45654522 Edition 3 May 2014 Air Grinders 3445MAX and 345MAX Series Product Information EN Product Information CS Specifikace výrobku ES Especificaciones del producto ET Toote spetsifikatsioon FR Spécifications du produit HU A termék jellemzői IT Specifiche prodotto LT Gaminio techniniai duomenys DE Technische Produktdaten LV Ierices specifikacijas NL Productspecificaties PL Informacje o produkcie DA Produktspecifikationer BG IИнформация за продукта SV Produktspecifikationer RO Informaţii pr
3 9 8h 2 1 48h 10 4 PMAX 6 24h 8 7 5 (Dwg.
EN Product Safety Information Intended Use: These Air Grinders are designed for material removal or cutting off using a rotated abrasive wheel, in accordance with the product specification table. WARNING ● Failure to observe the following warnings, and to avoid these potentially hazardous situations, could result in death or serious injury.
EN WARNING Sound and vibration values were measured in compliance with internationally recognized test standards. The exposure to the user in a specific tool application may vary from these results. Therefore, on site measurements should be used to determine the hazard level in that specific application. Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet.
ES Información de Seguridad Sobre el Producto Uso indicado: Estas amoladoras neumáticas están diseñadas para eliminar material mediante un accesorio rotatorio, de acuerdo con la tabla de especificaciones del producto. ADVERTENCIA ● No observar las siguientes advertencias y no evitar estas situaciones potencialmente peligrosas podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
ES Nivel sonoro dB (A) (ISO15744) vibración m/s² (ISO28927) Modelo Número de pieza del protector † Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw) Nivel *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
FR Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces meuleuses pneumatiques sont conçues pour enlever de la matière ou effectuer des découpes à l’aide d’un disque abrasif rotatif, conformément au tableau des spécifications de produit. AVERTISSEMENT ● Le non-respect des avertissements suivants et le fait de ne pas éviter ces situations potentiellement dangereuses peuvent entraîner la mort ou des blessures graves.
FR Niveau acoustique dB(A) (ISO15744) Vibration (ISO28927) m/s² Modèle Numéro de pièce du protecteur † Pression (Lp) ‡ Puissance (Lw) Niveau *K 3445MAX 3445MAX-M 345MAX MG1-106-45 MG1-106-45 MG1-106-5 79.6 79.6 79.6 90.6 90.6 90.6 6.3 6.3 7.9 2.2 2.2 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
IT Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione d’uso: Queste smerigliatrici pneumatiche sono progettate per rimuovere e ritagliare il materiale tramite un accessorio abrasivo rotante, secondo la tabella contenente le specifiche del prodotto. AVVERTIMENTO ● Il mancato rispetto delle seguenti avvertenze, intese a evitare le situazioni potenzialmente pericolose indicate di seguito, può dar luogo a infortuni gravi o mortali.
IT Livello acustico dB(A) (ISO15744) Vibrazioni (ISO28927) m/s² Modello Matricola protezione † Pressione (Lp) ‡ Potenza (Lw) Livello *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
DE Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Diese Druckluft-Schleifmaschinen wurden dazu entwickelt, in Übereinstimmung mit der Produkt-Spezifikationstabelle mit einem sich drehenden Schleifmittel Material zu entfernen oder abzuschneiden. WARNUNG ● Wenn Sie die folgenden Warnhinweise nicht beachten und die erwähnten potenziell gefährlichen Situationen nicht vermeiden, kann dies schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
DE Schallpegel dB(A) (ISO15744) Schwingungs (ISO28927) m/s² Modell TeileNummer Schutz † Druck (Lp) ‡ Stromzufuhr(Lw) Spegel *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB Messunsicherheit ‡ KwA = 3dB Messunsicherheit * K = messunsicherheit (Schwingungs) WARNUNG Schall- und Vibrationswerte wurden gemäß den international anerkannten Teststandards gemessen.
NL Productveiligheidsinformatie Bedoeld gebruik: Deze pneumatische slijpmachines zijn bedoeld om materiaal te verwijderen of weg te snijden met behulp van een roterende slijpschijf, overeenkomstig de productspecificatietabel. WAARSCHUWING ● Wanneer u de volgende waarschuwingen niet naleeft en dus mogelijk gevaarlijke situaties voorkomt, kan dit leiden tot de dood of ernstig letsel.
NL Geluidsniveau dB(A) (ISO15744) Trillings (ISO28927) m/s² Model Onderdeelnu mmer beschermkap † Druk (Lp) ‡ Vermogen (Lw) Niveau *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
DA Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Disse trykluftslibemaskiner er beregnet til fjernelse af materiale eller afskæring med en roterende slibende skive, i overensstemmelse med produktets specifikationstabel. ADVARSEL ● Hvis følgende advarsler ikke overholdes, og disse potentielt farlige situationer ikke undgås, kunne det resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
DA Lydniveau dB(A) (ISO15744) Vibrations (ISO28927) m/s² Model Skærm delnummer † Tryk (Lp) ‡ Effekt (Lw) Niveau *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB Måleusikkerhed ‡ KwA = 3dB Måleusikkerhed * K = måleusikkerhed (Vibrations) ADVARSEL Lyd- og vibrationsværdier blev målt i overensstemmelse med internationalt anerkendte teststandarder.
SV Produktsäkerhetsinformation Avsedd användning: Dessa luftdrivna slipmaskiner är utformade för borttagning av material med ett roterande avverkande tillbehör i enlighet med tabellen för produktspecifikationer. VARNING ● Om följande varningar inte iakttas och om dessa potentiellt riskfyllda situationer inte undviks kan det resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
SV Ljudstyrkenivå dB(A) (ISO15744) Vibrations (ISO28927) m/s² Modell Skyddets artikelnummer † Tryck (Lp) ‡ Effekt (Lw) Nivå *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB mätosäkerhet ‡ KwA = 3dB mätosäkerhet * K = mätosäkerhet (Vibrations) VARNING Värden för ljud och vibrationer har mätts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder.
NO Produktspesifikasjoner Tiltenkt bruk: Disse luftslipemaskinene er designet til å fjerne eller skjære av materiale med en roterende slipeskive, i henhold til produktets spesifikasjonstabell. ADVARSEL ● Unnlatelse av å observere følgende advarsler, og unngå disse potensielt svært farlige situasjonene, kan resultere i død eller alvorlig skade.
NO 3445MAX Delnummer for beskyttelses skjermer MG1-106-45 3445MAX-M 345MAX 345MAX-M Modell Lydnivå dB(A) (ISO15744) Vibrasjons (ISO28927) m/s² † Trykk (Lp) ‡ Styrke (Lw) Nivå *K 79.6 90.6 6.3 2.2 MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB Måleusikkerhet ‡ KwA = 3dB 3dB Måleusikkerhet * K = måleusikkerhet (Vibrasjons) ADVARSEL Lyd- og vibrasjonsverdiene ble målt i samsvar med internasjonalt anerkjente teststandarder.
FI Tuotteen Turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmajyrsimet on tarkoitettu materiaalin poistoon tai katkaisuun käyttäen pyörivää hiontalaikkaa tuotemääritystaulukon mukaan. VAROITUS ● Seuraavien varoitusten laiminlyönti ja näiden mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.
FI Melutaso dB(A) (ISO15744) Värinä m/s² (ISO28927) Malli Suojan osanumero † Paine (Lp) ‡ Teho (Lw) Taso *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB mittauksen epävarmuus ‡ KwA = 3dB mittauksen epävarmuus * K = mittauksen epävarmuus (Värinä) VAROITUS Äänen ja tärähtelyn arvot mitattiin käyttäen kansainvälisesti tunnustettuja testinormeja.
PT Informações de Segurança do Produto Utilização prevista: Estes rectificadores pneumáticos foram concebidos para remoção de materiais ou o seu corte, utilizando um acessório abrasivo rotativo, de acordo com a tabela de especificações do produto. AVISO ● Caso não respeite os seguintes avisos, e não evite estas situações potencialmente perigosas, a consequência poderá ser a morte ou uma lesão grave.
PT Nível de ruído dB(A) (ISO15744) Vibrações m/s² (ISO28927) Model Número de peça da protecção † Pressão (Lp) ‡ Potência (Lw) Nível *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
EL Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος Προοριζόμενη χρήση: Αυτοί οι Τροχοί Αέρος είναι σχεδιασμένοι για αφαίρεση υλικού ή αποκοπή με χρήση ενός περιστρεφόμενου τροχού λείανσης, σύμφωνα με τον πίνακα προδιαγραφών του προϊόντος. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ● Αποτυχία τήρησης των ακόλουθων προειδοποιήσεων, και αποφυγής αυτών των δυνητικά επικίνδυνων καταστάσεων, μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
EL 3445MAX Αριθμός εξαρτήματος προφυλακτή ρα MG1-106-45 3445MAX-M Μοντέλο (α) Ηχητική στάθμη dB(A) (ISO15744) Κραδασμών m/s² (ISO28927) † Πίεση (Lp) ‡ Ισχύς (Lw) Στάθμη *K 79.6 90.6 6.3 2.2 MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
SL Informacije o varnosti izdelka Namen: Ti pnevmatski brusilni stroji so namenjeni odstranjevanju/brušenju materialov ali rezanju s pomočjo vrtečih brusilnih diskov v skladu s specifikacijami izdelka. ● Če ne boste upoštevali naslednjih opozoril in preprečili teh potencialno nevarnih situacij, lahko pride do smrti ali resnih poškodb.
SL Raven Hrupa dB(A) (ISO15744) Model Številka dela zaščite † Pritisk (Lp) ‡ Moč (Lw) Raven *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 Vibracije m/s² (ISO28927) † KpA = merilna negotovost 3dB ‡ KwA = merilna negotovost 3dB * K = merilna negotovost (Vibracije) Vrednosti zvoka in tresljajev so bile izmerjene skladno z mednarodno priznanimi standardi preskušanja.
SK Bezpečnostné informácie k výrobku Účel použitia: Tieto pneumatické brúsky sú navrhnuté na odstraňovanie materiálu alebo rezanie použitím abrazívneho kotúča, v súlade s tabuľkou špecifikácie produktu. ● V prípade, že nedodržíte nasledujúce výstrahy a nevyhnete sa týmto potenciálne nebezpečným situáciám, môže dôjsť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
SK Model 3445MAX ObjednáHladina hluku dB(A) vacie (ISO15744) číslo ochranného † Akustický tlak (Lp) ‡ Akustický výkon (Lw) krytu MG1-106-45 79.6 90.6 3445MAX-M MG1-106-45 vibrácií (ISO28927) m/s² Hladina *K 6.3 2.2 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
CS Bezpečnostní informace k výrobku Účel použití: Tyto pneumatické brusky byly navrženy na odstraňování materiálu nebo řezání použitím abrazivního kotouče v souladu s tabulkou specifikace produktu. ● Nedodržení následujících výstrah a nevyhnutí se těmto nebezpečným situacím může mít za následek smrt nebo vážné zranění osob.
CS Hodnoty hluku a vibrací byly změřeny v souladu s mezinárodně uznávanými zkušebními normami. Skutečný vliv na uživatele při konkrétním použití nástroje se může od těchto výsledků lišit. Proto je třeba pro určení úrovně nebezpečí při konkrétním použití provést měření na místě použití. Instalace a Mazání Zabezpecte velikost prívodu vzduchu tak, aby byl u vstupu do náradí zajišten jeho maximální provozní tlak (PMAX).
ET Toote Ohutusteave Ettenähtud kasutamine: Käesolevad suruõhulihvseadmed on konstrueeritud materjali eemaldamiseks või mahalõikamiseks pöörleva abrasiivketta abil, vastavuses tabelis antud toote spetsifikatsioonile. HOIATUS ● Järgnevate hoiatuste mittejärgimise ja potentsiaalselt ohtlike olukordade eiramise korral võivad olla tagajärjeks väga tõsised või eluohtlikud vigastused.
ET HOIATUS Heli ja vibratsiooni väärtusi mõõdeti kooskõlas rahvusvaheliselt tunnustatud standarditega. Kasutaja kokkupuude konkreetse tööriistaga võib erineda nendest tulemustest. Seetõttu on vaja teha kohapealseid mõõtmisi, et välja selgitada ohutase kindla kasutusolukorra puhul. Paigaldamine ja Määrimine Maksimaalse töösurve (PMAX) tagamiseks tööriista sisendis valige õige läbimõõduga õhutoiteliin.
HU A termékre vonatkozó biztonsági információk Rendeltetés: Ezeket a forgó csiszolókorongot alkalmazó sűrített levegős csiszológépeket anyagok eltávolítására vagy vágására tervezték a termék műszaki leírásának megfelelően. ● Ha nem tartja be az alábbi figyelmeztetéseket, valamint nem kerüli el az itt ismertetett veszélyes helyzeteket, akkor súlyos, akár halálos sérülést is szenvedhet.
HU A hang- és rezgésértékek mérése nemzetközileg elfogadott vizsgálati szabványoknak megfelelően történt. Az eszköz bizonyos felhasználási területein a felhasználót érő hatások ezektől az értékektől eltérhetnek. Ezért az adott alkalmazásra vonatkozó veszélyességi szintet helyszíni méréssel kell meghatározni. Telepítés és Kenés A levegőellátó vezeték méretét úgy válassza meg, hogy a szerszám bemenetén a maximális üzemi nyomás (PMAX) biztosított legyen.
LT Gaminio saugos informacija Paskirtis Šie pneumatiniai šlifuokliai skirti medžiagai pašalinti arba nupjauti su besisukančiu šlifavimo disku, kaip nurodyta gaminio specifikacijų lentelėje. ● Nesilaikant toliau pateiktų perspėjimų ir nevengiant šių potencialiai pavojingų situacijų galimas mirtinas arba sunkus sužalojimas.
LT Garso lygis dB(A) (ISO15744) Vibracijos (ISO28927) m/s² Modelis Apsauginio dangčio katalogo numeris † Slėgis (Lp) ‡ Galia (Lw) Lygis *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.4 2.0 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.4 2.0 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 0.7 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 0.
LV Iekārtas drošības informācija Paredzētais lietojums: Šīs pneimatiskās slīpmašīnas ir konstruētas materiāla noņemšanai vai nogriešanai, izmantojot rotējošu abrazīvu ripu saskaņā ar šā ražojuma specifikācijas tabulu. ● Tālāk minēto brīdinājumu neievērošana un šo potenciāli bīstamo situāciju pieļaušana var izraisīt nāvi vai smagas pakāpes miesas bojājumus.
LV Skaņas un vibrāciju vērtības tika noteiktas atbilstoši starptautiski atzītiem pārbaužu standartiem. Konkrētas rīka lietošanas izraisīta iedarbība uz lietotāju var atšķirties no šiem rezultātiem. Šī iemesla dēļ, lai noteiktu bīstamības līmeni konkrētajā lietošanas gadījumā, mērījumi jāveic uz vietas. Uzstādīšana un Eļļošana Izvēlieties tādu gaisa pieplūdes vada izmēru, lai nodrošinātu maksimālo darba spiedienu (PMAX) pie instrumenta ieejas.
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi narzędzia Przeznaczenie: Szlifierki pneumatyczne zostały zaprojektowane do usuwania materiału lub przecinania przy pomocy obrotowych tarcz ściernych, zgodnie z tabelą specyfikacji produktu. ● Nieprzestrzeganie poniższych ostrzeżeń i dopuszczanie do potencjalnie niebezpiecznych sytuacji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
PL Poziom głośności dB(A) (ISO15744) Wibracji (ISO28927) m/s² Model Numer części osłony † Ciśnienie (Lp) ‡ Moc (Lw) Poziom *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 niepewność pomiarowa † KpA = 3dB niepewność pomiarowa‡ KwA = 3dB * K = niepewność pomiarowa (Wibracji) Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami badań.
BG Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези пнематични шлайфмашини са предназначени за отнемане на материал или за рязане с използване на въртящ се абразивен диск, в съответствие с таблицата със спецификация на продукта. ВНИМАНИЕ ● Ако не спазвате следните предупреждения и не избягвате тези потенциално опасни ситуации, това може да доведе до смърт или сериозна травма.
BG Модел Охранявам Част Брой 3445MAX 3445MAX-M 345MAX 345MAX-M MG1-106-45 MG1-106-45 MG1-106-5 MG1-106-5 Ниво на звук dВ (A) (ISO15744) † Hалягане (Lp) ‡ Мощност (Lw) 79.6 79.6 79.6 79.6 † KpA = 3dB несигурност в измерването * K ‡ KwA = 3dB несигурност в измерването 90.6 90.6 90.6 90.6 Вибрация (m/s²) (ISO28927) Ниво *K 6.3 6.3 7.9 7.9 2.2 2.2 2.5 2.
RO Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste polizoare pneumatice sunt destinate pentru îndepărtarea materialului în exces sau pentru tăiere, fiind echipate cu un disc abraziv rotativ, conform tabelului cu specificaţiile produsului. AVERTIZARE ● În cazul în care nu respectaţi următoarele avertismente şi nu evitaţi aceste situaţii potenţial periculoase, există riscul rănirii grave sau a decesului.
RO Nivel de zgomot dB (A) (ISO15744) Vibraţie (ISO28927) m/s² Modele Garda de partea Număr † Presiune (Lp) ‡ Putere (Lw) Nivel *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
RU Информация о безопасности изделия Предполагаемое использование: Эти шлифовальные пневматические инструменты предназначены для чистки поверхностей или обрезки с помощью вращающейся абразивной принадлежности в соответствии с таблицей технических характеристик изделия. Предупреждение ● Несоблюдение приведенных ниже предупреждений и неустранение потенциально опасных ситуаций могут привести к смерти или серьезной травме.
RU Уровень звуковой мощности dB(A) (ISO15744) Вибрации (ISO28927) m/s2 Модель Номер части защиты † Давление (Lp) ‡ Мощность (Lw) Уровень *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
ZH 产品安全信息 预定用途: 此类气动角磨机产品专门用于去除或切断物料,它与符合产品规格表的旋转砂轮结合使用。 警 告 ● 如不遵守以下警告及避免这些潜在危险,可能会导致死亡或严重伤害。 ● 在安装、拆卸或调整本工具上的任何零部件,或对本工具及其零部件进行维修之前,务 必关闭气体供应,释放气压并断开供气软管。 ● 请勿拆开内部转速控制器,它是一个整体部件。 更多信息,请参考《气动角磨机产品安全信息手册表04584959》。 手册可从ingersollrandproducts.
ZH 警 告 遵照国际认可的检测标准测量声音和振动值。 对于特定工具应用的接触情况,结果可能有 所不同。 因此,应进行现场测量来确定特定应用的危险程度。 安装和润滑 选择合适的供气管以确保工具在进气口获得最大的工作压力(PMAX)。 每天从管道、空气过 滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位置 安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳固 装置来防止软管的摆动。 请参阅第2页的图16576357 和表。维护频率以圆形箭头表 示为实 际使用的 h=小时,d=天数,m=月数。项目定义如下: 1. 2. 3. 4. 5. 空气过滤器 调节器 加油器 紧急关闭阀 软管直径 6. 7. 8. 9. 10.
JA 製品に関する安全性 製品の用途: これらのエアグラインダは、製品の仕様表に従い、回転砥石車を使用しての材料の除去または 切断に使用する製品です。 ● 可能性のある危険な状況を避けるために、次の警告に従わなかった場合、死亡事故または重 傷を招く恐れがあります。 ● 本工具を使用しないときや取り付ける前、付属品の脱着や調節を行う場合や、本工具や付属 品のメンテナンスを行う際には、必ずエアの供給を止めて空圧を抜き、 エアホースを外してか ら行ってください。 ● 内部スピードコントローラーを分解しないでください。 これは1つの単位としてのみ利用可能 です。 製品に関する詳細については、 エアーダイスグラインダの「製品に関する安全性」 (書式 04584959) をご参照ください。 ingersollrandproducts.
JA 作動音レベル dB(A) (ISO15744) 振動 (ISO28927) m/s² モデル ガード 部品番号 † 圧力 (Lp) ‡ 出力 (Lw) レベル *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.
KO 제품 안전 정보 사용 용도: 본 공압 연삭기는 제품 규격표에 의거하여 회전 연마 휠을 사용하여 재료를 제거하거나 절 단하는 용도로 설계되었습니다. 警 告 ● 다음 경고 사항을 준수하지 않고, 잠재적 위험 요인을 예방하지 않으면 사망하거나 중 상을 입을 수 있습니다. ● 제품에 부속품을 설치, 제거 또는 조정하거나 제품이나 부속품을 정비할 때는 먼저 공 기 공급을 차단하고 공기압을 없앤 후에 공기 공급 호스를 분리하십시오. ● 내부 속도 컨트롤러 분해를 시도하지 마십시오. 그것은 단위로만 사용할 수있습니다. 추가적인 정보는 제품 안전 정보 설명서의 양식 04584959 를 참조하십시오. 설명서는 ingersollrandproducts.com 에서 다운로드 받을 수 있습니다 . 제품 상세 警 告 ** 측면 그라인딩 작업에 컷오프 휠을 사용해서는 안됩니다.
KO 소음 레벨 dB(A) (ISO15744) 진동 (ISO28927) m/s² 모델 가드 부품 번호 † 압력 (Lp) ‡ 파워 (Lw) 수준 *K 3445MAX MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 3445MAX-M MG1-106-45 79.6 90.6 6.3 2.2 345MAX MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 345MAX-M MG1-106-5 79.6 90.6 7.9 2.5 † KpA = 3dB 측정 불확도 ‡ KwA = 3dB 측정 불확도 *K = 측정 불확도 (진동) 警 告 소음 및 진동 값은 국제 시험 표준에 따라 측정되었습니다. 특정 공구를 사용할 때 사용자 가 노출되는 정도는 이러한 결과에 따라 다릅니다. 따라서 현장 측정은 해당하는 특정 사 용 상황에 대한 위험 정도를 판단하는 경우에만 사용해야 합니다. 설치 및 윤활 공구 입구의 공구 최대 작동압(PMAX)에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다.
HR Opće informacije o sigurnosti proizvoda Predviđena svrha: Ove zračne brusilice dizajnirane su za uklanjanje materijala ili rezanje pomoću rotirajuće abrazivne ploče u skladu s tablicom specifikacija proizvoda. UPOZORENJE ● Da bi se izbjegle potencijalno rizične situacije, nepoštivanje sljedećih upozorenja može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
HR UPOZORENJE Vrijednosti buke i vibracija mjerene su u skladu s međunarodno priznatim standardima za testiranje. Izloženost korisnika pri određenoj primjeni alata može odstupati od ovih rezultata. Stoga bi se trebala koristiti mjerenja u radnom prostoru da bi se odredila razina rizika za određenu primjenu. Instalacija i podmazivanje Dobro izmjerite dovod zraka kako biste osigurali maksimalni radni tlak (PMAX) na ulazu alata.
DECLARATION OF CONFORMITY (ES) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview D
DECLARATION OF CONFORMITY (SL) IZJAVA O SKLADNOSTI (SK) PREHLÁSENIE O ZHODE (CS) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREIŠKIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE (HR) IZJAVA O SUKLADNOSTI Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords (SL) ime in naslov osebe, poob
Notes:
ingersollrandproducts.