RENLIG DW60 DK NO FI SE
DANSK NORSK SUOMI SVENSKA 4 23 42 62
DANSK 4 Indhold Om sikkerhed Produktbeskrivelse Betjeningspanel Vaskeprogrammer Brug af apparatet Indstilling af blødgøringsanlæg Brug af filtersalt Brug af afspændingsmiddel Placering af bestik og service Brug af opvaskemiddel 4 5 6 8 9 9 10 11 11 13 Valg og start af opvaskeprogram Vedligeholdelse og rengøring Når der opstår fejl Tekniske data Installation Tilslutning, vand Tilslutning, el Miljøhensyn IKEA-GARANTI 14 14 16 17 18 18 19 19 20 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes Om sikkerhed Læs
DANSK 5 Installation • Kontroller, at maskinen ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren. • Fjern al emballage før ibrugtagning. • Lad en faguddannet, autoriseret installatør udføre den elektriske tilslutning. • Lad en faguddannet, autoriseret VVS-installatør udføre VVS-arbejdet. • Foretag ikke ændringer på produktet og dets specifikationer. Risiko for skader på mennesker og apparat.
DANSK 6 1 Øverste kurv 2 Knap til indstilling af vandets hårdhedsgrad 3 Saltbeholder 4 Beholder til opvaskemiddel 5 Beholder til afspændingsmiddel 6 7 8 9 Typeskilt Filtre Nederste spulearm Øverste spulearm Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Tænd-/sluk-knap Knap for halvt fyldt maskine Programvalg-/Afbryd-knap (SELECT/CANCEL) Kontrollamper Programlamper Kontrollamper Kontrollampen tændes, når opvaskeprogrammet er slut. Ekstrafunktioner: • Niveau for blødgøringsanlæg.
DANSK 7 Kontrollamper 1) Kontrollampen lyser, når du skal påfylde salt. Se under 'Brug af filtersalt'. Efter påfyldning kan Salt-lampen lyse i nogle timer, men det påvirker ikke maskinens funktion i øvrigt. 1) Kontrollampen er slukket, mens et vaskeprogram er i gang. Programvalg-/Afbryd-knap Brug Programvalg-/Afbryd-knappen til følgende: • Til at vælge opvaskeprogram. Se under 'Vælge og starte et opvaskeprogram'. • Til at indstille blødgøringsanlægget. Se under 'Indstille blødgøringsanlægget'.
DANSK 8 Gør følgende for at slå lydsignaler til: 1. Gå frem som beskrevet ovenfor, til kontrollampen for Slut tændes.
DANSK 9 Program Programvarighed (minutter) Energiforbrug (kWh) Vandforbrug (liter) 12 0,1 5 1) Dette program har fast varighed og er længere end de andre programmer, på grund af forlængede vaskeog tørrefaser. Værdierne kan variere, afhængigt af vandtryk og -temperatur, udsving i netspænding og opvaskens størrelse. Brug af apparatet Se følgende vejledninger, der beskriver de enkelte trin i proceduren: 1.
DANSK 10 Vandets hårdhedsgrad Indstilling af hårdhedsgrad °dH °TH mmol/l Clarke manuelt elektronisk 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Filtersalt er ikke nødvendigt. Du skal både indstille blødgøringsanlægget manuelt og elektronisk. Manuel indstilling Apparatet er fabriksindstillet til stilling 2.
DANSK 11 3 4 5 Hæld 1 liter vand i beholderen (kun første gang maskinen bruges). Hæld 1,5-2,0 kg salt i saltbeholderen. Brug den medfølgende tragt til salt. Se efter, at der ikke sidder saltkorn uden på saltbeholderen. 6 Det er normalt, at vandet i saltbeholderen løber over, når du påfylder salt. Brug af afspændingsmiddel Bemærk Brug kun et anerkendt afspændingsmiddel til opvaskemaskiner.
DANSK Brug ikke maskinen til at vaske ting, der kan suge vand (svampe, karklude og lignende). • Før du sætter opvasken i maskinen: – Fjern alt affald og madrester. – Blødgør fastbrændte madrester i gryder og pander. • Fremgangsmåde når du sætter opvasken i maskinen: – Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad. – Sørg for, at der ikke kan samle sig vand i en beholder eller en dyb bund. – Sørg for, at bestik og tallerkener ikke ligger tæt op ad hinanden.
DANSK 13 A Fremgangsmåde når du sætter øverste kurv i højeste eller laveste stilling: 1. Flyt de forreste stop (A) på skinnen udad. 2. Træk kurven ud. 3. Sæt kurven i højeste eller laveste stilling. 4. Sæt de forreste stop (A) på skinnen tilbage i den oprindelige stilling. A Bemærk Sæt ikke kopper på kopholderne, når kurven er i højeste stilling. Brug af opvaskemiddel Brug kun opvaskemiddel (pulver, flydende eller tabs), der er egnet til opvaskemaskiner.
DANSK Gør følgende, når du går tilbage til at bruge opvaskemiddel i pulverform: 1. Fyld saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel op. 2. Indstil blødgøringsanlægget til højeste niveau. 3. Kør et opvaskeprogram med tom maskine. 4. Indstil blødgøringsanlægget. Se under 'Indstille blødgøringsanlægget'. 14 5. Indstil dosering af afspændingsmiddel. Opvaskemidler af forskelligt fabrikat opløses ikke lige hurtigt. Nogle tabs vasker ikke helt tilfredsstillende på korte opvaskeprogrammer.
DANSK 15 Rengøring af filtre Vigtigt Brug aldrig apparatet uden filtre. Sørg for at sætte filtrene rigtigt i. Ved forkert montering bliver opvasken utilfredsstillende, og maskinen kan tage skade. 1 6 5 D 1 2 A C Sæt fladfilteret A på plads i bunden af maskinen. Monter fladfilteret rigtigt under de to styr D. B A Rens filtrene A, B og C grundigt under rindende vand. 4 3 2 1 A Tag filter B og C ud Tag fladfilteret A ud ved at dreje håndta- fra bunden af maskiget ca. 1/4 omgang nen. mod uret.
DANSK 16 Når der opstår fejl Maskinen starter ikke eller går i stå. Prøv først selv at finde en løsning, hvis der opstår fejl. Hvis du ikke selv kan løse problemet: Kontakt forhandleren eller serviceafadelingen. Problem Mulig årsag Løsning • Lampen for det igangværende program blinker konstant. • Signal bestående af én tone med pauser imellem. • Slut-lampen blinker 1 gang. Fejl: Maskinen tager ikke vand ind. Vandhanen er blokeret eller kalket Rens vandhanen. til.
DANSK 17 Tænd for maskinen, når den er kontrolleret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Hvis fejlfunktionen eller fejlkoden optræder igen: Kontakt den lokale serviceafdeling. Hvis opvasken ikke er tilfredsstillende: Mulig årsag Problem Tallerkenerne er ikke rene Løsning Det valgte opvaskeprogram passer Indstil et andet opvaskeprogram. ikke til opvaskens art og graden af snavs. Kurvene er fyldt forkert, så vandet ik- Fyld kurvene korrekt. ke kan komme til på alle sider.
DANSK 18 Vandtilførslens tryk 1) Minimum Maksimum Kapacitet (antal kuverter) 12 Energiklasse A Vaskeklasse A Tørreklasse A Støj (dB(A)) 49 Gennemsnitligt energiforbrug/år (kWh) 2) 231 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Gennemsnitligt vandforbrug/ 3520 år (liter) 2) 1) Hvis trykket i dit område er højere eller lavere: Kontakt den lokale serviceafdeling. 2) Oplysningerne er baseret på opvaskeprogrammet til prøveanstalter og 220 opvaske per år.
DANSK 19 Afløbsslange A A B Aquastop-tilløbsslangen monteres med en sikkerhedsanordning, der hindrer, at den kan løsnes ved et uheld. Sådan kobles slangen fra: • Tryk på armen ( B ). • Drej låseringen ( A ) mod uret. Drej tilløbsslangen mod venstre eller højre, afhængigt af installationen. Monter kontramøtrikken korrekt for at undgå udsivning af vand. Fjern plastikmembranen (A), hvis du slutter afløbsslangen til vandlås under vasken.
DANSK produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. Emballagemateriale kan genanvenMaterialer med symbolet des. Aflever den kasserede emballage i en passende genbrugscontainer. Før du kasserer apparatet 20 kasserer apparatet: • Tag netstikket ud af stikkontakten. • Klip netkablet af, og kassér det. • Kassér låsekrogen. Det hindrer, at børn kan låse sig inde i apparatet. Risiko for kvælning.
DANSK • Skader på følgende dele: keramisk glas, tilbehør, porcelæns- og bestikkurve, tilførselsog afløbsrør, tætninger, lamper og lampeskærme, skærme, greb, kabinetter og dele af kabinetter. Med mindre det kan bevises, at sådanne skader skyldes produktionsfejl. • Tilfælde, hvor der ikke kunne konstateres fejl ved teknikerbesøg. • Reparationer, der ikke udføres af vores udpegede serviceudbyder og/eller autoriserede servicepartner, eller hvor der er anvendt uoriginale dele.
DANSK For eventuelle yderligere spørgsmål, der ikke er anført i ovenstående paragraf “Den særlige SERVICE for IKEA-produkter”, skal du ikke bruge de særlige telefonnumre på sidste side i denne brochure, men kontakte vores nærmeste IKEA-forretnings Call Center. Vi anbefaler, at du læser produktets dokumentation omhyggeligt, før du kontakter os.
NORSK 23 Innhold Sikkerhetsinformasjon Produktbeskrivelse Betjeningspanel Vaskeprogrammer Bruke apparatet Stille inn vannhardhet Bruke oppvaskmaskinsalt Bruke skyllemiddel Sette inn servise og bestikk Bruke vaskemiddel 23 24 25 27 28 28 29 30 30 32 Velge og starte et vaskeprogram Stell og rengjøring Hva må gjøres, hvis...
NORSK 24 Installasjon • Forsikre deg om at maskinen ikke er blitt skadet under transporten. Du må aldri koble til en defekt maskin. Kontakt om nødvendig leverandøren. • Fjern all emballasje før maskinen tas i bruk. • Elektrisk installasjon skal utføres av en kvalifisert og autorisert person. • Rørleggerarbeidet skal utføres av en kompetent og autorisert person. • Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte. Risiko for personskade og skader på maskinen.
NORSK 1 2 3 4 5 25 Øvre kurv Innstillingshjul for vannhardhet Saltbeholder Oppvaskmiddelbeholder Skyllemiddelbeholder 6 7 8 9 Typeskilt Filtre Nedre spylearm Øvre spylearm Betjeningspanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B På/Av-knapp Knapp for halv mengde Knapp for valg/avbryting av program (SELECT/CANCEL) Indikatorlamper Programindikatorlamper Indikatorlamper Indikatorlampen tennes når vaskeprogrammet er ferdig. Tilleggsfunksjoner: • Nivå på vannavherder. • Aktivering/deaktivering av lydsignalene.
NORSK 26 Indikatorlamper 1) Indikatorlampen lyser når du må fylle opp saltbeholderen. Se etter i kapitlet 'Bruke oppvaskmaskinsalt'. Indikatorlampen for salt kan lyse i noen timer, men dette har ingen innvirkning på maskinen. 1) Indikatorlampen er av mens et vaskeprogram er i gang. Knapp for valg/sletting av program Bruk knappen for valg/sletting av program til følgende: • Innstille oppvaskprogrammet. Se kapittelet "Valg og igangsetting av oppvaskprogram". • Innstille avherderen (avkalkingsanlegget).
NORSK 27 For å aktivere lydsignalene igjen, gjør du følgende: 1. Følg fremgangsmåten over til indikatorlampen for Slutt tennes igjen.
NORSK 28 Program 1) Programmets varigEnergiforbruk (kWt) het (minutter) Vannforbruk (liter) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Varigheten av dette oppvaskprogrammet er forhåndsinnstilt. Det er lenger enn de andre, fordi tørke- og vaskefasene er forlenget. Vannets trykk og temperatur, variasjoner i strømforsyning og mengden servise kan endre disse verdiene. Bruke apparatet Følg anvisningene nedenfor trinn for trinn: 1.
NORSK 29 Vannhardhet Innstilling av vannhardhet °dH °TH mmol/l Clarke manuelt elektronisk 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Ikke nødvendig med salt. Du må stille inn vannavherderen manuelt og elektronisk. Manuell innstilling Maskinen er fabrikkinnstilt på 2. 1 2 Sett bryter til posisjon 1 eller 2. Elektronisk innstilling Apparatet er fabrikkinnstilt på nivå 5. 1. Slå på apparatet. 2. Forsikre deg om at apparatet befinner seg i innstillingsmodus. 3.
NORSK 30 ved første drift). gangs Bruk den medleverte trakten. 6 5 Pass på at det ikke er noen saltkorn utenfor saltbeholderen. Det er normalt at det renner vann fra saltbeholderen når du fyller den med salt. Bruke skyllemiddel Obs Bruk kun skyllemiddel som er merket for oppvaskmaskin. Gå frem som følger for å fylle skyllemiddelbeholderen: 2 1 Obs Fyll aldri andre produkter i skyllemiddelbeholderen (f.eks. vanlig oppvaskmiddel eller flytende oppvaskmiddel). Det er fare for skade på maskinen.
NORSK Ikke bruk maskinen til å vaske gjenstander som kan absorbere vann (svamper, husholdningstekstiler osv.). • Før du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Fjern alle matrester. – Bløtgjør rester av fastbrent mat i kokekar. • Når du setter servise og bestikk inn i maskinen, må du gjøre følgende: – Plasser hule redskaper (f.eks. kopper, glass og kokekar) med åpningen ned. – Påse at vannet ikke kan samle seg i beholdere eller hulrom.
NORSK 32 A Slik flytter du den øvre kurven til øvre eller nedre posisjon: 1. Flytt de fremre skinnestopperne (A) ut. 2. Trekk kurven ut. 3. Sett kurven i øvre eller nedre posisjon. 4. Sett de fremre skinnestopperne (A) tilbake i den opprinnelige posisjonen. A Obs Når kurven er i øverste posisjon, kan du ikke bruke kopphyllene. Bruke vaskemiddel Bruk kun oppvaskmiddel (pulver, flytende eller tablett) som er beregnet for oppvaskmaskin. Følg opplysningene på pakken: • Anbefalinger om dosering.
NORSK Gå frem på følgende måte for å bruk oppvaskpulver igjen: 1. Fyll i saltbeholderen og skyllemiddelbeholderen. 2. Innstill vannhardheten på høyeste nivå. 3. Kjør et oppvaskprogramm uten oppvask. 4. Still inn avherderen. Se kapittelet "Innstilling av vannherderen". 5. Juster skyllemiddeldoseringen. 33 De forskjellige vaskemiddelmerkene løser seg opp i forskjellig hastighet. Noen vaskemiddeltabletter oppnår ikke alltid gode vaskeresultater under kortprogrammer.
NORSK 34 Stell og rengjøring Advarsel Slå maskinen av før du rengjør filtrene. 6 5 Rengjøre filtrene Viktig Ikke bruk maskinen uten filtrene. Påse at filtrene er satt korrekt på plass. Feil installasjon fører til at vaskeresultatene blir utilfredsstillende og maskinen blir skadet. 2 1 A 2 B A Viktig Ikke demonter spylearmene. Rengjør filtrene A, B og C grundig under rennende vann. 4 2 1 1 Sett flatfilteret A inn i bunnen av maskinen. Sett flatfilteret riktig i under de to føringene D.
NORSK 35 Hva må gjøres, hvis... Oppvaskmaskinen vil ikke starte eller stopper under drift. Hvis det er en feil, forsøk først å løse problemet selv. Hvis du ikke klarer å løse problemet selv, kontakt forhandleren eller kundeservice. Problem Mulig årsak Løsning • Lampen for programmet som er i gang blinker kontinuerlig. • Pulserende lydsignal. • Indikatorlampen for ferdig blinker én gang. Funksjonsfeil: Oppvaskmaskinen tar ikke inn vann. Vannkranen er blokkert eller full av Rengjør vannkranen. kalk.
NORSK 36 Problem Mulig årsak Løsning Sikringen er gått i husets sikrings- Skift sikring. boks. Slå apparatet på etter kontrollen. Programmet fortsetter fra der det ble stoppet. Hvis funksjonsfeilen opptrer igjen, kontakt kundeservice. Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende: Mulig årsak Problem Løsning Serviset er ikke Det programmet du valgte, var ikke Velg et annet vaskeprogram. rent egnet for mengden servise og graden av smuss.
NORSK 37 Dybde (cm) Vanntilførselstrykk 1) Minimum Maksimum Kapasitet (antall kuverter) 12 Energiklasse A Vaskeklasse A Tørkeklasse A Støy (dB(A)) 49 Gjennomsnittlig årlig energiforbruk (kWh) 2) 231 Gjernnomsnittlig årlig vannforbruk (liter) 2) 3520 55,5 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) 1) Hvis trykket der du bor er lavere eller høyere, kontakt kundeservice. 2) Dataene er basert på vaskeprogrammet for testinstitutter, som antar 220 sykluser per år.
NORSK 38 Aqualock inntaksslange Inntaksslangen tåler høyt trykk. Den tåler et trykk på maksimalt 6 MPa. Utvendig har inntaksslangen et lag som beskytter mot skade. Hvis innerslangen punkterer, vil vannet i slangen bli mørkt. Du kan se det gjennom den spesielle gjennomsiktige overflaten. Steng i så fall vannkranen øyeblikkelig, og kontakt kundeservice. A Hvis vannavløpsslangen koples til en vannlås under en vask, må du fjerne plastmembranen (A).
NORSK 39 Dette apparatet er i overensstemmelse med EØS- direktivene. Miljøvern Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
NORSK IKEA sin utpekte serviceleverandør vil undersøke produktet og bestemme etter eget skjønn om det dekkes av denne garantien. Dersom problemet er funnet å være dekket av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør eller autorisert servicepartner i sitt egent servicenettverk etter eget skjønn, enten reparere det defekte produktet eller erstatte det med det samme eller et tilsvarende produkt. Det som ikke dekkes av denne garantien • Slitasje i forbindelse med bruk.
NORSK Du henvises til den siste siden i denne håndboken hvor du finner en fullstendig liste over IKEAs tilsatte serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene. Viktig For å oppnå raskere service, anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke telefonnumrene som står oppført bakerst i denne håndboken. Referer alltid til numrene oppført i heftet til det aktuelle apparatet du trenger hjelp for.
SUOMI 42 Sisällys Turvallisuusohjeet 42 Laitteen kuvaus 44 Käyttöpaneeli 45 Pesuohjelmat 47 Laitteen käyttö 48 Vedenpehmentimen asettaminen 48 Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö 49 Huuhtelukirkasteen käyttö 50 Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen 50 Konetiskiaineen käyttö 52 Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen Hoito ja puhdistus Käyttöhäiriöt Tekniset tiedot Asennus Vesiliitäntä Sähköliitäntä Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 53 53 55 56 57 57 58 59 59 Oikeus muutoksiin pidätet
SUOMI Asennus • Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. • Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. • Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. • Vesijohtoverkkoliitäntä on annettava ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi. • Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty.
SUOMI 44 Laitteen kuvaus 1 2 9 3 8 4 5 7 6 1 2 3 4 5 Yläkori Vedenkovuuden säädin Suolasäiliö Pesuainelokero Huuhtelukirkasteen säiliö 6 7 8 9 Arvokilpi Sihdit Alempi suihkuvarsi Ylempi suihkuvarsi
SUOMI 45 Käyttöpaneeli 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Virtapainike Puolitäyttöpainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike (SELECT/CANCEL) Merkkivalot Ohjelmien merkkivalot Merkkivalot Merkkivalo syttyy, kun pesuohjelma on päättynyt. Lisätoiminnot: • Vedenpehmentimen taso. • Merkkiäänten käytöstäpoisto/käyttöönotto. • Toimintahäiriön hälytys. 1) 1) 1) Merkkivalo ei pala pesuohjelman aikana. Merkkivalo syttyy, kun huuhtelukirkastetta on lisättävä. Katso kappale Huuhtelukirkasteen käyttö.
SUOMI Ohjelmanvalinta-/peruutuspainike Ohjelmanvalinta-/peruutuspainikkeella tehdään seuraavat toimenpiteet: • Pesuohjelman asettaminen. Katso kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen. • Vedenpehmentimen asettaminen. Katso kappale Vedenpehmentimen asettaminen. • Merkkiäänten käyttöönotto/käytöstäpoisto. Katso kappale Merkkiäänet. • Käynnissä olevan pesuohjelman peruuttaminen. Katso kappale Pesuohjelman asettaminen ja käynnistäminen.
SUOMI 47 Pesuohjelmat Pesuohjelmat Likaisuusaste Pestävät astiat Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut Esihuuhtelu Pesu enintään 70 °C 2 välihuuhtelua Loppuhuuhtelu Kuivaus Kyllä Tehope- Erittäin likaiset astiat Esihuuhtelu Pesu enintään 65 °C 2 välihuuhtelua Loppuhuuhtelu Kuivaus Kyllä Nor- RuokailuaNormaali- stiat, ruokailikaiset as- luvälineet, kattilat ja tiat pannut Ohjelma su maali pesu 1) Pika- Eko 2) telu Esihuuh- Normaalilikaiset tai vähän likaiset astiat Puolitä
SUOMI 48 Ohjelma 1) Ohjelman kesto (mi- Energiankulutus nuuttia) (kWh) Veden kulutus (litraa) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Tämän pesuohjelman kesto on valmiiksi asetettu, ja ohjelma on pitempi kuin muut ohjelmat pitemmän kuivaus- ja pesuvaiheen vuoksi. Arvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan sekä energiansyötön ja astioiden määrän mukaisesti. Laitteen käyttö Noudata seuraavia ohjeita: 1. Tarkista, että vedenpehmentimen asetus on oikea paikkakuntasi vedenkovuudelle.
SUOMI 49 Vedenkovuus Vedenkovuuden asetus °dH °TH mmol/l Clarke manuaalinen elektroninen 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Suolaa ei tarvita. Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektronisesti. Manuaalinen asetus Laite on säädetty tehtaalla asetukseen 2. 1 2 Käännä kytkin asentoon 1 tai 2.
SUOMI 50 3 4 5 6 Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään vain suolan ensimmäisen täytön yhteydessä). Täytä suolasäiliöön 1,5-2,0 kg suolaa. Käytä apuna mukana toimitettua suppiloa. Tarkista, että suolasäiliön ulkopuolelle ei ole valunut yhtään suolaa. Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämisen aikana on normaalia. Huuhtelukirkasteen käyttö Huomio Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita.
SUOMI Älä pese astianpesukoneessa vettä imeviä tuotteita (pesusieniä, puhdistusliinoja jne.). • Ennen astioiden täyttämistä koneeseen: – Poista astioista kaikki ruoantähteet. – Liota tai pehmennä kiinni palaneet ruoantähteet. • Astioiden järjestäminen koneeseen: – Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin, – jotta vesi ei keräänny astioiden sisään. – Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla sisäkkäin. – Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla päällekkäin. – Tarkista, että lasit eivät kosketa toisiaan.
SUOMI 52 A Yläkorin laskeminen ala-asentoon: 1. Siirrä kiskojen etuosassa olevat pysäyttimet (A) ulos. 2. Vedä kori ulos. 3. Siirrä kori ylä- tai ala-asentoon. 4. Aseta kiskojen pysäyttimet (A) alkuperäiselle paikalleen. A Huomio Jos kori on yläasennossa, älä laita kuppeja kuppitelineisiin. Konetiskiaineen käyttö Käytä vain astianpesukoneille tarkoitettuja astianpesuaineita (konetiskiainetta, nestettä tai pesutabletteja). Noudata pakkauksen ohjeita: • Valmistajan suosittelema annostelu.
SUOMI 3. Pese yksi pesuohjelman ilman astioita. 4. Säädä vedenpehmennin. Katso kappale Vedenpehmentimen asettaminen. 5. Säädä huuhtelukirkasteen annostelu. 53 Erilaisten pesuainemerkkien liukenemisajoissa on eroja. Jotkin pesutabletit eivät ehdi saavuttaa täyttä pesutehoaan lyhyen pesuohjelman aikana. Valitse pitkä pesuohjelma käyttäessäsi pesutabletteja, jotta pesuaineen jäämät ehtivät poistua täydellisesti.
SUOMI 54 paikalleen. Jos sihdit on asetettu väärin paikoilleen, pesutulos voi olla huono ja laite voi vaurioitua. D 2 1 6 5 1 C A B A Puhdista sihdit A , B ja C huolellisesti juoksevan veden alla. 4 3 Laita tasosihti A astianpesukoneen pohjalle. Laita tasosihti kunnolla paikallaan kahden ohjaimen D alle. 2 Laita sihtijärjestelmä takaisin paikalleen. Lukitse sihtijärjestelmä kääntämällä kahvaa myötäpäivään, kunnes se lukkiutuu paikalleen. Tärkeää Älä irrota suihkuvarsia.
SUOMI 55 Käyttöhäiriöt Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesuohjelman. Jos laitteen käytössä esiintyy jokin ongelma, yritä selvittää ongelma ensin itse. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu • Käynnissä olevan ohjelman merkkivalo vilkkuu koko ajan. • 1 keskeytyvä merkkiääni. • Ohjelman loppu merkkivalo vilkkuu kerran. Häiriö: Astianpesukoneeseen ei tule vettä. Vesihana on tukossa tai kalkkeutu- Puhdista vesihana. nut.
SUOMI 56 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Sulaketaulun sulake on palanut. Vaihda sulake. Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi. Jos toimintahäiriö esiintyy uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Jos pesutulos ei ole tyydyttävä: Mahdollinen syy Ongelma Ratkaisu Astiat eivät ole Valittu pesuohjelma ei ole sopiva as- Valitse jokin toinen pesuohjelma. puhtaita. tioiden tyypille ja likaisuusasteelle.
SUOMI 57 Korkeus (cm) 81,8-87,8 Syvyys (cm) Vedenpaine 1) Minimi Maksimi Astiaston koko (henkilöluku) 12 Energialuokka A Pesuluokka A Kuivausluokka A Äänitaso (dB(A)) 49 Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus (kWh) 2) 231 Keskimääräinen vuotuinen vedenkulutus (litraa) 2) 3520 55,5 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) 1) Jos alueen vedenpaine on alhaisempi tai korkeampi, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
SUOMI 58 Aqualock-vedenottoletku Vedenottoletku on paineletku, jonka paineenkestävyys on enintään 6 MPa. Vedenottoletkun ulkopinnassa on vaurioitumisen estävä vaippa. Jos sisäletku vaurioituu, letkussa oleva vesi tummenee. Tummuminen on nähtävissä letkun läpinäkyvän vaipan läpi. Sulje vesihana välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Tyhjennysletku A Jos liität tyhjennysletkun pesualtaan alla olevaan viemäriputkeen, poista muovikalvo (A).
SUOMI 59 Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa symboli laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
SUOMI Takuun piiriin kuulumattomat asiat • Normaali kuluminen. • Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai kytkentä väärään jännitteeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen reaktion aiheuttamat vahingot, ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot.
SUOMI Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten.
SVENSKA 62 Innehåll Säkerhetsinformation Produktbeskrivning Kontrollpanel Diskprogram Användning av diskmaskinen Att ställa in vattenavhärdaren Användning av avhärdningssalt Användning av sköljmedel Att ladda bestick och porslin Användning av diskmedel 62 63 64 66 67 67 68 69 70 71 Att välja och starta ett diskprogram Underhåll och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Anslutning av vatten Elektrisk anslutning Miljöskydd IKEA-GARANTI 72 73 74 76 77 77 78 78 79 Med reservation
SVENSKA 63 • Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning föreligger. • Förvara alla diskmedel på en säker plats. Låt inte barn ta i diskmedlen. • Håll barn borta från diskmaskinen när luckan är öppen. Installation • Kontrollera att diskmaskinen inte har skadats under transporten. Nätanslut inte maskinen om den är skadad. Kontakta din återförsäljare vid behov. • Avlägsna allt förpackningsmaterial innan diskmaskinen används första gången.
SVENSKA 64 9 Övre spolarm Kontrollpanel 5 1 2 A 1 2 3 4 5 4 3 B Strömbrytare På/Av Halv diskmängd-knapp Programval/Avbryt-knapp (SELECT/CANCEL) Kontrollampor Kontrollampor för diskprogram Kontrollampor Kontrollampan tänds när diskprogrammet är klart. Ytterligare funktioner: • Vattenavhärdarens nivå. • Aktivering / inaktivering av ljudsignalerna. • Larm om maskinen har en felfunktion. 1) 1) Kontrollampan tänds när sköljmedel behöver fyllas på. Se avsnittet "Användning av sköljmedel".
SVENSKA Programval/Avbryt-knapp Använd Programval/Avbryt knappen för följande: • För att ställa in ett diskprogram. Se avsnitt "Inställning och start av diskprogram". • Inställning av vattenhårdhet. Se avsnitt "Inställning av vattenhårdhet". • Aktivering/avaktivering av ljudsignal. Se avsnitt "Ljudsignaler". • Avbryta ett pågående diskprogram. Se avsnitt "Inställning och start av diskprogram". Halv diskmängd-knapp Funktionen "Halv diskmängd" är inte tillgänglig för samtliga diskprogram.
SVENSKA 66 Diskprogram Programöversikt Funktionen "Halv diskmängd" tillgänglig Smutsgrad Typ av disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 70 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Intensiv Hårt smutsad disk Fördisk Porslin, beHuvuddisk upp till 65 °C stick, kastrul2 mellanliggande sköljningar ler och panAvslutande sköljning nor Torkning ja Normal Normalt smutsad disk Program Snabbdisk 1) Eko 2) Sköljning & Stopp Normalt eller lätt smut
SVENSKA 67 Program 1) Programtid (minuter) Energiförbrukning (kWh) Vattenförbrukning (liter) 130-140 1,0-1,2 14-16 12 0,1 5 1) Varaktigheten hos detta diskprogram är förinställd och är längre än övriga program på grund av förlängda tork- och diskfaser. Förbrukningsvärdena kan variera beroende på vattnets tryck och temperatur, variationer i nätspänningen och diskmängden. Användning av diskmaskinen Se följande instruktioner för varje steg av proceduren: 1.
SVENSKA 68 Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet °dH °TH mmol/l Clarke manuellt elektroniskt 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 1) 1 1) 1) Salt behöver inte användas. Du måste ställa in vattenavhärdaren manuellt eller elektroniskt.
SVENSKA 69 1 2 5 3 4 Kontrollera att inga saltkorn finns utanför saltbehållaren. 6 Det är normalt att vatten rinner över när du fyller på salt. Fyll på saltbehållaren med en liter vatten (endast första gången). Fyll på saltbehållaren med 1,5-2,0 kg salt. Använd medföljande tratt för att fylla på salt. Användning av sköljmedel Försiktighet Använd endast sköljmedel som är avsedda för diskmaskiner.
SVENSKA 70 Justera doseringen av sköljmedel Doseringen av sköljmedel är fabriksinställd på läge 3. För att öka eller minska doseringen, se "Vad gör jag om...". Att ladda bestick och porslin Råd och tips Försiktighet Använd diskmaskinen endast för husgeråd som är lämpliga för diskmaskiner. Använd inte diskmaskinen för att rengöra föremål som kan absorbera vatten (t.ex. svampar eller trasor). • Gör på följande sätt innan du laddar bestick och porslin: – Avlägsna alla matrester och andra smutspartiklar.
SVENSKA 71 • Underkorg. – Övre position: 31 cm. – Undre position: 27 cm. A Arrangera föremålen så att vattnet når alla ytor (vänster). Fäll upp koppställen för att placera höga föremål (höger). Placera tallrikar i den bakre delen av överkorgen. Vinkla dem framåt. Justering av överkorgens höjd För att placera stora tallrikar i underkorgen, flytta först överkorgen till den övre positionen. Varning Justera höjden innan du laddar överkorgen. Föremålens maximala höjd i: • Överkorg. – Övre position: 20 cm.
SVENSKA 72 4 3 B A Gör enligt följande vid användning av diskmedelstabletter: 1. Kontrollera att diskmedelstabletten är lämplig för vattenhårdheten. Se tillverkarens anvisningar. 2. Ställ in lägsta nivå för vattenhårdhet och spolglansdosering. Saltbehållaren och spolglansfacket behöver inte fyllas på. Fyll på diskmedel i Om du tänker köra diskmedelsfacket (A). ett diskprogram med fördiskfas, häll i mer diskmedel i fördiskfacket ( B).
SVENSKA 73 – Programindikeringen släcks. – Kontrollampan Klart börjar blinka. 2. Släpp knappen Programval/Avbryt för att avbryta diskprogrammet. Nu kan du göra följande: 1. Stänga av diskmaskinen. 2. Ställa in ett nytt diskprogram. Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket innan ett nytt diskprogram ställs in. 1. Öppna luckan. – Kontrollampan för Klart tänds. – Programindikering är tänd. 2. Tryck på På/Av-knappen. 3. För bättre torkresultat, låt luckan stå på glänt några minuter innan diskgodset plockas ut.
SVENSKA 74 6 5 D 1 A Sätt tillbaka det platta filtret A på plats i diskmaskinens botten. Montera det platta filtret korrekt under de två styrtapparna D. 2 Sätt tillbaka filtersystemet på plats. För att låsa filtersystemet, vrid handtaget medurs tills det låser fast. Viktigt Avlägsna inte spolarmarna. Om hålen i spolarmarna täpps igen av matrester kan hålen rensas med en cocktailpinne. Långa uppehåll Gör på följande sätt om du inte tänker använda diskmaskinen under en längre tidsperiod: 1.
SVENSKA 75 Problem Möjliga orsaker Lösning programmet blin- Anslutningen av tömningsslangen Kontrollera att slangen är korrekt kar kontinuerligt. är felaktig. Slangen kan vara ansluten. • Intermittent ljud- snodd eller klämd. signal. • Kontrollampan för "Program klart" blinkar 2 gånger. Problem: Diskmaskinen tömmer inte vattnet. • Kontrollampan Stäng vattenkranen och kontakta vår lokala serviceavdelning. för det pågående programmet blinkar kontinuerligt. • Intermittent ljudsignal.
SVENSKA 76 Problem Möjliga orsaker Lösning Filtren är smutsiga eller felaktigt mon- Kontrollera att filtren är rena och korterade. rekt monterade. För lite eller inget diskmedel har an- Var noga med att använda rätt vänts. mängd diskmedel. Det är kalkbeläggningar på disken. Saltbehållaren är tom. Fyll på salt i saltbehållaren. Vattenavhärdaren är inställd på fel Justera vattenavhärdarens inställnivå. ning. Locket till saltbehållaren är inte Kontrollera att saltbehållaren är stängt ordentligt.
SVENSKA 77 Genomsnittlig årlig vattenför- 3520 brukning (liter) 2) 1) Kontakta kundtjänst om trycket är lägre eller högre. 2) Uppgifterna är baserade på diskprogrammet för provningsanstalter och 220 program per år. Information om den elektriska anslutningen, nätspänning och märkeffekt finns på typskylten som sitter på innerkanten av diskmaskinens lucka. Installation Försiktighet Se monteringsanvisningarna för att fortsätta med installationen.
SVENSKA 78 Tömningsslang A A B Tilloppsslangen har en säkerhetsanordning som förhindrar att slangen lossnar av misstag. För att koppla loss slangen: • Tryck på spaken ( B ). • Vrid låsringen ( A ) moturs. Vänd tilloppsslangen åt vänster eller höger för att passa installationen. Dra åt låsmuttern korrekt för att undvika vattenläckage. Om du förlänger tilloppsslangen får den totala slanglängden inte överskrida 4 meter.
SVENSKA Innan diskmaskinen kasseras Varning Gör på följande sätt för att kassera diskmaskinen: • Koppla loss maskinen från eluttaget. 79 • Klipp av nätkabeln och kassera den. • Förstör lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för deras liv. Risk för kvävning föreligger.
SVENSKA • Reparationer som ej utförts av vår auktoriserade serviceleverantör eller annan auktoriserad servicepartner, eller reparationer som utförts med annat än originaldelar. • Reparationer orsakade av felaktig installation eller installation som inte följer specifikationen. • Användning av produkten i annat än hushållsmiljö, dvs. professionell användning. • Transportskador.
France 0170 36 02 05 Germany 01803-334532 (0,09€/Min.
156988020-00-012008 © Inter IKEA Systems B.V.