en KOLSTAN de fr it da no fi sv is pt es el nl pl tr sk lt uk cs hu bg ro hr sl sr lv et
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO DANSK NORSK SUOMI SVENSKA ÍSLENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ DUTCH POLSKI TÜRKÇE SLOVENSKÝ LIETUVIŲ K.
13 Warning Strips Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and electricity: ENGLISH 11 Connection diagram product side Insert the shunts illustrated between the screws as KOLSTAN The electricity installation specialist. ENGLISH 11 L1 www.ikea.
3 7 Min. 100 mm 4 5 Min. 150 mm Min 110 Max Max 145 mm160 x 6 Min 110 MaxMax 210 mm160 8 1x Min. 100 mm Min 110 Max Max 145 mm145 x Min. 150 mm Min 110 MaxMax 210 mm200 Min. 120 mm Min 110 MaxMax 180 mm190 Min. 120 mm Min 190 Max 340x200 mm370 Max KOLSTAN Min. 100 mm x Min 110 Max Max 145 mm160 Min. 150 mm Min 110 MaxMax 210 mm200 Min. 120 mm Min 110 MaxMax 180 mm190 www.ikea.com Min.
20 6 20 ENGLISH 20 20 Product description Single cooking area (200 mm) 2300W, with Booster 3000W. Single cooking area (145 mm) 1400W, with Booster 1850W. Single cooking area (210 x 190 mm) 2100W, with Booster 3000W. Single cooking area (210 x 190 mm) 2100W, with Booster 3000W. Control panel + Bridge cooking area (210 x 380 mm) 3000W, with Booster 3700W. Pot detection Each of the cooking areas is equipped with a system to detect the presence of 5 a pan.
ENGLISH 7 Timer (generic) Timer with alarm for generic use. To activate: Turn the hob on, making sure there are no pans or active cooking areas. The 3 digits for the Timer management commands show “- - -”. Press the digit to access the Timer menu and view “ 0 0 0 “. Press “+” or “-” to set the countdown. Hours Tenths Minutes Do not touch anything for 10 seconds to confirm the time. When the countdown ends, the digits return to zero and a buzzer sounds.
20 DEUTSCH 20 8 20 20 Produktbeschreibung Einzelner Kochbereich (200 mm) 2300 W, mit 3000 W Booster-Funktion. 20 20 Einzelner Kochbereich (145 mm) 1400 W, mit 1850 W Booster-Funktion. Einzelner Kochbereich (210 x 190 mm) 2100 W, mit 3000 W Booster-Funktion. Einzelner Kochbereich (210 x 190 mm) 2100 W, mit 3000 W Booster-Funktion. Bedienfeld + Kombikochbereich (210 x 380 mm) 3000 W, mit Booster-Funktion 3700 W.
DEUTSCH 9 Sobald die Zeitkontrolle abgelaufen ist, stellen sich die Digits auf Null und es erklingt ein akustisches Signal. Die Funktion kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden. Wenn der Timer für mehrere Kochzonen aktiviert ist, zeigen die 3 Digits immer den Timer an, der als nächstes abläuft. Um den Timer zu deaktivieren: Bei eingeschalteter Kochzone auf das entsprechende Symbol drücken, um den Timer dieser Zone einzustellen. Stellen Sie die drei Digits mit „+“ und „-“ auf „0 0 0“.
FRANÇAIS 10 20 Description du produit 20 20 20 20 Zone de cuisson simple (200 mm) 2300 W, avec fonction Booster de 3000 W. 20 Zone de cuisson simple (145 mm) 1400 W, avec fonction Booster de 1850 W. Zone de cuisson simple (210 x 190 mm) 2100 W, avec fonction Booster de 3000 W. Zone de cuisson simple (210 x 190 mm) 2100 W, avec fonction Booster de 3000 W. Panneau de commande + Zone de cuisson modulable (210 x 380 mm) 3000 W, avec fonction Booster de 3700 W.
FRANÇAIS 11 À la fin du compte à rebours, les touches sensitives se remettent à zéro et un signal sonore est émis. La fonction peut être interrompue en appuyant sur n’importe quelle touche. Si le minuteur est actif pour plusieurs zones de cuisson, les 3 touches sensitives indiqueront toujours le temporisateur le plus proche lorsque le temps est écoulé.
20 ITALIANO Descrizione del prodotto 20 20 20 20 Zona di cottura singola (200 mm) 2300 W, con funzione Booster da 3000 W.20 Zona di cottura singola (145 mm) 1400 W, con funzione Booster da 1850 W. Zona di cottura singola (210 x 190 mm) 2100 W, con funzione Booster da 3000 W. Zona di cottura singola (210 x 190 mm) 2100 W, con funzione Booster da 3000 W. Pannello comandi + Zona di cottura combinabile (210 x 380 mm) 3000 W, con funzione Booster 3700 W.
ITALIANO 13 Terminato il conto alla rovescia, i digit si azzerano e viene emesso un segnale acustico. La funzione può essere interrotta premendo qualsiasi tasto. Se il timer è attivo per più zone di cottura, i 3 digit indicheranno sempre il timer più prossimo allo scadere del tempo. Per disattivare: con la zona di cottura in funzione, premere il corrispondente simbolo per accedere ai comandi di gestione del timer per quella zona. Impostare i tre digit su “ 0 0 0 “ usando “+” o “-”.
20 14 20 20 DANSK 20 20 Beskrivelse af apparat Enkelt kogezone (200 mm) 2300 W, med Booster-funktion på 3000 W. Enkelt kogezone (145 mm) 1400 W, med Booster-funktion på 1850 W. Enkelt kogezone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funktion på 3000 W. Enkelt kogezone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funktion på 3000 W. Betjeningspanel + Kombinerbar kogezone (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster-funktion på 3700 W.
DANSK 15 den næste timer, når tiden udløber. For at deaktivere: Når kogezonen er i funktion, skal man trykke på det tilsvarende symbol for at få adgang til knapperne til timerstyring for den pågældende zone. Indstil de tre tal til “ 0 0 0 “ med “+” eller “-”. Timer (generelt) Timer med alarm til generel brug. For at aktivere: tænd kogepladen og kontrollér, at der ikke er gryder eller aktive kogezoner. De 3 tal til styring af timeren angiver “- - -”. Tryk på tallet for at åbne timermenuen og se ” 0 0 0 ”.
20 16 20 NORSK 20 20 20 Beskrivelse av apparatet 20 Enkel kokesone (200 mm) 2300 W, med Booster-funksjon på 3000 W. Enkel kokesone (145 mm) 1400 W, med Booster-funksjon på 1850 W. Enkel kokesone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funksjon 3000 W. Enkel kokesone (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster-funksjon 3000 W. Betjeningspanel + Kombinert kokesone (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster-funksjon 3700 W.
NORSK 17 på en hvilken som helst tast. Hvis timeren er aktiv i flere kokesoner vil de 3 Digit-tastene alltid vise timeren som er nærmest tidsutløp. For å deaktivere: Mens kokesonen er i drift trykker man på symbolet for å få tilgang til betjening av Timer-funksjonen for den aktuelle sonen. Still inn de tre Digit-tastene på “ 0 0 0 “ ved å bruke “+” eller “-”. Timer (generisk) Timer med alarm for generell bruk.
20 18 20 20 SUOMI 20 20 Tuotteen kuvaus Yksittäinen keittoalue (200 mm) 2300 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto. Yksittäinen keittoalue (145 mm) 1400 W, jossa 1850 W:n Booster-tehotoiminto. Yksittäinen keittoalue (210 x 190 mm) 2100 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto. Yksittäinen keittoalue (210 x 190 mm) 2100 W, jossa 3000 W:n Booster-tehotoiminto. Ohjauspaneeli + Yhdistettävä keittoalue (210 x 380 mm) 3000 W, jossa 3700 W:n Booster-tehotoiminto.
SUOMI 19 loppumassa ensin. Pois päältä ottaminen: kun keittoalue on toiminnassa, paina vastaavaa symbolia päästäksesi kyseisen alueen ajastimen hallintaohjaimiin. Aseta 3 numeronäyttöä kohtaan ”0 0 0” käyttämällä näppäintä ”+” tai ”-”. Ajastin (yleinen) Hälytyksellä varustettu ajastin yleistä käyttöä varten. Päälle laittaminen: laita keittotaso päälle ja tarkista, ettei paikalla ole kattiloita tai päällä olevia keittoalueita. Ajastimen hallinnan ohjainten 3 numeroa näyttävät ”- - -”.
20 20 SVENSKA 20 20 Beskrivning av apparaten Enkel kokzon (200 mm) 2300 W, med Booster funktion på 3000 W. Enkel kokzon (145 mm) 1400 W, med Booster funktion på 1850 W. Enkel kokzon (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster funktion på 3000 W. Enkel kokzon (210 x 190 mm) 2100 W, med Booster funktion på 3000 W. Manöverpanel + Kombineringsbar kokzon (210 x 380 mm) 3000 W, med Booster funktion 3700 W.
SVENSKA 21 För att inaktivera: med kokzonen i funktion, tryck in den motsvarande symbolen för att komma åt hanteringen av timer för den zonen. Ställ in de tre siffrorna på “ 0 0 0 “ med användning av “+” o “-”. Timer (allmän) Timer med larm för allmän användning. För att aktivera: slå på kokzonen och kontrollera att det inte finns några kastruller eller aktiverade kokzoner. De 3 siffrorna för kontrollerna för hantering av timern anger ” - - -”.
20 22 20 ÍSLENSKA 20 20 Vörulýsing Einfalt eldunarsvæði (200 mm) 2300W, með 3000W snerpi. Einfalt eldunarsvæði (145 mm) 1400W, með 1850W snerpi. Einfalt eldunarsvæði (210 x 190 mm) 2100W, með 3000W snerpi. Einfalt eldunarsvæði (210 x 190 mm) 2100W, með 3000W snerpi. Stjórnborð + Samnýtingar- eldunarsvæði (210 x 380 mm) 3000W, með 3700W snerpi. Ílátaskynjun Hvert eldunarsvæði er búið 5 kerfi sem skynjar ef eldunarílát er til staðar.
ÍSLENSKA 23 Tímastillir (almennt) Tímastillir með viðvörun fyrir almenna notkun. Til að virkja: Kveikið á helluborðinu og gangið úr skugga um að engin ílát eða virk eldunarsvæði séu til staðar. Tölurnar 3 fyrir stjórnskipun tímastillinga sýna „- - -“. Ýtið á töluna til að fá aðgang að tímastillivalmyndinni og sjá „ 0 0 0 “. Ýtið á „+” eða „-” til að stilla niðurtalninguna. Kl.st. Tíundir Mínútur Snertið ekkert í 10 sekúndur til að staðfesta tímann.
20 PORTUGUÊS Descrição do produto 20 20 20 20 20 Zona de cozedura individual (200 mm) 2300 W, com função Booster de 3000 W. Zona de cozedura individual (145 mm) 1400 W, com função Booster de 1850 W. Zona de cozedura individual (210 x 190 mm) 2100 W, com função Booster de 3000 W. Zona de cozedura individual (210 x 190 mm) 2100 W, com função Booster de 3000 W. Painel de comandos + Zona de cozedura combinável (210 x 380 mm) 3000 W, com função booster de 3700 W.
PORTUGUÊS 25 Terminada a contagem no sentido inverso, os dígitos são colocados em zero e é emitido um sinal sonoro. A função pode ser interrompida ao premer qualquer botão. Se o temporizador está ativo para mais zonas de cozedura, os 3 dígitos indicarão sempre o temporizador mais próximo do fim do tempo. Para desativar: com a zona de cozedura a funcionar, prima o símbolo correspondente para aceder aos comandos de gestão do temporizador para aquela zona.
ESPAÑOL 26 Descripción del producto Zona de cocción individual (200 mm) 2300 W, con función Booster de 3000 W. 20 20 20 20 20 Zona de cocción individual (145 mm) 1400 W, con función Booster de 185020 W. Zona de cocción individual (210 x 190 mm) 2100 W, con función Booster de 3000 W. Zona de cocción individual (210 x 190 mm) 2100 W, con función Booster de 3000 W. Panel de mandos + Zona de cocción combinable (210 x 380 mm) 3000 W, con función Booster 3700 W.
ESPAÑOL 27 Una vez finalizada la cuenta atrás, los dígitos se ponen a cero y se emite una señal acústica. Es posible interrumpir la función pulsando una tecla cualquiera. Si el temporizador está activo para más zonas de cocción, los 3 dígitos indicarán siempre el temporizador cuyo tiempo está por finalizar. Para desactivar: estando la zona de cocción en funcionamiento, pulse el símbolo correspondiente para acceder a los mandos de control del temporizador para aquella zona.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28 20 Περιγραφή του προϊόντος Μονή ζώνη μαγειρέματος (200 mm) 2300 W, με λειτουργία Booster 3000 W. 20 Μονή ζώνη μαγειρέματος (145 mm) 1400 W, με λειτουργία Booster 1850 W. 20 20 20 20 Μονή ζώνη μαγειρέματος (210 x 190 mm) 2100 W, με λειτουργία Booster 3000 W. Μονή ζώνη μαγειρέματος (210 x 190 mm) 2100 W, με λειτουργία Booster 3000 W. Πίνακας ελέγχου + Συνδυαστική ζώνη μαγειρέματος (210 x 380 mm) 3000 W, με λειτουργία Booster 3700 W.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29 Μόλις ολοκληρωθεί η αντίστροφη μέτρηση, τα ψηφία μηδενίζονται και εκπέμπεται ένα ηχητικό σήμα. Μπορείτε να διακόψετε τη λειτουργία πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο. Αν ο χρονοδιακόπτης είναι ενεργός για περισσότερες εστίες μαγειρέματος, τα 3 ψηφία θα δείχνουν πάντα το χρονόμετρο που βρίσκεται πιο κοντά στη λήξη του χρονικού ορίου.
DUTCH 30 Beschrijving van het product 20 20 20 20 Enkele kookzone (200 mm) 2300 W, met boosterfunctie van 3000 W.20 Enkele kookzone (145 mm) 1400 W, met boosterfunctie van 1850 W. 20 Enkele kookzone (210 x 190 mm) 2100 W, met boosterfunctie van 3000 W. Enkele kookzone (210 x 190 mm) 2100 W, met boosterfunctie van 3000 W. Bedieningspaneel + Gecombineerde kookzone (210 x 380 mm) 3000 W, met boosterfunctie van 3700 W.
DUTCH 31 geluidssignaal. De functie kan onderbroken worden door op een willekeurige toets te drukken. Als de timer van meerdere kookzones actief is, zullen de 3 digits altijd de eerst aflopende timer aanduiden. Deactivering: druk bij functionerende kookplaat op het overeenkomstige symbool om de bediening van de timer voor die zone te openen. Gebruik de toetsen “+” of “-” om de drie digits op “ 0 0 0 “ in te stellen. Timer (algemeen) Timer met alarm voor algemeen gebruik.
20 32 20 20 POLSKI 20 Opis produktu 20 Pojedyncza strefa grzewcza (200 mm) 2300 W, z funkcją podwyższonej mocy 3000 W. Pojedyncza strefa grzewcza (145 mm) 1400 W, z funkcją podwyższonej mocy 1850 W. Pojedyncza strefa grzewcza (210 x 190 mm) 2100 W, z funkcją podwyższonej mocy 3000 W. Pojedyncza strefa grzewcza (210 x 190 mm) 2100 W, z funkcją podwyższonej mocy 3000 W. Panel sterowania + Kombinowana strefa grzewcza (210 x 380 mm) 3000 W, z funkcją podwyższonej mocy 3700 W.
POLSKI 33 3 przyciski cyfrowe zawsze wskazują najbliższy ten najbliższy zakończeniu ustawionego czasu. Aby dezaktywować: gdy strefa grzewcza jest włączona, wcisnąć odpowiedni symbol , aby wejść do poleceń zarządzania odpowiadającym jej timer. Ustawić trzy przyciski cyfrowe na „0 0 0” za pomocą „+” lub „-”. Timer (ogólny) Timer z alarmem do ogólnego użytku. Aby uaktywnić: włączyć płytę grzewczą sprawdzając, czy nie ma garnków lub aktywnych stref grzewczych.
20 34 20 20 TÜRKÇE 20 20 Ürünün açıklanması Tek pişirme bölgesi (200 mm) 2300 W, 3000 W Booster işlevli. Tek pişirme bölgesi (145 mm) 1400 W, 1850 W Booster işlevli. Tek pişirme bölgesi (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W Booster işlevli. Tek pişirme bölgesi (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W Booster işlevli. Kumanda paneli + Birleştirilebilen pişirme bölgesi (210 x 380 mm) 3000 W, 3700 W Booster işlevli.
TÜRKÇE 35 Birden çok pişirme bölgesinde zamanlayıcı etkinse, 3 rakam göstergesi daima süresi dolmaya en yakın olan zamanlayıcıyı gösterir. Devre dışı bırakmak için: Pişirme bölgesi çalışır durumdayken o bölgenin zamanlayıcı yönetim komutlarına erişmek için ilgili simgesine basın. “+” veya “-” öğesini kullanarak üç rakam göstergesini “ 0 0 0 “ olarak ayarlayın. Zamanlayıcı (genel) Genel kullanım için alarmlı zamanlayıcı.
20 36 20 20 SLOVENSKÝ 20 20 Opis výrobku Samostatná varná zóna (200 mm) 2300 W, s funkciou Booster od 3000 W. Samostatná varná zóna (145 mm) 1400 W, s funkciou Booster od 1850 W. Samostatná varná zóna (210 x 190 mm) 2100 W, s funkciou Booster od 3000 W. Samostatná varná zóna (210 x 190 mm) 2100 W, s funkciou Booster od 3000 W. Ovládací panel + Kombinovateľná varná zóna (210 x 380 mm) 3000 W, s funkciou Booster 3700 W.
SLOVENSKÝ 37 Pre deaktiváciu: s varnou zónou v prevádzke stlačte zodpovedajúci symbol pre vstup do riadiacich ovládaní časovača pre túto zónu. Nastavte tri číslice na „ 0 0 0 “ použitím „+“ alebo „-“. Časovač (všeobecne) Časovač s alarmom na všeobecné použitie. Aktivácia: zapnite varnú dosku a presvedčte sa, že na nej nie sú varné nádoby a žiadna varná zóna nie je aktívna. 3 číslice na ovládanie časovača ukazujú „- - -“. Stlačením číslice prejdite do menu časovača, zobrazí sa „0 0 0“.
2 38 20 LIETUVIŲ K. 20 Gaminio aprašymas 20 Viena kaitinimo zona (200 mm) 2300 W, su 3000 W „Booster“ funkcija. Viena kaitinimo zona (145 mm) 1400 W, su 1850 W „Booster“ funkcija. Viena kaitinimo zona (210 x 190 mm) 2100 W, su 3000 W „Booster“ funkcija. Viena kaitinimo zona (210 x 190 mm) 2100 W, su 3000 W „Booster“ funkcija. Valdymo skydelis + Kombinuotoji kaitinimo zona (210 x 380 mm) 3000 W, su 3700 W „Booster“ funkcija.
LIETUVIŲ K. 39 Jei laikmatis yra aktyvus keliose kaitinimo zonose, 3 skaičiai visada nurodys laikmatį, kurio laikas baigsis greičiausiai. Norėdami išjungti: kaitinimo zonai veikiant, paspauskite atitinkamą simbolį , kad pasiektumėte šios vietos laikmačio valdymo komandas. Nustatykite tris skaitmenis ties „ 0 0 0 “ naudodami „+“ arba „-“. Laikmatis (bendras) Laikmatis su pavojaus signalu bendram naudojimui.
20 УКРАЇНСЬКА Опис виробу 20 20 20 20 20 Одинарна конфорка (200 мм) 2300 Вт, з функцією Booster на 3000 Вт. Одинарна конфорка (145 мм) 1400 Вт, з функцією Booster на 1850 Вт. Одинарна конфорка (210 x 190 мм) 2100 Вт, з функцією Booster на 3000 Вт. Одинарна конфорка (210 x 190 мм) 2100 Вт, з функцією Booster на 3000 Вт. Панель управління + Комбінована конфорка (210 x 380 мм) 3000 Вт, з функцією Booster на 3700 Вт.
УКРАЇНСЬКА 41 Після закінчення зворотного відліку цифри обнулюються і лунає звуковий сигнал. Функцію можна перервати будь-якою кнопкою. Якщо таймер активний для декількох конфорок, 3 сенсори завжди будуть вказувати той таймер, який спливає першим. Для вимкнення: коли конфорка працює, натисніть відповідний символ , щоб отримати доступ до команд керування таймером для цієї зони. Встановіть три сенсори на "0 0 0 " за допомогою "+" або "-".
20 42 20 20 ČESKY 20 20 Popis výrobku Jednoduchá varná zóna (200 mm) 2300 W, s funkcí Booster 3000 W. Jednoduchá varná zóna (145 mm) 1400 W, s funkcí Booster 1850 W. Jednoduchá varná zóna (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcí Booster 3000 W. Jednoduchá varná zóna (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcí Booster 3000 W. Ovládací panel + Kombinovaná varná zóna (210 x 380 mm) 3000 W, s funkcí Booster 3700 W.
ČESKY 43 Deaktivace: když je varná zóna v chodu, stiskněte příslušný symbol pro přístup k ovládacím prvkům pro správu časovače pro tuto zónu. Nastavte tři Digity na “ 0 0 0 “ pomocí “+” o “-”. Časovač (obecný) Časovač s alarmem pro obecné použití. Aktivace: zapněte varnou desku a zkontrolujte, zda nejsou přítomné žádné hrnce nebo aktivní varné zóny. 3 Digity pro ovladače správy časovače označují „- - -“. Stisknutím Digitu vstoupíte do nabídky časovače a zobrazíte „0 0 0“.
20 44 20 MAGYAR A termék leírása 20 Egyszeres főzőzóna (200 mm) 2300 W, 3000 W-os Booster funkcióval. 20 Egyszeres főzőzóna (145 mm) 1400 W, 1850 W-os Booster funkcióval. Egyszeres főzőzóna (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W-os Booster funkcióval. Egyszeres főzőzóna (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W-os Booster funkcióval. Kezelőlap + Kombinálható főzőzóna (210 x 380 mm) 3000 W, 3700 W-os Booster funkcióval.
MAGYAR 45 A visszaszámlálás végén a számláló lenullázódik, és egy hangjelzést ad. A funkciót megszakíthatja bármelyik gomb megnyomásával. Ha az időzítő be van kapcsolva több főzőzónán, a 3 számjegy mindig a leghamarabb lejáró időt mutatja. Kiiktatáshoz: működő főzőzóna mellett nyomja meg a hozzá tartozó szimbólumot, hogy az adott zóna időzítőjéhez lépjen. Állítsa a három számkijelzőt „0 0 0” értékre a „+” és „-” használatával. Időzítő (általános) Időzítő riasztással, általános használatra.
20 БЪЛГАРСКИ 46 Описание на продукта 20 20 20 20 Единична зона за готвене (200 mm) 2300 W, с функция Booster (усилвател) от 3000 W. 20 Единична зона за готвене (145 mm) 1400 W, с функция Booster (усилвател) от 1850 W. Единична зона за готвене (210x190 mm) 2100 W с функция Booster (усилвател) от 3000 W. Единична зона за готвене (210x190 mm) 2100 W с функция Booster (усилвател) от 3000 W.
БЪЛГАРСКИ 47 се издава звуков сигнал. Функцията може да бъде прекъсната чрез натискане на произволен бутон. Ако таймерът е активен за повече зони за готвене, 3-те знака винаги ще показват таймера, който е най-близо до изтичане на времето. За да се деактивира: при функционираща зона за готвене, натиснете съответния символ за да получите достъп до командите за управление на таймера за тази зона. Задайте трите знака на “ 0 0 0 “ като използвате "+" или "-". Таймер (общ) Таймер с аларма за обща употреба.
20 ROMÂNA 48 20 20 Descrierea produsului 20 Zonă de gătit simplă (200 mm) 2300 W, cu funcție Booster de 3000 W. 20 Zonă de gătit simplă (145 mm) 1400 W, cu funcție Booster de 1850 W. Zonă de gătit simplă (210 x 190 mm) 2100 W, cu funcție Booster de 3000 W. Zonă de gătit simplă (210 x 190 mm) 2100 W, cu funcție Booster de 3000 W. Panou de comandă + Zonă de gătit combinabilă (210 x 380 mm) 3000 W, cu funcție Booster 3700 W.
ROMÂNA 49 La terminarea cronometrării, cifrele se vor reseta și va fi emis un semnal sonor. Funcția poate fi întreruptă, prin apăsarea oricăreia dintre taste. Dacă temporizatorul este activat pentru mai multe zone de gătit, cele 3 cifre vor indica întotdeauna temporizatorul al cărui timp este cel mai aproape de expirare. Pentru dezactivare: cu zona de gătit în funcțiune, apăsați simbolul corespunzător pentru a accesa comenzile de gestionare a temporizatorului pentru zona respectivă.
20 50 20 20 HRVATSKI 20 20 Opis proizvoda Pojedinačna zona za kuhanje (200 mm) 2300 W, s funkcijom Booster od 3000 W. Pojedinačna zona za kuhanje (145 mm) 1400 W, s funkcijom Booster od 1850 W. Pojedinačna zona za kuhanje (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcijom Booster od 3000 W. Pojedinačna zona za kuhanje (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcijom Booster od 3000 W. Kontrolna ploča + Zona kuhanja s mogućnošću kombiniranja (210 x 380 mm) 3000 W, s funkcijom Booster 3700 W.
HRVATSKI 51 Za deaktiviranje: dok zona kuhanja radi, pritisnite odgovarajući simbol za pristup komandama upravljanja mjeračem vremena za tu zonu. Postavite tri broja na „0 0 0“ koristeći „+“ ili „-“. Mjerač vremena (generički) Mjerač vremena s alarmom za generičku uporabu. Za aktiviranje: upalite ploču za kuhanje provjeravajući da nema lonaca ili aktivnih zona kuhanja. Tri broja za komande upravljanja mjerača vremena pokazuju „---“.
20 20 SLOVENSKO 20 20 Opis izdelka Eno kuhalno mesto (200 mm) 2300 W, s funkcijo Booster 3000 W. Eno kuhalno mesto (145 mm) 1400 W, s funkcijo Booster 1850 W. Eno kuhalno mesto (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcijo Booster 3000 W. Eno kuhalno mesto (210 x 190 mm) 2100 W, s funkcijo Booster 3000 W. Nadzorna plošča + Kombinirana kuhalna mesta (210 x 380 mm) 3000 W, s funkcijo Booster 3700 W.
SLOVENSKO 53 Časovnik (splošni) Časovnik z alarmom za splošno uporabo. Aktiviranje: prižgite kuhalno ploščo in preverite, ali na njih ni loncev ali katero od kuhalnih mest ni aktivno. 3 indikatorji za ukaze za upravljanje časovnika prikazujejo »- - -«. Pritisnite indikator, da odprete meni časovnika in prikažete »0 0 0«. Pritisnite »+« ali »-«, da na časovniku nastavite odštevanje časa. Ure Minute Desetine Za potrditev nastavljenega časa se 10 sekund ne dotikajte ničesar.
20 54 20 20 СРПСКИ 20 20 Опис производа Појединачна зона за кување (200 мм) 2300 W, са функцијом појачавања (Booster) 3000 W. Појединачна зона за кување (145 мм) 1400 W, са функцијом појачавања (Booster) 1850 W. Појединачна зона за кување (210 x 190 мм) 2100 W, са функцијом појачавања (Booster) 3000 W. Појединачна зона за кување (210 x 190 мм) 2100 W, са функцијом појачавања (Booster) 3000 W. Контролна табла + Комбинована зона за кување (210 x 380 мм) 3000 W, са функцијом појачавања (Booster) 3700 W.
СРПСКИ 55 Ако је тајмер активан за неколико зона за кување, 3 цифре ће увек означавати најближи тајмер када време истекне. Да бисте деактивирали: када је зона за кување у функцији, притисните одговарајући симбол да бисте приступили командама за управљање тајмером за ту зону. Подесите три цифре на „0 0 0“ користећи „+“ или „-“. Тајмер (генерички) Тајмер са алармом за општу употребу. За активирање: укључите плочу за кување, проверавајући да нема шерпи или активних зона за кување.
20 56 20 20 LATVIEŠU 20 20 Izstrādājuma apraksts Viena gatavošanas zona (200 mm) 2300 W, ar 3000 W pastiprinātāja funkciju. Viena gatavošanas zona (145 mm) 1400 W, ar 1850 W pastiprinātāja funkciju. Viena gatavošanas zona (210 x 190 mm) 2100 W, ar 3000 W pastiprinātāja funkciju. Viena gatavošanas zona (210 x 190 mm) 2100 W, ar 3000 W pastiprinātāja funkciju. Vadības panelis + Kombinējama gatavošanas zona (210 x 380 mm) 3000 W, ar 3700 W pastiprinātāja funkciju.
LATVIEŠU 57 Ja taimeris ir aktīvs vairākām gatavošanas zonām, 3 cipari vienmēr norāda taimeri, kas ir vistuvāk laika beigām. Lai deaktivizētu: kad gatavošanas zona darbojas, nospiediet atbilstošo simbolu , lai piekļūtu šīs zonas taimera pārvaldības komandām. Iestatiet trīs ciparus uz “0 0 0”, izmantojot “+” vai “-”. Taimeris (vispārīgs pielietojums) Trauksmes signāla taimeris vispārējai lietošanai. Lai aktivizētu: ieslēdziet plīti, pārbaudot, vai nav aktīvu trauku vai gatavošanas zonu.
20 20 EESTI 20 20 Toote kirjeldus Üks kuumutusala (200 mm) 2300 W, 3000 W funktsiooniga Booster Üks kuumutusala (145 mm) 1400 W, 1850 W funktsiooniga Booster Üks kuumutusala (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W funktsiooniga Booster Üks kuumutusala (210 x 190 mm) 2100 W, 3000 W funktsiooniga Booster Juhtpaneel + kombineeritav kuumutusala (210 x 380 mm) 3000 W, 3700 W funktsiooniga Booster Panni olemasolu tuvastamine Iga kuumutusala on varustatud süsteemiga, mis tuvastab poti olemasolu pliidil.
EESTI 59 Inaktiveerimine: kui kuumutusala on töös, vajutage sümbolile et pääseda ligi selle ala taimeri nuppudele. Määrake kolm numbrit "0 0 0", kasutades nuppe + ja –. , Taimer (üldine) Alarmiga taimer üldkasutuseks. Aktiveerimine: lülitage pliidiplaat sisse, kontrollides, et sellel poleks potte ning et ükski kuumutusala poleks aktiivne. Taimeri haldamise kolm numbrikohta on kujul “- - -”. Taimerimenüü avamiseks vajutage numbrit, kuvatakse “0 0 0”.
Country name in local languages Telephone number Opening times Victoria: (03) 8523 2154 New South Wales: (02) 5020 6641 Australia Queensland: (07) 3380 6800 IKEA Perth: (08) 9201 4532 IKEA Adelaide: (08) 8154 4532 Österreich 13602771461 België / Belgique 26200311 Mo-Fr: 8 - 20 Ma-Vr: 8 - 20 / Lun-Ven: 8 - 20 02 4003536 Canarias Пон-Пт: 8 - 20 Lunes-Viernes: 8 - 20 913754126 http://www.ikea.
991.0690.737_03 - 230717 D00008975_02 © Inter IKEA Systems B.V.