Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Sicherheitshinweise für Hochdruck- Reinigungsanlagen
- Sicherheitshinweise für Anwender, Betreiber und Fachkräfte
- Gefahr durch elektrischen Schlag!
- Gefahr bei einem Stromausfall!
- Gefahr durch heißes Wasser (Verbrühung) und hohem Wasserdruck!
- Verbrennungsgefahr!
- Explosionsgefahr!
- Verletzungsgefahr durch Rückstoßkraft an der Handspritzpistole!
- Verletzungsgefahr durch wegfliegende und berstende Teile!
- Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe!
- Gefahr durch falsche Bedienung!
- Nur empfohlene Reinigungsmittel verwenden
- Umweltgefährdung durch Motoröl
- Gehörschäden durch Arbeiten an geräuschverstärkenden Teilen
- Zusätzliche Sicherheitshinweise für unterwiesene Fachkräfte
- English
- Safety information for high pressure cleaning units
- Safety instructions for users, operators and experts
- Risk of electric shock!
- Risk in the event of power failure!!
- Danger by hot water (scalding) and high water pressure!
- Risk of burns!
- Risk of explosion!
- Risk of injury by means of blowback of the hand spray gun!
- Risk of injury from parts flying off and bursting!
- Danger from substances that are harmful to health!
- Risk due to wrong operations!
- Only use the recommended detergents.
- Danger to the environment from engine oil
- Risk of hearing impairment while working on noise- generating parts
- Additional safety instructions for trained specialists
- Français
- Consignes de sécurité pour les installations de lavage haute pression
- Consignes de sécurité pour l'utilisateur, l'exploitant et les personnels spécialisés
- Risque d'électrocution!
- Danger en cas de coupure de courant !
- Danger dû à l'eau chaude (ébouillantement) et à la pression élevée de l'eau !
- Risque de brûlures !
- Risque d'explosion !
- Risque de blessure par la force de poussée de la poignée-pistolet !
- Risque de blessure par pièces qui s'envolent et qui éclatent !
- Dangers présentés par des substances nocives à la santé!
- Danger par une manipulation incorrecte !
- Utiliser uniquement les détergents recommandés.
- Risque pour l'environnement par l'huile moteur
- Dommages auditifs par le travail sur des pièces amplifiant les sons
- Consignes de sécurité supplémentaires pour les spécialistes formés
- Italiano
- Norme di sicurezza per impianti di pulizia ad alta pressione
- Avvertenze di sicurezza per gli utenti, gestori ed operatori
- Pericolo di scosse elettriche!
- Pericolo in caso di interruzione della corrente!
- Pericolo da acqua calda (scottature) e la pressione alta dell'acqua!
- Pericolo di ustione!
- Rischio di esplosione!
- Rischio di lesioni causati dalla forza repulsiva della pistola di spruzzo!
- Pericolo di lesioni a causa di pezzi che schizzano via e che scoppiano!
- Pericolo da sostanze nocive!
- Pericoli dovuti ad un uso errato!
- Utilizzare solo i detergenti consigliati
- Rischi ambientali a causa dell'olio del motore
- Danni all'udito durante gli interventi a causa di parti che generano rumori non assorbiti
- Avvertenze di sicurezza supplementari per operatori qualificati
- Nederlands
- Veiligheidsinstructies voor hogedrukreinigingsinstallaties
- Veiligheidsinstructies voor gebruiker, exploitant en vaklui
- Gevaar door elektrische schok!
- Gevaar bij stroomuitval !
- Gevaar door heet water (brandwonden) en hoge waterdruk!
- Verbrandingsgevaar!
- Explosiegevaar!
- Verwondingsgevaar door reactiekracht van het handspuitpistool!
- Verwondingsgevaar door wegvliegende en barstende onderdelen!
- Gevaar door gezondheidsschadelijke stoffen!
- Gevaar door foutieve bediening!
- Alleen aanbevolen reinigingsmiddelen gebruiken.
- Milieubedreiging door motorolie
- Gehoorbeschadiging door werkzaamheden aan geluidsversterkende onderdelen
- Bijkomende veiligheidsinstructies voor opgeleide vaklui
- Español
- Indicaciones de seguridad para equipos de limpieza a alta presión
- Indicaciones de seguridad para usuario, operario y personal técnico
- Peligro por descarga eléctrica.
- Peligro en caso de apagón
- ¡Peligro por agua caliente (escaldadura) y agua a alta presión!
- ¡Peligro de quemaduras!
- Peligro de explosiones
- ¡Peligro de lesiones por la fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual!
- ¡Peligro de lesiones por piezas que salen disparadas o que revientan!
- ¡Riesgo por sustancias nocivas para la salud!
- ¡Peligro por manejo erróneo!
- Utilice únicamente el detergente recomendado
- Peligro de conaminación del medio ambiente por aceite de motor
- Daños auditivos si se trabaja con piezas que incrementen el ruido
- Indicaciones de seguridad adicionales para personal técnico cualificado
- Português
- Avisos de segurança para instalações de limpeza de alta pressão
- Avisos de segurança para aplicadores, operadores e mão-de- obra qualificada
- Perigo devido a choque eléctrico!
- Perigo em caso de falha da corrente eléctrica!
- Perigo devido a água quente (queimaduras) e água sob alta pressão!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de explosão!
- Perigo de ferimentos devido a força de recuo na pistola pulverizadora manual!
- Perigo de lesões devido a partes projectadas ou explodidas!
- Perigo devido a substâncias nocivas para a saúde!
- Perigo devido ao mau manuseamento!
- Utilizar somente os detergentes recomendados
- Perigo para o meio ambiente devido ao óleo do motor
- Danos auditivos resultantes de trabalhos em componentes ruidosos
- Avisos de segurança adicionais para técnicos especializados devidamente instruídos
- Dansk
- Sikkerhedsanvisninger til højtryks-renseanlæg
- Sikkerhedsanvisninger til brugere, operatører og specialister
- Fare på grund af elektrisk stød!
- Fare ved strømsvigt!
- Fare på grund af varmt vand (skoldningsfare) og høj vandtryk!
- Forbrændingsfare!
- Eksplosionsrisiko!
- Fare for personskader på grund af tilbagestødningskraft på håndsprøjtepistolen!
- Risiko for personskader fra komponenter, der slynges bort!
- Fare på grund af sundhedsfarlige stoffer
- Fare på grund af ukorrekt håndtering!
- Brug kun de anbefalede rensemidler
- Miljørisiko på grund af motorolie
- Høreskader på grund af arbejdet på støjforstærkende komponenter.
- Yderligere sikkerhedsanvisninger til trænede specialister
- Norsk
- Sikkerhetsanvisninger for høytrykks- rengjøringsanlegg
- Sikkerhetshenvisninger for brukere, operatører og fagfolk
- Fare på grunn av elektrisk støt!
- Fare på grunn av strømbrudd!
- Fare fra varmt vann (skålding) og fra høyt vanntrykk!
- Fare for forbrenning!
- Eksplosjonsfare!
- Fare for skader fra rekylkraft på høytrykkspistol!
- Fare for skade på grunn av deler som sprekker og slynges ut i luften!
- Fare på grunn av helsefarlige stoffer!
- Fare for feilbetjening!
- Det må kun brukes anbefalt rengjøringsmiddel
- Miljøskadelig motorolje
- Hørselskader ved arbeide med støyforsterkende deler
- Ytterlige sikkerhetshenvisninger for opplært fagfolk
- Svenska
- Säkerhetsanvisningar för högtrycks- rengöringsanläggningar
- Säkerhetsanvisningar för användare, driftsansvarig och fackkrafter
- Risk för elektrisk stöt!
- Fara vid strömavbrott!
- Fara genom hett vatten (skållning) och högt vattentryck!
- Risk för brännskador!
- Risk för explosion!
- Risk för personaskador genom handsprutans rekylkraft!
- Skaderisk genom ivägflygande och spruckna delar!
- Fara på grund av hälsovådliga substanser!
- Risk vid felaktig hantering!
- Använd endast rekommenderade rengöringsmedel
- Miljörisk på grund av motorolja
- Hörselskador genom arbete på bullerförstärkande delar
- Kompletterande säkerhetsanvisningar för instruerade fackkrafter
- Suomi
- Korkeapainepesulaitteistojen turvaohjeet
- Turvaohjeet käyttäjälle, laitoksen omistajalle ja ammattihenkilöille
- Sähköiskun aiheuttama vaara!
- Sähkökatkoksesta aiheutuva vaara!
- Kuuman veden (palovamma) ja korkean vedenpaineen aiheuttama loukkaantumisvaara!
- Palovammavaara!
- Räjähdysvaara!
- Käsiruiskupistoolien takaisinpotkuvoima aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
- Sinkoutuvien ja hajoavien osien aiheuttama loukkaantumisvaara!
- Terveydelle vaarallisten aineiden aiheuttama vaara!
- Väärän käytön aiheuttama vaara!
- Käytä vain suositeltuja puhdistusaineita.
- Moottoriöljy on vaarallista ympäristölle!
- Kuulo voi vahingoittua puhdistettaessa melua voimistavia osia.
- Lisä-turvallisuusohjeita opastuksen saaneille ammattihenkilöille
- Ελληνικά
- Υποδείξεις ασφαλείας για εγκαταστάσεις καθαρισμού υπό υψηλή πίεση
- Υποδείξεις ασφαλείας για το χρήστη, το χειριστή και το εξειδικευμένο προσωπικό
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
- Κίνδυνος κατά την απώλεια ισχύος!
- Κίνδυνος λόγω καυτού νερού (εγκαύματα) και υψηλής πίεσης νερού!
- Κίνδυνος εγκαυμάτων!
- Κίνδυνος έκρηξης!
- Κίνδυνος τραυματισμού εξαιτίας της δύναμης ανάκρουσης του πιστολέτου ψεκασμού χειρός!
- Κίνδυνος τραυματισμού λόγω διαφυγόντων τμημάτων!
- Κίνδυνος λόγω επικίνδυνων για την υγεία υλικών!
- Κίνδυνος λόγω λανθασμένης χρήσης!
- Να χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα απορρυπαντικά.
- Κίνδυνος για το περιβάλλον εξαιτίας λαδιού κινητήρα
- Βλάβες ακοής εξαιτίας εργασιών στα τμήματα που ενισχύουν τους θορύβους.
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας για το εκπαιδευμένο εξειδικευμένο προσωπικό.
- Türkçe
- Yüksek basınçlı temizleme tesisleri için güvenlik bilgileri
- Kullanıcılar, işletmeciler ve uzmanlar için güvenlik bilgileri
- Elektrik çarpma tehlikesi!
- Elektrik kesintisi durumunda tehlike!
- Sıcak su (haşlanma) ve yüksek su basıncı nedeniyle tehlike!
- Yanma tehlikesi!
- Patlama tehlikesi!
- El püskürtme tabancasındaki geri tepme kuvveti nedeniyle yaralanma tehlikesi!
- Savrulan ve kırılan parçalar nedeniyle yaralanma tehlikesi!
- Sağlığa zararlı maddeler nedeniyle tehlike!
- Hatalı kullanım nedeniyle tehlike!
- Sadece önerilen temizleme maddeleri kullanılmalıdır
- Motor yağı nedeniyle çevre tehlikesi
- Gürültü çıkaran parçalardaki işler nedeniyle işitme bozuklukları
- Eğitimli uzmanlar için ek güvenlik bilgileri
- Русский
- Указания по технике безопасности для высоконапорных моющих аппаратов
- Указания по технике безопасности для пользователей, эксплуатационников и специалистов
- Опасность поражения током!
- Опасность в результате отключения электроэнергии!
- Опасность, горячая вода (обваривание) и высокий напор воды!
- Опасность ожога!
- Опасность взрыва!
- Опасность получения травм от силы отдачи ручного пистолета- распылителя.
- Опасность получения травмы от отлетающих и разрывающихся частей!
- Опасность, вызванная опасными для здоровья веществами!
- Опасность, вызванная неправильным обращением!
- Применять только рекомендованные моющие средства.
- Нанесение ущерба окружающей среде моторным маслом!
- Повреждения органов слуха при работе с резонирующими деталями
- Дополнительные указания по технике безопасности для проинструктированных специалистов
- Magyar
- Biztonsági útmutatások magasnyomású tisztítóberendezésekhez
- Biztonsági útmutatások felhasználók, üzemeltetők és szakemberek számára
- Veszély áramütés által!
- Veszély áramkimaradás esetén!
- Veszély forró víz (forrázás) és magas víznyomás által!
- Égési sérülésveszély!
- Robbanásveszély!
- Sérülésveszély a kézi szórópisztoly visszalökő ereje által!
- Sérülésveszély elrepülő és megrepedő tárgyak által!
- Veszély egészségre ártalmas anyagok által!
- Veszély helytelen kezelés által!
- Csak ajánlott tisztítószereket használjon
- Környezet veszélyeztetése motorolaj által
- Halláskárosodás zaj felerősítő alkatrészeken való munka által
- További biztonsági tanácsok betanított szakemberek számára
- Čeština
- Bezpečnostní pokyny pro vysokotlaká čisticí zařízení
- Bezpečnostní instrukce pro uživatele, provozovatele a odborné pracovníky
- Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
- Nebezpečí při výpadku elektřiny!!
- Nebezpečí hrozící od horké vody (opaření) a velkého tlaku vody!
- Nebezpečí popálení!
- Nebezpečí výbuchu!
- Nebezpečí úrazu zpětným rázem ruční stříkací pistole!
- Nebezpečí úrazu odlétávajícími a rozlamujícími se díly!
- Nebezpečí látkami ohrožujícími zdraví!
- Nebezpečí vznikající nesprávnou obsluhou!
- Používejte pouze doporučené čisticí prostředky
- Ohrožení životního prostředí motorovým olejem
- Nebezpečí poškození sluchu při práci na dílech zesilujících hluk
- Dodatečné bezpečnostní instrukce pro informované odborníky
- Slovenščina
- Varnostna navodila za visokotlačno čistilno napravo
- Varnostna navodila za uporabnike, upravljalce in strokovnjake
- Nevarnost zaradi električnega udara!
- Nevarnost pri izpadu električnega toka!
- Nevarnost zaradi vroče vode (opekline) in visokega vodnega tlaka!
- Nevarnost opeklin!
- Nevarnost eksplozije!
- Nevarnost poškodbe zaradi povratne sile na ročni brizgalni pištoli!
- Nevarnost poškodb zaradi letečih in pokajočih delov!
- Nevarnost zaradi zdravju škodljivih snovi!
- Nevarnost zaradi napačne uporabe!
- Uporaba le priporočljivih čistilnih sredstev
- Ogrožanje okolja zaradi odpadnih vod
- Poškodovanje sluha zaradi dela na delih, ki povečujejo hrup
- Dodatna varnostna navodila za podučene strokovnjake
- Polski
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wysokociśnieniowych urządzeń czyszczących
- Wskazówki bezpieczeństwa dla użytkowników, eksploatatorów i fachowców.
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
- Zagrożenie przy przerwie w dopływie prądu!
- Zagrożenie gorącą wodą (poparzenie) i wysokim ciśnieniem!
- Niebezpieczeństwo poparzenia!
- Niebezpieczeństwo wybuchu!
- Niebezpieczeństwo zranienia przez odrzut przy pistolecie natryskowym!
- Niebezpieczeństwo zranienia przez odlatujące i pękające części!
- Zagrożenie ze strony substancji szkodliwych dla zdrowia!
- Zagrożenie wynikające z nieprawidłowej obsługi!
- Używać tylko zalecanych środków czyszczących
- Zagrożenie zanieczyszczenia środowiska przez olej silnikowy
- Uszkodzenie słuchu w wyniku pracy przy hałaśliwych częściach urządzenia
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla wykwalifikowanego personelu
- Româneşte
- Indicaţii de siguranţă pentru instalaţii de curăţare cu presiune înaltă
- indicaţiile de siguranţă pentru utilizator, proprietar şi specialişti
- Pericol de electrocutare!
- Pericol în cazul unei pane de curent!
- Pericol din cauza apei fierbinţi (opărire) şi presiune mare de apă!
- Pericol de arsuri!
- Pericol de explozie!
- Pericol de accidentare din cauza reculului pistolului manual de stropit.
- Pericol de accidentare din cauza pieselor desprinse şi aruncate!
- Pericol din cauza substanţelor nocive!
- Pericol din cauza utilizării necorespunzătoare!
- Utilizaţi numai agenţi de curăţare recomandaţi
- Pericol asupra mediului din cauza uleiului de motor
- Afecţiuni ale auzului din cauza lucrării cu obiecte, care amplifică zgomotul.
- Indicaţii adiţionale pentru specialişti calificaţi
- Slovenčina
- Bezpečnostné pokyny pre vysokotlakové čistiace zariadenia
- Bezpečnostné pokyny pre používateľa, prevádzkovateľa a odborné sily
- Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Nebezpečenstvo pri výpadku elektrického prúdu!
- Nebezpečenstvo zapríčinené horúcou vodou (oparenie) a vysokým tlakom vody!
- Nebezpečenstvo popálenia!
- Nebezpečenstvo výbuchu!
- Nebezpečenstvo zranenia spätnou silou nárazu ručnej striekacej pištole!
- Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku odletujúcich a horiacich dielov!
- Nebezpečenstvo pochádzajúce zo zdraviu nebezpečných látok!
- Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy!
- Používať len odporúčaný čistiaci prostriedok
- Ohrozenie životného prostredia motorovým olejom
- Poškodenie sluchu počas práce na dieloch, ktoré zosilňujú hluk
- Dodatočné bezpečnostné pokyny pre vyškolené odborné sily
- Hrvatski
- Sigurnosne upute za uređaje za visokotlačno čišćenje
- Sigurnosne upute za korisnika, vlasnika i stručnjake
- Opasnost od strujnog udara!
- Opasnost od nestanka struje!
- Opasnost od vrele vode (oparina) i visokog tlaka vode!
- Opasnost od opeklina!
- Opasnost od eksplozije!
- Opasnost od ozljede zbog povratne udarne sile na ručnoj prskalici!
- Opasnost od ozljeda odbačenim i puknutim dijelovima!
- Opasnost od tvari štetnih po zdravlje!
- Opasnost zbog pogrešnog rukovanja!
- Koristite samo preporučena sredstva za pranje
- Opasnost za okoliš zbog motornog ulja
- Oštećenja sluha uslijed rada na dijelovima koji povećavaju stvaranje buke
- Dodatne sigurnosne upute za upućene stručnjake
- Srpski
- Sigurnosne napomene za postrojenja za čišćenje pod visokim pritiskom
- Sigurnosne napomene za korisnike, vlasnike i stručnjake
- Opasnost od strujnog udara!
- Opasnost kod prekida struje!
- Opasnost od vruće vode (opekotine) i visokog pritiska vode!
- Opasnost od opekotina!
- Opasnost od eksplozije!
- Opasnost od povreda usled povratne udarne sile na ručnoj prskalici!
- Opasnost od povreda usled odbačenih ili puknutih delova!
- Opasnost od supstanci štetnih po zdravlje!
- Opasnost kao posledica pogrešnog rukovanja!
- Koristiti samo preporučena sredstva za negu
- Opasnost po životnu sredinu usled motornog ulja
- Oštećenje sluha usled radova na delovima koji povećavaju stvaranje buke
- Dodatne sigurnosne napomene za upućene stručnjake
- Български
- Указания за безопасност за уредби за почистване под високо налягане
- Указания за безопасност за потребители, оператори и специалисти
- Опасност от електрически удар!
- Опасност при спиране на електричеството!
- Опасност от гореща вода (изгаряне от гореща пара) и високо налягане на водата!
- Опасност от изгаряне!
- Опасност от експлозия!
- Опасност от нараняване поради реактивна сила на пистолета на ръчно пръскане!
- Опасност от нараняване поради отхвърчащи и пръскащи се части!
- Опасност поради застрашаващи здравето вещества!
- Опасност поради грешно обслужване!
- Използвайте само препоръчани почистващи препарати
- Застрашаване на околната среда от моторно масло
- Увреждане на слуха при работа по увеличаващи шума части
- Допълнителни указания за безопасност за обучени специалисти
- Eesti
- Kõrgsurve-puhastusseadmete ohutusnõuded
- Ohutusnõuded kasutajale, käitajale ja spetsialistidele
- Elektrilöögist lähtuv oht!
- Oht voolukatkestusse puhul!
- Kuumasts veest (põletus) ja kõrgest veesurvest lähtuv oht!
- Põletusoht!
- Plahvatusoht!
- Pesupüstoli tagasilöögijõust lähtuv vigastusoht!
- Eemalepaiskuvatest ja lõhkevatest osadest lähtuv vigastusoht!
- Oht tervist kahjustavate ainete näol!
- Valest kasutamisest lähtuv oht!
- Kasutage ainult soovitatud puhastusaineid
- Mootoriõlist lähtuv oht keskkonnale
- Müra võimendavate osade juures tehtavad tööd võivad põhjustada kuulmiskahjustusi
- Täiendavad ohutusnõuded instrueeritud spetsialistidele
- Latviešu
- Drošības norādījumi augstspiediena tīrīšanas iekārtām
- Drošības norādījumi lietotājiem, vadītājiem un speciālistiem
- Elektriskās strāvas trieciena risks!
- Apdraudējums elektroapgādes pārtraukuma gadījumā!
- Veselības apdraudējums no karsta ūdens (applaucējums) un augsta ūdens spiediena!
- Apdegumu gūšanas risks!
- Sprādzienbīstamība!
- Ievainojumu gūšanas bīstamība no rokas smidzinātāja atsitiena spēka!
- Lidojošas detaļas plīstošas daļas var radīt ievainojumus!
- Veselībai kaitīgas vielas!
- Nepareizas lietošanas rezultātā var rasties apdraudējums!
- Izmantojiet tikai ieteiktos tīrīšanas līdzekļus
- Kaitējums videi no motoreļļas!
- Strādājot pie troksni pastiprinošām detaļām, pastāv dzirdes bojājumu risks!
- Papildu drošības norādījumi instruētiem speciālistiem
- Lietuviškai
- Saugos reikalavimai aukšto slėgio valymo įrenginiams
- Saugos reikalavimai naudotojams, eksploatuotojui ir specialistams
- Srovės smūgio pavojus!
- Nutrūkus elektros energijos tiekimui, kyla pavojus!
- Pavojų kelia karštas vanduo (nuplikimo) ir aukštas vandens slėgis!
- Pavojus nudegti!
- Sprogimo pavojus!
- Rankinio purškiamas pistoleto atatranka kelia sužalojimų pavojų!
- Išlekiančios ir skylančios dalys gali sužeisti!
- Saugokitės sveikatai pavojingų medžiagų!
- Netinkamai valdant įrenginį, kyla pavojus!
- Naudokite tik rekomenduojamas valomąsias priemones
- Variklio alyvos keliamas pavojus aplinkai
- Pavojus pažeisti klausą dirbant prie triukšmą stiprinančių dalių
- Papildomi saugos reikalavimai instruktuotiems specialistams
- Українська
- Вказівки з техніки безпеки під час роботи з установками очищення високого тиску
- Вказівки з техніки безпеки для користувача, експлуатуючої особи та спеціалістів
- Небезпека ураження електричним струмом!
- Небезпека у разі відключення електроенергії!
- Небезпека через гарячу воду (отримання опіків) та високий тиск води!
- Небезпека опіку!
- Небезпека вибуху!
- Небезпека травмування через силу віддачі ручного пістолета- розпилювача!
- Небезпека травмування частинами, що відлітають чи відриваються!
- Небезпека через шкідливі для здоров'я речовини!
- Небезпека через неправильне обслуговування!
- Застосування тільки рекомендованих мийних засобів
- Загроза забруднення навколишнього середовища моторним мастилом
- Пошкодження органів слуху під час роботи з частинами, що підсилюють звук!
- Додаткові вказівки з техніки безпеки для проінструктованих спеціалістів
– 2
Når det er tillatt å bruke en
skøteledning (se instruks)
– må den ha en diameter og
lengde som er oppført i in-
struksen
– må den være dryppvannsbe-
skyttet
– den må aldri ligge i vann.
Støpsel og kontakt på skjøte-
ledning må være vanntette og
skal ikke ligge i vann. Koblin-
gen skal ikke bli liggende på
bakken. Det anbefales å bru-
ke en kabeltrommel som sik-
rer at stikkontakten er minst
60 mm over bakken.
Elektrisk tilkoblingsledning el-
ler en skjøteledning må ikke
skades ved at den kjøres
over, klemmes, strekkes eller
lignende. Beskytt ledningen
mot sterk varme, olje og skar-
pe kanter.
Kontroller nettkabel, skjøte-
ledning og slanger på skader
før hver gangsetting
Vannstrålen skal ikke rettes
mot elektriske
apparater7anlegg eller mot
dette anlegget selv.
Alle strømførende deler i ar-
beidsområdet må være spy-
lesikre.
Før alt arbeid på anlegget,
som f.eks. rengjøring- og
vedlikeholdsarbeid, skal ho-
vedbryteren være stilt på "Av"
og nettkontakten skal være
tatt ut. Hovedbryteren sikres
mot uaktsom innkobling.
Anlegget må kun tilkobles
strømuttak som er installert
av en elektromontør, i hen-
hold til IEC 60364-1.
Når strømmen plutselig kom-
mer tilbake etter et strøm-
brudd, kan dette føre til ukon-
trollert innkobling av anleg-
get. Derfor ved strømbrudd:
Slå av anlegget.
Vannstrålen må aldri rettes
mot mennesker, dyr, appara-
tet eller elektriske deler.
Sperr av arbeidsområdet og
forhindre at noen personer
kan komme til under arbeidet.
Før alle arbeider på anlegget
og etter avsluttet arbeide:
slipp av trykket. Trekk da i
hendelen på høytrykkspisto-
len med anlegget avslått.
Følgende deler av anlegget
og tilbehøret står under høyt
vanntrykk: Disse elementene
må kontrolleres for skader før
hver bruk av anlegget:
– Pumpehoder
– Høytrykksslange
– Høytrykksrørledninger inklu-
sive alle armaturer
– Høytrykkspistol med strålerør
Fare på grunn av
strømbrudd!
Fare fra varmt vann
(skålding) og fra høyt
vanntrykk!
56 NO