1) CO(X3) WA(X3) FO SP(X1) SP/SPK CO CO WA SP /SPK (X1) FO(X1) FO SP/SPK WA CO 10 13 11
12 FO(X1) CS+FMK (X1) CO(X3) WA(X3) SP /SPK (X1) SP(X1) 14 TFB(X1) TCL(1)(X1) TCR(1)(X1) TCL(1) CO WA CLICK TCR(1) 13 CO(X2) WA(X2) 15 D81(1)(X1) FTS(X2) SC1(X2) SC15(X2) SC15 SC1 1 1 2 CLICK 12 13
16 FBT(X1) SC15(X1) 18 CO(X4) WA(X4) SC15(X1) 1 2 x2 2 1 CLICK 17 CLICK 14 15
19 DP1(X1) HG(X4) DP2(X1) DX(X2) DCL(X1) DCR(X1) 1 20 FND(X2) 2 HG HG DCL DP1 DP2 FND(X2) DCR 90 HG HG 3 DX DX 16 17
23 21 TFF(X1) FTH(X1) TCL(1)(X1) TCR(1)(X1) CLICK TCL(1) 1 CLICK 2 TCR(1) 22 SC1(X2) 24 SC15(X2) CO(X4) WA(X4) FTS(X2) 3 SC15 x2 SC1 1 18 1 2 19
25 B86(X1) M86(X1) KP(X2) 1 27 F86(X2) SC15(X4) 1 2 2 x2 2 2 1 1 26 SF36(X4) x2 20 x2 x2 21
28 29 T86(X2) TRP(X4) x2 22 1 2 3 4 23
30 32 SF36(X22) IH(X2) SC1(X4) 1 2 3 SC1 1 31 SF36(X20) 33 SFR(X20) DH1(X1) SC1 DH2(X1) SC1 2 2 SC1 1 SC5(X2) x10 x10 24 25
34 DNS(X1) 36 SC5(X8) SC5 SC12(X4) • Left side • Côté gauche • Lado izquierdo • Linke Seite • Linkerzijde • Lato sinistro • Lado esquerdo • Right side • Côté droit • Lado derecho • Rechte Seite • Rechterzijde • Lato destro • lado direito SC5 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra Esquerdo 35 DLA(X2) SC12 DS(X2) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra Esquerdo DLA 25 26 27
WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | MONTAGEM DO JANELA 37 38 FWT (X1) 39 YWI (X1) FWO (X1) ! 1 SC15 (X8) 2 CLICK 28 29
A B OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE SL(X2) GEMS (X2) SN(X2) A SA(X2) SC6(X2) B OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
CARE AND SAFETY GUIDELINES FETY GUIDELINES • The is intended storage purposes only. is not designed for habitation. ntended for shed storage purposesfor only. It is not designed forIthabitation.
10-YEAR LIMITED WARRANTY ARRANTY Yourwas Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. Product”) manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. Should a problem occur with the Product, please your claimon toour Keter customer service on ourorwebsite (www.keter.com) or by phone. ur with the Product, please address your claim to Keteraddress customer service website (www.keter.
For assistance with assembly, or to request replacement parts, log onto our website or call Customer Service. DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. Si vous avez besoin d’aide pour le montage, ou pour demander des pièces de rechange, connectez-vous sur notre site Web ou appelez le service à la clientèle. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Para obtener ayuda sobre el montaje o para solicitar piezas de repuesto, conéctese a nuestra página web o llame a Atención al cliente.