DAGLIG FR IT
FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
FRANÇAIS ITALIANO 4 28
FRANÇAIS Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 4 6 8 10 12 13 13 Installation Caractéristiques techniques Rendement énergétique En matière de protection de l'environnement GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA FRANCE 15 17 17 18 18 Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS • • 5 Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Sécurité générale • • • • • • • • • • • AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
FRANÇAIS adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
FRANÇAIS • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre centre de maintenance agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
FRANÇAIS 8 • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux.
FRANÇAIS 9 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 10 Appuyez sur le symbole pour faire fonctionner l'appareil. L'affichage, les voyants et les signaux sonores indiquent quelle fonction est activée. 1 2 Pour allumer ou éteindre la table de cuisson. Pour activer ou désactiver le verrouillage ou la sécurité enfants. 3 Pour activer la fonction STOP+GO. Indicateurs du minuteur des zones de 4 cuisson. 5 Affichage du minuteur : 00 à 99 minutes. 6 Pour activer la zone de cuisson ovale polyvalente.
FRANÇAIS Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! Risque de brûlure due à la chaleur résiduelle. Une fois l'appareil éteint, les zones de cuisson demandent un certain temps pour refroidir. Observez l'indicateur de chaleur résiduelle Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre ou pour maintenir les aliments au chaud. . Utilisation quotidienne Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
FRANÇAIS Si le niveau de puissance est réglé et que la durée sélectionnée s'est écoulée, un signal sonore retentit, 00 clignote et la zone de cuisson s'éteint. Si la zone de cuisson n'est pas utilisée et que la durée sélectionnée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. Appuyez sur pour désactiver la fonction sur la zone de cuisson sélectionnée, et l'indicateur de cette zone de cuisson clignote plus rapidement. Appuyez sur et le décompte de la durée restante s'effectue jusqu'à 00.
FRANÇAIS 12 • toutes les zones de cuisson sont désactivées. • vous ne réglez pas le niveau de puissance après avoir allumé la table de cuisson. • vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur un symbole pendant plus de 10 secondes. • vous ne désactivez pas la zone de cuisson au bout d'un certain temps, ou si vous ne modifiez pas le niveau de puissance, ou en cas de surchauffe (par exemple, en cas de cuisson à vide). Le symbole s'allume. Avant de réutiliser la zone de cuisson, remettez-la sur .
FRANÇAIS ne laissez pas le contenu des casseroles ou des poêles s'évaporer en totalité. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Ne recouvrez aucune partie de l'appareil avec du papier aluminium. Ne 13 placez pas d'objet en matière plastique ou autres matériaux susceptibles de fondre sur l'appareil.
FRANÇAIS 14 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème L'appareil ne s'allume pas ou ne fonctionne pas. Cause probable Solution L'appareil n'est pas connecté à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Plus de 10 secondes se sont Rallumez l'appareil. écoulées depuis la mise sous tension de la table de cuisson.
FRANÇAIS 15 Problème s'allume sur l'affichage du niveau de puissance. Cause probable Solution Il manque la seconde phase de l'alimentation électrique. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Retirez le fusible, attendez une minute, et replacez le fusible. En cas d'anomalie, tentez d'abord de trouver une solution au problème par vousmême. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, contactez votre vendeur ou votre service Après-vente.
FRANÇAIS 20 mm de la partie inférieure de la table de cuisson. • N'utilisez pas de mastic d'étanchéité en silicone entre le plan de travail et l'appareil. Évitez d'installer l'appareil à proximité d'une porte ou d'une fenêtre : vous risqueriez de renverser les récipients de cuisson lors de l'ouverture de celle-ci. • Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel agréé. N'utilisez que des pièces d'origine.
FRANÇAIS 17 Caractéristiques techniques Plaque signalétique Made in Germany © Inter IKEA Systems B.V. 1999 Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW PNC 949 594 312 03 S NO ............... 220-240V AC 50-60 Hz 21552 PQM 702.228.18 IKEA of Sweden AB SE - 343 81 Älmhult La figure ci-dessus illustre la plaque signalétique de l'appareil (sans le numéro de série, qui est créé spécialement pour chaque produit), située sous le boîtier de la table de cuisson. 230 V DGT le manuel d'utilisation.
FRANÇAIS Consommation d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) 18 Avant gauche Arrière gauche Avant droite Arrière droite 174,9 Wh / kg 202,3 Wh / kg 202,3 Wh / kg 185,4 Wh / kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.
FRANÇAIS Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés. Que couvre cette garantie ? Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour un usage domestique.
FRANÇAIS • Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie. • Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA.
FRANÇAIS Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
FRANÇAIS conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil). Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
FRANÇAIS La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’un appareil électroménager de l’assortiment cuisines, à l’exception des appareils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L’original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l’achat. Conservezle dans un endroit sûr.
FRANÇAIS un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l’article de remplacement de qualité équivalente peut être d’un prix inférieur au modèle acheté.
FRANÇAIS 25 professionnel ou collectif, ou dans un lieu public. • Les dommages liés au transport lorsque l’appareil est emporté par le client luimême ou un prestataire de transport qu’il a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA.
FRANÇAIS intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Où s’applique la présente garantie ? Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l’organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l’Union Européenne (hors DOM et TOM).
FRANÇAIS CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
ITALIANO Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura 28 30 32 34 36 37 Risoluzione dei problemi Installazione Dati tecnici Efficienza energetica Considerazioni sull'ambiente GARANZIA IKEA 37 39 41 41 42 42 Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
ITALIANO • 29 I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
ITALIANO • AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. Istruzioni di sicurezza Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
ITALIANO • • • • • • • • quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro di Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
ITALIANO 32 • Non esporre al calore pentole vuote. • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare. • Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote. • Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sull'apparecchiatura. • Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare il vetro o la vetroceramica.
ITALIANO 33 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 10 Premere il simbolo per azionare l'apparecchiatura. Il display, le spie ed i segnali acustici mostrano quale funzione è attiva. 1 2 Per attivare e disattivare il piano di cottura. Per attivare e disattivare il dispositivo di Blocco o la Sicurezza bambini. 3 Per attivare la funzione STOP+GO. 4 Indicatori timer delle zone di cottura. 5 Display timer: 00 - 99 minuti. 6 Per attivare la zona ovale multiuso. 7 Display livello di potenza: , - .
ITALIANO Spia del calore residuo AVVERTENZA! Il calore residuo può essere causa di ustioni! Dopo lo spegnimento dell’apparecchiatura, le zone di cottura richiedono alcuni minuti per raffreddarsi. Osservare l’indicatore di calore residuo Il calore residuo può essere sfruttato per scongelare e tenere in caldo le pietanze. . Utilizzo quotidiano Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
ITALIANO Dopo l'impostazione di un livello di potenza, allo scadere del tempo impostato viene emesso un segnale acustico, 00 lampeggia e la zona di cottura si spegne. Se la zona di cottura non è utilizzata, allo scadere del tempo impostato viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. Sfiorare per disattivare la funzione per la zona di cottura selezionata, la spia per questa zona di cottura lampeggia più velocemente. Sfiorare per far scorrere il tempo residuo a ritroso fino a 00.
ITALIANO 36 • un simbolo è stato coperto con un oggetto (padella, strofinaccio, ecc.) per un periodo superiore a circa 10 secondi. • dopo un intervallo di tempo stabilito, non si è spenta una zona di cottura, non si è modificato il livello di potenza o il piano si è surriscaldato (ad esempio per la completa evaporazione del liquido contenuto in una pentola). Il simbolo si illumina. Prima del successivo utilizzo, è necessario impostare la zona di cottura su .
ITALIANO • Non avvolgere mai nessuna parte dell'apparecchiatura con pellicola di alluminio. Non posizionare mai dentro o 37 sopra il dispositivo oggetti in plastica o altri materiali che potrebbero sciogliersi. Pulizia e cura Informazioni generali AVVERTENZA! Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia. AVVERTENZA! Per motivi di sicurezza, è vietata la pulizia dell'apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione.
ITALIANO 38 Cosa fare se… Problema Causa possibile L'apparecchiatura non si ac- L'apparecchiatura non è colcende oppure non funziona. legata a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegata correttamente. Solution Controllare che l’apparecchiatura sia collegata in maniera corretta all’alimentazione di rete (fare riferimento allo schema di collegamento). Dall'accensione del piano di Accendere nuovamente cottura sono trascorsi più di l'apparecchiatura. 10 secondi.
ITALIANO 39 Problema si accende sul display del livello di potenza. Causa possibile Solution La seconda fase dell'alimen- Accertarsi che il piano di tazione manca. cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica. Togliere il fusibile, attendere un minuto, quindi inserire nuovamente il fusibile. Qualora si verifichi un errore, cercare dapprima di risolvere il problema da soli. Se non si riesce a individuare una soluzione, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza.
ITALIANO • Non applicare un sigillante a base di silicone fra l'apparecchiatura e il piano di lavoro. Evitare di montare l'apparecchiatura direttamente accanto a porte e sotto finestre. L'apertura improvvisa di porte o finestre può provocare la caduta di pentole calde dalla zona di cottura. • L'installazione, gli allacciamenti e le riparazioni dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da personale autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
ITALIANO 41 Dati tecnici Targhetta dei dati Made in Germany © Inter IKEA Systems B.V. 1999 Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW PNC 949 594 312 03 S NO ............... 220-240V AC 50-60 Hz 21552 IKEA of Sweden AB SE - 343 81 Älmhult PQM 702.228.18 L'immagine precedente mostra la targhetta dei dati dell'apparecchiatura (senza numero di serie, specifico per ogni prodotto), posta nella parte inferiore dell'alloggiamento.
ITALIANO Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking) 42 Anteriore sinistra Posteriore sinistra Anteriore destra Posteriore destra Consumo di energia del piano di cottura (EC electric hob) EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani di cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni Risparmio energetico È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono.
ITALIANO La garanzia copre gli eventuali difetti legati ai materiali e o alla costruzione dell'elettrodomestico ed è valida a partire dalla data di acquisto dell'elettrodomestico presso un punto vendita IKEA. La garanzia è valida solo su elettrodomestici destinati all'impiego domestico. Le eccezioni sono descritte alla voce "Cosa non copre la garanzia".
ITALIANO un suo partner di assistenza autorizzato effettua una riparazione o sostituzione dell'apparecchiatura nell'ambito della garanzia, il fornitore o il partner di assistenza dovrà provvedere anche alla reinstallazione dell'apparecchiatura riparata o all'installazione dell'apparecchiatura sostitutiva, se necessario.
ITALIANO CONSERVATE LO SCONTRINO! E' la Vostra prova di acquisto ed è necessario esibirlo per poter usufruire della garanzia. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA che avete acquistato. Vi serve altro aiuto? Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
867332516-C-092018 © Inter IKEA Systems B.V.