Operating instructions

Table Of Contents
98 Русский
Dokümantasyon yetkilisi:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Almanya)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2020/08/01
Содержание
Общие указания
Перед первым применением
устройства ознакомиться с данной
оригинальной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемыми указаниями по
технике безопасности. Действовать в соответствии с
ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего
пользования или для следующего владельца.
KÄRCHER Home & Garden App
Аппаратом можно управлять непосредственно
через пистолет высокого давления или через
мобильное устройство, поддерживающее
беспроводную технологию Bluetooth
®
. Для этого
требуется приложение KÄRCHER Home & Garden.
В приложении также есть:
информацию о сборке и вводе в эксплуатацию;
информация о сферах применения;
советы и рекомендации;
часто задаваемые вопросы с подробным
описанием устранения неисправностей;
подключение к сервисному центру KÄRCHER.
Приложение можно скачать здесь:
Товарный знак
Bluetooth
®
Словесный знак и логотипы являются
зарегистрированными товарными знаками
Bluetooth SIG, Inc. Любое использование этих
знаков компанией Alfred Kärcher SE & Co. KG
осуществляется по лицензии.
Google Play™ и Android™ являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками Google Inc.
Apple
®
и App Store
®
являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками Apple Inc.
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы поддаются вторичной
переработке. Упаковку необходимо утили-
зировать без ущерба для окружающей среды.
Электрические и электронные устройства
часто содержат ценные материалы,
пригодные для вторичной переработки, и
зачастую такие компоненты, как батареи,
аккумуляторы или масло, которые при
неправильном обращении или ненадлежащей
утилизации представляют потенциальную
опасность для здоровья и экологии. Тем не
менее,
данные компоненты необходимы для правильной
работы устройства. Устройства, обозначенные этим
символом, запрещено утилизировать вместе с
бытовыми отходами.
Работы по очистке, в результате которых
образуется сточная вода, содержащая масла,
например, промывка двигателя, мойка днища,
должны производиться только на моечных
площадках с маслоотделителем.
Работы с моющими средствами должны
проводиться только на
водонепроницаемых
рабочих поверхностях с подключением к бытовой
канализации. Не допускать попадания моющих
средств в водоемы или почву.
Забор воды из открытых водоемов в некоторых
странах не разрешен.
Указания по компонентам (REACH)
Для получения актуальной информации о
компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Использование по назначению
Использовать моющий аппарат высокого давления
только в быту.
Моющий аппарат высокого давления предназначен
для мойки машин, автомобилей, строений,
инструментов, фасадов, террас, садово-огородного
Общие указания................................................. 98
KÄRCHER Home & Garden App......................... 98
Защита окружающей среды.............................. 98
Использование по назначению......................... 98
Принадлежности и запасные части.................. 99
Комплект поставки............................................. 99
Описание устройства ........................................ 99
Предохранительные устройства....................... 99
Символы на устройстве .................................... 100
Монтаж ............................................................... 100
Первый
ввод в эксплуатацию ........................... 100
Ввод в эксплуатацию......................................... 100
Эксплуатация ..................................................... 101
Транспортировка................................................ 103
Хранение ............................................................ 103
Уход и техническое обслуживание................... 103
Помощь при неисправностях............................ 104
Гарантия ............................................................. 105
Технические характеристики ............................ 105
Декларация о соответствии стандартам ЕС.... 105
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser