DK MIRAKULÖS NO
DANSK NORSK 4 28
DANSK Indholdsfortegnelse Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse af apparatet Før ibrugtagning Daglig brug Urfunktioner Brug af tilbehøret 4 5 8 9 9 11 13 14 Ekstrafunktioner Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Teknisk information Energieffektiv MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 16 17 18 22 23 24 25 25 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK • 5 Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Generelt om sikkerhed • • • • • • • • • • Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en sagkyndig. Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i. Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
DANSK • Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes. • Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer. • Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
DANSK ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af apparatet. • Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen: – Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund. – Læg ikke aluminiumfolie direkte på apparatets bund. – Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat. – Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen. – Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer ribberne. • Farveændring af emaljen forringer ikke apparatets ydeevne.
DANSK der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne. – Dyr (især fugle) skal flyttes til et område med god udluftning og må ikke være i nærheden af apparatet under og efter hver pyrolytisk rensning og første ibrugtagning med maksimal temperatur. • Små kæledyr kan også være meget følsomme over for lokale temperaturændringer i nærheden af alle pyrolytiske ovne, når den pyrolytiske selvrensning er i gang. • Slip-let overflader på gryder, pander, bakker, redskaber osv.
DANSK 9 Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet og i tabellen for at få oplysninger om kablets tværsnit: Effekt i alt (W) Kablets tværsnit (mm²) maksimum 1380 3 x 0,75 maksimum 2300 3x1 Effekt i alt (W) maksimum 3680 Kablets tværsnit (mm²) 3 x 1,5 Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm længere end fase- og nulkabler (blå og brune kabler).
DANSK Rengøring før ibrugtagning Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra apparatet. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". Gør apparatet rent, inden du tager det i brug. Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres oprindelige positioner. Indstilling af klokkeslæt Når apparatet tilsluttes til lysnettet den første gange, tændes alle symboler i displayet i nogle sekunder. I de efterfølgende få sekunder vises softwareversionen i displayet.
DANSK 11 Skru skruen tilbage i hullet, når du har fjernet børnelåsen. Daglig brug ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Forsænkbare knapper Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Derefter kommer knappen ud. 2. Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen. Displayet viser den indstillede temperatur. 3. For at deaktivere apparatet skal du dreje knappen for den øverste ovns funktioner til sluk-positionen. Aktivering og deaktivering af apparatet 1.
DANSK 12 Ovnfunktion Egnet til Lille grill med varmluftblæser Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovnrille. Også til at lave gratiner og til at brune. Brød og pizza Til bagning på én ristposition med kraftigere bruning og sprød bund. Når du bruger denne funktion, skal du sætte ovntemperaturen ned med 20 - 40 °C i forhold til de standardtemperaturer, du anvender til tilberedning med den konventionelle funktion (over- og undervarme). Optøning Til optøning af frosne madvarer.
DANSK 13 Knapper Knap Funktion Beskrivelse MINUS Til indstilling af tiden. CLOCK (UR) Indstilling af en urfunktion. PLUS Til indstilling af tiden. Indikator for opvarmning Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes bjælkerne i displayet Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger eller falder. én ad gangen. Urfunktioner Tabel for urfunktioner Urfunktionstast Egnet til AKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle klokkeslæt.
DANSK 14 For Varighed skal du først indstille minutterne og derefter timerne, for Sluttid skal du først indstille timerne og derefter minutterne. Der udsendes et lydsignal i 2 minutter, når eller og tiden er gået. Symbolet tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen slukkes. 3. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet.
DANSK Pas på! Brug kun termometeret, som hører til apparatet eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel. 1. Vælg ovnfunktion og ovntemperatur. 2. Indsæt termometerets spids i midten af kødet. 3. Sæt termometerets stik i stikdåsen øverst i ovnrummets front. 15 standardkernetemperaturen blinker. Der udsendes et lydsignal i to minutter. Apparatet slukkes automatisk. 5. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet. 6. Tag termometerets stik ud af bøsningen.
DANSK Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt ind i apparatet, inden du lukker ovnlågen. 2 1 °C Træk højre og venstre teleskopskinner ud. °C Stil grillristen på teleskopskinnerne, og skub dem forsigtigt ind i apparatet. Du kan også bruge teleskopskinnerne med apparatets medfølgende plader eller bradepander. ADVARSEL! Se kapitlet "Produktbeskrivelse". Ekstrafunktioner Brug af børnesikringen Børnesikringen forhindrer utilsigtet betjening af apparatet.
DANSK slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af. Sikkerhedstermostat Forkert betjening af apparatet eller defekte komponenter kan medføre farlig 17 overopvarmning. For at hindre dette er ovnen forsynet med en sikkerhedstermostat, som afbryder strømforsyningen. Når temperaturen er faldet, tændes ovnen automatisk igen. Råd og tip Generelle oplysninger • Hver gang den foropvarmes, skal du fjerne grillristene og bakkerne fra ovnrummet for at få den hurtigste ydeevne.
DANSK 18 Kogetabel Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur (°C) Tid (min.) 1 - 1.5 Svin 2 180 90 - 120 1 - 1.5 Lammekød 2 175 110 - 130 1 Oksekød 2 200 50 - 70 1 - 1.5 Kylling 2 200 70 - 85 1.2 Kanin 2 175 60 - 80 1.
DANSK Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en våd svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel. Udtagning af ovnribber For at rengøre ovnen fjernes ovnribberne. 1 2 2 1 Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen. Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern den. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
DANSK Husk rengøring 4 3 For at minde dig om, at der skal udføres Pyrolyse, blinker PYR i displayet i 10 sekunder, efter hver gang der tændes og slukkes for apparatet. Husk rengøring slukkes: • Når funktionen Pyrolyse er udført. • Hvis du trykker på og samtidigt, mens PYR blinker på displayet. Rengøring af ovnlåge Ovnlågen har fire ovnglas.Du kan fjerne ovnlågen og det indvendige glas for at rengøre det. Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Træk den så fremad, og tag den ud af lejerne.
DANSK Når rengøringen er udført, skal glasset og ovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin i modsat rækkefølge. Sørg for at sætte ovnglassene (A, B og C) på plads i den rigtige rækkefølge. Det midterste ovnglas (B) har en dekoreret ramme. Grafikken skal vende mod lågens indvendige zone. Kontrollér efter isætningen, at overfladen af ovnglassets ramme (B) ikke er ru, når du rører ved den. A B C Udskiftning af pæren Læg en klud i bunden af apparatets rum.
DANSK 22 Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Hvad gør man, hvis... Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret. Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. Se efter, om indstillingerne er rigtige. Ovnen bliver ikke varm. Den automatiske slukning er aktiveret. Se under "Automatisk slukning". Ovnen bliver ikke varm.
DANSK 23 Mulige årsager Afhjælpning Displayet viser "F102". Problem • Du har ikke lukket ovnlågen helt. • Lågelåsen er defekt. • Luk lågen helt. • Sluk for ovnen med ejendommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra, og tænd igen. • Kontakt servicecentret, hvis displayet igen viser "F102". Displayet viser en fejlkode, der ikke står i tabellen. Der er en elektrisk fejl. • Sluk for ovnen med ejendommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra, og tænd igen.
DANSK 24 Nederste varmeelement 1000 W Grillstegning 2300 W Kreds 2400 W Tilsluttet effekt i alt 3480 W Spænding 220 - 240 V Frekvens 50 Hz Antal funktioner 9 Energieffektiv Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014 Identifikation af model MIRAKULÖS 003.008.57 Energieffektivitetsindeks 100.0 Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand 0.93 kWh/cyklus Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand 0.
DANSK minutter, før tilberedningstiden er gået, afhængigt af madlavningens varighed. Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden. – Brug restvarmen til at opvarme andre madvarer. • Tilberedning med blæser - brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi. • Restvarme – Hvis et program med tidsvalget (Varighed, Sluttid) er aktiveret i visse 25 ovnfunktioner, og tilberedningstiden er på over 30 minutter, slukkes varmelegemerne automatisk 10 % tidligere.
DANSK Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpe problemet? IKEAs udpegede serviceudbyder undersøger produktet og afgør efter eget skøn, om det er omfattet af denne garanti. Hvis fejlen anses for omfattet af garantien, vil IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner via sine egne serviceaktiviteter derefter efter eget valg enten reparere det defekte produkt eller udskifte det med det samme eller et tilsvarende produkt.
DANSK For produkter, der købes i ét EU-land og føres til et andet EU-land, ydes serviceydelserne inden for rammerne af de garantibetingelser, der er normale i det nye land.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Før første gangs bruk Daglig bruk Klokkefunksjoner Bruke tilbehøret 28 29 32 33 33 35 37 38 Tilleggsfunksjoner Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data Energieffektiv BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 40 41 42 46 47 48 49 49 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.
NORSK 29 Generelt om sikkerhet • • • • • • • • • • Bare en kvalifisert person må montere og skifte ut dette produktet. Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen. Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
NORSK • Sidene på produktet må være på høyde med produktet eller enheter av samme høyde. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. • Produktet må være jordet. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
NORSK • • • • • – ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet når tilberedningen er ferdig. – vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen. Dette er ikke en defekt som omfattes av garantilovene. Bruk en grill - /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker. Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.
NORSK rengjøring i pyrolytiske ovner og kan også være en kilde for et lavt nivå skadelige gasser. • Røyk som frigis fra alle pyrolytiske ovner / matrester, er ikke skadelig for mennesker, inkludert spedbarn eller personer med medisinske tilstander. Innvendig belysning • Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Ikke bruk det som vanlig belysning. ADVARSEL! Fare for elektrisk støt. • Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære.
NORSK 33 Nominell effekt (W) Ledningstversnitt (mm²) maks 2300 3x1 maks 3680 3 x 1,5 Jordledningen (grønn/gul kabel) må være ca. 2 cm lenger enn den nøytrale- og faseledningen (blå og brune kabler).
NORSK Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring". Rengjør produktet før første gangs bruk. Sett tilbehøret og den avtagbare hyllestøtten tilbake i den opprinnelige posisjonen. Stille inn tiden Etter første tilkobling til nettspenningen, blir alle symbolene i displayet slått på i noen sekunder. I de påfølgende få sekundene, viser displayet programvareversjonen. Etter at programvareversjonen slås av, viser displayet og "12:00". "12" blinker. 1. Trykk eller for å stille gjeldende time. 2.
NORSK 35 Daglig bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Skjult lås For å bruke produktet, trykker du på betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren kommer ut. 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperatur. Displayet viser innstilt temperatur. 3. For å slå av produktet, drei bryteren for ovnsfunksjoner og termostatbryteren til av-posisjonen. Slå produktet på og av 1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner med klokken til en ovnsfunksjon.
NORSK 36 Ovnsfunksjon Bruksområde Tine For å tine frossen mat. Temperaturbryteren må være i av-posisjon. Overvarme For å brune brød, kaker og butterdeig. For ettersteking av ferdigretter. Hurtigoppvarming For å redusere oppvarmingstiden. Pyrolyse For å rengjøre ovnen. Den høye temperaturen brenner av gjenværende skitt. Du kan det fjerne det med en klut når produktet er kaldt. Hurtigoppvarmingsfunksjon Hurtigoppvarmingsfunksjonen gir kortere oppvarmingstid. 1.
NORSK 37 Knapper Knapp Funksjon For å stille inn tiden. KLOKKE For å stille inn en klokkefunksjon. PLUSS For å stille inn tiden. Oppvarmingsindikator Hvis du aktiverer ovnsfunksjonen, kommer linjene i displayet Beskrivelse MINUS viser at ovnstemperaturen øker eller reduseres. på en etter en. Linjene Klokkefunksjoner Tabell over klokkefunksjoner Klokkefunksjon Bruksområde KLOKKESLETT For å stille inn, endre eller sjekke hva klokken er. Se "Stille inn tiden".
NORSK 38 For Steketid angir du først minuttene og deretter timer, for Ferdigtid angir du først timer og deretter minutter. En lydsignal høres i 2 minutter når tiden eller og tidsinnstilling utløper. blinker i displayet. Ovnen slår seg av. 3. Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet. Hvis du trykker knappen når du stiller inn timer for STEKETID , går ovnen til innstillingen av FERDIGTID funksjon. 3. VARSELURET starter automatisk etter fem sekunder.
NORSK OBS! Bruk bare steketermometeret som følger med produktet eller originale reservedeler. 1. Velg ovnsfunksjon og ovnstemperatur. 2. Sett spissen på steketermometeret inn i midten av kjøttet. 3. Sett pluggen til steketermometeret i kontakten på toppen av ovnsrommet. Når kjøttet har nådd innstilt kjernetemperatur, blinker symbolet for steketermometeret og standard kjernetemperatur blinker. Et lydsignal høres i to minutter. Produktet slår seg automatisk av. 5.
NORSK 40 Sørg for at du trykker teleskopskinnene helt tilbake i produktet før du lukker ovnsdøren. OBS! Ikke rengjør teleskopskinnene i oppvaskmaskinen. Ikke smør teleskopskinnene. 1 2 °C Trekk ut både de høyre og venstre uttrekkbare ovnsskinnene. °C Du kan også bruke de teleskopiske skinnene med brettene eller pannen som følger med produktet. ADVARSEL! Se etter i kapittelet "Produktbeskrivelse". Plasser risten på de teleskopskinnene og skyv dem forsiktig inn i produktet.
NORSK termostatbryteren mot venstre eller høyre for å velge en temperatur. Kjølevifte Mens produktet er i drift, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Når du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned. overopphetelse. For å forhindre dette har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter strømforsyningen. Ovnen slår seg automatisk på igjen når temperaturen faller.
NORSK 42 Steketabell Mengde (kg) Matvarer Funksjon Skuffplasse- Temperatur ring (°C) Tid (min) 1 – 1,5 Svinekjøtt 2 180 90 – 120 1 – 1,5 Lammekjøtt 2 175 110 – 130 1 Storfekjøtt 2 200 50 – 70 1 – 1,5 Kylling 2 200 70 – 85 1,2 Kanin 2 175 60 – 80 1,5 And 2 220 120 – 150 4 Kalkun 2 180 210 – 240 1 Fisk 2 190 45 – 60 - Plommekake 2 160 50 – 60 1 Paier 2 170 80 – 100 - Kjeks 2 og 4 140 – 150 35 – 40 2 Lasagne 2 180 – 190 25 – 40 1 Formbrød 1 1
NORSK Produkter i rustfritt stål eller aluminium Rengjør ovnsdøren kun med en våt svamp. Tørk den en myk klut. Du må aldri bruke stålull, syre eller skurende produkter, da de kan skade overflaten. Rengjør ovnens betjeningspanel på samme måte. Fjerne ovnsstigene For å rengjøre ovnen fjerner du ovnsstigene. 1 2 2 1 Trekk den fremre delen av brettstiger ut fra sideveggen. Trekk den bakre delen av brettstigene ut fra veggen og ta den ut. Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene.
NORSK Husk å rengjøre ! 4 3 For å minne deg på at pyrolytisk rengjøring er nødvendig vil PYRblinke i displayet i 10 sekunder etter aktivering og deaktivering av produktet. Påminneren for "Husk å rengjøre !" slukkes: • etter at Pyrolyse-funksjonen er ferdig. • hvis du trykker på og samtidig mens PYR blinker i displayet. Rengjøring av ovnsdøren Ovnsdøren har fire glasspaneler.Du kan fjerne ovnsdøren og de indre glasspanelene for rengjøring.
NORSK 45 Når rengjøringen er ferdig, monterer du glasspanelene og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge. Sørg for at glasspanelene (A, B og C) settes på plass igjen i riktig rekkefølge. Det midtre panelet (B) har en pynteramme. Sonen med pynterammene må møte innsiden av døren på begge sider. Kontroller etter monteringen at overflaten av glasspanelrammen (B) med trykk ikke er ru når du tar på den. A B C Skifte lyspære Legg en klut nederst innvendig i produktet.
NORSK 46 Feilsøking ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Hva må gjøres, hvis ... Problem Mulig årsak Løsning Ovnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Slå på stekeovnen. Ovnen blir ikke varm. Klokken er ikke stilt. Still klokken. Ovnen blir ikke varm. Nødvendige innstillinger er ikke valgt. Sørg for at innstillingene er riktige. Ovnen blir ikke varm. Den automatiske utkoblings- Se "Automatisk utkobling". funksjonen er aktivert. Ovnen blir ikke varm. Barnesikringen er på.
NORSK 47 Problem Mulig årsak Løsning Displayet viser "F102". • Du lukket ikke døren helt. • Lukk døren helt. • Den elektroniske dørlåsen • Deaktiver ovnen med siker defekt. ringen eller sikkerhetsbryteren i sikringsboksen og aktiver den igjen. • Hvis displayet viser F102 igjen, må du ta kontakt med et servicesenter. Displayet viser en feilkode som ikke står i denne tabellen. Det er en elektrisk feil. Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du et autorisert servicesenter.
NORSK 48 Undervarme-elementet 1000 W Grill 2300 W Ring 2400 W Nominell effekt 3480 W Energitilførsel 220 - 240 V Frekvens 50 Hz Antall funksjoner 9 Energieffektiv Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014 Modellidentifikasjon MIRAKULÖS 003.008.57 Energieffektivitetsindeks 100.0 Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme 0.93 kWh/syklus Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus 0.
NORSK den er. Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke. – Bruk restvarmen til å varme opp annen mat. • Varmluft – når det er mulig, bruk tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare energi. • Restvarme – I noen ovnsfunksjoner aktiveres varmeelementene automatisk 10 % 49 tidligere hvis et program med tidsvalg (Steketid, Sluttid) er aktivert og koketiden er lenger enn 30 minutter. Viften og lampen vil fortsette drift.
NORSK IKEA sin utpekte serviceleverandør vil undersøke produktet og bestemme etter eget skjønn om det dekkes av denne garantien. Dersom problemet er funnet å være dekket av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør eller autorisert servicepartner i sitt egent servicenettverk etter eget skjønn, enten reparere det defekte produktet eller erstatte det med det samme eller et tilsvarende produkt. Det som ikke dekkes av denne garantien • Slitasje i forbindelse med bruk.
NORSK innenfor garantirammen er bare tilstede dersom: • apparatet samsvarer med, og er installert i samsvar med de tekniske spesifikasjonene som gjelder for landet garantikravet er fremsatt, • apparatet samsvarer med, og er installert i samsvar med de monteringsanvisningen og sikkerhetsinformasjonen i bruksanvisningen. Godkjent kundeservice for apparater fra IKEA: Ikke nøl med å ta kontakt med kundeservice hos IKEA for å: 1. fremsette et krav under denne garantien, 2.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867318322-C-232015 © Inter IKEA Systems B.V.