RENLIG DW60 DK NO FI SE
DANSK 4 NORSK 23 SUOMI 42 SVENSKA 61
DANSK 4 Indhold Om sikkerhed Produktbeskrivelse Betjeningspanel Opvaskeprogrammer Brug af apparatet Indstilling af blødgøringsanlæg Brug af filtersalt Brug af afspændingsmiddel Placering af bestik og service Brug af opvaskemiddel 4 5 6 8 9 9 10 11 12 13 Valg og start af opvaskeprogram Vedligeholdelse og rengøring Når der opstår fejl Tekniske data Installation Tilslutning, vand Tilslutning, el Miljøhensyn IKEA-GARANTI 14 15 16 18 19 19 20 20 21 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læ
DANSK 5 Installation • Kontroller, at maskinen ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren. • Fjern al emballage før ibrugtagning. • Lad en faguddannet, autoriseret installatør udføre den elektriske tilslutning. • Lad en faguddannet, autoriseret VVS-installatør udføre VVS-arbejdet. • Foretag ikke ændringer på produktet og dets specifikationer. Risiko for skader på mennesker og apparat.
DANSK 6 Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Tænd-/sluk-knap Knap for halvt fyldt maskine Programvalg-/Afbryd-knap (SELECT/CANCEL) Kontrollamper Programlamper Kontrollamper Kontrollampen tændes, når opvaskeprogrammet er slut. Ekstrafunktioner: • Niveau for blødgøringsanlæg. • Til-/frakobling af lydsignaler. • Alarm, hvis der optræder funktionsfejl. 1) 1) Kontrollampen lyser, når du skal påfylde afspændingsmiddel. Se under 'Brug af afspændingsmiddel'.
DANSK • Til at indstille blødgøringsanlægget. Se under 'Indstille blødgøringsanlægget'. • Slå lyd til/fra. Se under 'Lydsignaler'. • Til at afbryde et opvaskeprogram efter start. Se under 'Valg og start af opvaskeprogram'. Knap for halvt fyldt maskine Funktionen Halv opvask kan ikke tilvælges til alle programmer. Se under 'Opvaskeprogrammer'. • Sæt service i øverste og nederste kurv. • Nedsæt doseringen af opvaskemiddel, når du bruger funktionen Halv opvask.
DANSK 8 Opvaskeprogrammer Opvaskeprogrammer Grad af snavs Opvaskens type Forvask Vask op til 70°C 2 mellemskylninger Endelig skylning Tørring ja Meget snavset Service, bestik, gryder og pander Normalt snavset Forvask Vask op til 65°C 2 mellemskylninger Endelig skylning Tørring ja Normal Service, bestik, gryder og pander Hur- Normalt eller let snavset Service og bestik Vask op til 60°C Endelig skylning nej Service og bestik Forvask Vask op til 50°C 1 mellemskylning Endelig skylning Tørring
DANSK 9 Værdierne kan variere, afhængigt af vandtryk og -temperatur, udsving i netspænding og opvaskens størrelse. Brug af apparatet Se følgende vejledninger, der beskriver de enkelte trin i proceduren: 1. Se efter, om det valgte niveau for blødgøringsanlægget svarer til det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke: Indstil blødgøringsanlægget. 2. Hæld filtersalt i saltbeholderen. 3. Hæld afspændingsmiddel i beholderen til afspændingsmiddel. 4. Sæt bestik og tallerkener i opvaskemaskinen. 5.
DANSK 10 Vandets hårdhedsgrad Indstilling af hårdhedsgrad °dH °TH mmol/l Clarke manuelt elektronisk 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7
DANSK 11 1 2 5 3 4 Se efter, at der ikke sidder saltkorn uden på saltbeholderen. 6 Det er normalt, at vandet i saltbeholderen løber over, når du påfylder salt. Hæld 1 liter vand i beholderen (kun første gang maskinen bruges). Hæld 1,5-2,0 kg salt i saltbeholderen. Brug den medfølgende tragt til salt. Brug af afspændingsmiddel Bemærk Brug kun et anerkendt afspændingsmiddel til opvaskemaskiner.
DANSK 12 Indstille dosering af afspændingsmiddel Fra fabrikken er afspændingsmiddel indstillet til stilling 4. Hvis doseringen skal sættes op eller ned: Se under 'Hvad gør man hvis ...' Placering af bestik og service Praktiske oplysninger og råd Bemærk Brug kun maskinen til opvask af bestik, redskaber og service, der tåler maskinopvask. Brug ikke maskinen til at vaske ting, der kan suge vand (svampe, karklude og lignende). • Før du sætter opvasken i maskinen: – Fjern alt affald og madrester.
DANSK 13 – Laveste stilling: 24 cm. • Nederste kurv. – Højeste stilling: 31 cm. – Laveste stilling: 27 cm. A A Stil tingene, så vandet kan komme til på alle sider (venstre). Vip kopholderne op til længere ting (højre). Sæt tallerkenerne i bageste del af øverste kurv. Vip dem fremad. Højdeindstilling af øverste kurv Sæt øverste kurv i højeste stilling, hvis der skal sættes store tallerkener i nederste kurv. Advarsel Indstil højden, før du fylder øverste kurv. Maks.
DANSK 5 14 6 A Brug af opvasketabs Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel ( A). Opvasketabs indeholder: • opvaskemiddel • afspændingsmiddel • andre rengøringsmidler. Gør følgende, når du bruger opvasketabs: 1. Kontroller, at de pågældende opvasketabs passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Følg vejledningen på pakken. 2. Indstil hårdhedsgrad og dosering af afspændingsmiddel til laveste trin. Gør følgende, hvis tørringen ikke er tilfredsstillende: 1. Fyld beholderen til afspændingsmiddel op. 2.
DANSK 15 Afbryde et opvaskeprogram Åbn lågen. • Programmet stopper. Luk lågen. • Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Afslutningen på opvaskeprogrammet Sluk for apparatet i disse situationer: • Maskinen stopper automatisk. • Maskinen giver signal for program slut. 1. Åbn lågen. – Kontrollampen for Slut tændes. – Programlampen bliver ved med at lyse. 2. Tryk på tænd-/sluk-knappen. 3. Opvasken tørrer bedre, hvis lågen står på klem i nogle minutter, før maskinen tømmes.
DANSK 16 Rens hullerne i spulearmene med en tandstikker, hvis de er tilstoppede. Længere pause i brug Fremgangsmåde når apparatet ikke skal bruges i længere tid: 1. Tag stikket ud af stikkontakten. 2. Luk for vandhanen. 3. Lad døren stå åben for at forebygge ubehagelig lugt. 4. Hold apparatet rent indvendig (især filtre). Forholdsregler mod frost Bemærk Opstil ikke maskinen et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C. Producenten har intet ansvar for frostskader.
DANSK Problem 17 Mulig årsag Løsning Afløbsslangen er ikke rigtigt tilslut- Se efter, at tilslutningen er i orden. tet. Slangen kan være snoet eller klemt. • Lampen for det Luk for vandhanen, og kontakt den lokale serviceafdeling. igangværende program blinker konstant. • Signal bestående af én tone med pauser imellem. • Slut-lampen blinker 3 gange. Fejl: Overløbssikringen er aktiveret. Fejl: Maskinens låge er ikke lukket. Luk lågen. Programmet starter Stikket er ikke sat i stikkontakten.
DANSK 18 Problem Mulig årsag Løsning Der er brugt for lidt eller intet opva- Sørg for, at der er den rigtige mængskemiddel. de opvaskemiddel i opvaskemiddelbeholderen. Kalkaflejringer på servicet Saltbeholderen er tom. Hæld salt i saltbeholderen. Blødgøringsanlægget er indstillet til Indstil blødgøringsanlægget. et forkert niveau. Hætten på saltbeholderen er ikke rig- Sørg for, at saltbeholderen er rigtigt tigt lukket. lukket. Tallerkenerne er våde og matte Der er ikke brugt afspændingsmiddel.
DANSK 19 Oplysninger om eltilslutning, spænding og samlet effekt står på typeskiltet, der sidder på inderkanten af opvaskemaskinens låge Installation Bemærk Når du går videre til installation: Se monteringsvejledningerne. Advarsel Sørg for, at netstikket er taget ud af stikkontakten under installationen. Stil apparatet på gulvet, og sæt det ind under et bord (bordplade eller vask). I tilfælde af reparation skal apparatet være let at komme til for elektrikeren.
DANSK 20 Afløbsslange A Fjern plastikmembranen (A), hvis du slutter afløbsslangen til vandlås under vasken. Hvis du ikke fjerner membranen, kan studsen til af- løbsslangen blive tilstoppet af madrester. Bemærk Kontrollér, at samlingerne er tætte, så der ikke kan sive vand ud. Tilslutning, el Advarsel Producenten er ikke ansvarlig, hvis disse forholdsregler ikke overholdes. Tilslut apparatet til jord i h.t. Stærkstrømsreglementet.
DANSK 21 IKEA-GARANTI Hvor længe gælder IKEA-garantien? Garantien gælder i fem (5) år regnet fra levering fra IKEA, med mindre produktet hedder LAGAN, idet det i så fald kun er omfattet af den almindelige reklamationsret. Den originale kvittering kræves som købsbevis. Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAs fem (5) års garanti? Den serie produkter, der hedder LAGAN, og alle produkter, der er købt hos IKEA før 1. august 2007.
DANSK • Udgifter til at udføre første installation af IKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner reparerer eller udskifter apparatet som fastsat i vilkårene i denne garanti, vil serviceudbyderen eller dennes autoriserede servicepartner geninstallere det reparerede apparat eller om nødvendigt installere ombytningsapparatet.
NORSK 23 Innhold Sikkerhetsinformasjon Produktbeskrivelse Betjeningspanel Oppvaskprogram Bruk av maskinen Stille inn vannhardhet Bruke oppvaskmaskinsalt Bruke skyllemiddel Sette inn servise og bestikk Bruke vaskemiddel 23 24 25 27 28 28 29 30 30 32 Velge og starte et oppvaskprogram Stell og rengjøring Hva må gjøres, hvis...
NORSK 24 • Hold barn borte fra apparatet når døren er åpen. Installasjon • Forsikre deg om at maskinen ikke er blitt skadet under transporten. Du må aldri kople til en defekt maskin. Kontakt om nødvendig leverandøren. • Fjern all emballasje før maskinen tas i bruk. • Elektrisk installasjon skal utføres av en kvalifisert og autorisert person. • Rørleggerarbeidet skal utføres av en kompetent og autorisert person. • Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
NORSK 25 Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B På/Av-knapp Knapp for halv mengde Knapp for valg/avbryting av program (SELECT/CANCEL) Indikatorlamper Programindikatorlamper Indikatorlamper Indikatorlampen tennes når vaskeprogrammet er ferdig. Tilleggsfunksjoner: • Nivå på vannavherder. • Aktivering/deaktivering av lydsignalene. • Alarm dersom det oppstår en funksjonsfeil på maskinen. 1) 1) Indikatorlampen lyser når du må fylle på mer skyllemiddel. Se etter i kapitlet 'Bruke skyllemiddel'.
NORSK Programvalg/avbryt-knapp Knappen for programvalg/avbryte et program, brukes til følgende: • Innstille vaskeprogrammet. Se kapitlet "Stille inn og starte et vaskeprogram". • Stille inn vannavherderen. Se kapitlet 'Stille inn vannavherder'. • Deaktivere/aktivere lydsignalene. Se avsnittet 'Lydsignaler'. • Avbryte et vaskeprogram som er i gang. Se kapitlet "Stille inn og starte et vaskeprogram". Knapp for halv mengde Du kan ikke bruke alternativet halv mengde sammen med alle vaskeprogrammer.
NORSK 27 Oppvaskprogram Vaskeprogrammer Program Intensiv Normal Kort 1) Øko 2) Hold Skyll & Grad av smuss Type oppvask Alternativ for halv mengde Forvask Hovedvask opptil 70°C 2 mellomskyllinger Klarskylling Tørking ja Meget skittent Servise, bestikk, gryter og panner Forvask Hovedvask opptil 65°C 2 mellomskyllinger Klarskylling Tørking ja Normalt skittent Servise, bestikk, gryter og panner Normalt eller lett skittent Servise og bestikk Hovedvask opptil 60°C Klarskylling nei ja Prog
NORSK 28 Program Programmets varigEnergiforbruk (kWt) het (minutter) Vannforbruk (liter) 12 5 0,1 1) Varigheten av dette oppvaskprogrammet er forhåndsinnstilt. Det er lenger enn de andre, fordi tørke- og vaskefasene er forlenget. Vannets trykk og temperatur, variasjoner i strømforsyning og mengden servise kan endre disse verdiene. Bruk av maskinen Følg anvisningene nedenfor trinn for trinn: 1. Kontroller at vannavherderen er innstilt korrekt i forhold til vannhardheten der du bor.
NORSK 29 Vannhardhet Innstilling av vannhardhet °dH °TH mmol/l Clarke <4 <7 < 0,7 <5 manuelt 1 elektronisk 1) 1 1) 1) Ikke nødvendig med salt. Du må stille inn vannavherderen manuelt og elektronisk. Manuell innstilling Maskinen er fabrikkinnstilt på 2. 1 2 Sett bryter til posisjon 1 eller 2. Elektronisk innstilling Apparatet er fabrikkinnstilt på nivå 5. 1. Slå på apparatet. 2. Forsikre deg om at apparatet befinner seg i innstillingsmodus. 3.
NORSK 30 6 5 Det er normalt at det renner vann fra saltbeholderen når du fyller den med salt. Pass på at det ikke er noen saltkorn utenfor saltbeholderen. Bruke skyllemiddel Obs Bruk kun skyllemiddel som er merket for oppvaskmaskin. Gå frem som følger for å fylle skyllemiddelbeholderen: 1 2 3 4 Obs Fyll aldri andre produkter i skyllemiddelbeholderen (f.eks. vanlig oppvaskmiddel eller flytende oppvaskmiddel). Det er fare for skade på apparatet.
NORSK • Før du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Fjern alle matrester. – Bløtgjør rester av fastbrent mat i kokekar. • Når du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Plasser hule redskaper (f.eks. kopper, glass og kokekar) med åpningen ned. – Påse at vannet ikke kan samle seg i beholdere eller hulrom. – Påse at deler av servise eller bestikk ikke ligger inni hverandre. – Påse at serviset og bestikket ikke dekker til hverandre.
NORSK 32 A A Slik flytter du den øvre kurven til øvre eller nedre posisjon: 1. Flytt de fremre skinnestopperne (A) ut. 2. Trekk kurven ut. 3. Sett kurven i øvre eller nedre posisjon. 4. Sett de fremre skinnestopperne (A) tilbake i den opprinnelige posisjonen. Obs Når kurven er i øverste posisjon, kan du ikke bruke kopphyllene. Bruke vaskemiddel Bruk kun oppvaskmiddel (pulver, flytende eller tablett) som er beregnet for oppvaskmaskin. Følg opplysningene på pakken: • Anbefalinger om dosering.
NORSK Gå frem på følgende måte for å bruk oppvaskpulver igjen: 1. Fyll i saltbeholderen og skyllemiddelbeholderen. 2. Innstill vannhardheten på høyeste nivå. 3. Kjør et oppvaskprogramm uten oppvask. 4. Still inn avherderen. Se kapittelet "Innstilling av vannherderen". 5. Juster skyllemiddeldoseringen. 33 De forskjellige vaskemiddelmerkene løser seg opp i forskjellig hastighet. Noen vaskemiddeltabletter oppnår ikke alltid gode vaskeresultater under kortprogrammer.
NORSK 34 Stell og rengjøring Advarsel Slå maskinen av før du rengjør filtrene. 6 5 Rengjøre filtrene Viktig Ikke bruk maskinen uten filtrene. Påse at filtrene er satt korrekt på plass. Feil installasjon fører til at vaskeresultatene blir utilfredsstillende og maskinen blir skadet. 2 1 A 2 B A Viktig Ikke demonter spylearmene. Rengjør filtrene A, B og C grundig under rennende vann. 4 2 1 1 Sett flatfilteret A inn i bunnen av maskinen. Sett flatfilteret riktig i under de to føringene D.
NORSK 35 Hva må gjøres, hvis... Oppvaskmaskinen vil ikke starte eller stopper under drift. Hvis det er en feil, forsøk først å løse problemet selv. Kontakt forhandleren eller kundeservice hvis du ikke greier å løse problemet selv. Problem • Lampen for programmet som er i gang blinker kontinuerlig. • Pulserende lydsignal. • Indikatorlampen for ferdig blinker én gang. Funksjonsfeil: Oppvaskmaskinen tar ikke inn vann. • Lampen for programmet som er i gang blinker kontinuerlig. • Pulserende lydsignal.
NORSK 36 Problem Mulig årsak Løsning Sikringen er gått i husets sikrings- Skift sikring. boks. Slå apparatet på etter kontrollen. Programmet fortsetter fra der det ble stoppet. Hvis funksjonsfeilen opptrer igjen, kontakt kundeservice. Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende: Problem Mulig årsak Løsning Serviset er ikke Det programmet du valgte, var ikke Velg et annet vaskeprogram. rent egnet for mengden servise og graden av smuss.
NORSK 37 Dybde (cm) Vanntilførselstrykk 1) Minimum Maksimum Kapasitet (antall kuverter) 12 Energiklasse A Vaskeklasse A Tørkeklasse A Støy (dB(A)) 49 Gjennomsnittlig årlig energiforbruk (kWh) 2) 231 Gjernnomsnittlig årlig vannforbruk (liter) 2) 3520 55,5 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) 1) Hvis trykket der du bor er lavere eller høyere, kontakt kundeservice. 2) Dataene er basert på vaskeprogrammet for testinstitutter, som antar 220 sykluser per år.
NORSK 38 Aqualock inntaksslange Inntaksslangen tåler høyt trykk. Den tåler et trykk på maksimalt 6 MPa. Utvendig har inntaksslangen et lag som beskytter mot skade. Hvis innerslangen punkterer, vil vannet i slangen bli mørkt. Du kan se det gjennom den spesielle gjennomsiktige overflaten. Steng i så fall vannkranen øyeblikkelig, og kontakt kundeservice. Vannavløpsslange A Hvis vannavløpsslangen koples til en vannlås under en vask, må du fjerne plastmembranen (A).
NORSK 39 Dette apparatet er i overensstemmelse med EØS- direktivene. Miljøvern Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
NORSK Det IKEA ikke gjør for å utbedre problemet. IKEA sin utpekte serviceleverandør vil undersøke produktet og bestemme etter eget skjønn om det dekkes av denne garantien. Dersom problemet er funnet å være dekket av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør eller autorisert servicepartner i sitt egent servicenettverk etter eget skjønn, enten reparere det defekte produktet eller erstatte det med det samme eller et tilsvarende produkt.
NORSK 2. be om forklaring på installasjonen av IKEAapparatet i dedikerte kjøkkeninnredninger fra IKEA. Serviceavdelingen kan ikke forklare: – den generelle installasjonen av et IKEAkjøkken, – tilkobling av elektrisitet (dersom maskinen leveres uten kabel og støpsel), vann eller gass da dette må utføres av en autorisert servicemontør, 3. be om forklaring av innhold og spesifikasjoner i bruksanvisningen til IKEA-apparatet.
SUOMI 42 Sisällys Turvallisuusohjeet 42 Laitteen kuvaus 43 Käyttöpaneeli 44 Pesuohjelmat 46 Laitteen käyttö 47 Vedenpehmentimen asettaminen 47 Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö 48 Huuhtelukirkasteen käyttö 49 Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen 50 Konetiskiaineen käyttö 51 Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen Hoito ja puhdistus Käyttöhäiriöt Tekniset tiedot Asennus Vesiliitäntä Sähköliitäntä Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 52 53 54 56 57 57 58 58 59 Oikeus muutoksiin pidätet
SUOMI 43 Asennus • Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. • Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. • Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. • Vesijohtoverkkoliitäntä on annettava ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi. • Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty.
SUOMI 44 Käyttöpaneeli 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Virtapainike Puolitäyttöpainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike (SELECT/CANCEL) Merkkivalot Ohjelmien merkkivalot Merkkivalot Merkkivalo syttyy, kun pesuohjelma on päättynyt. Lisätoiminnot: • Vedenpehmentimen taso. • Merkkiäänten käytöstäpoisto/käyttöönotto. • Toimintahäiriön hälytys. 1) 1) 1) Merkkivalo ei pala pesuohjelman aikana. Merkkivalo syttyy, kun huuhtelukirkastetta on lisättävä. Katso kappale Huuhtelukirkasteen käyttö.
SUOMI Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainikkeella tehdään seuraavat toimenpiteet: • Pesuohjelman asettaminen. Katso kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen. • Vedenpehmentimen asettaminen. Katso kappale Vedenpehmentimen asettaminen. • Merkkiäänten käyttöönotto/käytöstäpoisto. Katso kappale Merkkiäänet. • Käynnissä olevan pesuohjelman peruuttaminen. Katso kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen.
SUOMI 46 Pesuohjelmat Pesuohjelmat Likaisuusaste Pestävät astiat Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut Esihuuhtelu Pesu enintään 70 °C 2 välihuuhtelua Loppuhuuhtelu Kuivaus Kyllä Tehope- Erittäin likaiset astiat Esihuuhtelu Pesu enintään 65 °C 2 välihuuhtelua Loppuhuuhtelu Kuivaus Kyllä Nor- RuokailuaNormaali- stiat, ruokailikaiset as- luvälineet, kattilat ja tiat pannut Ohjelma su maali pesu 1) Pika- Eko 2) telu Esihuuh- Normaalilikaiset tai vähän likaiset astiat Puolitä
SUOMI 47 Ohjelma 1) Ohjelman kesto (mi- Energiankulutus nuuttia) (kWh) Veden kulutus (litraa) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Tämän pesuohjelman kesto on valmiiksi asetettu, ja ohjelma on pitempi kuin muut ohjelmat pitemmän kuivaus- ja pesuvaiheen vuoksi. Arvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan sekä energiansyötön ja astioiden määrän mukaisesti. Laitteen käyttö Noudata seuraavia ohjeita: 1. Tarkista, että vedenpehmentimen asetus on oikea paikkakuntasi vedenkovuudelle.
SUOMI 48 Vedenkovuus Vedenkovuuden asetus °dH °TH mmol/l Clarke manuaalinen elektroninen 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Suolaa ei tarvita. Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektronisesti. Manuaalinen asetus Laite on säädetty tehtaalla asetukseen 2. 1 2 Käännä kytkin asentoon 1 tai 2.
SUOMI 49 3 4 Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään vain suolan ensimmäisen täytön yhteydessä). Täytä suolasäiliöön 1,5-2,0 kg suolaa. Käytä apuna mukana toimitettua suppiloa. 5 6 Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämisen aikana on normaalia. Tarkista, että suolasäiliön ulkopuolelle ei ole valunut yhtään suolaa. Huuhtelukirkasteen käyttö Huomio Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita.
SUOMI 50 Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen Huuhtelukirkasteen annostelu on säädetty tehtaalla asentoon 4. Annostelun pienentäminen tai suurentaminen on neuvottu kohdassa Käyttöongelmat. Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Huomio Pese astianpesukoneessa vain konepesuun soveltuvia kotitalousastioita. Älä pese astianpesukoneessa vettä imeviä tuotteita (pesusieniä, puhdistusliinoja jne.).
SUOMI 51 – Yläasento: 20 cm. – Ala-asento: 24 cm. • Alakori – Yläasento: 31 cm. – Ala-asento: 27 cm. A A Järjestä astiat siten, että vesi pääsee kaikille pinnoille (vasen kuva). Korkeammat astiat mahtuvat koriin, kun taivutat kuppitelineen ylös (oikea kuva). Laita lautaset yläkorin takaosaan. Kallista ne eteenpäin. Yläkorin korkeuden säätäminen Jos laitat alakoriin hyvin suurikokoisia lautasia, nosta yläkori ensin yläasentoon. Varoitus! Säädä korkeus ennen kuin täytät yläkorin.
SUOMI 5 52 6 A Pesutablettien käyttö Laita pesutabletit pesuainelokeroon ( A). Pesutabletit sisältävät: • pesuainetta • huuhtelukirkastetta • muita puhdistusaineita. Pesutablettien käyttöohjeet: 1. Tarkista, että pesutabletit soveltuvat paikkakuntasi vedenkovuuteen. Lue pakkauksen ohjeet. 2. Valitse pienin vedenkovuuden taso ja huuhtelukirkasteen annostelun asetus. Jos kuivaustulos ei ole tyydyttävä, toimi seuraavasti: 1. Täytä huuhtelukirkastelokero huuhtelukirkasteella. 2.
SUOMI 53 • Ohjelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi. Pesuohjelman päättyminen Sammuta virta laitteesta seuraavissa tilanteissa: • Pesuohjelma päättyy automaattisesti. • Merkkiääni ilmoittaa ohjelman päättymisestä. 1. Avaa luukku. – Ohjelman loppu -merkkivalo syttyy. – Ohjelman merkkivalo palaa edelleen. 2. Paina virtapainiketta. 3. Jotta kuivaustulos on parempi, jätä luukku raolleen muutamaksi minuutiksi ennen kuin otat astiat koneesta. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne koneesta.
SUOMI 54 Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet, poista lika cocktailtikulla. Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, toimi seuraavasti: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Sulje vesihana. 3. Jätä luukku auki, jotta laitteen sisään ei muodostu epämiellyttävää hajua. 4. Pidä laitteen sisäosa puhtaana (erityisesti sihdit). Suojeltava jäätymiseltä Huomio Laitetta ei saa asentaa tilaan, jossa lämpötila on alle 0 °C.
SUOMI 55 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu valo vilkkuu koko Tyhjennysletku on liitetty virheelli- Tarkista, että liitäntä on tehty oiajan. sesti. Letku voi olla mutkalla tai li- kein. • 1 keskeytyvä tistynyt. merkkiääni. • Ohjelman loppu merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa. Häiriö: Astianpesukoneeseen jää vettä. • Käynnissä olevan Sulje vesihana ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. ohjelman merkkivalo vilkkuu koko ajan. • 1 keskeytyvä merkkiääni. • Ohjelman loppu merkkivalo vilkkuu kolme kertaa.
SUOMI 56 Ongelma Mahdollinen syy Astioissa on kalkkijäämiä. Suolasäiliö on tyhjä. Ratkaisu Täytä suolasäiliö astianpesukoneen erikoissuolalla. Vedenpehmennin on säädetty vää- Aseta vedenpehmennin. rälle tasolle. Suolasäiliön korkki ei ole kunnolla Tarkista, että suolasäiliö on kunnolla kiinni. kiinni. Astiat ovat märkiä ja himmeitä. Ei ole käytetty huuhtelukirkastetta. Aseta huuhtelukirkasteen annostelu. Huuhtelukirkasteen säiliö on tyhjä. Täytä huuhtelukirkasteen säiliö.
SUOMI 57 Sähköliitännän tiedot, jännite ja kokonaisteho on merkitty astianpesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen. Asennus Huomio Noudata asennusohjeita. Varoitus! Tarkista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta asennuksen aikana. Aseta laite lattialle ja asenna se keittiön työtason tai tiskipöydän alle. Laitteen on oltava helposti huoltoteknikon käsiteltävissä, mikäli korjausta tarvitaan. Sijoita laite vesihanan ja viemäriliitännän viereen.
SUOMI 58 Tyhjennysletku A Jos liität tyhjennysletkun pesualtaan alla olevaan viemäriputkeen, poista muovikalvo (A). Jos kalvoa ei poisteta, vie- märiputkeen kerääntyvät ruoanjätteet voivat tukkia putken. Huomio Tarkista, että vesiliitännät ovat tiiviit. Sähköliitäntä Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, ellei näitä turvallisuusohjeita ole noudatettu. Maadoita laite turvallisuusmääräysten mukaisesti.
SUOMI 59 IKEA-TAKUU IKEA-takuun voimassaolo Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi. Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
SUOMI • IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodinkoneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen.
SVENSKA 61 Innehåll Säkerhetsinformation Produktbeskrivning Kontrollpanel Diskprogram Användning av produkten Att ställa in vattenavhärdaren Användning av avhärdningssalt Användning av sköljmedel Att ladda bestick och porslin Användning av diskmedel 61 62 63 65 66 66 67 68 69 70 Att välja och starta ett diskprogram Underhåll och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Anslutning av vatten Elektrisk anslutning Miljöskydd IKEA-GARANTI 71 72 73 75 76 76 77 77 78 Med reservation för
SVENSKA 62 • Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning föreligger. • Förvara alla diskmedel på en säker plats. Låt inte barn ta i diskmedlen. • Håll barn borta från diskmaskinen när luckan är öppen. Installation • Kontrollera att diskmaskinen inte har skadats under transporten. Nätanslut inte maskinen om den är skadad. Kontakta din återförsäljare vid behov. • Avlägsna allt förpackningsmaterial innan diskmaskinen används första gången.
SVENSKA 63 Kontrollpanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Strömbrytare På/Av Halv diskmängd-knapp Programval/Avbryt-knapp (SELECT/CANCEL) Kontrollampor Kontrollampor för diskprogram Kontrollampor Kontrollampan tänds när diskprogrammet är klart. Ytterligare funktioner: • Vattenavhärdarens nivå. • Aktivering / inaktivering av ljudsignalerna. • Larm om maskinen har en felfunktion. 1) 1) Kontrollampan tänds när sköljmedel behöver fyllas på. Se avsnittet "Användning av sköljmedel".
SVENSKA Programval/Avbryt-knapp Använd Programval/Avbryt-knappen för att göra följande: • Ställa in ett diskprogram. Se avsnittet "Ställa in och starta ett diskprogram". • Ställa in vattenavhärdaren. Se avsnittet "Inställning av vattenavhärdaren". • Aktivera / inaktivera ljudsignalerna. Se avsnittet "Ljudsignaler". • Avbryta ett pågående diskprogram. Se avsnittet "Ställa in och starta ett diskprogram". Halv diskmängd-knapp Funktionen "Halv diskmängd" är inte tillgänglig för samtliga diskprogram.
SVENSKA 65 Diskprogram Programöversikt Funktionen "Halv diskmängd" tillgänglig Smutsgrad Typ av disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 70 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Intensiv Hårt smutsad disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 65 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Normal Normalt smutsad disk Program Snabbdisk 1) Eko 2) Sköljning & Stopp Normalt eller lätt smut
SVENSKA 66 Program 1) Programtid (minuter) Energiförbrukning (kWh) Vattenförbrukning (liter) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Varaktigheten hos detta diskprogram är förinställd och är längre än övriga program på grund av förlängda tork- och diskfaser. Förbrukningsvärdena kan variera beroende på vattnets tryck och temperatur, variationer i nätspänningen och diskmängden. Användning av produkten Se följande instruktioner för varje steg av proceduren: 1.
SVENSKA 67 Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet °dH °TH mmol/l Clarke manuellt elektroniskt 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Salt behöver inte användas. Du måste ställa in vattenavhärdaren manuellt eller elektroniskt. Manuell inställning Diskmaskinen är fabriksinställd på läge 2.
SVENSKA 68 3 4 Fyll på saltbehållaren med en liter vatten (endast första gången). Fyll på saltbehållaren med 1,5-2,0 kg salt. Använd medföljande tratt för att fylla på salt. 5 6 Det är normalt att vatten rinner över när du fyller på salt. Kontrollera att inga saltkorn finns utanför saltbehållaren. Användning av sköljmedel Försiktighet Använd endast sköljmedel som är avsedda för diskmaskiner.
SVENSKA 69 Justera doseringen av sköljmedel Doseringen av sköljmedel är fabriksinställd på läge 4. För att öka eller minska doseringen, se "Vad gör jag om...". Att ladda bestick och porslin Råd och tips Försiktighet Använd diskmaskinen endast för husgeråd som är lämpliga för diskmaskiner. Använd inte diskmaskinen för att rengöra föremål som kan absorbera vatten (t.ex. svampar eller trasor). • Gör på följande sätt innan du laddar bestick och porslin: – Avlägsna alla matrester och andra smutspartiklar.
SVENSKA Använd besticksgallret. Om bestickens storlek inte medger användning av besticksgallret kan du ta bort detta. 70 – Övre position: 20 cm. – Undre position: 24 cm. • Underkorg. – Övre position: 31 cm. – Undre position: 27 cm. A Arrangera föremålen så att vattnet når alla ytor (vänster). Fäll upp koppställen för att placera höga föremål (höger). Placera tallrikar i den bakre delen av överkorgen. Vinkla dem framåt.
SVENSKA 71 4 3 A B Gör enligt följande vid användning av diskmedelstabletter: 1. Kontrollera att diskmedelstabletten är lämplig för vattenhårdheten. Se tillverkarens anvisningar. 2. Ställ in lägsta nivå för vattenhårdhet och spolglansdosering. Saltbehållaren och spolglansfacket behöver inte fyllas på. Fyll på diskmedel i Om du tänker köra diskmedelsfacket (A). ett diskprogram med fördiskfas, häll i mer diskmedel i fördiskfacket ( B).
SVENSKA 72 Avbryta ett diskprogram 1. Tryck på och håll inne Programval/Avbrytknappen i ca. 3 sekunder. – Programindikeringen släcks. – Kontrollampan Klart börjar blinka. 2. Släpp knappen Programval/Avbryt för att avbryta diskprogrammet. Nu kan du göra följande: 1. Stänga av diskmaskinen. 2. Ställa in ett nytt diskprogram. Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket innan ett nytt diskprogram ställs in. Göra en paus i ett diskprogram Öppna luckan. • Programmet stannar. Stäng luckan.
SVENSKA 73 6 5 D 1 A Sätt tillbaka det platta filtret A på plats i diskmaskinens botten. Montera det platta filtret korrekt under de två styrtapparna D. 2 Sätt tillbaka filtersystemet på plats. För att låsa filtersystemet, vrid handtaget medurs tills det låser fast. Viktigt Avlägsna inte spolarmarna. Om hålen i spolarmarna täpps igen av matrester kan hålen rensas med en cocktailpinne. Långa uppehåll Gör på följande sätt om du inte tänker använda diskmaskinen under en längre tidsperiod: 1.
SVENSKA 74 Problem Möjliga orsaker Lösning programmet blin- Anslutningen av tömningsslangen Kontrollera att slangen är korrekt kar kontinuerligt. är felaktig. Slangen kan vara ansluten. • Intermittent ljud- snodd eller klämd. signal. • Kontrollampan för "Program klart" blinkar 2 gånger. Problem: Diskmaskinen tömmer inte vattnet. Stäng vattenkranen och kontakta vår lokala serviceavdelning. • Kontrollampan för det pågående programmet blinkar kontinuerligt. • Intermittent ljudsignal.
SVENSKA 75 Problem Möjliga orsaker Lösning Filtren är smutsiga eller felaktigt mon- Kontrollera att filtren är rena och korterade. rekt monterade. För lite eller inget diskmedel har an- Var noga med att använda rätt vänts. mängd diskmedel. Det är kalkbeläggningar på disken. Saltbehållaren är tom. Fyll på salt i saltbehållaren. Vattenavhärdaren är inställd på fel Justera vattenavhärdarens inställnivå. ning. Locket till saltbehållaren är inte Kontrollera att saltbehållaren är stängt ordentligt.
SVENSKA 76 Genomsnittlig årlig vattenför- 3520 brukning (liter) 2) 1) Kontakta kundtjänst om trycket är lägre eller högre. 2) Uppgifterna är baserade på diskprogrammet för provningsanstalter och 220 program per år. Information om den elektriska anslutningen, nätspänning och märkeffekt finns på typskylten som sitter på innerkanten av diskmaskinens lucka. Installation Försiktighet Se monteringsanvisningarna för att fortsätta med installationen.
SVENSKA 77 Tömningsslang A A B Tilloppsslangen har en säkerhetsanordning som förhindrar att slangen lossnar av misstag. För att koppla loss slangen: • Tryck på spaken ( B ). • Vrid låsringen ( A ) moturs. Vänd tilloppsslangen åt vänster eller höger för att passa installationen. Dra åt låsmuttern korrekt för att undvika vattenläckage. Om du förlänger tilloppsslangen får den totala slanglängden inte överskrida 4 meter.
SVENSKA lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Förpackningsmaterial kan återMaterial märkta med symbolen vinnas. Kassera förpackningsmaterialen i lämpliga uppsamlingsbehållare för återvinning. Innan diskmaskinen kasseras 78 • Koppla loss maskinen från eluttaget. • Klipp av nätkabeln och kassera den. • Förstör lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för deras liv. Risk för kvävning föreligger.
SVENSKA • Avsiktlig skada eller skada orsakad av försumlighet, skada orsakad av underlåtenhet att följa instruktioner för användning, felaktig installation eller genom anslutning till felaktig nätspänning, skada orsakad av kemisk eller elektrokemisk reaktion, rost, korrosion eller vattenskada, inklusive men ej begränsat till skada orsakad av för mycket kalk i vattentillförseln eller skada orsakad av onormala miljöförhållanden. • Förbrukningsartiklar, inklusive batterier och lampor.
SVENSKA 3. be om förklaring beträffande bruksanvisningens innehåll och specifikationerna för IKEA-produkten. För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa sätt, ber vi dig noga läsa igenom installationsanvisningarna och/eller bruksanvisningen i denna handbok, innan du kontaktar oss. Hur når du oss om du behöver service? Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade kontakter och nationella telefonnummer.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden 01803-334532 (0,09 € / Min.
156988021-00-092009 © Inter IKEA Systems B.V.