KLEPPSTAD
English WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: - Place heaviest items in the lower drawer. - Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. - Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves. Deutsch ACHTUNG Umfallende Möbelstücke können lebensgefährlich sein.
Para reducir aún más el riesgo de lesiones graves o incluso mortales causadas por el vuelco del mueble: - Guarda los objetos más pesados en el cajón inferior. - No pongas un TV u otros objetos pesados encima de este producto. - Evita que los niños suban encima del mueble o se cuelguen de los cajones, las puertas o los estantes. Italiano AVVERTENZA Se il mobile si ribalta può causare lesioni da schiacciamento gravi o mortali. Fissa SEMPRE questo mobile alla parete usando i componenti di sicurezza.
- Не позволявайте на децата да се катерят или да се увесват на чекмеджетата, вратичките или рафтовете. - Никогда не позволяйте детям залезать на ящики, дверцы или полки, а также виснуть на них. Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. Hrvatski Yкраїнська UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme aparatı ile duvara sabitlenmelidir.
- 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かない。 ผนังด้วยอุ ปกรณ์ยด ึ เพื่อความปลอดภัย เพื่อลด ่ งของการเกิดอุ บต ความเสีย ั ิเหตุและอันตรายร้าย แรงถึงชีวต ิ Bahasa Indonesia ให้เก็บของหนักไว้ในลิ้นชักล่างสุดเสมอ PERINGATAN ไว้บนสินค้า และไม่ปล่อยให้เด็กปีนป่ายหรือห้อยโหนลิ้นชัก บาน ตู้ หรือชัน ้ วาง - 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登ったり ぶら下がったりさせない。 ไม่วางโทรทัศน์หรือสิง ่ ของหนักๆ Cedera serius dapat terjadi akibat perabotan terjungkir. Tiếng Việt SELALU kencangkan perabotan ke dinding dengan menggunakan alat pengencang.
Ø 8 mm Ø 3 mm (5/16") (1/8") Ø 8 mm (5/16") 6 Ø 8 mm (5/16") Ø 3 mm (1/8") AA-2208767-4
2x 4x 16x 2x 20x 6x 4x 1x 4x 102646 100001 153548 2x 143279 143278 105494 10032311 119253 101345 118331 100214 100365 109041 109564 1 32x 4x 1x 1x 405 950 2x 10 AA-2208767-4
326949 2x 2x 3x 4x 1069 89 2x 121714 6x 109048 8x 100823 109049 4x 157306 192161 192158 115339 105811 2 4x 31 2x 27 1x 9
1468 54 2x 1004 0620 4x 1 1 12x 1013 45 10 AA-2208767-4
2 118331 2x 3 11
4 2x 11925 3 1x 31 1183 5 1x 31 1183 12 AA-2208767-4
6 2x 119 253 7 4x 1013 45 13
8 2x 4 3 2 1 10 04 14 06 20 AA-2208767-4
9 4x 14 1002 1 10000 15
10 11 5x 100 214 100 00 16 1 AA-2208767-4
12 4x 45 1013 13 1x 17
14 3x 100 214 100 00 1 15 18 AA-2208767-4
16 17 3x 14 1002 01 1000 19
18 4x 45 1013 19 20 AA-2208767-4
20 3x 14 1002 01 1000 21 2x 14 1002 21
1x 41 1090 46 1026 23 109041 1x 22 AA-2208767-4
24 25 950 1x 405950 405 105494 23
1x 12x 24 405950 27 405950 2x 405950 26 AA-2208767-4
44x 405950 28 105494 29 153548 6x 25
30 26 AA-2208767-4
3 2x 106989 31 27
www.IKEA.com/secure-it English The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Deutsch Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) benutzt werden. Für Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.
중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는 플러그없이 나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 조언을 구하고 설치하세요. 日本語 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中空 壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプラグな しネジをお使いください。取り付けに適したネジに 関しては、専門店にご相談ください。 Bahasa Indonesia Sekrup dan plug yang disediakan dapat digunakan dengan sebagian besar dinding padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak yakin, cari saran profesional.
32 2x 10082 3 1090 48 33 30 AA-2208767-4
35 157306 100823 109049 34 2x 2 4x 105811 31
36 2x 146854 37 4x 39 1153 32 AA-2208767-4
100365 38 4x 278 143 33
4x 143279 100365 39 40 34 AA-2208767-4
41 35
42 43 36 AA-2208767-4
44 192161 3x 19215 8 3x 38 AA-2208767-4
45 2x 109564 100323 11 39
繁中 English Eesti Wipe dry with a clean cloth. Kuivatage puhta lapiga. Deutsch Latviešu Trocken nachwischen. Noslaucīt ar tīru drānu. Français Lietuvių Essuyer avec un chiffon sec et propre. Nusausinti švaria šluoste. Nederlands Portugues Perawatan dan Pembersihan Usapkan dengan kain basah yang diredam dalam detergen ringan. Seque bem com um pano limpo. Bahasa Malaysia Care and cleaning Wipe clean with a cloth damped in a mild cleaner.