ORMANÄS 1
max 5 cm (max 2") 2
English 4 Latviešu 34 Deutsch 6 Lietuvių 36 Français 8 Portugues 38 Nederlands 10 Româna 40 Dansk 12 Slovensky 42 Íslenska 14 Български 44 Norsk 16 Hrvatski 46 Suomi 18 Ελληνικά 48 Svenska 20 Русский 50 Česky 22 Yкраїнська 52 Español 24 Srpski 54 Italiano 26 Slovenščina 56 Magyar 28 Türkçe 58 Polski 30 Eesti 32 عربي 61 3
English Getting started Connect your product to the mains or plug the power cable into the wall socket. Before you can use your light source you’ll need to pair it with a steering device. 1. Make sure that your light source is installed and the main power switch is turned on. 2. H old the steering device close to the light source you want to add (no more than 5 cm away). 3. P ress and hold the pairing button for at least 10 seconds. A red light will shine steadily on the steering device.
Care Instructions Wipe clean with a damp cloth. Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product. Save these instructions for future use. Technical data: Type: L2112 ORMANÄS Input: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Max lumen output: 640 lm Radio range: 10 m in open air. Operating frequency: 24052480 MHz Output power (EIRP): max 10 dBm The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste.
Deutsch Erste Schritte: Das Produkt an das Stromnetz anschließen oder das Netzkabel in die Wandsteckdose stecken. Bevor das Leuchtmittel verwendet werden kann, muss es mit einer Fernbedienung gekoppelt werden. 1. Sicherstellen, dass das Leuchtmittel installiert ist und dass der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist. 2. D ie Fernbedienung nahe an das Leuchtmittel halten, das zugeordnet werden soll (nicht weiter als 5 cm entfernt). 3.
WICHTIG! • Das Produkt ist nur für den Gebrauch im Haus geeignet und kann bei Temperaturen von 5° bis +40°C benutzt werden. • Das Produkt keiner direkten Sonnenbestrahlung oder anderen Wärmequellen aussetzen; dies kann zu Überhitzung führen. • Die angenehme Distanz zwischen dem Produkt und dem Empfänger wird in Freifeldmessung ermittelt. • Unterschiedliche Gebäudematerialien und die Positionierung der Geräte können Auswirkungen auf die Qualität der Funkreichweite haben.
Français Installation Raccordez le produit au réseau électrique ou branchez le câble d'alimentation à une prise électrique murale. Avant d’utiliser votre source lumineuse, elle doit être couplée avec un dispositif de commande. 1. S ’assurer que la source lumineuse est installée et allumée. 2. M aintenir le dispositif de commande à proximité (pas plus de 5 cm) de la source lumineuse à ajouter. 3. A ppuyer sur le bouton de couplage et le maintenir enfoncé au moins 10 secondes.
• La portée de connexion varie en fonction des matériaux du bâtiment et de l’emplacement du dispositif à l’intérieur du bâtiment. Care Instructions Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou de solvants chimiques au risque d'abîmer le produit. Conserver ces instructions pour un usage futur. Caractéristiques techniques : Type : L2112 ORMANÄS Entrée : 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Flux lumineux max. : 640 lm Portée : 10 m en champ libre.
Nederlands Aan de slag Sluit het product aan op het lichtnet of steek de stekker het in het stopcontact. Voordat je je lichtbron kan gaan gebruiken, moet deze aan een stuureenheid worden gekoppeld. 1. Z org dat je lichtbron is geïnstalleerd en de hoofdschakelaar aan staat. 2. H oud de draadloze dimmer dichtbij de lichtbron die je wilt toevoegen (niet meer dan 5 cm verwijderd). 3. D ruk op de koppelknop en houd deze ten minste 10 seconden ingedrukt. Op de stuureenheid zal een rood lampje gaan branden.
• Het opgegeven draadloze bereik tussen de unit en de besturing is gemeten in open ruimte. • Verschillende bouwmaterialen en plaatsing van de units kunnen het bereik van de draadloze verbinding beïnvloeden. Care Instructions Reinigen met een vochtig doekje. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen omdat dit het product kan beschadigen. Bewaar deze aanwijzingen voor toekomstig gebruik. Technische gegevens: Type: L2112 ORMANÄS Input: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Max.
Dansk Kom godt i gang Tilslut produktet til lysnettet, eller sæt strømkablet i vægstikket. Før du kan bruge lampen, skal den parres med en fjernbetjening. 1. S ørg for, at lampen er installeret, og at der er tændt for hovedkontakten. 2. H old fjernbetjeningen tæt på den lampe, du vil tilføje (maks. 5 cm). 3. T ryk på parring-knappen, og hold den nede i mindst 10 sekunder. En rød lampe lyser konstant på fjernbetjeningen.
Care Instructions Tørres af med en fugtig klud. Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller kemiske opløsningsmidler, da det kan beskadige produktet. Gem anvisningerne til senere brug. Tekniske data: Type: L2112 ORMANÄS Indgangseffekt: 24.0 VDC, 0.21 A, 5W Maks. lysstyrke: 640 lm Rækkevidde: 10 m i fri luft. Driftsfrekvens: 2405-2480 MHz Udgangseffekt: maks 10 dBm Strømforsyning Type: ICPSW24-7-3 Indgangseffekt: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,11 A Udgangseffekt: 24.0 VDC, 0.
Íslenska Uppsetning Tengdu vöruna við innstungu. Áður en þú notar ljósið þarf að para það við stjórntækið. 1. Gakktu úr skugga um að ljósið sé tengt og að kveikt sé á aðalrofanum. 2. H altu stjórntækinu nálægt ljósinu sem þú vilt bæta við (ekki meira en í fimm cm fjarlægð). 3. Ýttu á og haltu pörunarhnappnum inni í a.m.k. tíu sekúndur. Rautt ljós mun lýsa stöðugt á stjórntækinu. Ljósið mun dofna og blikka einu sinni til að gefa til kynna að pörunin hafi heppnast.
Care Instructions Þrífðu með rökum klút. Aldrei nota slípefni eða leysiefni þar sem slíkt getur skemmt vöruna. Geymdu leiðbeiningarnar. Tæknilegar upplýsingar: Tegund: L2112 ORMANÄS Inntak: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Hámarkslúmenúttak: 640lm Drægni: 10 m á opnu svæði. Vinnslutíðni: 2405-2480Mhz Útgangsafl: hámark 10 dBm Aflgjafi Tegund: ICPSW24-7-3 Inntak: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,11 A Úttak: 24.0 VDC, 0.
Norsk Kom i gang Koble produktet til strømnettet eller sett støpselet i stikkontakten på veggen. Før du kan bruke lyskilden må du pare den med en styringsenhet. 1. S ørg for at lyskilden er montert i lampa og lysbryteren er slått på. 2. H old styringsenheten nær lyskilden du vil legge til (maks 5 cm unna). 3. P ress og hold inne parkoblings knappen i minst 10 sekunder. Det skal lyse et rødt lys på styringsenheten.
Care Instructions Tørk ren med en fuktig klut. Bruk aldri rengjøringsmiddel med slipende effekt eller kjemisk løsemiddel, det kan skade produktet. Spar på disse instruksene for fremtidig bruk. Tekniske data: Type: L2112 ORMANÄS Input: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maks lumen output: 640 lm Radiorekkevidde: 10 m i fri sikt. Driftsfrekvens: 2405–2480 MHz Effekt: maks 10 dBm Strømforsyningsenhet Type: ICPSW24-7-3 Input: 100–240 VAC, 50/60 Hz, 0,11 A Output: 24.0 VDC, 0.
Suomi Aloittaminen Kytke tuote verkkovirtaan tai kytke virtajohto pistorasiaan. Valonlähteet tulee yhdistää ohjauslaitteeseen ennen niiden käyttöä. 1. V armista, että valonlähde on oikein asennettu ja päävirta on kytketty päälle. 2. P idä ohjauslaitetta lähellä valonlähdettä (enintään 5 cm:n päässä). 3. P aina yhdistysnappia vähintään 10 sekunnin ajan. Ohjauslaitteessa tulisi palaa punainen valo. Valonlähde himmenee ja välähtää kerran, kun yhdistäminen on suoritettu onnistuneesti.
Care Instructions Pyyhi puhtaaksi kostealla liinalla. Älä koskaan käytä hankausaineita tai kemikaaleja, sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta. Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten. Tekniset tiedot: Tyyppi: L2112 ORMANÄS Tulo: 24.0 V (tasavirta); 0.21 A; 5 W Valoteho enintään: 640 lm Toiminta-alue: 10 m esteettömässä tilassa. Käyttötaajuus: 2405–2480 Mhz Lähtöteho: enint. 10 dBm Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa.
Svenska Komma igång Anslut din produkt till elnätet eller anslut strömkabeln till vägguttaget. Innan du kan börja använda din ljuskälla måste den parkopplas med en styrenhet. 1. S e till att ljuskällan har installerats och att huvudströmbrytaren är påslagen. 2. H åll styrenheten nära den ljuskälla som du vill lägga till (avståndet får vara högst 5 cm). 3. T ryck på och håll in parkopplingsknappen i minst 10 sekunder. En röd lampa lyser med fast sken på styrenheten.
Care Instructions Rengör med fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med slipande effekt eller kemiskt lösningsmedel eftersom det kan skada produkten. Spara de här anvisningarna för framtida bruk. Tekniska data: Typ: L2112 ORMANÄS Ingång: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Max lumeneffekt: 640 lm Räckvidd: 10 m i fri luft. Frekvensområde: 2405-2480 MHz Uteffekt: max 10 dBm Transformator: Typ: ICPSW24-7-3 Ingångsspänning: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.11 A Utgångsspänning: 24.0 VDC, 0.
Česky Začínáme Připojte svůj výrobek k elektrické síti nebo zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi. Předtím, než budete moct světelný zdroj používat, je třeba, abyste jej propojili s řídící jednotkou. 1. U jistěte se, že světelný zdroj je nainstalován, a že je zapnutý hlavní spínač. 2. Ř Ídící jednotku přidržte poblíž světelného zdroje, který chcete přidat (max. 5 cm daleko). 3. S tiskněte a přidržte propojovací tlačítko po dobu nejméně 10 sekund. Rozsvítí se červená kontrolka.
Care Instructions Otírejte navlhčeným hadříkem. Nikdy nepoužívejte hrubé čisticí prostředky ani chemická rozpouštědla. Mohly by výrobek poškodit. Tyto instrukce si uschovejte pro budoucí použití. Technické údaje: Typ: L2112 ORMANÄS Napětí: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maximální světelný tok: 640 lm Dosah rádia: 10 m pod širým nebem. Provozní frekvence: 2405–2480 Mhz Výstupní výkon: max. 10 dBm. Napájecí jednotka Typ: ICPSW24-7-3 Příkon: 100–240 VAC, 50/60 Hz, 0,11 A Napětí: 24.0 VDC, 0.29 A, max.
Español Primeros pasos Conecta el producto a la red eléctrica o enchufa el cable de alimentación a la toma de pared. Antes de usar la luz, deberás sincronizarla con un dispositivo de control. 1. A segúrate de que la luz esté instalada y de que el interruptor principal esté encendido. 2. P on el dispositivo de control cerca de la luz que quieras añadir (a menos de 5 cm). 3. M antén presionado el botón de sincronización durante al menos 10 segundos.
• El alcance entre la unidad y el dispositivo de control se mide en espacios abiertos. • Los diferentes materiales de construcción y la colocación de las unidades pueden afectar al alcance de la conexión inalámbrica. Tipo de fuente luminosa: LED Eficiencia con carga plena: 81% Consumo eléctrico sin carga (Pno): 0,05 W Consumo energético en modo espera (Psb): N/A Regulable: No Care Instructions Limpiar con un paño húmedo.
Italiano Per iniziare Collega il tuo prodotto alla rete elettrica o inserisci il cavo di alimentazione nella presa a muro. Prima di usare le fonti luminose, devi abbinarle a un dispositivo di controllo. 1. A ssicurati che la fonte luminosa sia installata e che l'interruttore di alimentazione principale sia acceso. 2. T ieni il dispositivo di controllo vicino alla fonte luminosa che vuoi aggiungere (a una distanza di max 5 cm). 3.
• La portata del collegamento wireless può variare in base ai materiali strutturali degli edifici e alla collocazione delle unità. Care Instructions Pulisci con un panno umido. Non utilizzare mai detergenti abrasivi né solventi chimici, perché possono danneggiare il prodotto. Conserva queste istruzioni per ulteriori consultazioni. Dati tecnici: Tipo: L2112 ORMANÄS Tensione di ingresso: 24.0 V CC, 0.
Magyar Első lépések Kösd be a terméket vagy csatlakoztasd a dugót egy konnektorba. A fényforrások használata előtt párosítania kell azokat egy szabályzóeszközzel. 1. G yőződjön meg arról, hogy a fényforrás be van szerelve, valamint a tápellátás be van kapcsolva. 2. T artsa közel (5 cm-es távolságon belül) a szabályzóeszközt a hozzáadni kívánt fényforráshoz. 3. N yomja meg és tartsa nyomva legalább 10 másodpercig a párosítás gombot. A szabályzóeszközön folyamatosan világítani kezd a piros jelzőfény.
Care Instructions Töröld tisztára egy nedves ronggyal. Ne használj súrolószereket vagy kémiai oldószereket a tisztításhoz, mert ezek károsíthatják a terméket. Tartsd meg ezt az útmutatót a későbbi használat céljából. Műszaki adatok: Típus: L2112 ORMANÄS Bemenet: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Max. lumen kibocsátás: 640 lm Rádió tartomány: 10 m szabadtéren Működési frekvencia: 2405-2480 MHz Kimeneti teljesítmény: max 10 dBm Tápegység Típus: ICPSW24-7-3 Bemenet: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.11 A Kimenet: 24.0 VDC, 0.
Polski Pierwsze kroki Podłącz produkt do sieci lub podłącz kabel zasilający do gniazdka ściennego. Przed rozpoczęciem użytkowania źródła światła należy je sparować z urządzeniem sterującym. 1. U pewnij się, że źródło śiwatła jest zamontowane, a główny przełacznik zasilania jest włączony. 2. P rzytrzymaj urządzenie sterujące w pobliżu źródła światła, któe chcesz dodać (w oodległości nie większej niż 5 m). 3. N aciśnij i przytrzymaj przycisk parowania przez co najmniej 10 sekund.
• Deklarowany zasięg radiowy między jednostką a urządzeniem sterującym jest mierzony w wolnej przestrzeni. • Różne materiały budowlane i rozmieszczenie urządzeń mogą mieć wpływ na zasięg łączności bezprzewodowej. Care Instructions Przetrzyj wilgotną szmatką. Nie należy stoswać ściernych środków czystości ani rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one uszkodzić produkt.
Eesti Alustamine Ühenda toode vooluvõrku või toitekaabel seinapistikupessa. Enne valgusti kasutamist, peate selle ühildama juhtimisseadmega. 1. V eenduge, et valgusti on paigaldatud ja toide on sees. 2. H oidke juhtimisseadet valgusti lähedal (mitte enam kui 5 cm kaugusel). 3. H oidke all ühildamisnuppu vähemalt 10 sekundit. Punane tuluke läheb juhtimisseadmel põlema. Teie valgusti hämardub ja lõpuks vilgub ühe korra, mis on märk edukast ühildumisest.
Care Instructions Pühi niiske lapiga puhtaks. Ärge kunagi kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid või keemilisi lahuseid, kuna need võivad toodet kahjustada. Hoidke juhised alles. Tehnilised andmed: Tüüp: L2112 ORMANÄS Sisend: 24.0 V DC; 0.21 A, 5 W Maksimaalne väljund luumenites: 640 lm Leviala: vabas õhus 10 m Töösagedus: 2405–2480Mhz Väljundi võimsus: max 10 dBm Läbikriipsutatud prügikasti märk tähendab, et toode tuleb hävitada olmeprügist eraldi.
Latviešu Sākt lietošanu Priekšmetu pieslēdz strāvas avotam vai strāvas padeves vadu iesprauž sienas kontaktrozetē. Pirms gaismas avota lietošanas tas jāsavieno pārī ar stūres ierīci. 1. P ārliecinieties, ka gaismas avots ir uzstādīts un galvenais elektrobarošanas slēdzis ir ieslēgts. 2. T uriet stūres ierīci tuvu gaismas avotam, ko vēlaties pievienot (ne tālāk par 5 cm). 3. N ospiediet un turiet savienošanas pārī pogu vismaz 10 sekundes. Stūres ierīcē nepārtraukti degs sarkana gaisma.
Care Instructions Noslauki ar mitru lupatiņu. Lai notīrītu preci, nelietojiet abrazīvus tīrītājus vai ķīmiskos šķīdinātājus. Saglabājiet šo instrukciju vēlākai uzziņai. Tehniskā informācija: Tips: L2112 ORMANÄS Ieeja: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maksimālā jauda lūmenos: 640 lm Darbības rādiuss: 10 m brīvā telpā bez šķēršļiem. Darbības frekvence: 2405–2480 MHz Izejas jauda: max 10 dBm Strāvas padeves iekārta Tips: ICPSW24-7-3 Ieeja: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.11 A Izeja: 24.0 VDC, 0.
Lietuvių Pradžia Prijunkite gaminį prie elektros šaltinio. Prieš pradėdami naudotis šviesos šaltiniu, turėsite jį susieti su valdymo prietaisu. 1. Į sitikinkite, kad jūsų šviesos šaltinis yra įdiegtas ir pagrindinis maitinimo jungiklis yra įjungtas. 2. P alaikykite valdymo prietaisą šalia šaltinio, kurį norite pridėti (ne daugiau kaip 5 cm atstumu). 3. P aspauskite ir palaikykite susiejimo mygtuką bent 10 sekundžių. Valdymo prietaise nuolat švies raudona šviesa.
• Belaidžio veikimo diapazonui gali turėti įtakos pastato konstrukcija ir įtaisų įrengimo vieta. Care Instructions Valykite drėgna šluoste. Niekada nenaudokite šveičiamųjų valiklių ir cheminių tirpiklių, nes jie gali pakenkti prietaisui. Išsaugokite instrukcijas ateičiai. Techniniai duomenys: Tipas: L2112 ORMANÄS Įėjimo galia: 24.0 V DC, 0.21 A, 5 W Didž. galia liumenais: 640 lm Radijo bangų diapazonas: 10 m atvirame ore. Veikimo dažnis: 2 405–2 480 Mhz Išėjimo galia: maks.
Portugues Começar Ligue o seu produto à rede elétrica ou o cabo de alimentação à tomada. Antes de utilizar a sua fonte de iluminação, necessita de a emparelhar com um dispositivo de controlo. 1. C ertifique-se de que a sua fonte de iluminação está instalada e o interruptor principal está ligado. 2. M antenha o dispositivo de controlo próximo da fonte de iluminação que pretende adicionar (máximo 5cm de distância). 3. P ressione sem soltar o botão de emparelhamento durante pelo menos 10 segundos.
• O alcance de rádio declarado entre a unidade e o dispositivo de controlo é medido em espaço aberto. • Diferentes materiais de construção e diferentes locais de colocação das unidades podem afetar a amplitude da conexão sem fios. Tipo de fonte(s) de luz: LED Eficiência em carga total: 81% Consumo de energia em vazio (Pno): 0,05W Consumo de energia em espera (Psb): N/D Adequado como regulador para fontes de iluminação: Não Care Instructions Limpar com um pano húmido.
Româna Mod de funcționare: Conectează produsul la rețeaua de alimentare sau introdu cablul de alimentare în priza de perete. Inainte de a folosi sursele de iluminat, trebuie să le cuplezi cu un dispozitiv de pornire. 1. A sigură-te că sursele sunt instalate şi butonul de pornire este activat. 2. Ţ ine dispozitivul aproape de sursa de iluminat pe care vrei să o adaugi (la aprox. 5 cm). 3. A pasă şi ţine apăsat butonul de pornire pentru 10 secunde cel puţin. Se va aprinde o lumină roşie.
• Frecvențele radio declarate între produs şi dispozitivul de comandă sunt măsurate în aer liber. • Materialele de construcție şi amplasarea produselor pot afecta intervalul de conexiune wireless. Care Instructions Şterge cu o cârpă umedă. Nu folosi substanţe abrazive de curăţare pentru că pot deteriora produsul. Păstrează instrucţiunile pentru utilizare viitoare. Date tehnice: Tip: L2112 ORMANÄS Putere de intrare: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Flux maxim lumeni: 640 lm Raza de acțiune radio: 10 m în aer liber.
Slovensky Prvé spustenie Zapojte výrobok do elektrickej siete alebo zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky. Predtým, než začnete používať svetelné zdroje, je nutné ich spárovať s ovládaním. 1. U bezpečte sa, že svetelný zdroj je nainštalovaný a je zapnutý hlavný vypínač. 2. P ridržte ovládanie blízko svetelného zdroja, ktorý chcete pridať (vo vzdialenosti do 5 cm). 3. S tlačte a podržte párovacie tlačidlo aspoň 10 sekúnd. Na ovládaní bude počas toho neprerušovane svietiť červené svetlo.
• Deklarovaný rádiový dosah medzi jednotkou a ovládacím zariadením sa meria na otvorenom priestranstve. • Rôzne stavebné materiály a rozmiestnenie zariadení môže ovplyvňovať dosah bezdrôtového pripojenia. Typ svetelného zdroja: LED Účinnosť pri plnom zaťažení: 81 % Spotreba energie naprázdno (Pno): 0,05 W Spotreba energie v pohotovostnom režime (Psb): N/A Vhodné ako stmievač na svetelné zdroje: Áno Care Instructions Utrite vlhkou handričkou.
Български Първи стъпки Свържете продукта към електрическата мрежа или включете захранващия кабел в контакта. Преди да можете да използвате вашия светлинен източник, ще трябва да го сдвоите с устройство за управление. 1. У верете се, че вашият светлинен източник е монтиран и главният ключ за захранване е включен. 2. З адръжте устройството за управление близо до светлинния източник, който желаете да прибавите (на не по-далеч от 5 см). 3. Н атиснете и задръжте бутона за сдвояване за най-малко 10 секунди.
ВНИМАНИЕ! • Продуктът е само за употреба в затворени помещения и може да се използва при температури от 5ºC до 40 ºC. • Не оставяйте продукта на пряка слънчева светлина или близо до източници на топлина, тъй като може да прегрее. • Обявеният радио диапазон между продукта и управляващото устройство се измерва на открито. • Различните строителни материали и разположението на устройствата могат да повлияят на обхвата на безжичната мрежа.
Hrvatski Početak Povezati proizvod s glavnim jedinicama ili uključiti kabel za napajanje u utičnicu. Prije upotrebe izvora svjetla, izvor treba prvo povezati s uređajem za upravljanje. 1. O sigurati da izvor svjetla bude priključen i spojen na mrežnu strujnu sklopku. 2. D ržati upravljački uređaj blizu izvora svjetla koje želite dodati (ne dalje od 5 cm). 3. P ritisniti i držati gumb za povezivanje najmanje 10 sekundi. Crveno svjetlo ravnomjerno će svijetliti na uređaju za upravljanje.
Care Instructions Očistiti vlažnom krpom. Nikad ne koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ili kemijska otapala jer se tako može oštetiti proizvod. Sačuvati upute za buduće potrebe. Tehnički podaci: Vrsta: L2112 ORMANÄS Ulazna snaga: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maksimalni lumen: 640 lm Doseg radija: 10 m na otvorenom Radna frekvencija: 2405-2480 MHz Izlazna snaga: maks 10 dBm Jedinica za napajanje Vrsta: ICPSW24-7-3 Ulazna snaga: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0,11 A Izlazna snaga: 24.0 VDC, 0.
Ελληνικά Ξεκινώντας Συνδέστε το προϊόν σας στην κεντρική μονάδα ή βάλτε το καλώδιο στην πρίζα του τοιχου. Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πηγή φωτισμού σας, θα χρειαστεί να πραγματοποιήσετε ζεύξη με τη συσκευή ελέγχου. 1. Β εβαιωθείτε ότι έχει ήδη πραγματοποιηθεί η εγκατάσταση της πηγής φωτισμού σας και ότι ο διακόπτης ρεύματος είναι ενεργοποιημένος. 2. Κ ρατήστε τη συσκευή ελέγχου κοντά στην πηγή φωτισμού που θέλετε να προσθέσετε (μέγιστη απόσταση 5 cm). 3.
Σημαντικό! • Το προϊόν είναι για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε θερμοκρασίες από 5ºC έως 40 ºC. • Μην αφήνετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε οποιαδήποτε πηγή θερμότητας, καθώς μπορεί να υπερθερμανθεί. • Η δηλωμένη εμβέλεια μετάδοσης σήματος μεταξύ της μονάδας και της συσκευής ελέγχου έχει υπολογιστεί σε ανοιχτό χώρο. • Τα διαφορετικά δομικά υλικά και η τοποθέτηση των μονάδων μπορούν να επηρεάσουν την εμβέλεια ασύρματης συνδεσιμότητας.
Русский Начало работы Подсоедините устройство к электросети или включите шнур питания в стенную розетку. Перед использованием источника освещения необходимо выполнить его сопряжение с устройством управления. 1. У бедитесь, что источник освещения установлен, а источник питания включен. 2. Д ержите устройство управления около источника освещения, который вы хотите добавить (на расстоянии не более 5 см). 3. Н ажмите и удерживайте кнопку сопряжения в течение минимум 10 секунд.
ВНИМАНИЕ! • Данный товар предназначен для использования только в помещении при температуре от 5 до 40 ºC. • Во избежание перегрева не оставляйте данное устройство под воздействием прямых солнечных лучей или около любых источников тепла. • Заявленная дальность радиосвязи между данным модулем и устройством управления измерена в открытом пространстве. • Элементы конструкции зданий из различных материалов и их расположение могут влиять на рабочее расстояние пульта. Care Instructions Протирать влажной тканью.
Yкраїнська Початок роботи Під'єднайте виріб до електромережі або увімкніть кабель живлення у розетку. Перед використанням світильника під’єднайте його до пристрою керування. 1. У становіть світильник і ввімкніть головний вимикач живлення. 2. Т римайте пристрій керування поблизу світильника, який необхідно під’єднати (на відстані не більше 5 см). 3. Н атисніть кнопку під’єднання та утримуйте її протягом принаймні 10 секунд. На пристрої керування постійно світитиметься червоний світлоіндикатор.
• Радіус дії сигналу між виробом і пристроєм керування вимірювався за умов відсутності перешкод. • Інші будівельні матеріали та розташування пристроїв можуть впливати на радіус дії бездротового з'єднання. Care Instructions Протріть вологою ганчіркою. Не використовуйте абразивні засоби для чищення та розчинники, щоб не пошкодити виріб. Зберігайте ці інструкції для подальшого використання. Технічні характеристики: Тип: L2112 ORMANÄS ОРМАНЕС Вхід: 24.0 В пост. струму, 0.21 A, 5 Вт Макс.
Srpski Početni koraci Poveži proizvod na glavni izvor napajanja ili uključi utičnicu u utikač na zidu. Pre nego što počneš koristiti svetlosni izvor, moraš ga povezati s upravljačem. 1. P roveri je li svetlosni izvor priključen i je li glavni osigurač uključen. 2. D rži upravljač blizu svetlosnog izvora s kojim ga želiš povezati (ne dalje od 5 cm). 3. P ritisni i drži dugme za povezivanje najmanje 10 sekundi. Crveno svetlo na upravljaču sijaće ujednačeno.
Care Instructions Očisti mokrom krpom. Nikad ne upotrebljavaj abrazivna sredstva za čišćenje ni hemijske rastvore jer mogu oštetiti proizvod. Sačuvaj ova uputstva za buduće potrebe. Tehnički podaci: Vrsta: L2112 ORMANÄS Ulaz: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maks. jačina svetla u lumenima: 640 lm Domet radio-signala: 10 m bez prepreka. Radna frekvencija: 2405 MHz 2480 MHz Izlazna snaga: maks. 10 dBm Simbol precrtana kanta na točkovima upućuje da dati proizvod treba odložiti odvojeno od ostalog otpada u domaćinstvu.
Slovenščina Začetek Izdelek priključi v električno omrežje ali pa napajalni kabel priključi v stensko vtičnico. Preden lahko pričneš uporabljati svetlobni vir, ga moraš seznaniti z upravljalno napravo. 1. Namesti svetlobni vir in ga prižgi. 2. U pravljalno napravo približaj k svetlobnemu viru, ki ga želiš dodati (na največ 5 cm). 3. P ritisni in zadrži gumb za seznanjanje za najmanj 10 sekund. Na upravljalni napravi se neprekinjeno prižge rdeča lučka.
Care Instructions Obriši z vlažno krpo. Nikoli ne uporabljaj grobih čistil ali kemičnih topil, saj lahko ta poškodujejo izdelek. Shrani ta navodila za kasnejšo uporabo. Tehnični podatki: Tip: L2112 ORMANÄS Vhod: 24.0 V DC, 0.21 A, 5 W Največja svetilnost: 640 lm Radijski domet: 10 m na prostem. Frekvenca delovanja: 2405– 2480 MHz Izhodna moč: največ 10 dBm Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni, da izdelek ne spada med običajne gospodinjske odpadke.
Türkçe Başlarken: Ürününüzü elektrik şebekesine bağlayın veya güç kablosunu duvar prizine takın. Ampulü kullanmadan önce, onu bir kontrol cihazı ile eşleştirmeniz gerekir. 1. I şık kaynağınızın kurulu olduğundan ve ana güç şalterinin açık olduğundan emin olunuz. 2. K ontrol cihazını, eklemek istediğiniz ampulün yakınına (en fazla 5 cm uzaklıkta) tutunuz. 3. E şleştirme düğmesine en az 10 saniye basılı tutunuz. Yönlendirme aygıtında kırmızı ışık sürekli olarak yanar.
• Ünite ile kumanda aleti arasındaki belirtilen sinyal mesafesi açık havada ölçülmüştür. • Farklı yapı malzemeleri ve birimlerin yerleşimi kablosuz bağlantı aralığını etkileyebilir. Care Instructions Nemli bir bezle silerek temizleyin. Ürüne zarar verebileceğinden dolayı aşındırıcı temizleyiciler veya kimyasal çözücüler kesinlikle kullanmayınız. İlerde gerekebileceği için bu talimatları saklayınız. Teknik bilgi: Tip: L2112 ORMANÄS Giriş: 24.0 VDC, 0.21 A, 5 W Maks.
Care Instructions امسحي بقطعة قماش نظيفة ورطبة. ال تستخدم أبدا ً منظفات كاشطة أو محاليل كيماوية حيث أنها تضر المنتج. يرجى حفظ هذه اإلرشادات الستخدامها في المستقبل. البيانات الفنية: النوعL2112 ORMANÄS : الدخل 24،0 :فولط تيار متردد 0،21 ،أمبير، 5واط خرج اللومن األقصى 640 :لومن مدى البث 10 :أمتار في منطقة مفتوحة.
عربي البدء في االستخدام قم بتوصيل المنتج بالتيار الكهربائي أو توصيل كابل الطاقة بمقبس الحائط. قبل أن تتمكن من استخدام مصدر اإلضاءة يجب اقرانه بجهاز التحكم. . 1تأكد من تركيب مصدر اإلضاءة وأنه في وضعية التشغيل. .2قرّب جهاز التحكم من مصدر اإلضاءة الذي تريدين إضافته (بحيث ال تزيد المسافة بينهما عن 5سم). .3اضغط مع االستمرار عىل زر اإلقتران لمدة ثوان عىل األقل .سيصدر ضوء أحمر 10 ٍ ثابت عىل جهاز التحكم .
AGREE PAR L´ANRT MAROC Numero d’agrément: MR00036683ANRT2023 Date d’agrément: 08/02/2023 64 © Inter IKEA Systems B.V.