Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembe helyezés
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Ápolási megjegyzések
- Karbantartási terv
- Kémiai tisztítás
- Öblítés kémiai tisztítás után
- Mintavétel
- Szűrő kivétele és beszerelése
- UV világítótest ki- és beszerelése
- Cseppfogó kiürítése
- Kanna (opcionális) kiürítése
- Általános megjegyzések a CO2palack kezelésével kapcsolatban
- CO2 palack cseréje
- 425 g CO2palack cseréje
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EK konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- Prohlášení o shodě pro ES
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Navodila za vzdrževanje
- Vzdrževalni načrt
- Kemično čiščenje
- Izpiranje po kemičnem čiščenju
- Vzorčenje
- Odstranjevanje in vstavljanje filtra
- Odstranjevanje in vgradnja UV žarnic
- Praznjenje pladnja za odcejanje
- Praznjenje ročke (opcija)
- Splošni napotki za ravnanje z jeklenkami CO2
- Menjava CO2-jeklenke
- Zamenjava 425 g jeklenke CO2
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- ES-izjava o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Indicaţii de întreţinere
- Planul de întreţinere
- Curăţare chimică
- Spălare după curăţare chimică
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie de conformitate CE
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Naputci za održavanje
- Plan održavanja
- Kemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon kemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtra
- Skidanje i ugradnja UV svjetiljke
- Pražnjenje šalice za sakupljanje prolivene vode
- Pražnjenje kanistra (opcija)
- Opće napomene o radu s bocama s CO2
- Zamjena boce sa CO2
- Zamjena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EZ izjava o usklađenosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Napomene za održavanje
- Plan održavanja
- Hemijsko čišćenje
- Ispiranje nakon hemijskog čišćenja
- Uzorkovanje
- Skidanje i ugradnja filtera
- Skidanje i ugradnja UV rasvetnog tela
- Pražnjenje zdele za sakupljanje prosute vode
- Pražnjenje kanistera (opcija)
- Opšte napomene o radu sa bocama sa CO2
- Zamena boce sa CO2
- Zamena boce sa CO2 od 425 g
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EZ
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Грижи и поддръжка
- Указания за поддръжка
- План по поддръжка
- Химическо почистване
- Промиване след химическо почистване
- Изпробване
- Демонтаж и монтаж на филтъра
- Демонтаж и монтаж на UV осветително тяло
- Изпразване на тава
- Изпразване на тубата (опция)
- Общи указания за боравене с бутилки CO2
- Смяна на СО2-бутилката
- Смяна на 425 г бутилка CO2
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- Декларация за съответствие на ЕО
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- 3
1 Šalica za sakupljanje prolivene vode
2 Vrata uređaja
3 Tipka za deblokiranje
Izvadite šalicu za sakupljanje prolivene vode.
Pritisnite tipku za deblokiranje.
Otvaranje vrata uređaja
1 Držač
2 Jezičak
3 Filtar
몇 UPOZORENJE
Opasnost po zdravlje unosom klica.
Prilikom zamjene filtarskih uložaka posebnu pozor-
nost obratite na higijenu i čistoću.
Ne dodirujte priključke držača i filtre.
Pri mijenjanju filtara nosite sterilne rukavice za jed-
nokratnu uporabu.
Izvadite šalicu za sakupljanje prolivene vode i otvo-
rite vrata uređaja.
Postavite filtar odozdo u odgovarajući držač. Pazite
na položaj jezička.
Filtar okrenite udesno do kraja.
1 Držač
2 Filtar
Provjerite položaj ugradnje.
Oznake na etiketi držača i na filtru moraju biti okre-
nute jedna prema drugoj.
Zatvorite vrata uređaja i postavite šalicu za saku-
pljanje prolivene vode.
Vrata stope se mogu zatvoriti.
1 Vrata stope
2 Brava vrata
Otključajte bravu.
Otvorite vrata stope.
Napomena
Imajte u vidu opće napomene za rad s bocama s CO
2
(v. pog. “Njega i održavanje/Opće napomene o radu s
bocama s CO
2
”).
1 Okretni regulator
2 Reduktor tlaka
3 Natična matica
4 Glavni ventil
5 Manometar regulacijskog tlaka
6CO
2
crijevo
Bocu s CO
2
postavite u stopu i pričvrstite zateznim
remenom.
Zavijte reduktor tlaka na novu plinsku bocu. Pritom
pazite na pravilnu montažu brtvenog prstena.
Crijevo za CO
2
priključite na reduktor tlaka.
Polako otvorite glavni ventil na plinskoj boci pa ga
opet zatvorite.
Očitajte vrijednost koja se prikazuje na manometru
regulacijskog tlaka.
Prikazana vrijednost mora najmanje 5 minuta ostati
konstantna.
U slučaju da prepoznate pad tlaka, provjerite pri-
ključak reduktora tlaka na plinskoj posudi pod tla-
kom i pritegnite slijepu maticu.
Ako se pad tlaka ne može spriječiti navedenim mje-
rama, to znači da je reduktor tlaka u kvaru te ga tre-
ba zamijeniti.
Gumbom za namještanje na reduktoru tlaka na-
mjestite radni tlak.
WPD 100: tvornička postavka 4 bar, prema potrebi
namjestite.
WPD 200/600: Regulator tlaka CO2 prije predaje
vode najprije namjestite na oko 3,3 bar (statički) pa
provjerite da li tlak tijekom dodavanja gazirane
vode (sparkling) iznosi približno 3,0 bara.
Napomena
U osnovi vrijedi da odabrane predajne količine ovise o
dovodnom tlaku i tlaku CO
2
te da sukladno tomu mogu
i varirati. Regulacija je moguća pomoću reduktora tlaka
CO
2
. Tlak CO
2
treba tijekom ispuštanja CO
2
biti između
vrijednosti 2,8 bar i 3,2 bar. Uvećanje tlaka CO
2
osim
toga dovodi do uvećanja predajne količine.
Otvorite glavni ventil.
Zatvorite vrata stope.
Otvaranje vrata uređaja
Postavljanje filtra
Otvaranje vrata stope
Postavljanje boce s CO
2
65HR