HAUGA
English Nederlands Norsk WARNING WAARSCHUWING ADVARSEL Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. Opbergmeubels die omvallen kunnen ernstig of levensbedreigend letsel veroorzaken. Om dat te voorkomen dient het meubel ALTIJD met het meegeleverde kantelbeslag aan de muur te worden bevestigd.
Česky Magyar Latviešu UPOZORNĚNÍ! FIGYELEM! UZMANĪBU Převržení nábytku může mít vážné nebo fatální následky. Tento nábytek VŽDY připevněte ke stěně pomocí kotvících úchytů proti převržení. Abyste ještě více snížili riziko vážných zranění a smrti z převrácení nábytku: A bútor felborulása súlyos, akár életveszélyes sérüléseket okozhat. Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt nopietnas vai nāvējošas traumas. MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz a bútort, ehhez használj felborulás gátló kellékeket.
Româna Hrvatski Yкраїнська AVERTISMENT! UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ Răsturnarea mobilierului poate provoca răniri grave sau fatale. Namještaj koji se prevrne može uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede. Перекидання меблів може спричинити серйозні травми, що можуть мати летальні наслідки. ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб меблі було закріплено до стіни за допомогою механізмів захисту від перекидання.
Türkçe UYARI Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. 日本語 警告 قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة إنقالب ث ّبت هذا األثاث دائماً عىل الحائط.األثاث .بواسطة أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت :نتيجة انقالب األثاث 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス クを減らすために以下のことを守ってくだ さい。 .•ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج ،•ال تسمح أبدا ً لألطفال بتسلّق أو التعلّق عىل األدراج .
Ø 8 mm Ø 3 mm (5/16") (1/8") Ø 8 mm (5/16") 6 Ø 8 mm (5/16") Ø 3 mm (1/8") AA-2205173-6
4x 14x 2x 4x 2x 10042365 10044438 10070213 14x 113434 153548 158568 4x 10050827 10040039 10051022 14x 151705 151707 151706 151708 10093082 10093081 146113 101345 1 18x 18x 4x 11 AA-2205173-6
192157 192165 8x 2x 4x 4x 100049 150521 192164 22x 192161 192169 10051940 119976 115339 192158 192166 2 2x 3x 1x 30 9
2x 2x 10042402 10045497 10070194 2x 10046991 10071333 326949 2x 10046992 2x 10047005 10071304 4x 10047004 2x 121714 109048 100823 109049 2x 13 AA-2205173-6 106989
1 1 4x 1013 45 2 11
3 2x 100 508 27 34 34 11 4 2x 434 113 12 AA-2205173-6
106989 100823 2x 109049 5 6 3x 13
7 3x 8 9x 14 AA-2205173-6
9 9x 10 15
11 18x 151706 151708 12 16 AA-2205173-6
13 14x 100 930 81 1009 308 2 18x 151705 151707 14 17
15 6x 101 345 16 10040039 10051022 4x 18 AA-2205173-6
153548 158568 17 2x 19
18 20 2x AA-2205173-6
19 2x 21
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it 20 English The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Español Los tornillos y tacos incluidos se pueden utilizar en la mayor parte de las paredes sólidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza (C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, acude a un experto.
한국어 제공된 나사와 플러그는 대부분의 단단한 벽(A)이나 중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는 플러그없이 나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 조언을 구하고 설치하세요. 日本語 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中空 壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプラグな しネジをお使いください。取り付けに適したネジに 関しては、専門店にご相談ください。 Bahasa Indonesia Sekrup dan plug yang disediakan dapat digunakan dengan sebagian besar dinding padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak yakin, cari saran profesional.
21 2x 10082 3 10904 8 24 AA-2205173-6
22 2x 25
23 4x 101345 24 26 AA-2205173-6
25 2x 04 100470 05 100470 04 100713 27
26 2x 10046991 28 10046992 10071333 AA-2205173-6
27 4x 146113 10042365 10044438 10070213 28 10042402 10045497 10070194 29
29 2 4x 39 1153 30 AA-2205173-6
192158 192166 192157 192165 30 4x 31
192158 192166 150521 192164 31 4x AA-2205173-6
32 2x 33
33 34 2x AA-2205173-6
100049
192161 192169 1x 36 192161 192169 34 1x AA-2205173-6
35 2x 158 192 166 192 36 2x 119976 10051940 37
English Polski Srpski Care and cleaning Czyszczenie Održavanje i čišćenje Wipe clean with a cloth damped in a mild cleaner. Wytrzyj do czysta szmatką namoczoną w delikatnym środku czyszczącym. Očisti krpom natopljenom blagim sredstvom za čišćenje. Wytrzyj do sucha czystą szmatką. Osuši suvom krpom. Eesti Slovenščina Hooldamine ja puhastamine Vzdrževanje in čiščenje Puhastage niiske lapi ja õrnatoimelise puhastuvahendiga. Obriši s krpo, navlaženo z blagim čistilom. Kuivatage puhta lapiga.
HAUGA 36-1 39
© Inter IKEA Systems B.V.