Instruction Manual | Guide d’utilisation | Bedienungsanleitung | Manual de Instrucciones KETER.
Contents Folding Work Table Instruction Manual ................................................................................... 1 Table de travail pliante Guide d’utilisation.............................................................................................. 5 Zusammenlegbare Werkbank Bedienungsanleitung........................................................................................ 9 Mesa de trabajo plegable Manual de Instrucciones...................................................
Instruction Manual KETER.COM Folding Work Table IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Do not load with more than 1000 lbs. (453 kg). Do not leave heavy loads on work surface for extended periods of time. 2. Do not apply an unbalanced load which could cause the workbench to tip over. 3. Do not use the work centre as a stepladder or standing platform. Do not use the lower platform as a step. 4. Do not store workbench outdoors or in a damp location. 5.
OPERATION: OPENING THE WORKBENCH The Portable Clamping Workstation is packaged completely folded. To open: 1. Place the workbench flat on the floor. 2. Grasp the openings on both sides of the table top and pull out on the release latches as shown in figure A. CAUTION: Do not pull the legs out when the workbench is in a closed position. 3. With the release latches pulled in, lift the table top. The four legs will drop down and lock into place and the side supports will lift up. (figure B) 4.
OPERATION: CLOSING THE WORKBENCH 1. Fold the centre support section down and push in on the side supports to unlock them (figure F) 2. Reach through the openings in the table top and grasp the lower section of the bench. Pull up on the lower section to begin collapsing the legs. (figure G) 3. Lower the unit to the ground as shown in figure H. 4. Once the unit is flat on the ground, press down on the table top to place the unit into its fully closed position as shown in figure I.
J1 - To expand the opening of the clamp jaws, press in on the release lever and move the jaw as shown. The jaw that is attached to the handle can also be moved in the same manner or by squeezing and releasing the front handle. J2 - L ine up the round post on the end of the clamp bar with the mating openings on both sides of the main slot in the tabletop as shown.
Guide d’utilisation KETER.COM Table de travail pliante DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Ne pas charger plus de 453 kg (1000lb). Ne pas laisser de charges très lourdes sur la surface de travail pour des périodes de temps prolongées. 2. Équilibrer toujours les charges pour éviter un basculement de l’établi. 3. Ne pas utiliser l’atelier comme escabeau ou plate-forme fixe. Ne pas utiliser la plate-forme inférieure comme marche. 4. Ne pas ranger l’établi à l’extérieur ou dans un endroit humide. 5.
FONCTIONNEMENT: DÉPLOIEMENT DE L’ÉTABLI L’établi portatif avec serre-joints est livré complètement plié. Pour déployer l’établi: 1. Déposer l’établi à plat sur le sol. 2. Saisir les ouvertures des deux côtés du dessus de l’établi et tirer sur les loquets de blocage comme indiqué à la figure A. MISE EN GARDE: ne pas déployer les pattes lorsque l’établi est plié (position fermée). 3. Avec les loquets en position ouverte, relever le dessus de l’établi.
FONCTIONNEMENT: FERMETURE DE L’ÉTABLI 1. Replier la section centrale de soutien et poussez les appuis latéraux vers l’intérieur pour les débloquer. (figure F) 2. Saisir la section inférieure de l’établi en passant par les ouvertures du dessus de l’établi. Relever la section inférieure pour replier les pattes. (figure G). 3. Abaisser le module au sol comme indiqué à la figure H. 4.
J1 - Pour ouvrir les mâchoires du serre-joint, enfoncer le levier de dégagement et déplacer la mâchoire libre comme indiquée. Il est également possible de déplacer la mâchoire fixe de la poignée de la même façon ou en pressant et en relâchant la poignée avant. J2 - Aligner les goupilles, à l’extrémité de la barre du serre-joint, avec les ouvertures correspondantes, des deux côtés de la rainure principale du dessus de l’établi comme indiqué.
Bedienungsanleitung KETER.COM Zusammenlegbare Werkbank WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Nicht mit mehr als 453 Kg (1000 lbs) belasten. Lassen Sie schwere Gegenstände nicht für längere Zeit auf der Arbeitsoberfläche liegen. 2. Legen Sie keine unausgeglichenen Gegenstände auf die Werkbank, da diese sonst umkippen könnte. 3. Benutzen Sie die Arbeitsoberfläche nicht als Stehleiter oder Plattform zum Stehen und benutzen Sie die untere Ebene nicht als Tritt. 4.
BEDIENUNG: ÖFFNEN DER WERKBANK Die tragbare Werkbank mit einspannvorrichtung ist vollständig zusammengeklappt. Aufklappen: 1. Legen Sie die Werkbank flach auf den Boden. 2. Fassen Sie die Öffnungen wie in Abbildung A gezeigt auf beiden Seiten der Oberseite an und entriegeln Sie die Sperren durch Herausziehen. ACHTUNG: Ziehen Sie nicht die Beine heraus, solange sich die Werkbank in einer geschlossenen Position befindet. 3. Ziehen Sie die Arbeitsfläche beim Entriegeln der Sperren nach oben.
BEDIENUNG: EINKLAPPEN DER WERKBANK 1. Klappen Sie das mittlere Stützteil herunter und drücken Sie auf die Seitenteile, um diese zu entriegeln (Abbildung F). 2. Fassen Sie durch die Aussparungen der Arbeitsplatte und ergreifen Sie das untere Teil der Werkbank. Ziehen Sie das untere Teil nach oben, damit die Beine einklappen können. (Abbildung G) 3. Legen Sie die Werkbank wie in Abbildung H gezeigt auf den Boden. 4.
J1 - Zum Erweitern der Öffnung zwischen den Zwingenbacken drücken Sie den Klemmhebel und verschieben die Backe wie gezeigt. Die am Griff befestigte Backe kann auf die gleiche Weise verschoben werden oder auch durch das Drücken und Entspannen des vorderen Griffs. J2 - S etzen Sie der Abbildung entsprechend das runde Teil am Ende der Zwingenschiene in die dafür vorgesehene Öffnung in der Hauptnut der Arbeitsplatte ein.
Manual de Instrucciones KETER.COM Mesa de trabajo plegable INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 1. No cargue más de 453 kg (1000 lb). No deje cargas pesadas sobre la superficie de trabajo durante períodos prolongados. 2. No coloque una carga desequilibrada que pueda volcar el banco. 3. No utilice el centro de trabajo como un escalón o una plataforma. No use la plataforma inferior como un escalón. 4. No guarde el banco a la intemperie o en un lugar húmedo. 5.
FUNCIONAMIENTO: CÓMO ABRIR EL BANCO El banco de sujeción portátil viene completamente plegado. Para abrirlo: 1. Coloque el banco horizontal en el piso. 2. Agarre las aberturas en ambos costados de la parte superior de la mesa y tire de los cerrojos de liberación, como se muestra en la figura A. PRECAUCIÓN: No tire de las patas cuando el banco esté cerrado. 3. Con los cerrojos de liberación hacia adentro, levante la parte superior de lames a.
FUNCIONAMIENTO: CÓMO CERRAR EL BANCO 1. Pliegue la sección de apoyo central hacia abajo y empuje hacia adentro en los puntos de apoyo laterales para trabarlos.(Figura F) 2. Alcance las aberturas en la parte superior de la mesa y tome la sección inferior del banco. Tire hacia arriba de la sección inferior para comenzar a plegar las patas.(Figura G) 3. Baje la unidad al piso como se muestra en la figura H. 4.
J1 - Para expandir la abertura de las mordazas de las abrazaderas, presione la palanca de liberación y mueva la mordaza como se muestra. La mordaza que está acoplada al mango también se puede mover de la misma manera o apretando y liberando el mango delantero. J2 - Alinee el poste redondo en el extremo de la barra de la abrazadera con las aberturas correspondientes en ambos lados de la ranura principal en la parte superior de la mesa, como se muestra.
17
Help us spread the word facebook.com/KeterPlastic Follow us on Twitter @ KeterTweets KETER.