Portable Air Conditioner - User’s Guide Models: IPAC10-LR, IPAC12-LR IPAC14-LS www.impecca.com v. 0.
ENGLISH WARNING: To avoid permanent damage to unit: ESPAÑOL Ensure it is in the upright position for a MINIMUM of 6 hours and a RECOMMENDED time of 24 hours before powering on the first time. FRANÇAIS ADVERTENCIA: Para evitar daños permanentes a la unidad: Asegúrese de que está en la posición vertical durante un mínimo de 6 horas y un tiempo recomendado de 24 horas antes de encender la primera vez. Spanish and French versions of this manual are available for download from www.impecca.
iii ENGLISH ESPAÑOL Introduction............................................................................................................................... 6 Getting To Know Your Air Conditioner................................................................................... 7 What’s In the Box....................................................................................................................... 8 Installation Accessory Kit Items.......................................................
ENGLISH READ THESE NOTICES CAREFULLY—THEY ARE IMPORTANT! WARNING ESPAÑOL Plug in power plug completely. FRANÇAIS • Otherwise, it may cause electric shock or fire due to potential short circuit. Do not modify power cord length. • It may cause electric shock or fire. Always ensure effective grounding/earthing. • Incorrect or missing grounding may lead to electric shock. Unplug the unit if it emits strange sounds, smells or smoke. • Unit may need repair.
• Operation during a severe storm may allow a significant amount of water to enter the indoors. Do not place obstacles around air-intake vents or inside cool air outlet. • It may cause failure of appliance. Hold the plug by the head of the power plug when unplugging unit. • Pulling from the wire can cause wire to fray leading to electric shock or fire. Do not place heavy objects on the power cord and ensure that the cord is not pinched or stressed. • There is danger of fire or electric shock.
ENGLISH INTRODUCTION ESPAÑOL Thank you for purchasing this quality Impecca portable air conditioner unit. To ensure the longest life and highest energy efficiency of your unit, please carefully follow these operating instructions. Keep these instructions in a safe place and consult them as needed.
REAR VIEW 1 ESPAÑOL FRONT VIEW ENGLISH GETTING TO KNOW YOUR AIR CONDITIONER FRANÇAIS 5 4 2 6 14 7 13 8 12 9 10 3 1. Control Panel 2. Horizontal directional blades 3. Casters 4. Carrying handle (both sides) 5. Upper air intake 6. Upper air filter (behind intake grille) 7. Air outlet (exhaust hose connection) 11 8. Dummy socket for power plug storage 9. Power cord storage buckle 10. Power cord connection 11. Bottom tray drain outlet 12. Lower air intake 13.
ENGLISH WHAT’S IN THE BOX Please verify your box for the following items. Note that some models may not include all items. ESPAÑOL FRANÇAIS C D 1. Air Conditioning Unit 2. Remote controller (may differ from photo) 3. User’s Guide 4. Installation kit (see details below) B INSTALLATION ACCESSORY KIT ITEMS Illustrations may vary slightly from actual appearance of product. Avoid damaging your new appliance! If required accessories are missing, please contact customer support.
ESPAÑOL Carefully review all of these instructions BEFORE proceeding to install and operate your air conditioner unit. Failure to do so may cause damage, injury, or bodily harm including permanent disability and/or death. FRANÇAIS LOCATION • The air conditioner should be placed on a firm, level surface to minimize noise and vibration. For safe and secure positioning, place the unit on a smooth, level floor strong enough to support the unit.
ENGLISH WATER DRAINAGE ESPAÑOL Certain functions of your air conditioning unit create condensation and the unit may need to evacuate accumulated water. Please carefully follow these instructions according to your operating and usage conditions. COOLING MODE FRANÇAIS During cooling mode, the unit attempts to evacuate all of the moisture through the exhaust hose to the outside along with the warm air exhaust. At times, when the humidity level is very high, excess water may collect in the bottom tray.
INSTALLATION IN A HORIZONTAL SLIDER WINDOW: Fig. J Fig. L Adhesive Seal Lower rail Fig. K Adhesive Sash Seal Fig. M Non-Adhesive Sash Seal Window stool Window Filler Panel Kit 26 ½ ” - 48 Window Filler Panel Kit ” Window stool 1. Cut one adhesive foam seal to the proper length and attach it to the window frame. (Figure N) 2. Attach the window filler panel kit to the window stool.
ENGLISH CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROLLER OVERVIEW The following diagram and legend shows the functions of both the unit’s control panel and the remote controller. Some functions are only available on select models. ESPAÑOL 10 K C FRANÇAIS B ON/OFF E MODE SHORT CUT TIMER ON N G TEMP F 9 8 7 6 5 4 2 3 1 O I TIMER OFF FAN ION SLEEP SWING PMTS LED J H D M L 1) ON/OFF BUTTON Machine will start and stop when this button is pressed.
Used to start and stop the function of the rotating directional and set the desired air flow direction. 10) DIGITAL DISPLAY 2-Digit LED display for the unit and LCD with additional indicators for the remote controller. 11) PMTS (FOLLOW ME) BUTTON PMTS means Personal Mapping Temperature Sensor. This feature uses the remote controller to monitor temperature in another location of the room and sends information to the unit every 3 minutes.
ENGLISH REMOTE CONTROLLER DISPLAY ESPAÑOL Transmission Indicator Lights up when remote attempts to send signal to unit FRANÇAIS MODE display Shows the current mode, including: AUTO COOL DRY HEAT FAN ON/OFF indicator Shown when the unit is turned on; disappears when the unit is powered off TIMER ON display Shown when TIMER ON is set TIMER OFF display Shown when TIMER OFF is set ECO icon Not available for this unit Battery icon Low battery detection SLEEP icon Shown when SLEEP function is activated PMT
1. Press the MODE button to select DRY mode. 2. Press the TEMP UP or TEMP DOWN buttons to set the desired temperature. The temperature can be set within a range of 62° to 88°F in 2° increments. NOTE: DRY mode controls fan speed automatically for effective dehumidification. This cannot be adjusted AUTO MODE OPERATION: Ensure the unit is plugged in and power is available. The indicator on the display panel of the indoor unit will illuminate. 1. Press the MODE button to select AUTO. 2.
ENGLISH AUTO OFF INSTRUCTIONS: SLEEP (ECONOMY) OPERATION ESPAÑOL FRANÇAIS • Press this button, the selected temperature will increase by 2°F /1°C after 30 minutes. The temperature will then increase by another 2°F /1°C after an additional 30 minutes. • The new temperature will be maintained for seven hours before it returns to the originally selected temperature, at which point Sleep mode ends and the unit will continue to operate as originally programmed.
• If you need full timer functionally you can hook up a properly-rated heavy duty timer to the unit to control on and off cycles. If doing so, it is imperative to avoid circumventing the third prong ground wire and having a timer that is rated accordingly to prevent risk of fire or electric shock. Self Protection • After the unit has stopped, it cannot resume operation for 3 minutes following shut down. This is to protect the unit. Operation will automatically resume after 3 minutes has elapsed.
ENGLISH CAUTION ADDITIONAL REMOTE CONTROLLER INFORMATION ESPAÑOL • Do not mix old and new batteries or batteries of a different type (e.g. alkaline and zinc). • Do not leave the batteries in the remote controller if it is not going to be used for 2–3 months. • Dispose of the old batteries in special battery disposal collection containers at sales sites or wherever local law states batteries may be disposed of.
1) Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing. 2) Do not use gasoline, thinner or other chemicals to clean the unit. 3) Do not wash the unit directly under a tap or using a hose. It may cause electrical danger. 4) If the power cord is damaged, it should be repaired by manufacturer or its agency. Upper filter Lower filter A Lower filter B Fig. R AIR FILTER CLEANING: Clean the air filter at least once every two weeks to prevent inferior fan operation due to dust.
ENGLISH TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Causes Remedies ESPAÑOL P1 appears in the display window Drain the water in the bottom tray Room temperature is lower than the set temperature (cool mode) Reset the temperature The windows or doors in the room are not closed Make sure all the windows and doors are closed There are heat sources inside the room Remove the heat sources if possible Exhaust air duct is not connected or blocked Connect the duct and make sure it can function properly Tem
We recommend holding onto the box, but as many people do throw it away, and the air conditioner itself gets installed in a window, it can be difficult to access this serial number later. Model number: __________________ (One of the numbers mentioned on the cover of this manual). Your exact number is found on your box or on the rating label sticker on the right side of the unit.
ENGLISH ONE-YEAR LIMITED APPLIANCE WARRANTY (US) ESPAÑOL Impecca™ warrants this product against defects in material and workmanship to the original purchaser as specified below. trim/molding/cabinetry, etc.) 12. Service calls to replace any consumables such as light bulbs, filters, etc. 13. Surcharges that may apply to service calls on weekends, nights, holidays. Damages to the finish of appliance or household furnishings due to installation of appliance. 14.
PARTES Y MANO DE OBRA– Si se determina que el producto tiene defectos de fabricación, dentro del periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, Impecca™, a su discreción, reparará o reemplazara las partes del producto sin ningún costo para usted en los Estados Unidos. Para obtener el servicio de garantía de un distribuidor autorizado de Impecca™ envíenos un correo electrónico a: service@impecca.
ENGLISH GARANTIE LIMITÉE D’UN AN ESPAÑOL Impecca™ garantie auprès de l’acheteur original cet appareil contre toutes défectuosités liées au matériel et à la fabrication tel que spécifié ci-dessous. FRANÇAIS 11. Coûts entraînés à rendre l’appareil accessible pour l’entretien (incluant, mais non limité à l’enlèvement de moulures, plinthes, armoires, etc.) 12. Appels de service pour le remplacement de pièces consommables tels que des ampoules, filtres, etc. 13.