04584744 Edition 8 January 2022 Air Impact Wrench 261 and 271 Series Product Information EN Product Information CS Specifikace výrobku ES Especificaciones del producto ET Toote spetsifikatsioon FR Spécifications du produit HU A termék jellemzői IT Specifiche prodotto LT Gaminio techniniai duomenys DE Technische Produktdaten LV Ierices specifikacijas NL Productspecificaties PL Informacje o Produkcie DA Produktspecifikationer BG Информация за Продукта SV Produktspecifikationer RO Informaţii p
3 9 10 48h 2 11 1 48h 11 PMAX 4 6 48h 24h 8 7 5 9 48h (Dwg. 47132600) 1 2 3 IR # - NPT 5 IR # - BS C38341-810 C383D1-810 (Dwg. TPD1248) 6 9 7 inch (mm) NPT IR # 1/2 (13) 3/8 MSCF43 10 IR # 10 11 IR # cm3 IR # cm3 105-1lb 4 105-1lb 4 (Dwg.
EN Product Safety Information Intended Use: These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners. For additional information, refer to Product Safety Information Manual Form 04580916. Manuals can be downloaded from ingersollrand.com Power Management System For models that include a power management system, the system allows operator reduction of maximum output power in either the forward or the reverse direction.
EN Model 261, 261-EU Sound Level dB(A) (ISO 15744) Vibration (m/s²) (ISO 28927) † Pressure (Lp) ‡ Power (Lw) Level *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB measurement uncertainty ‡ KwA = 3dB measurement uncertainty *K= Vibration measurement uncertainty WARNING Sound and vibration values were measured in compliance with internationally recognized test standards.
ES Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Los aprietatuercas neumáticos de percusión están diseñados para extraer e instalar fi adores roscados. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580916 Aprietatuercas neumático de percusión. Los manuales pueden descargarse en ingersollrand.
ES Modelo 261, 261-EU Nivel Sonoro dB(A) (ISO 15744) Vibración m/s² (ISO 28927) † Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw) Nivel *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB de error ‡ KwA = 3dB de error * K = de error (Vibración) ADVERTENCIA Los valores de ruido y vibración se han medido de acuerdo con los estándares para pruebas reconocidos internacionalmente.
FR Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de fi xation fi letés. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs. Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse ingersollrand.
FR Niveau Acoustique dB(A) (ISO 15744) Modèle(s) Vibration (m/s²) (ISO 28927) † Pression (Lp) ‡ Puissance (Lw) Niveau *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.
IT Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione D’uso: Gli avvitatori pneumatici a impulsi sono adatti per operazioni di estrazione e installazione di dispositividi fi ssaggio fi lettati. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580916 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo agli avvitatori pneumatici a impulsi. I manuali possono essere scaricati da internet al sito ingersollrand.
IT Livello Acustico dB(A) (ISO 15744) Modello/i Vibrazioni (m/s²) (ISO 28927) † Pressione (Lp) ‡ Potenza (Lw) Livello *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261, 261-EU 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.
DE Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Druckluft-Schlagschrauber sind für das Einschrauben und Lösen von Befestigungselementen mit Gewinden vorgesehen. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft- Schlagbohrer 04580916. Handbücher können von ingersollrand.com heruntergeladen werden.
DE Schallpegel dB(A) (ISO 15744) Modell (e) † Druck (Lp) ‡ Stromzufuhr (Lw) Schwingungs (m/s²) (ISO 28927) Spegel *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 261, 261-EU † KpA = 3dB Messunsicherheit ‡ KwA = 3dB Messunsicherheit * K = Messunsicherheit (Schwingungs) WARNUNG Schall- und Vibrationswerte wurden gemäß den international anerkannten Teststandards gemessen.
NL Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische slagmoersleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te verwijderen en te plaatsen. Raadpleeg formulier 04580916 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische slagmoersleutels voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrand.
NL Geluidsniveau dB(A) (ISO 15744) Model(len) Trillings (m/s²) (ISO 28927) † Druk (Lp) ‡ Vermogen (Lw) Niveau *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † Meetonnauwkeurigheid bij KpA = 3dB ‡ Meetonnauwkeurigheid bij KwA = 3dB * Meetonnauwkeurigheid bij K (Trillings) K WAARSCHUWING Geluids- en vibratiewaarden worden gemeten in overeenstemming met internationaal erkende testnormen.
DA Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykmomentnøgler er udformet til at fj erne og installere gevindskårne lukkemekanismer. For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580916. Vejledningerne kan hentes ned fra ingersollrand.com Slageffektstyring For modeller, der inkluderer et effektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangseffekt i både den fremadgående og modsatte retning.
DA Model (ler) 261, 261-EU Lydniveau dB(A) (ISO 15744) Vibrations (m/s²) (ISO 28927) † Tryk (Lp) ‡ Effekt (Lw) Niveau *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB måleusikkerhed ‡ KwA = 3dB måleusikkerhed * K = måleusikkerhed (Vibrations) ADVARSEL Lyd- og vibrationsværdier blev målt i overensstemmelse med internationalt anerkendte teststandarder.
SV Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa luftdrivna slående muttermaskiner är utformade för att lossa och dra åt gängade fästelement. För mer information, se Luftdrivna slående muttermaskiners roduktsäkerhetsinformation Form 04580916. Handböcker kan laddas ner från ingersollrand.com Effekthanteringssystem För modeller som har ett effekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala uteffekten i antingen framåt- eller bakåtläget.
SV Modell(er) 261, 261-EU Ljudstyrkenivå dB(A) (ISO 15744) Vibrations (m/s²) (ISO 28927) † Tryck (Lp) ‡ Effekt (Lw) Nivå *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mätosäkerhet ‡ KwA = 3dB mätosäkerhet * K = mätosäkerhet (Vibrations) VARNING Värden för ljud och vibrationer har mätts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder.
NO Produktspesifikasjoner Tiltenkt Bruk: Trykkluftsnøklen er fremstilt for til å fjerne og montere gjengede festeanordninger. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsnøklenes håndboksskjema 04580916. Håndbøker kan lastes ned fra ingersollrand.com Effektstyringssystem For modeller med et effektstyringssystem tillater systemet operatørreduksjon av maksimum utgangseffekt i retning forover eller bakover.
NO Model Lydnivå dB(A) (ISO 15744) Vibrasjons (m/s²) (ISO 28927) † Trykk (Lp) ‡ Styrke (Lw) Nivå *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB måleusikkerhet ‡ KwA = 3dB måleusikkerhet * K = måleusikkerhet (Vibrasjons) ADVARSEL Lyd- og vibrasjonsverdiene ble målt i samsvar med internasjonalt anerkjente teststandarder.
FI Tuotteen Turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset impaktiavaimet on suunniteltu kierteillä varustettujen kiinnikkeiden irrottamiseen ja asentamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten impaktiavainten tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580916. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta ingersollrand.com Voimanhallintajärjestelmä Jos järjestelmässä on voimanhallintajärjestelmä, järjestelmä mahdollistaa sen, että käyttäjä vähentää eteenpäin tai taaksepäin suuntautuvaa maksimivoimaa.
FI Malli(t) 261, 261-EU Melutaso dB(A) (ISO 15744) Värinä (m/s²) (ISO 28927) † Paine (Lp) ‡ Teho (Lw) Taso *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mittauksen epätarkkuus ‡ KwA = 3dB mittauksen epätarkkuus * K = mittauksen epätarkkuus (Värinä) VAROITUS Äänen ja tärähtelyn arvot mitattiin käyttäen kansainvälisesti tunnustettuja testinormeja.
PT Informações de Segurança do Produto Utilização Prevista: Estas chaves de percussão pneumáticas destinam-se à remoção e à instalação de dispositivos de fi xação roscados. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto da chave de percussão pneumática com a referência 04580916. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: ingersollrand.
PT Modelo(s) Nível de Ruído dB(A) (ISO 15744) † Pressão (Lp) ‡ Potência (Lw) Vibrações (m/s²) (ISO 28927) Nível *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † Incerteza de medida KpA = 3dB ‡ Incerteza de medida KwA = 3dB * Incerteza de medida K (Vibrações) K AVISO Os valores de vibração e ruído foram medidos de acordo com normas de teste reconhecidas a nível internacional.
EL Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Τα Κλειδιά περιστροφής αέρος έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και εγκατάσταση σφιγκτήρων με σπείρωμα. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας προϊόντος 04580916 για Κλειδί περιστροφής αέρος. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση ingersollrand.
EL Μοντέλο(α) Ηχητική στάθμη dB(A) (ISO 15744) κραδασμών (m/s²) (ISO 28927) † Πίεση (Lp) ‡ Ισχύς (Lw) Επίπεδο *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261, 261-EU 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης ‡ KwA = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης * K = αβεβαιότητα μέτρησης (κραδασμών) ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Οι τιμές ήχου και δονήσεων μετρήθηκαν σε συμμόρφωση με διεθνώς αναγνωρισμένα πρότυπα δοκιμών.
SL Informacije o Varnosti Izdelka Namen: Ti pnevmatski udarni ključi so namenjeni odstranjevanju in nameščanju vijačnih vezi. Če želite več informacij, glejte obrazec 04580916 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi udarnimi ključi. Priročnike lahko snamete s spletne strani ingersollrand.com Sistem Gospodarjenja z Energijo Modeli, ki imajo vgrajen sistem za upravljanje moči, omogočajo, da uporabnik zmanjša največjo izhodno moč v smeri naprej ali v obratni smeri.
SL Model (i) 261, 261-EU Raven Hrupa dB(A) (ISO 15744) Vibracije (m/s²) (ISO 28927) † Pritisk (Lp) ‡ Moč (Lw) Raven *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB spremenljivost merjenja ‡ KwA = 3dB spremenljivost merjenja * K = merilna negotovost (Vibracije) Vrednosti zvoka in tresljajev so bile izmerjene skladno z mednarodno priznanimi standardi preskušanja.
SK Bezpečnostné Informácie k Výrobku Účel Použitia: Tieto pneumatické príklepové ut’ahovače slúžia na uvoľňovanie a ut’ahovanie závitových spojovacích prvkov. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické príklepové ut’ahovače 04580916. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy ingersollrand.
SK Hladina hluku dB(A) (ISO 15744) Model(y) Vibrácií (m/s²) (ISO 28927) † Akustický Tlak (Lp) ‡ Akustický Výkon (Lw) Hladina *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = neurčitost’ merania 3dB ‡ KwA = neurčitost’ merania 3dB * K = neistota merania (Vibrácií) Hodnoty hluku a vibrácií sú určené meraniami, ktoré sú v súlade s medzinárodne uznávanými testovacími normami.
CS Bezpečnostní Informace k Výrobku Účel Použití: Tyto pneumatické utahováky slouží k uvolňování a utahování závitových spojovacích prvků. Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické utahováky 04580916. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy ingersollrand.com Systém Regulace Výkonu V případě modelů se systémem regulace výkonu umožňuje tento systém uživateli nastavení maximálního výkonu buď při pohybu vpřed, nebo při zpětném chodu.
CS Model(y) 261, 261-EU Hladina Hluku dB(A) (ISO 15744) Vibrací (m/s²) (ISO 28927) † Tlak (Lp) ‡ Výkon (Lw) Hladina *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = neurčitost měření 3dB measurement uncertanity ‡ KwA = neurčitost měření 3dB measurement uncertanity * K = nejistota měření (Vibrací) Hodnoty hluku a vibrací byly změřeny v souladu s mezinárodně uznávanými zkušebními normami.
ET Toote Ohutusteave Ettenähtud Kasutamine: Pneumolöökvõtmed on konstrueeritud keermestatud kinnitusdetailide eemaldamiseks ja paigaldamiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Impact Wrenches Product Safety Information Manual Form 04580916” (pneumolöökvõtmete ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt ingersollrand.com Toitehaldussüsteem Toitehaldussüsteemiga mudelite puhul lubab süsteem operaatoril vähendada maksimaalset väljundvõimsust kas päri- või vastassuunas.
ET Müratase dB(A) (ISO 15744) Mudel(id) Vibratsioon (m/s²) (ISO 28927) † Rõhk (Lp) ‡ Võimsus (Lw) Tase *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261, 261-EU 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mõõtemääramatus ‡ KwA = 3dB mõõtemääramatus * K = mõõtmise määramatust (Vibratsioon) HOIATUS Heli ja vibratsiooni väärtusi mõõdeti kooskõlas rahvusvaheliselt tunnustatud standarditega.
HU A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Rendeltetés: Ezeket az ütvecsavarozó gépeket menetes kötőelemek eltávolítására és felszerelésére tervezték. információt az ütvecsavarozó 04580916 jelű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: ingersollrand.com Teljesítménykezelő Rendszer A teljesítményszabályzóval rendelkező modelleknél a rendszer lehetővé teszi a kezelőnek a maximális kimeneti teljesítmény csökkentését “előre” és “hátra” irányban is.
HU Zajszint dB(A) (ISO 15744) Modellek Vibrációs (m/s²) (ISO 28927) † Nyomás (Lp) ‡ Teljesítmény (Lw) Szint *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mérési bizonytalanság ‡ KwA = 3dB mérési bizonytalanság * K = mérési bizonytalanság (Vibrációs) A hang- és rezgésértékek mérése nemzetközileg elfogadott vizsgálati szabványoknak megfelelően történt.
LT Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Šie pneumatiniai veržliarakčiai skirti srieginėms sąvaržoms įsukti ir išsukti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių veržliarakčių gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580916. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės ingersollrand.com Elektros Tiekimo Valdymo Sistema Operatorius gali sumažinti modelių su galios valdymo sistema didžiausią įrenginio galingumą pastarajam veikiant abiem kryptimis.
LT Modelis(-iai) 261, 261-EU Garso Lygis dB(A) (ISO 15744) Vibracijos (m/s²) (ISO 28927) † Slėgis (Lp) ‡ Galia (Lw) Lygis *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB matavimo paklaida ‡ KwA = 3dB matavimo paklaida * K = matavimo paklaida (Vibracijos) Garso ir vibracijos reikšmės buvo išmatuotos laikantis tarptautinių pripažintų testavimo standartų.
LV Iekārtas Drošības Informācija Paredzētais Lietojums: Šīs pneimoimpulsu uzgriežņatslēgas paredzētas vītņveida stiprinājumu noņemšanai un uzmontēšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimoimpulsu uzgriežņatslēgu drošības informācijas rokasgrāmatā 04580916. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no ingersollrand.com Barošanas Režīma Pārvaldības Sistēma Modeļiem ar jaudas regulēšanas sistēmu sistēma ļauj operatoram samazināt maksimālo izejas jaudu virzienā gan uz priekšu, gan atpakaļ.
LV Skaņas līmenis dB(A) (ISO 15744) Modelis Vibrāciju (m/s²) (ISO 28927) † Spiediens (Lp) ‡ Stiprums (Lw) Līmenis *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mērījuma nenoteiktība ‡ KwA = 3dB mērījuma nenoteiktība * K = mērījuma neprecizitāte (Vibrāciju) Skaņas un vibrāciju vērtības tika noteiktas atbilstoši starptautiski atzītiem pārbaužu standartiem.
PL Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi Narzędzia Przeznaczenie: Te pneumatyczne klucze udarowe są przeznaczone do wkręcania i wykręcania gwintowanych elementów złącznych. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych kluczy udarowych 04580916. Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej ingersollrand.
PL Poziom głośności dB(A) (ISO 15744) Model(e) Wibracji (m/s²) (ISO 28927) † Ciśnienie (Lp) ‡ Moc (Lw) Poziom *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB pomiar niepewny ‡ KwA = 3dB pomiar niepewny * K = niepewność pomiarowa (Wibracji) Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami badań.
BG Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези пневматични гаечни ключове са проектирани за демонтаж и монтаж на резбовани крепежни елементи, изискващи висок момент на затягане. За допълнителна информация, направете справка с Ръководството с информация за безопасност за пневматични ударни гаечни ключове 04580916. Ръководствата могат да бъдат изтеглени от ingersollrand.
BG Ниво на звук dB(A) (ISO 15744) Модел Вибрация (m/s²) (ISO 28927) † Налягане (Lp) ‡ Мощност (Lw) Ниво *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB несигурност в измерването ‡ KwA = 3dB несигурност в измерването * K = несигурност в измерването (Вибрация) ВНИМАНИЕ Стойностите за шум и вибрации са измерени в съответствие с международно признати тестови стандарти.
RO Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste chei pneumatice sunt proiectate pentru îndepărtarea şi montarea elementelor de fi xare fi letate care necesită un cuplu ridicat. Pentru informaţii suplimentare consultaţi formularul 04580916 din Manualul de informaţii privind siguranţa produsului pentru cheile pneumatice. Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa ingersollrand.
RO Nivel de Zgomot dB(A) (ISO 15744) Model Vibraţie (m/s²) (ISO 28927) † Presiune (Lp) ‡ Putere (Lw) Nivel *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261, 261-EU 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.
RU Информация о Безопасности Изделия Предполагаемое Использование: Эти пневмоимпульсные гайковерты предназначены для удаления и установки резьбовых крепежных деталей. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневмоимпульсных гайковертов, форма 04580916. Руководства можно загрузить с вэб-страницы ingersollrand.
RU Модель Уровень звуковоймощности dB(A) (ISO 15744) Вибрации m/s² (ISO 28927) † Давление (Lp) ‡ Мощность (Lw) Уровень *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.
ZH 产品安全信息 用途 这些气动冲击扳手专门用于拆卸和安装螺钉。 更多信息,请参考《冲击扳手产品安全信息手册表04580916》。 手册可从 ingersollrand.
ZH 䆜 遵照国际认可的检测标准测量声音和振动值。 对于特定工具应用的接触情况,结果可能有 所不同。 因此,应进行现场测量来确定特定应用的危险程度。 安装和润滑 选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力(PMAX)。每天从管道、空气过 滤器和压缩机罐 的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位 置安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳 固装置来防止软管的摆动。请参阅图 47132600 和第二页上的表格。维护频率以圆形箭头表 示为实际使用的 h=小时,d=天数,m=月数。。项目定义如下: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 空气过滤器 调整器 加油器 紧急关闭阀 软管直径 螺纹尺寸 7. 8. 9. 10. 11.
JA 製品に関する安全性 製品の用途: エアインパクトレンチは、ねじ部品の脱着に使用するための製品です。 製品に関する詳細については、 インパクトレンチの「製品に関する安全性」 (書式04580916) を ご参照ください。 ingersollrand.com から説明書をダウンロードすることができます.
JA モデル 作動音レベル dB(A) (ISO 15744) 振動 m/s² (ISO 28927) † 圧力 (Lp) ‡ 出力 (Lw) レベル *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.
KO 제품 안전 정보 사용 용도: 에어 임팩트 렌치(Air Impact Wrench)는 스레드 패스너(fastener)를 장착 및 제거하기 위 해 고안되었습니다. 추가적인 정보는 임팩트 렌치 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580916을 참조하십시오. 설명서는 ingersollrand.com 에서 다운로드 받을 수 있습니다 . 전력 관리 시스템 전력 관리 시스템이 내장된 모델의 경우, 작동자는 공구의 전방향 또는 역방향에 대한 최 대 출력 파워를 줄일 수 있습니다. 공구의 전방향 파워를 줄이고, 역방향의 파워를 최대로 하려면, 공구 우측에 있는 역회전 밸브(reverse valve)를 안으로 눌러 우측의 노치(눈금)가 우측의 지정된 번호와 일치할 때까 지 밸브를 돌립니다.이렇게 역회전 밸브를 반방향으로 누르면 전방향 파워는 줄어들지만 역방향 파워는 최대가 됩니다. (2 페이지 TPD1248 참조.
KO 모델 소음 레벨 dB(A) (ISO 15744) 진동 m/s² (ISO 28927) † 압력 (Lp) ‡ 파워 (Lw) 수준 *K 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 261, 261-EU † KpA = 3dB 측정 불확도 ‡ KwA = 3dB측정 불확도 * K = 측정 불확도 (진동) 소음 및 진동 값은 국제 시험 표준에 따라 측정되었습니다. 특정 공구를 사용할 때 사용자 가 노출되는 정도는 이러한 결과에 따라 다릅니다. 따라서 현장 측정은 해당하는 특정 사 용 상황에 대한 위험 정도를 판단하는 경우에만 사용해야 합니다. 설치 및 윤활 공구 입구의 공구 최대 작동압(PMAX)에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다.
HR Opće informacije o sigurnosti proizvoda Predviđena svrha: Ovi zračni udarni zatezači su dizajnirani za uklanjanje i instaliranje spojnih elemenata s navojem. Za dodatne informacije pročitajte Informativni priručnik za sigurnost proizvoda 04580916. Priručnici se mogu preuzeti na ingersollrand.com Sustav upravljanja snagom Za modele koji uključuju sustav za upravljanje snagom, sustav omogućuje operateru smanjenje maksimalne izlazne snage u pogonu naprijed ili pogonu natrag.
HR Model Razina buke dB(A) (ISO 15744) Vibracije (m/s²) (ISO 28927) † Tlak (Lp) ‡ Snaga (Lw) Razina *K 261, 261-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-3, 261-3-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 261-6, 261-6-EU 98.1 109.1 10.4 1.3 271, 271-EU 98.1 109.1 13.2 1.1 † KpA = 3dB mjerna nesigurnost ‡ KwA = 3dB mjerna nesigurnost *K= Mjerna nesigurnost za vibracije UPOZORENJE Vrijednosti buke i vibracija mjerene su u skladu s međunarodno priznatim standardima za testiranje.
Notes:
Notes:
Notes:
ingersollrand.