Contents Safety Precautions Safety Precautions ................................................... 1 1. Power Source Remote Control Buttons .......................................... 2 The receiver should be operated only from a 220-240V AC, 50 Hz. outlet. Ensure you select the correct voltage setting Control Panel Buttons .............................................. 3 for your convenience. Antenna Connections ............................................... 3 2. Power Cord Preparation ................
Remote Control Buttons = Stand By / Power 0 - 9 = Direct Program Standard Button (PICTURE default settings) Colour Buttons MENU = Menu Button ( ( ) = Cursor Up / Programme Up ) = Cursor Right / Volume + Teletext Control Buttons VCR Control Buttons ( ( ) = Cursor Down / Programme Down ) = Cursor Left / Volume - AV = AV Button = Information Button = Mute CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence
Control Panel Buttons AV14BM8EPS AV14BJ8EPS Antenna Connections ENGLISH - 3 -
Preparation Place TV on a solid surface. For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Features It is a remote controlled colour television. 100 programmes from VHF, UHF bands or cable channels can be preset. It can tune cable channels. Controlling the TV is very easy by its menu driven system.
Programme Selecting (direct access): Press digit buttons on the remote control handset to select programmes between 0 and 9. TV will switch to the selected program after a short delay. When you press first digit, second digit will be displayed with - symbol for 3 seconds. To select programmes between 10 and 99 press corresponding digit buttons consecutively before - symbol on the second digit disappears. (e.g.
Feature Menu Press button to decrease COLOUR level. Press MENU button, now you are in main menu. In the main menu, select FEATURE, using or button. Then enter the feature menu pressing or button. or, Enter the Feature Menu directly, pressing the YELLOW button. Sleep Timer: Setting Sharpness: Using or As you enter the feature menu, SLEEP TIMER will be the first selected option. button select SHARPNESS.
Install. Menu Press MENU button, now you are in main menu. In the main menu, select INSTALL. using or button, then enter the Installation menu pressing or button. or Enter the Installation Menu directly, pressing the BLUE button. To programme a channel in a TVs programme number manually: 1. PROGRAMME will be the first selected item as you enter the INSTALL. menu. Pressing or button select the programme number where you want to the tuned channel to be stored.
Press the RED button. Use or button to select the or button to select a letter. position and press Now, press the RED button again to store or BLUE button to cancel NAME. To delete a channel from a programme number: Move to the channel you want to delete or use the digits so that the selected programme number is in cyan color. Press the YELLOW button.
To Select Double Height Text Teletext Teletext is an information system that displays text on your TV screen. Using the Teletext information system you can view a page of information on a subject that is available in the list of contents (index). No on screen display will be available in text mode. No contrast, brightness or colour control, but volume control is available in text mode. To operate Teletext Press button for the top half of the information page to be displayed in double height text.
Connect the External Equipments Before connecting anything Switch off all equipments including the TV. Read the manuals provided with the equipments. To select an AV mode Pressing AV button on the remote control selects one of the three AV modes (AV- 1, AV-1 S and F-AV). To return to the TV mode, repeatedly press AV button or press AV-1 (SCART) terminal: Euroconnector (21-pin, SCART) Video input, Audio input and RGB inputs are available. TV broadcast outputs (Video and Audio) are available.
Via the Euroconnector Tips Your TV set has an Euroconnector socket. If you want to connect equipments (e.g. video recorder, decoder, etc.) which have Euroconnectors, to your TV, use the AV-1 (SCART) or AV-1 S (SCART) terminals. AV-1 S Mode If the equipment connected to your TV set supports S-Video (Y/C) output from Euroconnector, you can have a better picture quality by selecting AV-1 S mode and connecting your equipment to the AV-1 S (SCART) terminal of TV.
Specifications TV BROADCASTING .......................................... PAL SECAM B/G L RECEIVING CHANNELS ..................................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) NUMBER OF PRESET CHANNELS ................... 100 CHANNEL INDICATOR ........................................ On Screen Display RF AERIAL INPUT .............................................. 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE ......................................
Sommaire Consignes de sécurité 1. Source d'alimentation Consignes de sécurité ........................................... 13 Le récepteur doit être impérativement branché sur une prise Fonctions de la télécommande ............................. 14 secteur 220-240 V CA, 50 Hz. Fonctions du panneau de commande .................. 15 Branchement de l'antenne .................................... 15 Préparation .............................................................. 16 Spécifications .....................
Fonctions de la télécommande = Veille / Marche 0 - 9 = Sélection du numéro de programme 0 à 9 Touche STANDARD (Image REGLAGES D'USINE) Touches de couleur MENU = Touche MENU ( ( ) = Curseur haut / Sélection de programme par ordre croissant ) = Curseur droite / Augmentation du volume Touches de commande Télétexte Touches de commande Magnétoscope ( ( ) = Curseur bas / Sélection de programme par ordre décroissant ) = Curseur gauche / Diminution du volume AV = Touche AV = Touche Informations = Touche Silence
Fonctions du panneau de commande AV14BM8EPS AV14BJ8EPS Branchement de l'antenne FRANÇAIS - 15 -
Préparation Placez le téléviseur sur un support stable. Prévoyez un espace d'au moins 10 cm de chaque côté du téléviseur de façon à assurer une ventilation suffisante. Afin d'éviter toute situation dangereuse, ne posez pas d'objet sur le dessus de l'appareil. Spécifications Téléviseur couleur à télécommande. Mémorisation de 100 stations des chaînes câblées ou des bandes VHF ou UHF. Réglage des chaînes câblées. Navigation facilitée par des menus. Prise Pérotel pour les équipements externes (ex.
Pour annuler le système APS, appuyez sur la touche . Vous pouvez supprimer une chaîne, insérer une chaîne dans un numéro de station ou redémarrer le système APS à l'aide du menu PROGRAM. (Programmation).Pour plus de détails sur ce menu, reportez-vous à la page 19. 4. Pour terminer les paramètres initiaux, appuyez sur la touche STANDARD. Une fois terminé, vous pouvez modifier le numéro ou le nom d'une station ou programmer une nouvelle chaîne manuellement.
Mode: Réglage du contraste : Sélectionnez l'option CONTRASTE à l'aide de la touche ou , Appuyez sur la touche pour augmenter le CONTRASTE. Appuyez sur la touche pour diminuer le CONTRASTE. Cette option est utilisée pour modifier la taille de l'écran en fonction de la transmission entrante. Si la fonction AUTO est sélectionnée, la taille de l'écran est automatiquement modifiée en fonction de la transmission. Si vous sélectionnez le mode 4:3, le format de l'écran passe à 4:3.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne à rechercher, vous pouvez le trouver directement. Langue : Vous pouvez choisir la langue du menu en appuyant sur la touche ou dans le sous-menu «LANGUE». Menu INSTALL. Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal. Dans le menu affiché, sélectionnez le sous-menu ou INSTALL. (INSTALLATION) à l'aide de la touche , puis entrez dans ce menu à l'aide de la touche oã .
touches , , ou . Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour sélectionner les numéros de programme. Lorsque vous parcourez la liste des numéros de programme pour atteindre celui que vous souhaitez afficher, les canaux correspondant aux numéros de programme que vous parcourez sont réglés et le numéro de programme sélectionné s'affiche en couleur Bleu. et l'A.P.S. programme automatiquement les numéros de programme du téléviseur à partir des canaux captés. Puis, le menu PROGRAM.
Touches de commande VCR et sélecteur Sélection de la page d'index Ces touches peuvent être utilisées pour faire fonctionner un magnétoscope ou un lecteur de VCR de marque JVC. Si vous appuyez sur une touche ayant le même aspect que celle de la télécommande d'origine de l'appareil, la fonction est réalisée comme avec cette dernière. Placez le sélecteur VCR en position VCR (magnétoscope). Pour sélectionner le numéro de la page d'index (en général, page 100), appuyez sur la touche .
Branchement des périphériques externes Avant de procéder à tout branchement Mettez hors tension tous les appareils, y compris votre téléviseur. Lisez les manuels fournis avec vos appareils. Sélection d'un mode AV La touche «AV» de la télécommande permet de sélectionner l'un des trois modes AV (AV-1, AV-S ou F-AV).
Via les prises Péritel Conseils Votre téléviseur est équipé de deux prises Péritel. Si vous souhaitez connecter des appareils (magnétoscope, décodeur, etc.) dotés de prises Péritel, utilisez les prises AV-1 (SCART) ou AV-1 S (SCART). Mode AV-1 S Si l'équipement relié à votre téléviseur prend en charge une sortie S-Video (Y/C) sur Péritel, vous obtiendrez une meilleure qualité d'image en sélectionnant le mode AV-1 S et en raccordant votre équipement à la prise AV-1 S (SCART) de votre téléviseur.
Caractéristiques techniques RADIODIFFUSION .............................................. PAL SECAM B/G L RÉCEPTION DES CANAUX ................................ VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE CÂBLE-TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) NOMBRE DE PRESELECTIONS ........................ 100 INDICATEUR DE CANAUX .................................. Affichage à l'écran PRISE D'ANTENNE RF ....................................... 75 Ohm (asymétrique) TENSION EN FONCTIONNEMENT .................
Inhalt Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ............................................... 25 Fernbedienungstasten ........................................... 26 Bedienfeldtasten am Gerät ................................... 27 Antennenanschlüsse .............................................. 27 Vorbereitungen ....................................................... 28 Produktmerkmale ............................................................ 28 Vor dem Einschalten ...................................
Fernbedienungstasten = Bereitschaft / Ein-Aus 0 - 9 = Direktprogramm Taste für Standardeinstellungen (BILD-Standardeinstellungen) Farbtasten MENU = Menü-Taste ( ( ) = Nach oben / Programm aufwärts ) = Nach rechts / Lautstärke lauter Teletext- Bedienungstasten VCR Bedienungstasten ( ( ) = Nach unten / Programm abwärts ) = Nach links / Lautstärke leiser AV =AV-Taste = Informationstaste = Ton aus (Stummschalten) VORSICHT GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor
Bedienfeldtasten am Gerät AV14BM8EPS AV14BJ8EPS Antennenanschlüsse DEUTSCH - 27 -
Vorbereitungen Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine feste, stabile Fläche. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Halten Sie nach allen Seiten des Gerätes mindestens 10 cm Abstand. Legen Sie keine Objekte auf das Gerät, um Störungen und Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Produktmerkmale Farbfernsehgerät mit Fernbedienung Auf 100 Programmplätzen können VHF-, UHF- oder Kabelkanäle programmiert werden.
Das APS (Automatisches Programmiersystem) speichert die empfangenen Fernsehsender automatisch unter den Programmnummern Ihres Fernsehgeräts. Während des APSVorgangs wird folgende Meldung angezeigt: A. P. S. IN BETRIEB. Nach abgeschlossenem APS-Vorgang wird das Menü PROGRAMM. angezeigt. Wenn Sie den APS-Vorgang abbrechen möchten, betätigen Sie die Taste . In dem Menü PROGRAMM.
oder Rufen Sie durch Betätigen der GRÜNEN Taste das Menü BILD direkt auf. Helligkeit einstellen: Im Menü BILD ist die HELLIGKEIT als erste Option ausgewählt. Drücken Sie die Taste , um die Helligkeit zu erhöhen. Drücken Sie die Taste , um die Helligkeit zu verringern. Modus einstellen: Mit dieser Funktion wird das Bildformat an die aktuelle Übertragung angepasst. Wenn die Einstellung AUTO ausgewählt ist, wird das Bildformat entsprechend der Übertragung automatisch geändert.
Sprache: Auf dem Menüpunkt SPRACHE wählen Sie mit oder Ihre Menüsprache aus. Das Menü Install. Betätigen Sie die Taste MENU. Sie befinden sich im Haupt oder menü. Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste die Option INSTALL. Rufen Sie anschließend mit der Taste oder das Menü INSTALL. auf. oder Rufen Sie durch Betätigen der BLAUEN Taste das Menü INSTALL. direkt auf. So programmieren Sie einen Sender manuell auf einem Programmplatz: 1. Wenn Sie das Menü INSTALL.
gewünschte Nummer verschieben. Sie können die Programmnummern jedoch auch direkt mit den Zifferntasten aufrufen. Wenn Sie sich über die Programmnummern bewegen, um das gewünschte Programm zu erreichen, werden die Sender der jeweils blau markierten Programmnummern eingestellt. 4. Um den Programmiervorgang zu starten, wählen Sie mit oder die Option START, und drücken Sie an schließend die Taste . Die Meldung A.P.S. IN BETRIEB wird nun angezeigt. A.P.S.
Wenn kein Menü angezeigt wird, betätigen Sie die Taste STANDARD. VCR -Bedienungstasten Mit diesen Tasten können Sie einen JVC-Videorecorder bedienen. Die Tasten, die genauso aussehen, wie die OrigninalFernbedienungstasten der jeweiligen Geräte, haben auch dieselbe Funktionsweise. Drücken Sie die VCR-Bedienungstaste, um Ihren Videorecorder zu bedienen. Hinweis: Wenn Ihr Gerät kein JVC-Fabrikat ist, sind diese Tasten nicht funktionsfähig.
Andere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließen Schalten Sie alle Geräte einschließlich Fernsehgerät aus. Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte. AV-Modus auswählen Mit der Taste AV auf der Fernbedienung können Sie einen der drei AV-Modi (AV- 1, AV-1 S und F-AV) auswählen.
Scart-Anschluss Tipps Ihr Fernsehgerät ist mit zwei Scart-Anschlüssen ausgestattet. Wenn Sie externe Geräte anschließen möchten (z.B. Video, Decoder usw.), die über Scart-Anschlüsse verfügen, verwenden Sie die Anschlüsse AV-1 (SCART) oder AV-1 S (SCART). Bildschirmpflege Reinigen Sie den Bildschirm mit einem angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, damit die Bildschirmbeschichtung nicht beschädigt wird.
Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNGSNORM ............................... PAL SECAM B/G L EMPFANGSKANÄLE .......................................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL-TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) PROGRAMMSPEICHERPLÄTZE ........................ 100 PROGRAMMANZEIGE ....................................... On Screen Display (Bildschirmanzeige) RF-ANTENNENANSCHLUSS .............................. 75 Ohm, asymmetrisch BETRIEBSSPANNUNG ...................................
INDICE PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA................................ 37 1.Alimentazione TASTI DEL TELECOMANDO ................................. 38 TASTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO DELLA TV ................................................................. 39 CONNESSIONI ANTENNA ...................................... 39 PREPARAZIONE ...................................................... 40 Caratteristiche .................................................................
TASTI DEL TELECOMANDO = Stand-by/accensione 0 - 9 = Tasti numerati programmi Tasto Standard (impostazioni predefinite di IMMAGINE) Tasti regolazione colore MENU = Tasto menu ( ( ) = Cursore alto / Programma su ) = Cursore destro / Volume + Tasti controllo televideo Tasti controllo VCR ( ( ) = Cursore basso / Programma giù ) = Cursore sinistro / Volume - AV = Tasto AV = Tasto informazione = Tasto azzeramento volume ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Il simbolo con il fulmine racchiuso in un triangol
TASTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO DELLA TV AV14BM8EPS AV14BJ8EPS CONNESSIONI ANTENNA ITALIANO - 39 -
PREPARAZIONE Posizionare la TV su di una superficie solida Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno all'apparecchio per una corretta ventilazione. Non posizionare nessun oggetto sulla TV per prevenire situazioni a rischio.
guire la descrizione sul Menu PROGRAMM. (Programmazione) a pag. 43 per selezionare una lingua per il menu e il paese di residenza e per utilizzare la funzione A.P.S.. Selezione dei programmi (accesso diretto) Premete un bottone numerato sul telecomando per selezionare un programma tra 0 e 9. La TV si posizionerà sul programma scelto. Quando premete il primo numero un secondo spazio apparirà con il simbolo "-" per tre secondi.
Premete il tasto per aumentare il COLORE. Menu CARATTER. Premete il tasto per diminuire il COLORE. Premere il tasto MENU per entrare nel menu principale. Nel menu principale, selezionare CARATTER. tramite il tasto o . Quindi, accedere al menu delle funzioni premendo il tasto o . o, Accedere direttamente al menu Caratter. premendo il tasto GIALLO. Regolare la Definizione: Spegnim. a tempo: Usate il tasto Nel menu Caratter., SPEGNIM.
o Accedere direttamente al menu Install. premendo il tasto BLU. Per assegnare manualmente un canale a un numero programma del televisore: 1. La voce PROGRAMMA risulterà la prima opzione selezionata quando si entra nel menu INSTALL.. Premere il tasto o per selezionare il numero programma dove si intende memorizzare il canale sintonizzato. (È inoltre possibile digitare il numero programma tramite i tasti numerici.
Premere il tasto ROSSO. Utilizzare il tasto o per selezionare la posizione e premere il tasto o per selezionare una lettera. Ora, premere nuovamente il tasto ROSSO per memorizzare il nome o premere il tasto BLU per cancellare il NOME. Per cancellare un canale da un numero programma: Spostarsi sul canale che si desidera eliminare o utilizzare i tasti numerici in modo che il numero programma selezionato risulti di colore ciano. Premere il tasto GIALLO.
TELEVIDEO Il televideo è un sistema di informazioni che visualizza del testo sullo schermo della vostra TV . Utilizzando il sistema informativo del televideo potete visualizzare una pagina di informazioni riguardante gli argomenti presente nell'indice del televideo. Durante la funzione televideo non è possibile nessuna altra visualizzazione sullo schermo. Durante la visione del televideo non è possibile regolare luminosità, contrasto o colore ma solo il volume.
COLLEGARE GLI APPARECCHI ESTERNI Prima del collegamento di qualsiasi apparecchio Spegnere tutti gli apparecchi, compresa la TV. Leggere i manuali forniti con gli apparecchi. Per selezionare una modalità AV Premere il tasto AV sul telecomando per selezionare una delle tre modalità AV (AV-1, AV-1 S e F-AV).
Tramite Connettore Euro CONSIGLI Il televisore dispone di una presa con connettore Euro. Se si desidera collegare delle apparecchiature (videoregistratore, decoder, ecc.) dotate di connettori Euro al televisore, utilizzare le prese AV-1 (SCART) o AV-1 S (SCART).
CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMISSIONE TV ............................................ PAL SECAM B/G L CANALI RICETTIVI .............................................. VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND TV VIA CAVO (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) NUMERO DI CANALI PRESELEZIONABILI ........... 100 SEGNALE DI CANALE ....................................... Display sullo schermo INGRESSO ANTENNA ........................................ 75 Ohm (non bilanciato) TENSIONE ........................
INDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD .................................... 49 1. Fuente de Alimentación BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA ................. 50 BOTONES DEL PANEL DE CONTROL................. 51 CONEXIONES DE ANTENA .................................... 51 PREPARACION ........................................................ 52 Características ................................................................ 52 ANTES DE ENCENDER SU TV .............................. 52 Conexión a la Red .
BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA = Standby/Encendido 0 - 9 = Canales directos Botón standard (Ajustes predeterminados de IMAGEN) Botones de color MENU = Botones de Menú ( ( ) = Cursor Arriba / Canal Arriba ) = Cursor derecha/Volumen + Botones de control de Teletexto Botones de control de Video ( ( ) = Cursor abajo / Canal abajo ) = Cursor izquierda/Volumen - AV = Botón AV = Botón de Información = Mudo PRECAUCION Riesgo de Shock Eléctrico El símbolo del rayo y la flecha, dentro de un triángulo equilátero,
BOTONES DEL PANEL DE CONTROL AV14BM8EPS AV14BJ8EPS CONEXIONES DE ANTENA CASTELLANO - 51 -
PREPARACION Coloque la TV sobre una superficie sólida. Para la ventilación, deje al menos un espacio de 10 cm libre alrededor del aparato. Para evitar cualquier fallo y situaciones peligrosas, por favor no coloque objetos sobre el aparato. Características Es una TV a color con mando a distancia. 100 canales de VHF, UHF o cable pueden ser preseleccionados. Puede sintonizar canales de cable. Es muy fácil usar la TV por su sistema de menús.
ma del menú y el país en el cual usted se encuentra ahora, y usar el A.P.S.. Presione el botón " te. " para seleccionar el canal siguien- Selección de Canales (acceso directo) Presione los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar canales entre 0 y 9. Su TV cambiará al canal seleccionado. Cuando presione el primer número, el segundo número se mostrará como "-" en pantalla durante 3 segundos.
Menú de características Configuración del Color: Usando los botones o seleccione COLOR. Presione el botón para aumentar el COLOR. Presione para disminuir el COLOR. Presione el botón "MENU", ahora está en el Menú Principal. En el Menú Principal, seleccione CARACTERISTICAS usando o . Entonces, entre en el Menú de CARACTERISTICAS presionando o . Ó: Entre en el Menú de CARACTERISTICAS directamente presinonando el botón AMARILLO.
Para programar un canal en un número de programa de la TV manualmente: 1- PROGRAMA será la primera opción seleccionada cuando entre en el Menú de INSTALACION. Presione o para seleccionar el número de canal en el que quiere almacenar la cadena sintonizada. (Puede también seleccionar el número con los botones numéricos). 7- Una vez la configuración es completa, almacene el nuevo canal en el número de canal seleccionado.
Para borrar un canal de un número de programa: Muévase al canal que usted desea borrar o use los dígitos para que el número de programa seleccionado quede en color cian. Presione el botón AMARILLO. Ahora el canal correspondiente será suprimido y todos los otros canales por debajo de este número de programa se moverán un número de programa para arriba. Ahora, vuelva a presionar el botón AMARILLO para suprimir o el botón AZUL para cancelar BORRAR.
Para seleccionar Texto de Doble Altura. TELETEXTO El Teletexto es un sistema de información que muestra texto en la pantalla de su TV. Usando el sistema de información de Teletexto, usted puede ver una página de información de un tema que esté disponible en la lista de contenidos (índice). El display en pantalla no está disponible en modo texto. El control de contraste, brillo o color, no está disponible, pero el control de volumen está disponible en modo texto.
CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS Antes de conectar nada Desconecte todos los aparatos, incluyendo la TV. Lea los manuales proporcionados con los aparatos. Para seleccionar modo AV Presionando el botón AV en el mando a distancia seleccionará uno de los tres modos AV (AV-1, AV-1 S y F-AV). Para volver al modo TV, presione repetidamente el botón AV o presione los botones Terminal AV-1 (SCART): Euroconector (21 pines, SCART) Están disponibles la entrada de Vídeo, entrada de Audio y entradas de RGB.
A través del Euroconector CONSEJOS Su TV tiene dos entradas de Euroconector. Si quiere conectar periféricos (p.ej. video, decodificador, etc) que tienen Euroconector, a su TV, use la entrada AV-1 (SCART) o AV-1 S (SCART). Modo AV-1 S Si el equipo conectado a su TV soporta salida S-Video (Y/C) desde el Euroconector, puede tener una mejor calidad de imagen seleccionando modo AV-1 S y conectando el equipo a través de la entrada AV-1 S (SCART).
ESPECIFICACIONES Emisión de TV .................................................... PAL SECAM B/G L Canales recibidos ................................................ VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) Número de canales predeterminados .................. 100 Indicador de canal ............................................... En el display de la pantalla Entrada de antena RF .........................................
Inhoud Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen .......................................... 61 Afstandsbedieningstoetsen .................................. 62 Bedieningstoetsen op de TV ................................ 63 Antenne-aansluitingen ........................................... 63 Voorbereidingen ..................................................... 64 Functies .......................................................................... 64 Voordat u de TV aanzet ...............................
Afstandsbedieningstoetsen = Stand-by / Aan 0 - 9 = Rechtstreekse programmas Toets STANDARD (standaardinstellingen van "BEELD") Kleurtoetsen MENU = Toets Menu ( ( ) = Cursor omhoog / Programma omhoog ) = Cursor naar rechts / Volume + Bedieningstoetsen Teletekst VCR-bedieningstoetsen ( ( ) = Cursor omlaag / Programma omlaag ) = Cursor naar links / Volume - AV = Toets AV = Toets Informatie = Geluid uit LET OP MOGELIJKE ELEKTRISCHE SCHOKKEN Een symbool met een bliksemschicht en pijlpunt in een driehoekje
Bedieningstoetsen op de TV AV14BM8EPS AV14BJ8EPS Antenne-aansluitingen NEDERLANDS - 63 -
Voorbereidingen Plaats de TV op een stevige ondergrond. Laat een ruimte van minstens 10 cm rondom het hele toestel vrij voor de ventilatie. Plaats geen voorwerpen bovenop het toestel om storingen en ongelukken te voorkomen. Functies Dit is een kleurentelevisie met afstandsbediening. Er kunnen 100 programmas van VHF- en UHF-frequentiebanden of kabelzenders als voorkeuze worden ingesteld. U kunt op kabelzenders afstemmen. De bediening van de TV is zeer eenvoudig met het menugestuurde systeem.
APS (automatisch programmeersysteem) programmeert de te ontvangen zenders automatisch in de programmanummers van uw TV. Terwijl A.P.S. bezig is, verschijnt de melding A.P.S. IS IN WERKING. Wanneer A.P.S. klaar is, verschijnt het menu PROGRAMEREN. Als u APS wilt uitschakelen, drukt u op de toets . Met het menu PROGRAMEREN kunt u kanalen verwijderen, kanalen in programmanummers invoegen of A.P.S. opnieuw opstarten. Voor meer informatie zie Menu PROGRAMEREN op pagina 67.
Helderheid instellen: Mode: Wanneer u in het menu beeld komt, is HELDERHEID de eerste optie die is geselecteerd. Met MODE kunt u de beeldgrootte afstemmen op de uitzending waar u naar gaat kijken. Als u de stand AUTO selecteert, wordt de beeldgrootte automatisch op de uitzending afgestemd. Als u de stand 4 : 3 selecteert, wordt de beeldverhouding op 4 : 3 gezet. Als u de stand 16 : 9 selecteert, wordt de beeldverhouding op 16 : 9 gezet.
Taal: Met de toets of kunt u bij de optie TAAL de taal voor de menu's selecteren. Menu INSTALLATIE Druk op de toets "MENU", waarmee u in het hoofdmenu komt. In het hoofdmenu selecteert u "INSTALLATIE" met of en gaat u naar het menu installatie de toets door op de toets of te drukken. of Ga rechtstreeks naar het menu installatie door op de BLAUWE toets te drukken. Kanaal handmatig in een programmanummer zetten: 1.
nummers horen die u doorloopt afgestemd, terwijl het geselecteerde programmanummer in een groenblauwe kleur wordt weergegeven. schijnt en A.P.S. programmeert de kanalen die worden ontvangen automatisch in de programmanummers van uw TV. Wanneer A.P.S. klaar is, verschijnt het menu PROGRAMEREN weer. Als u A.P.S. wilt uitschakelen, drukt u op de toets .
VCR-bedieningstoetsen Indexpagina selecteren Met deze toetsen kunt u een VCR van het merk JVC bedienen. Door op een toets op de afstandsbediening van uw TV te drukken die er hetzelfde uitziet als een toets op de oorspronkelijke afstandsbediening van de VCR zal de functie hetzelfde werken als bij de oorspronkelijke afstandsbediening van de VCR. Druk op de VCR-bedieningstoetsen om uw VCR via de afstandsbediening van uw TV te bedienen.
Externe apparatuur aansluiten Voordat u begint met aansluiten Schakel alle apparatuur uit, ook de TV zelf. Lees de bij de apparatuur geleverde handleidingen. AV-stand selecteren Door op de toets "AV" op de afstandsbediening te drukken kunt u een van de drie AV-standen selecteren: (AV-1, AV-1 S en F-AV).
Via de Euro-aansluiting Tips Uw TV-toestel heeft een Euro-aansluitbus. Als u apparaten (bijvoorbeeld een videorecorder, decoder enz.) die een Euroaansluiting hebben op uw TV wilt aansluiten, gebruik dan het AV-1 (SCART)- of AV-1 S (SCART)-aansluitpunt.
Specificaties UITZENDSYSTEMEN .......................................... PAL SECAM B/G L TE ONTVANGEN KANALEN ............................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) AANTAL VOORKEUZEKANALEN ....................... 100 KANAALAANDUIDING ........................................ Weergave op scherm RADIOFREQUENTIE ANTENNE-INVOER ........... 75 ohm (niet gebalanceerd) VOEDINGSSPANNING .......................................
ÍNDICE Medidas de Segurança Medidas de Segurança .......................................... 73 1. Fonte de Alimentação Teclas do Painel de Controlo ................................ 75 O receptor deve ligar-se a instalações eléctricas de 220-240 V AC, 50 Hz. Verifique que seleccionou a voltagem adequada para a fonte de alimentação. Conexões da Antena............................................... 75 2. Cabo de Alimentação Preparação ..............................................................
O Telecomando = Modo Stand By 0 - 9 = Acesso Directo aos Programas Tecla Standard (ajustes pré-definidos de IMAGEM) Teclas de Cor MENU = Teclas do Menu ( ( ) = Cursor para Cima / Programa Posterior ) = Cursor para a direita / Volume mais alto Teclas para Teletexto Teclas para Teletexto VCR ( ( ) = Cursor para baixo / Programa Anterior ) = Cursor para a esquerda / Volume mais baixo AV = Tecla AV = Tecla para Informação = Mute (Sem Som) ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O raio situado dentro de um triân
Teclas do Painel de Controlo AV14BM8EPS AV14BJ8EPS Conexões da Antena PORTUGUÊS - 75 -
Preparação Coloque a TV sobre superfícies sólidas. Para a ventilação, deixe um espaço de pelo menos 10 cm à volta do aparelho. Para prevenir qualquer falha ou situações perigosas, não coloque nenhum objecto sobre o aparelho. Características É uma Televisão a cores controlada por um telecomando. Pode programas 100 programas através das bandas VHF, UHF ou através de canais por cabo. Pode sintonizar canais por cabo. O controlo desta TV é muito fácil, bastando a utilização do sistema de menus.
Para cancelar A.P.S., utilize a tecla . Pode apagar um canal, inserir um canal ou reiniciar APS com "PROGRAMA". Para mais detalhes veja o menu Programação na pagina 79. 4. Prima a tecla STANDARD para terminar a Configuração Inicial. Depois de terminar a configuração inicial, pode alterar manualmente o numero do programa bem assim como o nome do programa. Para mais detalhes, verifique o Menu de INSTALAÇÃO" na pagina 79. Se a mensagem VERIFIQUE O CABO DA ANTENA SISTEMA DE AUTO PROGRAMAÇ.
Menu do Modo: Prima a tecla para diminuir o nível de CONTRASTE. Utiliza-se este menu para alterar o tamanho da imagem de acordo com a transmissão obtida. Se a função AUTO for seleccionada, o tamanho da imagem modificar-se-à de acordo com a transmissão. Seleccionando o modo 4:3, altera o ratio da imagem para 4:3. Seleccionando o modo 16:9, altera o ratio da imagem para 16:9. Cada programa tem um modo de imagem configurado.
Idioma: O menu de linguagem pode ser seleccionado pressionando o botão ou no item de IDIOMA. Menu de Instalação Prima a tecla "MENU" para aceder ao Menu principal. No menu principal, seleccione Install e para aceder ao Menu de Instalação, utilize as teclas ou e para aceder ao Menu Instalação, prima as teclas ou . ou Para aceder ao Menu Instalação, prima directamente a Tecla AZUL.
recção, para alcançar o programa que deseja, os canais correspondentes ao números do programa serão sintonizados e os números aparecerão em cor ciano. Para mudar o nome de um programa: Coloque-se no canal que quer renomear ou utilize os dígitos de modo a que o programa que deseja fique com color ciano. Prima o botão VERMELHO. Use os botões ou para seleccionar a posição e prima o botão ou para seleccionar uma letra.
Teclas de controlo de VCR Procurar uma pagina enquanto vê a TV Estas teclas servem para manusear os aparelhos VCR JVC. Prima o botão Controlo de VCR para controlar o seeu VCR. NOTA: Se o seu aparelho VCR não é da marca JVC, não pode utilizar estas teclas. Nalguns casos em que os aparelhos são JVC, algumas teclas não funcionam, pois depende das características dos aparelhos. Pode utilizar os botões / para escolher um canal que esteja a ser recebido pelo VCR.
Ligaçao de Equipamentos Externos Antes de qualquer ligação: Apague todos os aparelhos incluindo a TV. Leia os manuais que acompanham o equipamento. Para seleccionar o modo AV: Pressionando o botão AV no comando seleccionará um dos seguintes modos de AV: (AV-1, AV-1 S e F-AV). Para voltar ao modo TV, prima repetidamente no botão AV ou nos botões ou AV-1 (SCART) terminal: Euroconnector (21-pin, SCART) Entrada de Video, entrada de Audio eentrada RGB disponíveis.
Através do Euroconector Sugestões A sua TV tem duas tomadas Euroconector (ambas são opcionais). Se quiser ligar periféricos (ex. Vídeo, Descodificador, etc) que tenham euroconectores à sua TV, utilize as entradas AV-1 (SCART) e AV-1 S (SCART). Modo AV-1 S Se o equipamento que pretende ligar à sua TV suporta a saída S-Vídeo (Y/C) desde o Euroconector, pode desta forma obter uma melhor qualidade da imagem se seleccionar o modo AV-1 S e ligar o equipamento ao terminal AV-1 S (SCART) da sua TV.
Dados Técnicos SISTEMA DE IMAGEM ....................................... PAL SECAM B/G L GAMA DE CANAIS ............................................. VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND TV-CABO (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77) NÚMERO DE CANAIS PRE SINTONIZADOS ..... 100 INDICADOR DO CANAL ...................................... NO ÉCRAN ENTRADA ANTENA RF ....................................... 75 Ohm (Não balanceado) VOLTAGEM ........................................................