RENLIG DW60 DK NO FI SE
DANSK 4 NORSK 24 SUOMI 43 SVENSKA 63
DANSK 4 Indhold Om sikkerhed Produktbeskrivelse Betjeningspanel Vaskeprogrammer Brug af apparatet Indstilling af blødgøringsanlæg Brug af filtersalt Brug af afspændingsmiddel Placering af bestik og service Brug af opvaskemiddel 4 5 6 7 8 9 10 11 11 13 Valg og start af Tørreprogram Vedligeholdelse og rengøring Når der opstår fejl Tekniske data Installation Tilslutning, vand Tilslutning, el Miljøhensyn IKEA-GARANTI 14 15 16 18 19 19 20 20 21 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs br
DANSK 5 Installation • Kontroller, at maskinen ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren. • Fjern al emballage før ibrugtagning. • Lad en faguddannet, autoriseret installatør udføre den elektriske tilslutning. • Lad en faguddannet, autoriseret VVS-installatør udføre VVS-arbejdet. • Foretag ikke ændringer på produktet og dets specifikationer. Risiko for skader på mennesker og apparat.
DANSK 6 Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Tænd-/sluk-knap Knap for halvt fyldt maskine Programvalg-/Afbryd-knap (SELECT/CANCEL) Kontrollamper Programlamper Kontrollamper Kontrollampen tændes, når opvaskeprogrammet er slut. Ekstrafunktioner: • Niveau for blødgøringsanlæg. • Til-/frakobling af lydsignaler. • Alarm, hvis der optræder funktionsfejl. 1) 1) Kontrollampen lyser, når du skal påfylde afspændingsmiddel. Se under 'Brug af afspændingsmiddel'.
DANSK 7 • Slå lyd til/fra. Se under 'Lydsignaler'. • Til at afbryde et opvaskeprogram efter start. Se under 'Valg og start af Tørreprogram'. Knap for halvt fyldt maskine Funktionen Halv opvask kan ikke tilvælges til alle programmer. Se under 'Opvaskeprogrammer'. • Sæt service i øverste og nederste kurv. • Nedsæt doseringen af opvaskemiddel, når du bruger funktionen Halv opvask. • Indstil funktionen ved at trykke knappen for halvt fyldt maskine.
DANSK Grad af snavs Opvaskens type Normal Normalt snavset Service, bestik, gryder og pander Hur- Normalt eller let snavset Service og bestik Program vask tig 1) Øko 2) stop 8 Skylle- Halvt fyldt funktion Programbeskrivelse Forvask Vask op til 65°C 2 mellemskylninger Endelig skylning Tørring ja Vask op til 60°C Endelig skylning nej ja Normalt snavset Service og bestik Forvask Vask op til 50°C 1 mellemskylning Endelig skylning Tørring Alle Delvis fyldning (fyldes helt senere på dagen
DANSK 9 2. Hæld filtersalt i saltbeholderen. 3. Hæld afspændingsmiddel i beholderen til afspændingsmiddel. 4. Sæt bestik og tallerkener i opvaskemaskinen. 5. Vælg det rette opvaskeprogram til opvaskens art og graden af snavs. 6. Fyld den rette mængde opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel. 7. Start opvaskeprogrammet. Se under 'Brug af opvaskemiddel', hvis du bruger tabs. Indstilling af blødgøringsanlæg Blødgøringsanlægget fjerner salte og mineraler fra ledningsvandet.
DANSK 1 10 2 Sæt kontakten i stilling 1 eller 2. Elektronisk indstilling Blødgøringsanlægget er fabriksindstillet til niveau 5. 1. Tænd for apparatet. 2. Se efter, at apparatet står på indstillingsfunktionen. 3. Tryk på Programvalg-/Afbryd-knappen, og hold den nede. 4. Slip Programvalg-/Afbryd-knappen, når programlampe A begynder at blinke, og programlampe B tændes. 5. Vent til programlampe B slukkes. – Programlampe A begynder at blinke. – Lampen for Slut begynder at blinke. 6.
DANSK 11 6 5 Det er normalt, at vandet i saltbeholderen løber over, når du påfylder salt. Se efter, at der ikke sidder saltkorn uden på saltbeholderen. Brug af afspændingsmiddel Bemærk Brug kun et anerkendt afspændingsmiddel til opvaskemaskiner. Fremgangsmåde når du fylder beholderen til afspændingsmiddel: 1 2 3 4 Bemærk Hæld ikke andre midler i beholderen til afspændingsmiddel (f.eks. rengøringsmiddel, flydende opvaskemiddel). Det kan skade maskinen.
DANSK – Blødgør fastbrændte madrester i gryder og pander. • Fremgangsmåde når du sætter opvasken i maskinen: – Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad. – Sørg for, at der ikke kan samle sig vand i en beholder eller en dyb bund. – Sørg for, at bestik og tallerkener ikke ligger tæt op ad hinanden. – Sørg for, at bestik og tallerkener ikke dækker for hinanden. – Sørg for, at glas ikke rører andre glas. – Læg små ting i bestikkurven.
DANSK 13 • Øverste kurv. – Højeste stilling: 20 cm. – Nederste stilling: 24 cm. • Nederste kurv. – Højeste stilling: 31 cm. – Nederste stilling: 27 cm. Gør følgende for at sætte øverste kurv i højeste stilling: 1. Træk kurven så langt ud, den kan komme. 2. Løft forsigtigt op i de to sider, til kurven går i indgreb og sidder stabilt. Gør følgende for at sætte øverste kurv i laveste stilling: 1. Træk kurven så langt ud, den kan komme. 2. Løft forsigtigt op i de to sider. 3.
DANSK 5 14 6 A Brug af opvasketabs Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel ( A). Opvasketabs indeholder: • opvaskemiddel • afspændingsmiddel • andre rengøringsmidler. Gør følgende, når du bruger opvasketabs: 1. Kontroller, at de pågældende opvasketabs passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Følg vejledningen på pakken. 2. Indstil hårdhedsgrad og dosering af afspændingsmiddel til laveste trin. Gør følgende, hvis tørringen ikke er tilfredsstillende: 1. Fyld beholderen til afspændingsmiddel op. 2.
DANSK 15 Påfylde opvaskemiddel, før du indstiller et nyt opvaskeprogram. Afbryde et opvaskeprogram Åbn lågen. • Programmet stopper. Luk lågen. • Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Afslutningen på opvaskeprogrammet Sluk for apparatet i disse situationer: • Maskinen stopper automatisk. • Maskinen giver signal for program slut. 1. Åbn lågen. – Kontrollampen for Slut tændes. – Programlampen bliver ved med at lyse. 2. Tryk på tænd-/sluk-knappen. 3.
DANSK 16 Rens hullerne i spulearmene med en tandstikker, hvis de er tilstoppede. Længere pause i brug Fremgangsmåde når apparatet ikke skal bruges i længere tid: 1. Tag stikket ud af stikkontakten. 2. Luk for vandhanen. 3. Lad døren stå åben for at forebygge ubehagelig lugt. 4. Hold apparatet rent indvendig (især filtre). Forholdsregler mod frost Bemærk Opstil ikke maskinen et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C. Producenten har intet ansvar for frostskader.
DANSK Problem 17 Mulig årsag Løsning Afløbsslangen er ikke rigtigt tilslut- Se efter, at tilslutningen er i orden. tet. Slangen kan være snoet eller klemt. • Lampen for det Luk for vandhanen, og kontakt den lokale serviceafdeling. igangværende program blinker konstant. • Signal bestående af én tone med pauser imellem. • Slut-lampen blinker 3 gange. Fejl: Overløbssikringen er aktiveret. Fejl: Maskinens låge er ikke lukket. Luk lågen. Programmet starter Stikket er ikke sat i stikkontakten.
DANSK 18 Problem Mulig årsag Løsning Hætten på saltbeholderen er ikke rig- Sørg for, at saltbeholderen er rigtigt tigt lukket. lukket. Tallerkenerne er våde og matte Der er ikke brugt afspændingsmiddel. Indstil dosering af afspændingsmiddel. Der er striber, matte pletter eller en blålig belægning på glas og service Forkert dosering af afspændingsmid- Nedsæt dosering af afspændingsdel. middel. Beholderen til afspændingsmiddel er Fyld beholderen til afspændingsmidtom. del.
DANSK 19 Installation Bemærk Når du går videre til installation: Se monteringsvejledningerne. Advarsel Sørg for, at netstikket er taget ud af stikkontakten under installationen. Stil apparatet på gulvet, og sæt det ind under et bord (bordplade eller vask). I tilfælde af reparation skal apparatet være let at komme til for elektrikeren. Placér apparatet tæt på en vandhane og et afløb. Maskinen kræver ikke særlige ventilationsåbninger, men kun huller til tilløbs- og afløbsslange og netkabel.
DANSK 20 Afløbsslange A Fjern plastikmembranen (A), hvis du slutter afløbsslangen til vandlås under vasken. Hvis du ikke fjerner membranen, kan studsen til af- løbsslangen blive tilstoppet af madrester. Bemærk Kontrollér, at samlingerne er tætte, så der ikke kan sive vand ud. Tilslutning, el Advarsel Producenten er ikke ansvarlig, hvis disse forholdsregler ikke overholdes. Tilslut apparatet til jord i h.t. Stærkstrømsreglementet.
DANSK 21 IKEA-GARANTI Hvor længe gælder IKEA-garantien? Garantien gælder i fem (5) år regnet fra levering fra IKEA, med mindre produktet hedder LAGAN, idet det i så fald kun er omfattet af den almindelige reklamationsret. Den originale kvittering kræves som købsbevis. Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAs fem (5) års garanti? Den serie produkter, der hedder LAGAN, og alle produkter, der er købt hos IKEA før 1. august 2007.
DANSK • Reparationer, der ikke udføres af vores udpegede serviceudbyder og/eller autoriserede servicepartner, eller hvor der er anvendt uoriginale dele. • Reparationer, der skyldes installation, der er defekt eller ikke i overensstemmelse med specifikationen. • Brug af produktet uden for en almindelig husholdning, f.eks. erhvervsmæssig anvendelse. • Transportskader. Hvis kunden transporterer varen til sit hjem eller en anden adresse, fralægger IKEA sig ansvaret for de skader, der evt.
DANSK Vigtigt GEM KVITTERINGEN! Den er dit købsbevis og kræves for at produktet er omfattet af garantien. Bemærk at kvitteringen også indeholder IKEAs varebetegnelse og nummer (8-cifret kode) på hver af de produkter, du har købt. 23 Har du brug for ekstra hjælp? Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikke vedrører eftersalgsservice på apparater, bedes du kontakte vores nærmeste IKEA-forretnings CallCenter. Vi anbefaler, at du læser apparatets dokumentation grundigt igennem, før du kontakter os.
NORSK 24 Innhold Sikkerhetsinformasjon Produktbeskrivelse Betjeningspanel Vaskeprogram Bruk av maskinen Stille inn vannhardhet Bruke oppvaskmaskinsalt Bruke skyllemiddel Sette inn servise og bestikk Bruke vaskemiddel 24 25 26 28 29 29 30 31 32 33 Velge og starte et oppvaskprogram Stell og rengjøring Hva må gjøres, hvis...
NORSK 25 Installasjon • Forsikre deg om at maskinen ikke er blitt skadet under transporten. Du må aldri kople til en defekt maskin. Kontakt om nødvendig leverandøren. • Fjern all emballasje før maskinen tas i bruk. • Elektrisk installasjon skal utføres av en kvalifisert og autorisert person. • Rørleggerarbeidet skal utføres av en kompetent og autorisert person. • Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte. Risiko for personskade og skader på maskinen.
NORSK 26 Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B På/Av-knapp Knapp for halv mengde Knapp for valg/avbryting av program (SELECT/CANCEL) Indikatorlamper Programindikatorlamper Indikatorlamper Indikatorlampen tennes når vaskeprogrammet er ferdig. Tilleggsfunksjoner: • Nivå på vannavherder. • Aktivering/deaktivering av lydsignalene. • Alarm dersom det oppstår en funksjonsfeil på maskinen. 1) 1) 1) Indikatorlampen er av mens et vaskeprogram er i gang.
NORSK Programvalg/avbryt-knapp Knappen for programvalg/avbryte et program, brukes til følgende: • Innstille vaskeprogrammet. Se kapitlet "Velge og starte et oppvaskprogram". • Stille inn vannavherderen. Se kapitlet 'Stille inn vannavherder'. • Deaktivere/aktivere lydsignalene. Se avsnittet 'Lydsignaler'. • Avbryte et vaskeprogram som er i gang. Se kapitlet "Velge og starte et oppvaskprogram". Knapp for halv mengde Du kan ikke bruke alternativet halv mengde sammen med alle vaskeprogrammer.
NORSK 28 Vaskeprogram Vaskeprogrammer Program Intensiv Normal Kort 1) Øko 2) Hold Skyll & Grad av smuss Type oppvask Alternativ for halv mengde Forvask Hovedvask opptil 70°C 2 mellomskyllinger Klarskylling Tørking ja Meget skittent Servise, bestikk, gryter og panner Forvask Hovedvask opptil 65°C 2 mellomskyllinger Klarskylling Tørking ja Normalt skittent Servise, bestikk, gryter og panner Normalt eller lett skittent Servise og bestikk Hovedvask opptil 60°C Klarskylling nei ja Progra
NORSK 29 Vannets trykk og temperatur, variasjoner i strømforsyning og mengden servise kan endre disse verdiene. Bruk av maskinen Følg anvisningene nedenfor trinn for trinn: 1. Kontroller at vannavherderen er innstilt korrekt i forhold til vannhardheten der du bor. Still inn vannavherderen etter behov. 2. Fyll oppvaskmaskinsalt i saltbeholderen. 3. Fyll skyllemiddel i skyllemiddelbeholderen. 4. Sett bestikk og servise inn i oppvaskmaskinen. 5.
NORSK 1 30 2 Sett bryter til posisjon 1 eller 2. Elektronisk innstilling Apparatet er fabrikkinnstilt på nivå 5. 1. Slå på apparatet. 2. Forsikre deg om at apparatet befinner seg i innstillingsmodus. 3. Trykk og hold inne knappen for valg/sletting av program. 4. Slipp knappen for valg/sletting av program når programindikatorlampen A begynner å blinke og programindikatorlampen B begynner å lyse kontinuerlig. 5. Vent til programindikatorlampen B slukker. – Programindikatorlampen A begynner å blinke.
NORSK 31 6 5 Det er normalt at det renner vann fra saltbeholderen når du fyller den med salt. Pass på at det ikke er noen saltkorn utenfor saltbeholderen. Bruke skyllemiddel Obs Bruk kun skyllemiddel som er merket for oppvaskmaskin. Gå frem som følger for å fylle skyllemiddelbeholderen: 1 2 Obs Fyll aldri andre produkter i skyllemiddelbeholderen (f.eks. vanlig oppvaskmiddel eller flytende oppvaskmiddel). Det er fare for skade på apparatet.
NORSK 32 Sette inn servise og bestikk Nyttige informasjoner og tips Obs Bruk maskinen kun for husholdningsredskaper som kan vaskes i oppvaskmaskin. Ikke bruk maskinen til å vaske gjenstander som kan absorbere vann (svamper, husholdningstekstiler osv.). • Før du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Fjern alle matrester. – Bløtgjør rester av fastbrent mat i kokekar. • Når du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Plasser hule redskaper (f.eks.
NORSK 33 Gjør som følger for å flytte den øvre kurven til øvre stilling: 1. Trekk ut kurven til den stopper. 2. Løft begge sider forsiktig oppover til mekanismen kommer i inngrep og kurven er stabil. Plasser alle gjenstandene slik at vannet kan nå frem til alle overflatene (venstre). Du kan folde opp kopphyllene for høyere gjenstander (høyre). Sett tallerkener i den bakre delen av den øvre kurven. Vipp dem forover.
NORSK 34 4 3 A B 1. Forsikre deg om at tablettene passer til vannhardheten der du bor. Les anvisningene fra produsenten. 2. Velg laveste innstilling for vannhardhet og skyllemiddeldosering. Det er ikke nøvendig å fylle saltbeholderen og skyllemiddelbeholderen. Fyll oppvaskmiddel- Hvis du bruker et vabeholderen ( A) med skeprogram med foroppvaskmiddel. vask, tilsett oppvaskmiddel i forvaskbeholderen også ( B). 5 6 A Bruk av oppvaskmiddeltabletter Plasser tablettene i oppvaskmiddelbeholderen ( A).
NORSK 35 Obs Åpne døren forsiktig. Det kan sive ut varm damp. Sletting av et oppvaskprogram 1. Trykk inn og hold inne knappen for valg/ sletting av program i omlag 3 sekunder. – Programindikatorlampen vil slukke. – Indikatorlampen for Slutt begynner å blinke. 2. Slipp knappen for valg/sletting av program for å avbryte oppvaskprogrammet. Nå kan nå gjøre følgende: 1. Slå av apparatet. 2. Velg et nytt oppvaskprogram. Fyll oppvaskmiddelbeholderen med oppvaskmiddel før du velger et nytt oppvaskprogram.
NORSK 36 6 5 D 1 A Sett flatfilteret A inn i bunnen av maskinen. Sett flatfilteret riktig i under de to føringene D. 2 Sett filtersystemet på plass. For å låse filtersystemet, dreier du håndtaket med urviserne til det klikker på plass. Viktig Ikke demonter spylearmene. Hvis matrester blokkerer hullene i spylearmene, kan du fjerne dem med en tynn trepinne. Lengre perioder uten bruk Gå frem på følgende måte når du ikke skal bruke maskinen i en lengre periode: 1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
NORSK 37 Problem Mulig årsak Løsning • Pulserende lyd- Vannavløpsslangen er ikke koplet Påse at tilkoplingen er korrekt. signal. til på riktig måte. Slangen kan lig• Indikatorlampen ge i klem eller være vridd. for ferdig blinker to ganger. Funksjonsfeil: Oppvaskmaskinen tømmer ikke. • Lampen for pro- Steng vannkranen og ta kontakt med kundeservice. grammet som er i gang blinker kontinuerlig. • Pulserende lydsignal. • Indikatorlampen for ferdig blinker tre ganger.
NORSK 38 Problem Mulig årsak Løsning Det er kalkflek- Saltbeholderen er tom. Fyll saltbeholderen med salt. ker på serviset Vannavherderen er innstilt på feil ni- Still inn vannavherderen. vå. Lokket på saltbeholderen er ikke skik- Sørg for at saltbeholderen er skikkekelig lukket. lig lukket. Serviset er vått og matt Det ble ikke brukt skyllemiddel. Still inn doseringen av skyllemiddel. Skyllemiddelbeholderen er tom. Fyll på skyllemiddelbeholderen.
NORSK 39 Montering Obs Se monteringsanvisningen for å fortsette med installasjonen. Advarsel Påse at støpselet ikke sitter i stikkontakten under installasjon. Plasser maskinen på gulvet og installer den under en benkeplate ved en vask. Hvis reparasjon er nødvendig, må apparatet være lett tilgjengelig for tekniker. Plasser apparatet ved en vannkran og et avløp. Av åpninger inn til oppvaskmaskinen er det kun nødvendig med åpninger for vanntilførsel, vannavløp og strømtilførsel.
NORSK 40 Vannavløpsslange A Hvis vannavløpsslangen koples til en vannlås under en vask, må du fjerne plastmembranen (A). Hvis du ikke fjerner membranen, kan matrester føre til blokkering i vannlåsen. Obs Påse at vannforbindelsene er tette for å unngå lekkasjer. Elektrisk tilkopling Advarsel Produsenten kan ikke holdes ansvarlig dersom du ikke følger disse sikkerhetsreglene. Maskinen skal jordes i henhold til gjeldende forskrifter.
NORSK 41 IKEA GARANTI Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig? Denne garantien gjelder i fem (5) år fra datoen apparatet ble opprinnelig kjøpt hos IKEA, med mindre apparatets merke er LAGAN. I så fall gjelder garantien bare i to (2) år. Originalkvitteringen kreves som kjøpsbevis. Dersom reparasjoner utføres i løpet av garantitiden, forlengers ikke garantiperioden for apparatet.
NORSK • Kostnad for utføring av første gangs installasjon av et apparat fra IKEA. Hvis imidlertid en serviceyter fra IKEA eller dennes autoriserte servicepartner reparerer eller erstatter apparatet i samsvar med vilkårene i denne garantien, vil serviceyteren eller hans autoriserte servicepartner gjeninstallere det reparerte apparatet eller installere det erstattede apparatet, hvis nødvendig.
SUOMI 43 Sisällys Turvallisuusohjeet 43 Laitteen kuvaus 44 Käyttöpaneeli 45 Pesuohjelmat 47 Laitteen käyttö 48 Vedenpehmentimen asettaminen 48 Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö 49 Huuhtelukirkasteen käyttö 50 Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen 51 Konetiskiaineen käyttö 52 Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen Hoito ja puhdistus Käyttöhäiriöt Tekniset tiedot Asennus Vesiliitäntä Sähköliitäntä Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 53 54 55 57 58 58 59 59 60 Oikeus muutoksiin pidätet
SUOMI 44 • Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa. Älä anna lasten koskea pesuaineisiin. • Pidä lapset poissa astianpesukoneen luota silloin, kun sen luukku on auki. Asennus • Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. • Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. • Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
SUOMI 45 7 Sihdit 8 Alempi suihkuvarsi 9 Ylempi suihkuvarsi Käyttöpaneeli 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Virtapainike Puolitäyttöpainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike (SELECT/CANCEL) Merkkivalot Ohjelmien merkkivalot Merkkivalot Merkkivalo syttyy, kun pesuohjelma on päättynyt. Lisätoiminnot: • Vedenpehmentimen taso. • Merkkiäänten käytöstäpoisto/käyttöönotto. • Toimintahäiriön hälytys. 1) Merkkivalo syttyy, kun huuhtelukirkastetta on lisättävä. Katso kappale Huuhtelukirkasteen käyttö.
SUOMI 46 Merkkivalot 1) Merkkivalo syttyy, kun suolaa on lisättävä. Katso kappale Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö. Suolan merkkivalo voi palaa muutaman tunnin ajan, mutta se ei vaikuta laitteen toimintaan. 1) Merkkivalo ei pala pesuohjelman aikana. Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainikkeella tehdään seuraavat toimenpiteet: • Pesuohjelman asettaminen. Katso kappale "Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen". • Vedenpehmentimen asettaminen.
SUOMI 47 Voit ottaa merkkiäänet käyttöön seuraavalla tavalla: 1. Suorita edellä kuvattuja toimenpiteitä siihen saakka, kunnes Ohjelman loppu merkkivalo syttyy.
SUOMI 48 Ohjelma 1) Ohjelman kesto (mi- Energiankulutus nuuttia) (kWh) Veden kulutus (litraa) 105-115 1,5-1,7 23-25 30 0,9 9 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Tämän pesuohjelman kesto on valmiiksi asetettu, ja ohjelma on pitempi kuin muut ohjelmat pitemmän kuivaus- ja pesuvaiheen vuoksi. Arvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan sekä energiansyötön ja astioiden määrän mukaisesti. Laitteen käyttö Noudata seuraavia ohjeita: 1.
SUOMI 49 Vedenkovuus Vedenkovuuden asetus °dH °TH mmol/l Clarke manuaalinen elektroninen 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Suolaa ei tarvita. Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektronisesti.
SUOMI 50 1 2 5 3 4 Tarkista, että suolasäiliön ulkopuolelle ei ole valunut yhtään suolaa. 6 Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämisen aikana on normaalia. Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään vain suolan ensimmäisen täytön yhteydessä). Täytä suolasäiliöön 1,5-2,0 kg suolaa. Käytä apuna mukana toimitettua suppiloa. Huuhtelukirkasteen käyttö Huomio Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita.
SUOMI 51 Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen Huuhtelukirkasteen annostelu on säädetty tehtaalla asentoon 4. Annostelun pienentäminen tai suurentaminen on neuvottu kohdassa Käyttöhäiriöt. Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Huomio Pese astianpesukoneessa vain konepesuun soveltuvia kotitalousastioita. Älä pese astianpesukoneessa vettä imeviä tuotteita (pesusieniä, puhdistusliinoja jne.).
SUOMI Käytä ruokailuvälinekorin erotteluritilää. Jos ruokailuvälineet eivät sovi ritilän reikiin, ota ritilä pois. Järjestä astiat siten, että vesi pääsee kaikille pinnoille (vasen kuva). Korkeammat astiat mahtuvat koriin, kun taivutat kuppitelineen ylös (oikea kuva). Laita lautaset yläkorin takaosaan. Kallista ne eteenpäin. Yläkorin korkeuden säätäminen Jos laitat alakoriin hyvin suurikokoisia lautasia, nosta yläkori ensin yläasentoon. 52 Astioiden suurin sallittu korkeus: • Yläkori.
SUOMI 53 4 3 A B Pesutablettien käyttöohjeet: 1. Tarkista, että pesutabletit soveltuvat paikkakuntasi vedenkovuuteen. Lue pakkauksen ohjeet. 2. Valitse pienin vedenkovuuden taso ja huuhtelukirkasteen annostelun asetus. Suolan ja huuhtelukirkasteen säiliöitä ei tarvitse täyttää. Annostele pesuaine Jos käytät esihuuhtepesuainelokeroon lun sisältävää pe(A). suohjelmaa, laita pesuainetta myös esihuuhtelun pesuainelokeroon (B). 5 6 A Pesutablettien käyttö Laita pesutabletit pesuainelokeroon ( A).
SUOMI Pesuohjelman peruuttaminen 1. Paina ohjelmanvalinta-/peruutuspainiketta noin kolme sekuntia. – Ohjelman merkkivalo sammuu. – Ohjelman loppu -merkkivalo alkaa vilkkua. 2. Kun vapautat ohjelmanvalinta-/peruutuspainikkeen, pesuohjelma peruuntuu. Nyt voit tehdä seuraavat toimenpiteet: 1. Katkaise virta laitteesta. 2. Aseta uusi pesuohjelma. Annostele pesuainelokeroon pesuainetta ennen kuin asetat uuden pesuohjelman. Pesuohjelman keskeyttäminen Avaa luukku. • Ohjelma pysähtyy. Sulje luukku.
SUOMI 55 Tärkeää Älä irrota suihkuvarsia. 4 3 Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet, poista lika cocktailtikulla. 2 1 A Ota sihdit B ja C Ota tasosihti A kopois koneesta kään- neen pohjalta. tämällä kahvaa noin 1/4-kierros vastapäivään. 6 5 D 1 Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, toimi seuraavasti: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Sulje vesihana. 3. Jätä luukku auki, jotta laitteen sisään ei muodostu epämiellyttävää hajua. 4.
SUOMI 56 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu • Ohjelman loppu - Vedenottoletku on liitetty virheelli- Tarkista, että liitäntä on tehty oimerkkivalo vilk- sesti. Letku voi olla mutkalla tai li- kein. kuu kerran. tistynyt. Häiriö: Astianpesukoneeseen ei tule vettä. • Käynnissä olevan ohjelman merkkivalo vilkkuu koko ajan. • 1 keskeytyvä merkkiääni. • Ohjelman loppu merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa. Häiriö: Astianpesukoneeseen jää vettä. Altaan poistoviemäri on tukossa. Puhdista altaan poistoviemäri.
SUOMI 57 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Suihkuvarret eivät pyöri esteettä, Tarkista, että ruokailuvälineet ja askoska astiat on järjestetty konee- tiat eivät estä suihkuvarsien pyörimisseen väärin. tä. Sihdit ovat likaiset tai väärin paikal- Tarkista, että sihdit ovat puhtaat ja laan. oikein paikallaan. Konetiskiainetta on käytetty liian vä- Varmista, että pesuainelokerossa on hän tai ei lainkaan. oikea määrä pesuainetta. Astioissa on kalkkijäämiä. Suolasäiliö on tyhjä.
SUOMI 58 Äänitaso (dB(A)) 49 Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus (kWh) 2) 231 Keskimääräinen vuotuinen vedenkulutus (litraa) 2) 3520 1) Jos alueen vedenpaine on alhaisempi tai korkeampi, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 2) Tiedot perustuvat testilaitoksen suorittamaan pesuohjelmaan olettaen, että koneella pestään 220 ohjelmaa vuodessa. Sähköliitännän tiedot, jännite ja kokonaisteho on merkitty astianpesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
SUOMI 59 Tyhjennysletku A A B Aqualock-vedenottoletkussa on turvalaite, joka estää letkun irtoamisen vahingossa. Letkun irrottaminen: • Paina vipua ( B ). • Kierrä pidätinrengasta ( A ) vastapäivään. Käännä vedenottoletku joko vasemmalle tai oikealle asennuksen mukaan. Kiristä liitosmutteri kunnolla vesivuotojen välttämiseksi. Jos liität tyhjennysletkun pesualtaan alla olevaan viemäriputkeen, poista muovikalvo (A). Jos kalvoa ei poisteta, viemäriputkeen kerääntyvät ruoanjätteet voivat tukkia putken.
SUOMI Pakkausmateriaalit Materiaalit, joissa on symboli , ovat kierrätettäviä. Vie pakkausmateriaalit kullekin materiaalille tarkoitettuun keräysastiaan. Ennen laitteen käytöstäpoistoa 60 • Irrota pistoke pistorasiasta. • Leikkaa johto irti ja hävitä se. • Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin estät lasten loukkuunjäämisen koneen sisälle. Tukehtumisvaara.
SUOMI • Seuraavien osien vaurioituminen: keraaminen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokailuvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivisteet, lamput ja lampun suojukset, näytöt, kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näitä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirheiden aiheuttamiksi. • Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohenkilön käynnin aikana.
SUOMI Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten.
SVENSKA 63 Innehåll Säkerhetsinformation Produktbeskrivning Kontrollpanel Diskprogram Användning av produkten Att ställa in vattenavhärdaren Användning av avhärdningssalt Användning av sköljmedel Att ladda bestick och porslin Användning av diskmedel 63 64 65 67 68 68 69 70 71 72 Att välja och starta ett diskprogram Underhåll och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Anslutning av vatten Elektrisk anslutning Miljöskydd IKEA-GARANTI 73 74 75 77 78 78 79 79 80 Med reservation för
SVENSKA 64 • Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning föreligger. • Förvara alla diskmedel på en säker plats. Låt inte barn ta i diskmedlen. • Håll barn borta från diskmaskinen när luckan är öppen. Installation • Kontrollera att diskmaskinen inte har skadats under transporten. Nätanslut inte maskinen om den är skadad. Kontakta din återförsäljare vid behov. • Avlägsna allt förpackningsmaterial innan diskmaskinen används första gången.
SVENSKA 65 Kontrollpanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Strömbrytare På/Av Halv diskmängd-knapp Programval/Avbryt-knapp (SELECT/CANCEL) Kontrollampor Kontrollampor för diskprogram Kontrollampor Kontrollampan tänds när diskprogrammet är klart. Ytterligare funktioner: • Vattenavhärdarens nivå. • Aktivering / inaktivering av ljudsignalerna. • Larm om maskinen har en felfunktion. 1) 1) 1) Kontrollampan är släckt medan ett diskprogram pågår. Kontrollampan tänds när sköljmedel behöver fyllas på.
SVENSKA Programval/Avbryt-knapp Använd Programval/Avbryt-knappen för att göra följande: • Ställa in ett diskprogram. Se avsnittet "Att välja och starta ett diskprogram ". • Ställa in vattenavhärdaren. Se avsnittet "Att ställa in vattenavhärdaren". • Aktivera / inaktivera ljudsignalerna. Se avsnittet "Ljudsignaler". • Avbryta ett pågående diskprogram. Se avsnittet "Att välja och starta ett diskprogram ". Halv diskmängd-knapp Funktionen "Halv diskmängd" är inte tillgänglig för samtliga diskprogram.
SVENSKA 67 Diskprogram Programöversikt Funktionen "Halv diskmängd" tillgänglig Smutsgrad Typ av disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 70 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Intensiv Hårt smutsad disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 65 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Normal Normalt smutsad disk Program Snabbdisk 1) Eko 2) Sköljning & Stopp Normalt eller lätt smut
SVENSKA 68 Program 1) Programtid (minuter) Energiförbrukning (kWh) Vattenförbrukning (liter) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Varaktigheten hos detta diskprogram är förinställd och är längre än övriga program på grund av förlängda tork- och diskfaser. Förbrukningsvärdena kan variera beroende på vattnets tryck och temperatur, variationer i nätspänningen och diskmängden. Användning av produkten Se följande instruktioner för varje steg av proceduren: 1.
SVENSKA 69 Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet °dH °TH mmol/l Clarke manuellt elektroniskt 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Salt behöver inte användas. Du måste ställa in vattenavhärdaren manuellt eller elektroniskt.
SVENSKA 70 1 2 5 3 4 Kontrollera att inga saltkorn finns utanför saltbehållaren. 6 Det är normalt att vatten rinner över när du fyller på salt. Fyll på saltbehållaren med en liter vatten (endast första gången). Fyll på saltbehållaren med 1,5-2,0 kg salt. Använd medföljande tratt för att fylla på salt. Användning av sköljmedel Försiktighet Använd endast sköljmedel som är avsedda för diskmaskiner.
SVENSKA 71 Justera doseringen av sköljmedel Doseringen av sköljmedel är fabriksinställd på läge 4. För att öka eller minska doseringen, se "Om maskinen inte fungerar". Att ladda bestick och porslin Råd och tips Försiktighet Använd diskmaskinen endast för husgeråd som är lämpliga för diskmaskiner. Använd inte diskmaskinen för att rengöra föremål som kan absorbera vatten (t.ex. svampar eller trasor).
SVENSKA 72 Placera tallrikar i den bakre delen av överkorgen. Vinkla dem framåt. Pinnraderna i underkorgen kan fällas ned för att ge plats åt kastruller, pannor och skålar. Använd besticksgallret. Om bestickens storlek inte medger användning av besticksgallret kan du ta bort detta. Inställning av överkorgens höjd. För att placera stora tallrikar i underkorgen: Flytta först överkorgen till den övre positionen. Föremålens maximala höjd i: • Överkorg – Övre läget 20 cm. – Nedre läget 24 cm.
SVENSKA 73 Använd inte mer än den rätta mängden för att skona miljön. 1 2 3 4 A B Fyll på diskmedel i Om du tänker köra diskmedelsfacket (A). ett diskprogram med fördiskfas, häll i mer diskmedel i fördiskfacket (B). 5 6 A Användning av diskmedelstabletter Lägg diskmedelstabletten i diskmedelsfacket (A). Diskmedelstabletter innehåller: • Diskmedel • spolglans • andra rengöringsmedel. Gör enligt följande vid användning av diskmedelstabletter: 1.
SVENSKA 74 När diskprogrammet är igång kan du inte ändra programmet. Avbryt diskprogrammet. Stäng luckan. • Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Varning Pausa eller avbryt ett pågående diskprogram endast om det är absolut nödvändigt. När diskprogrammet är klart Stäng av diskmaskinen vid dessa förhållanden: • Diskmaskinen stannar automatiskt. • Signalen för program klart ljuder. 1. Öppna luckan. – Kontrollampan för Klart tänds. – Programindikering är tänd. 2. Tryck på På/Av-knappen. 3.
SVENSKA 75 Om hålen i spolarmarna täpps igen av matrester kan hålen rensas med en cocktailpinne. 4 3 2 1 A Vrid handtaget Lossa det platta filtungefär ett 1/4 varv ret A från diskmaskimoturs för att ta nens botten. bort filter B och C. 6 5 D 1 A Sätt tillbaka det platta filtret A på plats i diskmaskinens botten. Montera det platta filtret korrekt under de två styrtapparna D. 2 Sätt tillbaka filtersystemet på plats. För att låsa filtersystemet, vrid handtaget medurs tills det låser fast.
SVENSKA 76 Problem Möjliga orsaker Lösning • Kontrollampan Anslutningen av tilloppsslangen är Kontrollera att slangen är korrekt för "Program felaktig. Slangen kan vara snodd ansluten. klart" blinkar 1 eller klämd. gång. Problem: Diskmaskinen fylls inte med vatten. • Kontrollampan för det pågående programmet blinkar kontinuerligt. • Intermittent ljudsignal. • Kontrollampan för "Program klart" blinkar 2 gånger. Problem: Diskmaskinen tömmer inte vattnet. Avloppsmuffen är blockerad. Rengör avloppsmuffen.
SVENSKA 77 Om diskresultaten inte är tillfredsställande: Problem Disken är inte ren. Möjliga orsaker Lösning Det valda diskprogrammet är inte Ställ in ett annat diskprogram. lämpligt för typen av disk och smutsgraden. Korgarna har laddats på fel sätt så Ladda korgarna på rätt sätt. att vattnet inte når alla ytor. Spolarmarna kan inte rotera fritt på Se till att bestick och porslin inte grund av att disken har laddats på blockerar spolarmarna. fel sätt.
SVENSKA 78 Kapacitet (kuvert) 12 Energiklass A Diskklass A Torkklass A Bullernivå (dB(A)) 49 Genomsnittlig årlig energiför- 231 brukning (kWh) 2) Genomsnittlig årlig vattenför- 3520 brukning (liter) 2) 1) Kontakta kundtjänst om trycket är lägre eller högre. 2) Uppgifterna är baserade på diskprogrammet för provningsanstalter och 220 program per år. Information om den elektriska anslutningen, nätspänning och märkeffekt finns på typskylten som sitter på innerkanten av diskmaskinens lucka.
SVENSKA 79 Tömningsslang A A B Tilloppsslangen har en säkerhetsanordning som förhindrar att slangen lossnar av misstag. För att koppla loss slangen: • Tryck på spaken ( B ). • Vrid låsringen ( A ) moturs. Vänd tilloppsslangen åt vänster eller höger för att passa installationen. Dra åt låsmuttern korrekt för att undvika vattenläckage. Om du förlänger tilloppsslangen får den totala slanglängden inte överskrida 4 meter.
SVENSKA Förpackningsmaterial Material märkta med symbolen kan återvinnas. Kassera förpackningsmaterialen i lämpliga uppsamlingsbehållare för återvinning. Innan diskmaskinen kasseras 80 • Koppla loss maskinen från eluttaget. • Klipp av nätkabeln och kassera den. • Förstör lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för deras liv. Risk för kvävning föreligger.
SVENSKA • Skador på följande delar: glaskeramik, tillbehör, porslinsoch bestickskorgar, tilloppsoch tömningsslangar, tätningar, lampor och lampglas, displayer, rattar, höljen och delar av höljen, såvida inte sådana skador kan bevisas ha orsakats av produktionsfel. • Fall där en servicetekniker vid besöket inte hittar något fel. • Reparationer som ej utförts av vår auktoriserade serviceleverantör eller annan auktoriserad servicepartner, eller reparationer som utförts med annat än originaldelar.
SVENSKA Viktigt För att kunna ge dig en snabbare service rekommenderar vi att du använder det specifika telefonnummer som listas i slutet av denna handbok. Använd alltid telefonnumret i den handbok som avser produkten du behöver ha hjälp med. Innan du kontaktar oss, se till att du har artikelnumret (den 8-siffriga koden) till hands för aktuell produkt. Viktigt SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT! Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och krävs för att garantin skall gälla.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden 01803-334532 (0,09 € / Min.
156952820-00-052010 © Inter IKEA Systems B.V.