EN BG CS DA DE EL ES ET FI FR HR HU IT JA KO LT Operator's manual Ръководство за експлоатация Návod k použití Brugsanvisning Bedienungsanweisung Οδηγίες χρήσης Manual de usuario Kasutusjuhend Käyttöohje Manuel d'utilisation Priručnik za korištenje Használati utasítás Manuale dell'operatore 取扱説明書 사용자 설명서 Operatoriaus vadovas 3-7 8-12 13-17 18-22 23-27 28-32 33-37 38-42 43-46 47-51 52-56 57-61 62-66 67-71 72-76 77-81 LV MS NL NO PL PT RO RU SK SL SV TR UK VI ZH Lietošanas pamācība Panduan Pengguna Gebruik
1 BLi30 4 7 3 6 BLi10/BLi20 2 2 BLi30 BLi 8 1 7 5 5 9 6 3 4
PRODUCT OVERVIEW (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Battery LED indicator for the state of charge Warning LED Battery indicator button Battery charger Charging LED Power plug 12 V power outlet plug Operator's manual This product conforms to the applicable UK regulations. Recycle the product at an applicable disposal location for electrical and electronic equipment. SYMBOLS ON THE PRODUCT The product or package of the product is not domestic waste. Be careful and use the product correctly.
Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for some commercial areas. SAFETY DEFINITIONS Warnings, cautions and notes are used to point out specially important parts of the manual. WARNING: Used if there is a risk of injury or death for the operator or bystanders if the instructions in the manual are not obeyed. CAUTION: Used if there is a risk of damage to the product, other materials or the adjacent area if the instructions in the manual are not obeyed.
OPERATION • • • • • Do not put the battery in the battery charger if it is dirty or wet. The battery must be charged before you use it for the first time. Always use Husqvarna QC80, QC80F or QC250 battery charger. Use the battery only when the ambient temperature is between -10 °C (14 °F) and 40 °C (104 °F). Use the battery charger only when the ambient temperature is between 5 °C (41 °F) and 40 °C (104 °F). The battery will not charge if the battery temperature is more than 50 ° C (122 ° F).
LED indicator Battery status (state of charge) BLi10, BLi20 BLi30 1 LED light is on The battery is 26% - 50% charged. The battery is 6% - 25% charged. 1 LED light flashes The battery is 0% - 25% charged. The battery is 0% - 5% charged. TROUBLESHOOTING Condition Possible faults Possible procedure The battery warning LED flashes. Temperature deviation, the battery is too cold or too hot to use. Let the battery cool down or move it indoors to warm it up.
• • • • Put the battery in a dry, frost free and clean space with correct temperature. Put the battery in storage where the temperature is between 5 °C (41 °F) and 25 °C (77 °F). Keep the battery away from sunlight. Charge the battery 30% to 50% before you put it in storage for long periods. Clean the battery before you put it in storage. DISPOSAL Husqvarna products are not domestic waste and must only be discarded as given in this manual.
ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА (Фиг. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Акумулатор Светодиоден индикатор за състоянието на зареждане Предупредителен светодиод Бутон за индикатора на батерията Зарядно устройство за батерията Светодиод за зареждане Захранващ щепсел 12 V щепсел за захранващ контакт Инструкция за експлоатация Този продукт съответства на приложимите регламенти на Обединеното кралство. Рециклирайте продукта в подходящ пункт за изхвърляне за електрическо и електронно оборудване.
Забележка: Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на сертификати за някои търговски площи. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете ДЕФИНИЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ внимателно всички предупреждения за безопасността и инструкции. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Предупреждения, знаци за внимание и бележки се използват за указване на особено важни части на инструкцията.
• • • • • • • Не позволявайте на електролит да докосне кожата Ви. Електролитът причинява наранявания по кожата, корозия и изгаряния. Ако в очите Ви попадне електролит, не ги търкайте, а ги промийте обилно с вода в продължение на най-малко 15 минути. Ако електролитът се докосне до кожата Ви, трябва да почистите кожата с голямо количество вода и сапун. Потърсете медицинска помощ. Дръжте акумулаторната батерия далеч от деца. Поддържайте акумулаторната батерия чиста и суха.
Светодиоден индикатор Състояние на батерията (състояние на зареждане) BLi10, BLi20 BLi30 4 светодиодни светлини светят Не е налично Батерията е заредена на 76% – 100%. 3 светодиодни светлини светят Батерията е заредена на 76% – 100%. Батерията е заредена на 51% – 75%. 2 светодиодни светлини светят Батерията е заредена на 51% – 75%. Батерията е заредена на 26% – 50%. 1 светодиодна светлина свети Батерията е заредена на 26% – 50%. Батерията е заредена на 6% – 25%.
Състояние Възможни неизправности Възможна процедура Предупредителният светодиод на батерията светва. Постоянна грешка в батерията. Свържете се с Вашия дистрибутор. ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ ИЗХВЪРЛЯНЕ • Продуктите на Husqvarna не са битови отпадъци и трябва да се изхвърлят само в съответствие с посоченото в това ръководство. • • • • • • • • 12 Доставените литиево-йонни батерии отговарят на изискванията на законодателството за опасни продукти.
POPIS VÝROBKU (Obr. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Baterie LED indikátor stavu dobíjení Výstražná kontrolka LED Tlačítko ukazatele stavu baterie Nabíječka baterií Kontrolka LED dobíjení Napájecí zástrčka 12V zástrčka Návod k používání Tento výrobek vyhovuje platným předpisům Spojeného království. Odevzdejte výrobek ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. SYMBOLY NA VÝROBKU Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad.
Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se týkají certifikačních požadavků pro některé komerční oblasti. DEFINICE TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. VÝSTRAHA: Používá se v případě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce.
PROVOZ • • • • • Nevkládejte baterii do nabíječky baterií, pokud je znečištěná nebo mokrá. Baterii je nutno před prvním použitím nabít. Za všech okolností používejte nabíječky baterií Husqvarna QC80, QC80F nebo QC250. Baterii používejte pouze při okolních teplotách v rozsahu −10 až 40 °C (14 až 104 °F). Nabíječku baterií používejte pouze při okolních teplotách v rozsahu 5 až 40 °C (41 až 104 °F). Baterie se nebude nabíjet, pokud je teplota baterie vyšší než 50 °C (122 °F).
Kontrolka LED Bliká 1 kontrolka LED Stav baterie (stav nabití) BLi10, BLi20 BLi30 Baterie je nabitá na 0–25 %. Baterie je nabitá na 0–5 %. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Stav Možné závady Možné řešení Bliká výstražná kontrolka LED baterie. Teplotní odchylka, baterie je příliš studená nebo příliš horká pro použití. Nechte baterii vychladnout nebo ji přesuňte do interiéru, aby se zahřála. Když má baterie správnou teplotu, lze ji znovu použít. Baterii používejte při okolních teplotách −10 až 40 °C (14 až 104 °F).
• • Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je baterie nabitá na 30 až 50 %. Před uskladněním baterii vyčistěte. LIKVIDACE Výrobky Husqvarna nepatří do domovního odpadu a musí být zlikvidovány výhradně způsobem uvedeným v tomto návodu. • • • Dodržujte místní požadavky ohledně likvidace a platné předpisy. Výrobek a jeho balení je třeba recyklovat na příslušném sběrném místě. Další informace o recyklaci a likvidaci výrobku získáte od místního prodejce Husqvarna.
PRODUKTOVERSIGT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri LED-indikator for opladningsstatus LED-indikator for advarsel Batteriindikatorknap Batterioplader LED-indikator for opladning Strømstik 12 V strømudtag Brugsanvisning Dette produkt er i overensstemmelse med gældende UKbestemmelser. Aflever produktet på en godkendt genbrugsstation til elektrisk og elektronisk udstyr. SYMBOLER PÅ PRODUKTET Produktet og produktemballagen er ikke almindeligt husholdningsaffald.
kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig tilskadekomst. Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet henviser til certificeringskrav i visse handelsområder. SIKKERHEDSDEFINITIONER Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at pege på særligt vigtige dele af brugsanvisningen. ADVARSEL: Bruges, hvis føreren udsætter sig selv eller omkringstående personer for risiko for personskade eller dødsfald ved tilsidesættelse af instruktionerne i brugsanvisningen.
• Opbevar batterierne væk fra metalgenstande som f.eks. søm, skruer og smykker. 1. DRIFT • BEMÆRK: Batteriet skal lades op, inden det tages i brug første gang. Brug altid Husqvarna QC80, QC80F eller QC250 batterioplader. Brug kun batteriet ved en omgivende temperatur på mellem -10 °C (14 °F) og 40 °C (104 °F). Brug kun batteriopladeren ved en omgivende temperatur på mellem 5 °C (41 °F) og 40 °C (104 °F). Batteriet oplades ikke, hvis batteriets temperatur er højere end 50 °C (122 °F).
LED-indikator Batteristatus (ladetilstand) BLi10, BLi20 BLi30 1 LED-lampe er tændt Batteriet er opladet 26-50%. Batteriet er opladet 6-25%. 1 LED-lampe blinker Batteriet er opladet 0-25%. Batteriet er opladet 0-5%. FEJLFINDING Tilstand Mulige fejl Mulig procedure Batteriets advarsels-LED blinker. Temperaturafvigelse, batteriet er for koldt eller for varmt til brug. Lad batteriet køle ned, eller flyt det indendørs, så det kan varmes op.
• • • Placer produktet på steder, hvor temperaturen er mellem 5 °C (41 °F) og 25 °C (77 °F). Opbevar ikke batteriet i sollys. Oplad batteriet 30 % til 50 %, før du sætter det til opbevaring i længere tid. Rengør batteriet, før du sætter det til opbevaring. BORTSKAFFELSE Husqvarna-produkter er ikke husholdningsaffald og må kun bortskaffes som angivet i denne manual. • • • Overhold de lokale krav til bortskaffelse og de gældende regler. Genbrug produktet og emballagen på en relevant godkendt miljøstation.
GERÄTEÜBERSICHT (Abb. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akku LED-Anzeige des Ladestatus Warn-LED Akkuanzeigetaste Akkuladegerät Lade-LED Netzstecker Stecker für 12-V-Steckdose Bedienungsanleitung Dieses Gerät entspricht den geltenden UK-Richtlinien. Recyceln Sie das Gerät an einer entsprechenden Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. SYMBOLE AUF DEM GERÄT Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.
zu Elektroschock, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf die Zertifizierungsanforderungen für einige gewerbliche Bereiche. SICHERHEITSDEFINITIONEN Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen.
• • • • Reinigen Sie bei Verschmutzungen die Akkuklemmen mit einem sauberen, trockenen Tuch. Entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn er vollständig aufgeladen ist. Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie ihn nicht verwenden sowie während des Transports. Lagern Sie Akkus getrennt von Metallgegenständen wie Nägeln, Schrauben und Schmuck. BETRIEB • • • • • Vor der ersten Verwendung muss der Akku aufgeladen werden.
LED-Anzeige Akkustatus (Ladezustand) BLi10, BLi20 BLi30 4 LEDs leuchten N/A Der Akku ist zu 76 % - 100 % geladen. 3 LEDs leuchten Der Akku ist zu 76 % - 100 % geladen. Der Akku ist zu 51 % - 75 % geladen. 2 LEDs leuchten Der Akku ist zu 51 % - 75 % geladen. Der Akku ist zu 26 % - 50 % geladen. 1 LED leuchtet Der Akku ist zu 26 % - 50 % geladen. Der Akku ist zu 6 % - 25 % geladen. 1 LED blinkt Der Akku ist zu 0 % - 25 % geladen. Der Akku ist zu 0 % - 5 % geladen.
Status Mögliche Fehler Mögliches Verfahren Die Akku-Warn-LED leuchtet auf. Dauerhafter Akkufehler. Wenden Sie sich an Ihren Händler. TRANSPORT UND LAGERUNG ENTSORGUNG • Geräte von Husqvarna sind kein Hausmüll und dürfen nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben entsorgt werden. • • • • • • • • Die mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus entsprechen den Anforderungen des Gefahrgutrechts.
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ (Εικ. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Μπαταρία Ενδεικτική λυχνία LED για την κατάσταση φόρτισης Λυχνία LED προειδοποίησης Κουμπί ένδειξης μπαταρίας Φορτιστής μπαταρίας Λυχνία LED φόρτισης Φις ηλεκτρικής τροφοδοσίας Φις πρίζας ρεύματος 12 V Εγχειρίδιο χρήσης Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες του Η.Β. Ανακυκλώστε το προϊόν σε κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις πιστοποίησης για ορισμένες εμπορικές περιοχές. ΟΡΙΣΜΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις, συστάσεις προσοχής και σημειώσεις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή θανάτου του χειριστή ή άλλων παριστάμενων ατόμων, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο.
• • • Βγάλτε την μπαταρία από το φορτιστή, όταν η μπαταρία φορτιστεί πλήρως. Να αφαιρείτε την μπαταρία από το προϊόν όταν δεν το χρησιμοποιείτε και κατά τη μεταφορά. Φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά από μεταλλικά αντικείμενα, όπως καρφιά, νομίσματα και κοσμήματα. και στεγνά. Μην τοποθετείτε την μπαταρία στον φορτιστή εάν είναι βρόμικη ή υγρή. 1. ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνδέετε τον φορτιστή μπαταρίας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ • • • • • Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί, προτού την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά.
Ένδειξη LED Κατάσταση μπαταρίας (κατάσταση φόρτισης) BLi10, BLi20 BLi30 4 λυχνίες LED αναμμένες Δ/Α Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 76% - 100%. 3 λυχνίες LED αναμμένες Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 76% - 100%. Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 51% - 75%. 2 λυχνίες LED αναμμένες Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 51% - 75%. Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 26% - 50%. 1 λυχνία LED είναι αναμμένη Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 26% - 50%. Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 6% - 25%.
Κατάσταση Πιθανά σφάλματα Πιθανή διαδικασία Η προειδοποιητική λυχνία LED της μπαταρίας ανάβει. Μόνιμο σφάλμα μπαταρίας. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο. ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ • Τα προϊόντα Husqvarna δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα και πρέπει να απορρίπτονται μόνο όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. • • • • • • • • 32 Οι παρεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου πληρούν όλες τις απαιτήσεις της νομοθεσίας περί επικίνδυνων εμπορευμάτων.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batería Indicador LED del estado de carga LED de advertencia Botón indicador de la batería Cargador de baterías LED de carga Enchufe Conector macho de 12 V Manual de usuario Este producto cumple con las directivas del Reino Unido vigentes. Recicle el producto en un lugar apto para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos. SÍMBOLOS QUE APARECEN EN EL PRODUCTO Ni el producto ni su embalaje son residuos domésticos.
advertencias e instrucciones de seguridad puede ocasionar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Nota: Los demás símbolos y etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación específicos de otras zonas comerciales. DEFINICIONES DE SEGURIDAD Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para destacar información especialmente importante del manual.
• • Extraiga la batería del producto cuando no lo utilice y durante el transporte. Guarde la batería alejada de objetos metálicos, como clavos, tornillos o joyas. limpios y secos. No coloque la batería en el cargador si está sucia o húmeda. 1. FUNCIONAMIENTO • • • • • La batería debe cargarse antes de utilizarse por primera vez. Utilice siempre un cargador de baterías Husqvarna QC80, QC80F o QC250. Utilice la batería solo cuando la temperatura ambiente oscile entre -10 °C y 40 °C (14 °F y 104 °F).
Indicador LED Estado de la batería (estado de carga) BLi10, BLi20 BLi30 2 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 51 % al 75 %. La batería tiene una carga del 26 % al 50 %. 1 testigo LED encendido La batería tiene una carga del 26 % al 50 %. La batería tiene una carga del 6 % al 25 %. Un LED parpadea La batería tiene una carga del 0 % al 25 %. La batería tiene una carga del 0 % al 5 %.
• • • • • • • Hable con alguien con formación especial en materiales peligrosos antes de enviar el producto. Respete todas las normativas nacionales. Cubra con cinta los contactos cuando ponga la batería en un paquete. Embale bien la batería en el paquete para evitar daños y accidentes. No almacene la batería en lugares donde pueda generarse electricidad estática. No guarde la batería en una caja metálica.
TOOTE TUTVUSTUS (Joon. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Aku Laadimisoleku LED-märgutuli LED-hoiatustuli Akunäidiku nupp Akulaadija Laadimise LED-märgutuli Toitepistik 12 V pistikupesa Kasutusjuhend See toode vastab kehtivatele UK direktiividele. Toimetage see toode elektri- ja elektroonikajäätmete heakskiidetud vastuvõtupunkti. SÜMBOLID TOOTEL Olge ettevaatlik ja kasutage toodet õigesti. Toode võib tekitada kasutajale või teistele raske või surmava kehavigastuse.
Märkus: Tootel olevad ülejäänud sümbolid/tähised viitavad teatud ärivaldkondade sertifitseerimisnõuetele. • • OHUTUSE MÄÄRATLUSED • Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis. • HOIATUS: Tähistab kasutusjuhendi juhiste eiramise korral kasutaja või kõrvalseisjate kehavigastuse või surmaga lõppeva õnnetuse ohtu.
• • • Kasutage akulaadijat üksnes juhul, kui ümbritsev temperatuur on vahemikus 5...40 °C. Akut ei laeta, kui aku on kuumem kui 50 °C. Aku laetustaseme nägemiseks vajutage aku indikaatori nuppu. Aku laadimine ETTEVAATUST: Veenduge, et akulaadija ja aku klemmid on puhtad ja kuivad. Ärge pange akut akulaadijasse, kui see on määrdunud või märg. 1. 2. Ühendage aku akulaadijaga. Süttib laadimist tähistav LED-tuli. 3. Kui aku on täis laetud, eemaldage aku akulaadijast.
LED-indikaator Aku olek (laetustase) BLi10, BLi20 BLi30 Põleb 4 LED-tuld – Aku on 76–100% laetud. Põleb 3 LED-märgutuld Aku on 76–100% laetud. Aku on 51–75% laetud. Põleb 2 LED-märgutuld Aku on 51–75% laetud. Aku on 26–50% laetud. Põleb 1 LED-märgutuli. Aku on 26–50% laetud. Aku on 6–25% laetud. 1 LED-märgutuli vilgub Aku on 0–25% laetud. Aku on 0–5% laetud. TÕRKEOTSING Seisund Võimalikud tõrked Võimalik tegevus Aku LED-hoiatustuli vilgub.
TRANSPORTIMINE JA LADUSTAMINE • • • • • • • • • Tarnitud liitiumioonakud vastavad ohtlike ainete eeskirjade nõuetele. Täitke kaubanduslikule transpordile kehtestatud pakendamise ja märgistamise erinõudeid (sh kolmandate osapoolte või ekspediitorite teenuseid kasutades). Enne seadme lähetamist konsulteerige isikuga, kes on läbinud ohtlike ainete käitlemise alase erikoolituse. Järgige kõiki kehtivaid riiklikke eeskirju. Enne aku pakendisse asetamist katke kontaktid isoleerteibiga.
TUOTTEEN KUVAUS (Kuva 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akku Lataustilan LED-ilmaisin Varoitusmerkkivalo Akun varaustilan painike Akkulaturi Latauksen merkkivalo Virtapistoke 12 V:n pistoke Käyttöohjekirja Tämä tuote täyttää sovellettavissa olevien UK-säädösten vaatimukset. Vie laite asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. TUOTTEEN SYMBOLIT Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Ole varovainen ja käytä tuotetta oikein.
Huomautus: Muita tuotteen symboleita/tarroja tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan sertifiointivaatimuksia. TURVALLISUUSMÄÄRITELMÄT Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa. VAROITUS: Tätä käytetään, jos käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata käyttäjän tai sivullisen vamma tai kuolema.
KÄYTTÖ • • • • • 1. Akku on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa. Käytä aina Husqvarna QC80-, QC80F- tai QC250-akkulaturia. Käytä akkua ainoastaan –10–40 °C:n lämpötiloissa. Käytä akkulaturia ainoastaan 5–40 °C:n lämpötiloissa. Akku ei lataudu, jos akun lämpötila on yli 50 °C. Painamalla akun varaustilan ilmaisinta näet akun varaustilan. Akun lataaminen HUOMAUTUS: Varmista, että akku, laturi ja akun liittimet ovat puhtaat ja kuivat. Älä aseta akkua laturiin, jos se on likainen tai kostea.
VIANMÄÄRITYS Tila Mahdolliset viat Mahdollinen toimenpide Akun varoitusmerkkivalo vilkkuu. Lämpötilavaihtelu, akku on liian kylmä tai kuuma käytettäväksi. Anna akun jäähtyä tai siirrä se sisätilaan lämpenemään. Kun akun lämpötila on oikea, sitä voi käyttää. Käytä akkua –10–40 °C:n lämpötilassa. Akku on tyhjä. Lataa akku. Pysyvä akkuvirhe. Ota yhteyttä jälleenmyyjään. Akun varoitusmerkkivalo syttyy.
PRÉSENTATION DU PRODUIT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batterie Indicateur LED d'état de charge LED d'avertissement Indicateur de batterie Chargeur de batterie LED de charge Prise de courant Prise de courant 12 V Manuel de l'opérateur Ce produit est conforme aux directives en vigueur au Royaume-Uni. Déposez le produit dans un site de recyclage approprié pour équipements électriques et électroniques. SYMBOLES SUR LE PRODUIT Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures ménagères.
Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certaines zones commerciales. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Lire toutes les DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
• • • • • • • Ne laissez pas l'acide de batterie entrer en contact avec votre peau. L'acide de batterie provoque des blessures cutanées, de la corrosion et des brûlures. Si vous recevez de l'acide de batterie dans les yeux, ne les frottez pas ; rincez-les abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes. Si de l'acide de batterie a touché votre peau, nettoyez-la abondamment à l'eau et au savon. Consultez un médecin. Tenez les batteries hors de portée des enfants. Maintenez les batteries propres et sèches.
Voyant DEL État de la batterie (état de charge) BLi10, BLi20 BLi30 4 voyants LED sont allumés N/A La batterie est chargée à 76 % - 100 %. 3 voyants LED sont allumés La batterie est chargée à 76 % - 100 %. La batterie est chargée à 51 % - 75 %. 2 voyants LED sont allumés La batterie est chargée à 51 % - 75 %. La batterie est chargée à 26 % - 50 %. 1 voyant LED est allumé La batterie est chargée à 26 % - 50 %. La batterie est chargée à 6 % - 25 %.
Situation Défaillances possibles Procédure possible La LED d'avertissement de la batterie s'allume. Erreur de batterie permanente. Parlez-en à votre revendeur. TRANSPORT ET STOCKAGE MISE AU REBUT • Les produits Husqvarna ne sont pas des déchets ménagers et doivent être mis au rebut suivant la procédure indiquée dans ce manuel. • • • • • • • • Les batteries Li-ion fournies respectent les exigences de la législation sur les marchandises dangereuses.
PREGLED PROIZVODA (Sl. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Baterija LED indikator stanja punjenja LED za upozorenje Gumb indikatora baterije Punjač baterije LED za punjenje Strujni utikač Strujni utikač izlazne snage od 12 V Korisnički priručnik Ovaj je proizvod u skladu s važećim direktivama UK-a. Reciklirajte proizvod na odgovarajućem odlagalištu otpada za električnu i elektroničku opremu. SIMBOLI NA PROIZVODU Ni proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski otpad.
Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu odnose se na zahtjeve za certifikaciju za neka tržišna područja. SIGURNOSNE DEFINICIJE Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se posebno važni dijelovi priručnika. UPOZORENJE: Upotrebljava se kada nepoštivanje uputa iz priručnika može uzrokovati smrt ili ozljede rukovatelja ili promatrača. OPREZ: Upotrebljava se kada nepoštivanje uputa iz priručnika može uzrokovati oštećenje proizvoda ili drugih materijala u neposrednoj blizini.
• Baterije skladištite dalje od metalnih predmeta kao što su čavli, vijci ili nakit. 1. RAD • OPREZ: Prije prve upotrebe bateriju je potrebno napuniti. Obavezno upotrijebite punjač baterije Husqvarna QC80, QC80F ili QC250. Bateriju upotrebljavajte samo pri temperaturama okoline između -10 °C (14 °F) i 40 °C (104 °F). Punjač baterije upotrebljavajte samo pri temperaturama okoline između 5 °C (41 °F) i 40 °C (104 °F). Baterija se neće puniti ako je njezina temperatura veća od 50 °C (122 °F).
LED indikator Stanje baterije (stanje napunjenosti) BLi10, BLi20 BLi30 Uključena je jedna LED žaruljica Baterija je napunjena 26 % – 50 %. Baterija je napunjena 6 % – 25 %. Trepće jedna LED žaruljica Baterija je napunjena 0 % – 25 %. Baterija je napunjena 0 % – 5 %. RJEŠAVANJE PROBLEMA Stanje Moguće pogreške Mogući postupak Trepće LED indikator upozorenja za bateriju. Odstupanje od temperature, baterija je prehladna ili prevruća za upotrebu.
• • • • Postavite proizvod u suh i čist prostor odgovarajuće temperature i zaštićen od smrzavanja. Skladištite bateriju na mjestima s temperaturom između 5 °C (41 °F) i 25 °C (77 °F). Bateriju držite podalje od sunčeve svjetlosti. Prije dugotrajnog skladištenja bateriju napunite 30 % – 50 %. Očistite bateriju prije njezina skladištenja. ODLAGANJE U OTPAD Proizvodi Husqvarna nisu kućanski otpad i smiju se odlagati u otpad jedino u skladu s uputama iz ovog priručnika.
A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE (ábra 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akkumulátor A töltöttségi állapotot jelző LED indikátor Figyelmeztető LED Akkumulátorjelző gomb Akkumulátortöltő Töltésjelző LED Tápcsatlakozó-dugasz 12 V-os tápcsatlakozó-dugasz Kezelői kézikönyv A termék megfelel a vonatkozó egyesült királyságbeli irányelveknek. A termék újrahasznosítását egy megfelelő, az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni.
Megjegyzés: A terméken szereplő többi jelölés/címke néhány piac specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. BIZTONSÁGI MEGHATÁROZÁSOK A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a figyelmet. FIGYELMEZTETÉS: Akkor használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a kezelő vagy a közelben tartózkodók sérülésének vagy halálának veszélye.
• • Használaton kívül és a szállításhoz vegye ki az akkumulátort a termékből. A tárolás során tartsa az akkumulátorokat távol a fém tárgyaktól, például szegektől, csavaroktól és ékszerektől. és szárazak-e. Ne helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe, ha az szennyezett vagy nedves. 1. HASZNÁLAT • • • • • Az akkumulátort az első használat előtt fel kell tölteni. Mindig Husqvarna QC80, QC80F vagy QC250 akkumulátortöltő készüléket használjon.
LED jelzőlámpa Az akkumulátor állapota (töltöttségi állapot) BLi10, BLi20 BLi30 3 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 76–100%-os. Az akkumulátor töltöttsége 51–75%-os. 2 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 51–75%-os. Az akkumulátor töltöttsége 26–50%-os. 1 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 26–50%-os. Az akkumulátor töltöttsége 6–25%-os. 1 LED villog Az akkumulátor töltöttsége 0–25%-os. Az akkumulátor töltöttsége 0–5%-os.
SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS • • • • • • • • • A mellékelt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes anyagokra vonatkozó jogszabályok követelményei érvényesek. Kereskedelmi szállításnál – harmadik fél és szállítmányozó cégek esetén is – be kell tartani a csomagolásra és címkézésre vonatkozó speciális előírásokat. A termék elküldése előtt forduljon egy veszélyes anyagok tekintetében szakképzett személyhez. Tartsa be az összes vonatkozó nemzeti előírást.
PANORAMICA DEL PRODOTTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteria Indicatore a LED per lo stato di carica LED di avvertimento Pulsante di indicatore di batteria Caricabatterie LED di carica Presa di corrente Presa di corrente a 12 V Manuale operatore Il presente prodotto è conforme alle direttive del Regno Unito vigenti. Riciclare il prodotto in un punto di riciclaggio applicabile per apparecchiature elettriche ed elettroniche.
osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può dare luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in determinate aree commerciali. DEFINIZIONI DI SICUREZZA Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate per evidenziare le parti importanti del manuale.
• Non tenere la batteria nel caricabatterie quando è completamente carica. Rimuovere la batteria quando non si usa il prodotto e durante il trasporto. Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, come ad esempio chiodi, viti o gioielli. • • Non inserire la batteria nel caricabatterie se è sporco o bagnato. 1. ATTENZIONE: Collegare il caricabatterie UTILIZZO • È necessario ricaricare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta.
Spia LED Stato della batteria (stato di carica) BLi10, BLi20 BLi30 I 3 LED sono accesi La batteria è carica al 76% - 100%. La batteria è carica al 51% - 75%. I 2 LED sono accesi La batteria è carica al 51% - 75%. La batteria è carica al 26% - 50%. 1 LED è acceso La batteria è carica al 26% - 50%. La batteria è carica al 6% - 25%. 1 LED lampeggia La batteria è carica al 0% - 25%. La batteria è carica al 0% - 5%.
TRASPORTO E RIMESSAGGIO DATI TECNICI • Per i dati tecnici, fare riferimento alla targhetta dati di funzionamento della batteria. • • • • • • • • Le batterie agli ioni di litio in dotazione rispettano i requisiti di legge sulle merci pericolose. Rispettare i requisiti speciali riportati sulla confezione e sulle etichette per il trasporto commerciale, comprese quelle di terzi e corrieri. Parlare con personale che ha seguito una formazione specifica in materiali pericolosi prima di inviare il prodotto.
製品の概要 (図 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板は、一部の商業地域に 向けた認定条件を示します。 安全性の定義 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示しています。 警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、使用者が負 傷したり、死亡したりするか、あるいは付近の人に損傷を与 える危険があることを意味します。 注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、製品や他の 物品、または隣接するエリアに損傷を与える危険があること を意味します。 注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供するために使用され ます。 重要な安全上の手引き 警告: 警告および指示はすべてお読みください。警告 や指示に従わない場合、感電、火災、あるいは深刻な傷害を 招くことがあります。 • • • • • • • • • • • • • • Husqvarna 純正バッテリーの充電には、バッテリー充電器、QC80、 QC80F または QC250 のみ使用してください。バッテリーはソフトウ ェアで暗号化されています。 再充電可能な BLi10, BLi20, BLi30 バッテリーのみを、対応する Husqvarn
操作 • • • • • 濡れていたりする場合は、バッテリーを充電器に入れないで ください。 バッテリーは、最初に使用する前に充電する必要があります。常に Husqvarna QC80、QC80F または QC250 バッテリー充電器を使用して ください。 バッテリーは、周囲の温度が -10 °C ~ 40 °C の場合にのみ使用してく ださい。 バッテリー充電器は、周囲の温度が 5 °C ~ 40 °C の場合にのみ使用し てください。 バッテリーの温度が 50 °C を超えると、バッテリーは充電されません。 バッテリーインジケータボタンを押すと、バッテリーの充電状態の情報 が表示されます。 バッテリーの充電方法 注意: バッテリー、バッテリー充電器、端子が清潔で 乾いていることを確認します。バッテリーが汚れていたり、 1. バッテリー充電器を電源コンセントに接続します。充電 LED が 1 回点 滅します。 注意: 定格プレートで指定されている電圧と周波 数の電源コンセントにのみバッテリー充電器を接続して ください。 2.
LED インジケータ バッテリーステータス(充電状態) BLi10、BLi20 BLi30 LED ライトが 1 つ点灯 バッテリーは 26% ~ 50% 充電済み。 バッテリーは 6% ~ 25% 充電済み。 LED ライトが 1 つ点滅 バッテリーは 0% ~ 25% 充電済み。 バッテリーは 0% ~ 5% 充電済み。 トラブルシューティング 状態 想定される障害 バッテリー警告 LED が点滅します。 動作温度外です。バッテリーの温度が バッテリーの温度が下がるまで待つか、屋内に入れて温度を上げます。 低すぎるかまたは高すぎるため、使用で バッテリーの温度が適切になると、使用できるようになります。バッテ きません。 リーは周囲温度 -10~40 °C(14~104 °F)で使用してください。 バッテリー充電 LED が点灯します。 可能な手順 バッテリーは空です。 バッテリーを充電してください。 回復不能なバッテリーエラーが発生し ています。 販売店に相談してください。 搬送と保管 • • • • 70 同梱のリチウムイオンバッテリーは、危険物の規制に
• • • • バッテリーは、霜の降りない、乾燥した清潔な場所に、適切な温度で保 管してください。 バッテリーは、温度が 5~25 °C の場所に保管してください。バッテリ ーは日光の当たらない場所に保管してください。 バッテリーを長期間保管するときは、充電量を 30~50 %にしてくださ い。 保管する前にバッテリーを清掃してください。 廃棄 Husqvarna 製品は一般廃棄物ではないため、本説明書に記載されているとお りに廃棄する必要があります。 • • • 地域の廃棄要件および適用される法規に従ってください。 本製品とパッケージは、適切な処理方法でリサイクルしてください。 本製品のリサイクルと廃棄方法については、お近くの Husqvarna 販売店 にお問い合わせください。 主要諸元 主要諸元については、バッテリーの銘板を参照してください。 856 - 009 - 71
제품 개요 (그림 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 배터리 충전 상태 표시 LED 경고 LED 배터리 표시등 버튼 배터리 충전기 충전 LED 전원 플러그 12V 전원 콘센트 플러그 사용자 설명서 본 제품은 적용되는 UK 규정을 준수합니다. 제품은 해당하는 전기 및 전자 장비 폐기장에서 재활용하 십시오. 제품의 기호 제품을 조심해서 올바르게 사용하십시오. 이 제품은 작업 자 또는 다른 사람에게 심각한 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다. 제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐기물이 아닙니다. 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽고, 반드시 지 시사항을 이해하도록 하십시오. 장치를 물과 비 근처에 두지 마십시오. yyyywwxxxx 명판에는 일련번호가 표시됩니다. yyyy는 생산 연도이고 ww는 생산 주입니다. 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준수합니다.
주: 제품에 대한 여타 기호/그림은 일부 상업 지역의 인증 요구사항을 나타 • 냅니다. • 안전 정의 • 설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고, 주의 및 주가 사용됩니다. 경고: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우 작업자나 옆에 있던 사람이 부상을 입거나 사망할 위험이 있을 때 사용 됩니다. 주의: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우 제품, 다 른 재료 또는 인접한 지역에서 피해가 발생할 위험이 있을 때 사용됩니다. 주: 주어진 상황에 대한 정보를 추가로 제공할 때 사용됩니다. 일반 안전 지침 경고: 안전 경고 및 지침을 모두 읽어 보십시오. 경고 및 지시 사항을 준수하지 않을 경우 전기 감전, 화재 등으로 인해 중상을 입을 수 있습니다. 주: 모든 경고와 지침을 보관하십시오. 856 - 009 - • • • • • • • • • • • QC80, QC80F 또는 QC250 배터리 충전기만 사용하여 Husqvarna 원래 배터리를 충전하십시오.
• • • 주변 온도가 5℃~40℃(41°F~104°F)일 때만 배터리 충전기를 사용하십 시오. 배터리 온도가 50°C(122°F)보다 높으면 배터리가 충전되지 않습니다. 배터리 상태 정보를 확인하려면 배터리 표시등 버튼을 누릅니다. 배터리 충전 방법 주의: 배터리, 배터리 충전기 및 배터리의 단자가 깨끗하 고 건조한지 확인하십시오. 배터리가 더럽거나 젖은 경우 배터 리 충전기에 놓지 마십시오. 1. 2. 배터리를 배터리 충전기에 연결 충전 LED가 켜집니다. 3. 배터리 충전이 완료되면 충전기에서 배터리를 분리합니다. 배터리 상태 에 대한 배터리 표시등 버튼을 누릅니다. LED 표시등이 모두 켜지면 배 터리 충전이 완료된 것입니다. 4. 전원 플러그를 당겨 배터리 충전기를 전원 콘센트에서 분리하십시오. 전 원 코드를 당기지 마십시오. 배터리 LED 표시등 표시창에는 배터리 충전 상태와 배터리에 문제가 있는지 여부가 표시됩니다. 배터리 충전기를 전원 콘센트에 연결합니다.
LED 표시등 배터리 상태(충전 상태) BLi10, BLi20 BLi30 LED 표시등 4개 켜짐 해당 없음 배터리가 76% - 100% 충전되었습니다. LED 표시등 3개 켜짐 배터리가 76% - 100% 충전되었습니다. 배터리가 51% - 75% 충전되었습니다. LED 표시등 2개 켜짐 배터리가 51% - 75% 충전되었습니다. 배터리가 26% - 50% 충전되었습니다. LED 1개가 켜집니다. 배터리가 26% - 50% 충전되었습니다. 배터리가 6% - 25% 충전되었습니다. LED가 1개가 깜빡입니다. 배터리가 0% - 25% 충전되었습니다. 배터리가 0% - 5% 충전되었습니다. 고장 수리 조건 발생 가능한 결함 가능한 절차 배터리 경고 LED가 깜박입니다. 온도 편차, 배터리가 너무 차갑거나 너무 뜨거워서 사용할 수 없습니다. 배터리가 식히거나 배터리를 실내로 옮겨 따뜻하게 만드십시오. 배터리 의 온도가 올바르면 다시 사용할 수 있습니다.
운반 및 보관 • • • • • • • • • 제공된 리튬 이온 배터리는 위험 물질 규제를 준수합니다. 제삼자나 운송 중개인에 의해 이루어지는 상용 운송에 대해서는 포장 및 라벨에 대한 특수 요구사항을 준수하십시오. 제품을 보내기 전에 위험한 물건에 대한 특별한 교육을 받은 사람에게 문 의하십시오. 모든 해당 국가 규정을 준수하십시오. 배터리를 패키지에 넣을 때 개방된 접점에 테이프를 사용하십시오. 손상 과 사고를 예방하기 위해 배터리가 움직이지 않도록 패키지에 단단히 넣 으십시오. 정전기가 발생할 수 있는 장소에 배터리를 보관하지 마십시오. 배터리를 금속 상자에 보관하지 마십시오. 건조하고 성에가 없고 깨끗하고 올바른 온도의 공간에 배터리를 놓습니 다. 배터리를 5°C~25°C(41°F~77°F)의 온도에 보관하십시오. 배터리를 햇빛 이 비치지 않는 곳에 보관하십시오. 장기간 보관하기 전에 배터리를 30%~50% 충전하십시오. 보관하기 전에 배터리를 청소하십시오.
GAMINIO APŽVALGA (Pav. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akumuliatorius Įkrovos būsenos šviesos diodas Įspėjamasis šviesos diodas Akumuliatoriaus indikacinis mygtukas Akumuliatoriaus įkroviklis Įkrovimo šviesos diodas Kištukas 12 V maitinimo lizdo kištukas Naudojimo instrukcija Šis gaminys atitinka taikytinų JK reglamentų nuostatas. Nuvežkite gaminį perdirbti į atitinkamą elektros ir elektronikos įrenginių utilizavimo vietą. SIMBOLIAI ANT GAMINIO Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami buitinėms atliekoms.
Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti simboliai (lipdukai), skirti kitų komercinių teritorijų sertifikavimo reikalavimams. SAUGOS ŽENKLŲ REIKŠMĖS Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti dėmesį į ypač svarbias vadovo dalis. PERSPĖJIMAS: Naudojamas, kai naudotojui ar šalia esantiems asmenims kyla mirtino arba sunkaus sužeidimo pavojus arba, jei nesilaikoma vadove pateiktų nurodymų.
• Laikykite akumuliatorius atokiau nuo metalinių daiktų, pavyzdžiui, vinių, varžtų, juvelyrinių dirbinių. NAUDOJIMAS • • • • • 1. Akumuliatorius turi būti įkrautas prieš pirmąjį naudojimą. Visada naudokite „Husqvarna“, „QC80“, „QC80F“ arba „QC250“ akumuliatoriaus įkroviklį. Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite, tik kai aplinkos temperatūra yra nuo −10 °C (14 °F) iki 40 °C (104 °F). Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite, tik kai aplinkos temperatūra yra nuo 5 °C (41 °F) iki 40 °C (104 °F).
LED indikatorius Akumuliatoriaus būsena (įkrovos būsena) BLi10, BLi20 BLi30 Šviečia 2 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 51–75 %. Akumuliatorius įkrautas 26–50 %. Šviečia 1 LED lemputė Akumuliatorius įkrautas 26–50 %. Akumuliatorius įkrautas 6–25 %. Mirksi 1 LED indikatorius Akumuliatorius įkrautas 0–25 %. Akumuliatorius įkrautas 0–5 %. GEDIMAI IR JŲ ŠALINIMAS Sąlygos Galimi gedimai Galima procedūra Mirksi akumuliatoriaus įspėjimo LED indikatorius.
• • • • • • Pakuodami akumuliatorių uždėkite juostą ant kontaktų. Tvirtai supakuokite akumuliatorių, kad išvengtumėte pažeidimų ir nelaimingų atsitikimų. Nelaikykite akumuliatoriaus tokioje vietoje, kur gali susidaryti statiniai krūviai. Nelaikykite akumuliatoriaus metalinėje dėžutėje. Laikykite akumuliatorių sausoje, neužšąlančioje ir švarioje vietoje, kurioje yra tinkama temperatūra. Akumuliatorių laikykite temperatūroje nuo 5 °C (41 °F) iki 25 °C (77 °F).
IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS (Att. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akumulators Uzlādes statusa LED indikators Brīdinājuma LED indikators Akumulatora indikatora poga Akumulatora lādētājs Uzlādes LED indikators Kontaktdakša 12 V strāvas rozetes spraudnis Lietošanas rokasgrāmata Šis izstrādājums atbilst spēkā esošajiem AK regulām. Utilizējiet izstrādājumu piemērotā elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanas uzņēmumā. SIMBOLI UZ IZSTRĀDĀJUMA Esiet uzmanīgi un lietojiet izstrādājumu pareizi.
Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/uzlīmes attiecas uz dažu tirdzniecības nozaru prasībām. DROŠĪBAS DEFINĪCIJAS Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja rokasgrāmatas daļas. BRĪDINĀJUMS: Tiek izmantota tad, ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju neievērošanas dēļ operatoram vai blakus esošajām personām draud traumu vai nāves risks.
DARBĪBA • sausas. Neievietojiet akumulatoru akumulatora lādētājā, ja tas ir netīrs vai mitrs. Pirms akumulatora pirmās izmantošanas reizes tas jāuzlādē. Vienmēr izmantojiet Husqvarna QC80, QC80F vai QC250 akumulatoru lādētāju. Izmantojiet akumulatoru tikai tad, ja apkārtējās vides temperatūra ir robežās no -10 °C (14 °F) līdz 40 °C (104 °F). Izmantojiet akumulatora lādētāju tikai tad, ja apkārtējās vides temperatūra ir robežās no 5 °C (41 °F) līdz 40 °C (104 °F).
Gaismas diodes indikators Akumulatora stāvoklis (uzlādes stāvoklis) BLi10, BLi20 BLi30 Deg viena gaismas diode Akumulators ir uzlādēts 26–50% apmērā. Akumulators ir uzlādēts 6–25% apmērā. Mirgo viena gaismas diode Akumulatora ir uzlādēts 0–25% apmērā. Akumulatora ir uzlādēts 0–5% apmērā. PROBLĒMU NOVĒRŠANA Stāvoklis Iespējamās kļūmes Iespējamā procedūra Mirgo akumulatora brīdinājuma gaismas diode. Temperatūras nobīde, akumulators ir pārāk auksts vai pārāk karsts, lai to lietotu.
• • • • • • Kad ievietojat akumulatoru iepakojumā, kontaktus aizlīmējiet ar līmlenti. Ievietojiet akumulatoru iepakojumā stingri, lai izvairītos no bojājumiem un negadījumiem. Neglabājiet akumulatoru vietās, kur var rasties statiskā elektrība. Neglabājiet akumulatoru metāla kārbā. Novietojiet akumulatoru sausā un tīrā vietā, kurā temperatūra ir virs nulles un atbilstīga. Novietojiet akumulatoru glabāšanai vietā, kur temperatūra ir robežās no 5 °C (41 °F) līdz 25 °C (77 °F).
GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK (Rajah 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Bateri Penunjuk LED untuk keadaan pengecasan LED amaran Butang penunjuk bateri Pengecas bateri LED pengecasan Palam kuasa Palam salur keluar kuasa 12 V Manual pengendali Produk ini mematuhi peraturan UK yang berkenaan. Kitar semula produk di lokasi pelupusan yang berkenaan untuk elektrik dan elektronik. SIMBOL PADA PRODUK Produk atau pakej produk bukan bahan buangan domestik. Berhati-hati dan gunakan produk dengan betul.
Nota: Simbol/pelekat lain pada produk merujuk kepada keperluan pensijilan untuk sesetengah bahagian komersial. TAKRIFAN KESELAMATAN Amaran, awasan dan nota digunakan untuk menunjukkan bahagian yang amat penting dalam manual. AMARAN: Digunakan jika terdapat risiko Nota: Simpan semua amaran dan arahan. • • • kecederaan atau kematian kepada pengendali atau orang sekeliling jika arahan dalam manual tidak dipatuhi.
• Simpan bateri di tempat yang jauh daripada objek logam seperti paku, skru atau barang kemas. PENGENDALIAN • • • • • 1. Bateri mesti dicas sebelum anda menggunakannya buat kali pertama. Sentiasa gunakan Husqvarna QC80, QC80F atau QC250 pengecas bateri. Hanya gunakan bateri apabila suhu sekeliling adalah antara -10 °C (14 °F) hingga 40 °C (104 °F). Hanya gunakan pengecas bateri apabila suhu sekeliling adalah antara 5 °C (41 °F) hingga 40 °C (104 °F).
Penunjuk LED Status bateri (keadaan pengecas) BLi10, BLi20 BLi30 2 lampu LED dihidupkan Bateri dicas 51% - 75%. Bateri dicas 26% - 50%. 1 lampu LED dihidupkan Bateri dicas 26% - 50%. Bateri dicas 6% - 25%. 1 lampu LED berkelip Bateri dicas 0% - 25%. Bateri dicas 0% - 5%. PENYELESAI MASALAH Keadaan Kerosakan yang mungkin berlaku Prosedur yang mungkin berlaku LEB amaran bateri berkelip. Sisihan suhu, bateri terlalu sejuk atau terlalu panas untuk digunakan.
• • • • • • Gunakan pita pada titik sambungan apabila anda memasukkan bateri ke dalam pakej. Pastikan bateri disimpan rapi di dalam pakej untuk mengelakkan kerosakan dan kemalangan. Jangan simpan bateri di tempat yang mungkin berlaku elektrik statik. Jangan simpan bateri di dalam kotak logam. Letakkan bateri di tempat yang kering, bebas fros dan ruang yang bersih dengan suhu yang betul. Letakkan bateri dalam storan yang suhunya adalah antara 5 °C (41 °F) hingga 25 °C (77 °F).
PRODUCTOVERZICHT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Accu Led-indicator voor de laadstatus Waarschuwings-led Accu-indicatieknop Acculader Oplaadled Voedingsstekker 12V-voedingsstekker Bedieningshandleiding Dit product voldoet aan de geldende VK-regelgeving. Lever het product in bij een geschikte verwijderingslocatie voor elektrische en elektronische apparatuur. SYMBOLEN OP HET PRODUCT Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk afval.
Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor een aantal commerciële markten. VEILIGHEIDSDEFINITIES Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op belangrijke delen van de handleiding. WAARSCHUWING: Wordt gebruikt om te wijzen op de kans op ernstig of fataal letsel voor de gebruiker of omstanders wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd.
BEDIENING • 1. De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen. Gebruik altijd de QC80-, QC80F- of QC250-acculader van Husqvarna. Gebruik de accu alleen als de omgevingstemperatuur tussen -10 °C en 40 °C ligt. Gebruik de acculader alleen als de omgevingstemperatuur tussen 5 °C en 40 °C ligt. De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur van de accu hoger is dan 50 °C. Druk op de accu-indicatieknop voor informatie over de laadstatus van de accu.
Ledindicator 1 led knippert Accustatus (laadstatus) BLi10, BLi20 BLi30 De accu is 0% - 25% opgeladen. De accu is 0% - 5% opgeladen. PROBLEMEN OPLOSSEN Staat Mogelijke fouten Mogelijke procedure De waarschuwingsled van de accu knippert. Temperatuurafwijking, de accu is te koud of te heet om te gebruiken. Laat de accu afkoelen of breng deze naar binnen om warm te worden. Als de accu de juiste temperatuur heeft, kan deze weer worden gebruikt.
• • • • Plaats de accu in een droge, vorstvrije en schone ruimte met de juiste temperatuur. Sla de accu op bij temperaturen tussen 5 °C en 25 °C. Houd de accu uit direct zonlicht. Laad de accu op tussen de 30% en 50% voorafgaand aan langdurige opslag. Maak de accu schoon voordat u deze opslaat. AFVOEREN Producten van Husqvarna zijn geen huishoudelijk afval en mogen alleen worden afgevoerd zoals beschreven in deze handleiding. • • • Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor afvoering in acht.
PRODUKTOVERSIKT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri LED-lampe for ladestatus Varsellampe Batteriindikatorknapp Batterilader Ladelampe Støpsel Støpsel for 12 V strømuttak Bruksanvisning Dette produktet samsvarer med gjeldende britiske direktiver. Lever produktet til et godkjent gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr. SYMBOLER PÅ PRODUKTET Vær forsiktig, og bruk produktet riktig. Dette produktet kan føre til alvorlig personskade eller død for operatøren eller andre.
Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på produktet gjelder sertifiseringskrav for enkelte markeder. SIKKERHETSDEFINISJONER Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen. ADVARSEL: Brukes hvis det er fare for personskade eller død for brukeren eller andre personer om instruksjonene i håndboken ikke følges.
DRIFT • • • • • 1. Batteriet må lades før første gangs bruk. Bruk alltid batteriladerne Husqvarna QC80, QC80F eller QC250. Bruk batteriet bare i omgivelsestemperaturer fra –10 °C (14 °F) til 40 °C (104 °F). Bruk batteriladeren bare i omgivelsestemperaturer fra 5 °C (41 °F) til 40 °C (104 °F). Batteriet lades ikke hvis batteritemperaturen er på over 50 °C (122 °F). Trykk på batteriindikatorknappen for å få informasjon om batteriets ladestatus.
LED-indikator Batteristatus (ladestatus) BLi10, BLi20 BLi30 4 LED-lamper lyser Ikke tilgjengelig Batteriet er 76–100 % ladet. 3 LED-lamper lyser Batteriet er 76–100 % ladet. Batteriet er 51–75 % ladet. 2 LED-lamper lyser Batteriet er 51–75 % ladet. Batteriet er 26–50 % ladet. 1 LED-lampe lyser. Batteriet er 26–50 % ladet. Batteriet er 6–25 % ladet. 1 LED-lampe blinker. Batteriet er 0–25 % ladet. Batteriet er 0–5 % ladet.
TRANSPORT OG OPPBEVARING • • • • • • • • • De medfølgende litiumionbatteriene samsvarer med kravene i loven om farlige varer. Følg de spesifikke kravene på emballasje og etiketter for kommersiell transport, inkludert de fra tredjeparter og fraktleverandører. Snakk med en person med spesiell opplæring i farlige materialer før du sender produktet. Følg alle gjeldende nasjonale forskrifter. Bruk tape på kontaktene når du plasserer batteriet i en pakke. Pakk batteriet stramt for å unngå skade og uhell.
PRZEGLĄD PRODUKTU (Rys. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akumulator Dioda LED stanu ładowania Dioda LED ostrzeżenia Przycisk wskaźnika akumulatora Ładowarka Dioda LED ładowania Wtyczka zasilania Wtyczka do gniazda zasilania 12 V Instrukcja obsługi Ten produkt jest zgodny z przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Należy poddać produkt recyklingowi we właściwym punkcie zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na produkcie dotyczą wymogów związanych z certyfikatami w niektórych obszarach komercyjnych. WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Należy dokładnie przeczytać DEFINICJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji obsługi.
• • • • • • i oparzenia. W przypadku dostania się kwasu akumulatorowego do oczu nie należy ich przecierać, tylko płukać je wodą przez przynajmniej 15 minut. Jeśli kwas akumulatorowy wejdzie w kontakt ze skórą, należy oczyścić skórę dużą ilością wody z mydłem. Uzyskać pomoc medyczną. Przechowywać akumulator z dala od dzieci. Akumulator powinien być czysty i suchy. W przypadku zabrudzenia styków akumulatorów wyczyścić je czystą, suchą szmatką.
Wskaźnik diodowy Stan akumulatora (stan naładowania) BLi10, BLi20 BLi30 Świecą się 4 diody LED Nie dot. Poziom naładowania akumulatora wynosi 76–100%. Świecą się 3 diody LED Poziom naładowania akumulatora wynosi 76–100%. Poziom naładowania akumulatora wynosi 51–75%. Świecą się 2 diody LED Poziom naładowania akumulatora wynosi 51–75%. Poziom naładowania akumulatora wynosi 26–50%. Świeci się 1 dioda LED Poziom naładowania akumulatora wynosi 26–50%. Poziom naładowania akumulatora wynosi 6–25%.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE • • • • • • • • • • • Dołączone akumulatory litowo-jonowe są zgodne z przepisami dotyczącymi towarów niebezpiecznych. Należy przestrzegać specjalnych zaleceń podanych na opakowaniu i etykietach dotyczących komercyjnych usług transportowych, także tych świadczonych przez inne firmy oraz spedytorów. Przed wysłaniem produktu należy porozmawiać z osobą przeszkoloną w zakresie materiałów niebezpiecznych. Przestrzegać wszystkich przepisów krajowych, które mają zastosowanie.
VISTA GERAL DO PRODUTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Bateria Indicador LED do estado de carga LED de aviso Botão indicador da bateria Carregador da bateria LED de carregamento Ficha de alimentação Tomada/ficha de alimentação de 12 V Manual do utilizador Este produto está em conformidade com os regulamento aplicáveis do Reino Unido. Recicle o produto numa localização de eliminação aplicável para equipamentos elétricos e eletrónicos.
Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a requisitos para homologação em algumas áreas comerciais. DEFINIÇÕES DE SEGURANÇA Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual. ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes, se não forem respeitadas as instruções do manual.
• • Retire a bateria do produto quando não estiver em utilização e durante o transporte. Mantenha as baterias armazenadas afastadas de objetos metálicos como, por exemplo, pregos, parafusos ou joias. e secos. Não coloque a bateria no carregador da bateria caso esta esteja suja ou molhada. 1. UTILIZAÇÃO • • • • • A bateria tem de ser carregada antes da primeira utilização. Utilize sempre o carregador da bateria QC80, QC80F ou QC250 da Husqvarna.
Indicador LED Estado da bateria (estado de carga) BLi10, BLi20 BLi30 3 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre 76% – 100%. A bateria tem uma carga entre 51% – 75%. 2 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre 51% – 75%. A bateria tem uma carga entre 26% – 50%. 1 luz LED ligada A bateria tem uma carga entre 26% – 50%. A bateria tem uma carga entre 6% – 25%. 1 luz LED está intermitente A bateria tem uma carga entre 0% – 25%. A bateria tem uma carga entre 0% – 5%.
TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO • • • • • • • • • As baterias de iões de lítio fornecidas cumprem os requisitos da legislação sobre mercadorias perigosas. Cumpra o requisito especial sobre a embalagem e as etiquetas para transporte comercial, incluindo por terceiros e agentes transitários. Contacte uma pessoa com formação específica em material perigoso antes de enviar o produto. Cumpra todos os regulamentos nacionais aplicáveis. Utilize fita nos contactos quando colocar a bateria numa embalagem.
PREZENTAREA PRODUSULUI (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Baterie Indicator cu LED pentru starea încărcării LED de avertisment Buton indicator al bateriei Încărcătorul bateriei LED de încărcare Fișă de alimentare Fișă de alimentare la priză de 12 V Manualul operatorului Acest produs este în conformitate cu reglementările aplicabile din Regatul Unit. Reciclați produsul la o locație de eliminare aprobată pentru echipamente electrice și electronice.
avertismentelor și instrucțiunilor poate avea ca rezultat electrocutare, incendii și/sau vătămări corporale grave. Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de certificare pentru unele zone comerciale. DEFINIȚII PRIVIND SIGURANȚA Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate pentru a desemna părți foarte importante din manual.
• Depozitați bateriile la distanță de obiecte de metal, de exemplu cuie, șuruburi sau bijuterii. FUNCȚIONAREA • 1. Bateria trebuie încărcată înainte să o utilizați prima dată. Utilizați întotdeauna un încărcător de baterii Husqvarna QC80, QC80F sau QC250. Utilizați bateria numai la temperaturi ambiante cuprinse între -10 °C (14 °F) și 40 °C (104 °F). Utilizați încărcătorul bateriei numai la temperaturi ambiante cuprinse între 5 °C (41 °F) și 40 °C (104 °F).
Indicator cu LED Starea bateriei (starea de încărcare) BLi10, BLi20 BLi30 2 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în proporție de 51% - 75%. Bateria este încărcată în proporție de 26% - 50%. 1 LED este aprins Bateria este încărcată în proporție de 26% - 50%. Bateria este încărcată în proporție de 6% - 25%. 1 LED luminează intermitent Bateria este încărcată în proporție de 0% - 25%. Bateria este încărcată în proporție de 0% - 5%.
• • • • • • • Discutați cu o persoană care a beneficiat de instruire specială privind materialele periculoase înainte de a trimite produsul. Respectați toate reglementările naționale aplicabile. Aplicați bandă adezivă pe contacte atunci când introduceți bateria întrun ambalaj. Bateria trebuie ambalată bine astfel încât să se prevină distrugerea și accidentele. Nu depozitați bateria într-un loc în care există riscul de acumulare a electricității statice. Nu depozitați bateria într-o cutie metalică.
ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ (Pис. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Аккумулятор Светодиодный индикатор состояния заряда Светодиодный индикатор предупреждения Кнопка-индикатор аккумулятора Зарядное устройство Светодиодный индикатор зарядки Вилка питания Вилка питания для разъема 12 В Руководство по эксплуатации Данное изделие отвечает требованиям действующих директив Великобритании. Изделие необходимо сдать в соответствующий пункт переработки электрического и электронного оборудования.
Примечание: Остальные символы/наклейки на изделии отвечают требованиям, предъявляемым к сертификации в других коммерческих зонах. ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимательно ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ прочитайте все предупреждения и информацию о мерах безопасности. Несоблюдение предупреждений и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
• • • • • • • • Извлекайте аккумулятор из упаковки непосредственно перед использованием. Не допускайте попадания электролита аккумулятора на кожу. Электролит (кислота) аккумулятора может стать причиной травм, повреждений и ожогов кожи. При попадании электролита в глаза нельзя их тереть. Необходимо промывать глаза обильным количеством воды на протяжении как минимум 15 минут. В случае попадания электролита на кожу промойте ее большим количеством воды с мылом. Обратитесь за медицинской помощью.
Светодиодный индикатор Состояние аккумулятора (уровень заряда) BLi10, BLi20 BLi30 Горят 4 светодиодных индикатора Неприменимо Аккумулятор заряжен на 76-100%. Горят 3 светодиодных индикатора Аккумулятор заряжен на 76-100%. Аккумулятор заряжен на 51-75%. Горят 2 светодиодных индикатора Аккумулятор заряжен на 51-75%. Аккумулятор заряжен на 26-50%. Горит 1 светодиодный индикатор Аккумулятор заряжен на 26-50%. Аккумулятор заряжен на 6-25%.
Условие Возможные неисправности Порядок устранения Загорается предупреждающий светодиодный индикатор аккумулятора. Постоянная ошибка аккумулятора. Обратитесь к своему дилеру. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ • Изделия Husqvarna не являются бытовыми отходами и подлежат утилизации в соответствии с указаниями в данном руководстве. • • • • • • • • Входящие в комплект литий-ионные аккумуляторы соответствуют требованиям законодательства в отношении опасных товаров.
POPIS STROJNÉHO ZARIADENIA (Obr. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akumulátor Indikátor LED stavu nabitia Výstražný indikátor LED Tlačidlo indikátora akumulátora Nabíjačka akumulátora Indikátor LED nabíjania Napájacia zástrčka 12 V napájacia zástrčka Návod na obsluhu Tento výrobok je v súlade s príslušnými právnymi predpismi Spojeného kráľovstva. Produkt recyklujte vo vhodnom zariadení na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení.
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na požiadavky certifikácie pre niektoré komerčné oblasti. BEZPEČNOSTNÉ DEFINÍCIE Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí existuje nebezpečenstvo poranenia alebo smrti v prípade nedodržania pokynov v návode.
PREVÁDZKA • • • • • Pred prvým použitím je nutné batériu nabiť. Vždy používajte nabíjačku batérií Husqvarna,QC80, QC80F alebo QC250. Batériu používajte iba vtedy, keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu –10 °C (14 °F) až 40 °C (104 °F). Nabíjačku batérií používajte iba vtedy, keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C (41 °F) až 40 °C (104 °F). Batéria sa nenabije, pokiaľ je jej teplota vyššia než 50 °C (122 °F).
LED indikátor Stav batérie (stav nabitia) BLi10, BLi20 BLi30 Svietia 4 diódy LED – Batéria je nabitá na 76 % – 100 %. Svietia 3 diódy LED Batéria je nabitá na 76 % – 100 %. Batéria je nabitá na 51 % – 75 %. Svietia 2 diódy LED Batéria je nabitá na 51 % – 75 %. Batéria je nabitá na 26 % – 50 %. Svieti 1 dióda LED Batéria je nabitá na 26 % – 50 %. Batéria je nabitá na 6 % – 25 %. Bliká 1 dióda LED Batéria je nabitá na 0 % – 25 %. Batéria je nabitá na 0 % – 5 %.
Stav Možné poruchy Možný postup Rozsvieti sa výstražný indikátor LED batérie. Trvalá chyba batérie. Obráťte sa na predajcu. PREPRAVA A USKLADNENIE • • TECHNICKÉ ÚDAJE • • • • • • • • Dodávané lítium-iónové batérie spĺňajú požiadavky právnych predpisov, ktoré sa týkajú nebezpečného tovaru. Dodržiavajte špeciálne požiadavky na balení a štítkoch pri obchodnej preprave. Platí to aj pre požiadavky od tretích strán a prepravcov.
PREGLED IZDELKA (Sl. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Baterija Indikator LED za stanje napolnjenosti Opozorilni indikator LED Indikatorski gumb stanja baterije Baterijski polnilnik Indikator LED za polnjenje Napajalni vtič 12-V vtič Navodila za uporabo Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami ZK. Izdelek reciklirajte v primernem zbirnem centru za električno in elektronsko opremo. SIMBOLI NA IZDELKU Izdelek ali embalaža izdelka ne spadata med gospodinjske odpadke.
Opomba: Ostali znaki in oznake na izdelku se nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za druga komercialna območja. VARNOSTNE DEFINICIJE Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej pomembne dele priročnika. OPOZORILO: Se uporabi, če obstaja nevarnost telesne poškodbe ali smrti uporabnika ali opazovalcev ob neupoštevanju navodil v tem priročniku. POZOR: Se uporabi, če obstaja nevarnost poškodbe izdelka, drugih materialov ali okolice ob neupoštevanju navodil v tem priročniku.
UPORABA • • • • • Pred prvo uporabo je treba baterijo napolniti. Vedno uporabljajte baterijski polnilnik Husqvarna QC80, QC80F ali QC250. Baterijo uporabljajte v okolju s temperaturami od –10 °C do 40 °C (14– 104 °F). Baterijski polnilnik uporabljajte v okolju s temperaturami od 5 °C do 40 °C (41–104 °F). Če temperatura baterije presega 50 °C (122 °F), se baterija ne bo polnila. Za prikaz stanja napolnjenosti baterije pritisnite gumb indikatorja na njej.
LED-indikator Stanje baterije (napolnjenost) BLi10, BLi20 BLi30 Svetijo 4 LED-indikatorji Ni navedeno Baterija je napolnjena med 76 in 100 %. Svetijo 3 LED-indikatorji Baterija je napolnjena med 76 in 100 %. Baterija je napolnjena med 51 in 75 %. Svetita 2 LED-indikatorja Baterija je napolnjena med 51 in 75 %. Baterija je napolnjena med 26 in 50 %. Sveti 1 LED-indikator Baterija je napolnjena med 26 in 50 %. Baterija je napolnjena med 6 in 25 %.
Stanje Možne napake Možen postopek Opozorilni LED-indikator za baterijo sveti. Trajna napaka baterije. Obrnite se na svojega prodajalca. PREVOZ IN SKLADIŠČENJE • • • • • • • • • Priložene litij-ionske baterije so skladne z zahtevami zakonodaje o nevarnem blagu. Upoštevajte posebne zahteve na embalaži in oznakah za transport in navodila tretjih oseb in posrednikov. Pred pošiljanjem izdelka se posvetujte z osebo, ki je posebej usposobljena za nevarne snovi. Upoštevajte vse veljavne nacionalne predpise.
PRODUKTÖVERSIKT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri Lampindikator för laddningsstatus Varningslampa Knappen Batterinivåindikator Batteriladdare Laddningslampa Nätkontakt Kontakt för 12 V-eluttag Bruksanvisning Denna produkt överensstämmer med gällande brittiska direktiv. Lämna in produkten för återvinning på en plats för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning. SYMBOLER PÅ PRODUKTEN Var försiktig och använd produkten på rätt sätt.
Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav för certifieringar på vissa kommersiella marknader. SÄKERHETSDEFINITIONER Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar används för att betona speciellt viktiga delar i bruksanvisningen. VARNING: Används om det finns risk för skador eller dödsfall för föraren eller kringstående om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs.
ANVÄNDNING • • • • • Innan du använder batteriet för första gången måste det laddas. Använd alltid batteriladdaren Husqvarna QC80 QC80F eller QC250. Använd endast batteriet när omgivningstemperaturen är mellan -10 och 40 °C. Använd endast batteriladdaren när omgivningstemperaturen är mellan 5 och 40 °C. Batteriet laddas inte om batteritemperaturen överstiger 50 °C. Tryck på batteriindikatorknappen för att få information om batteriets laddningsstatus.
Lysdiod Batteristatus (laddningsstatus) BLi10, BLi20 BLi30 Fyra lysdioder lyser Ej tillämpligt Batteriet är 76 %–100 % laddat. Tre lysdioder lyser Batteriet är 76 %–100 % laddat. Batteriet är 51 %–75 % laddat. Två lysdioder lyser Batteriet är 51 %–75 % laddat. Batteriet är 26 %–50 % laddat. En lysdiod lyser Batteriet är 26 %–50 % laddat. Batteriet är 6 %–25 % laddat. En lysdiod blinkar Batteriet är 0%–25 % laddat. Batteriet är 0 %–5 % laddat.
TRANSPORT OCH FÖRVARING • • • • • • • • • Medföljande litiumjonbatterier uppfyller kraven i lagstiftningen för farligt gods. Följ de särskilda kraven för förpackning och etiketter för kommersiella transporter, inklusive av tredje parter och speditörer. Tala med en person med särskild utbildning i farliga material innan du skickar produkten. Följ alla tillämpliga nationella föreskrifter. Använd tejp på kontakterna när du lägger batteriet i en förpackning.
ÜRÜNE GENEL BAKIŞ (Şek. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akü Şarj durumu için LED göstergesi Uyarı LED'i Akü gösterge düğmesi Akü şarj cihazı Şarj LED'i Elektrik fişi 12 V güç çıkışı fişi Kullanım kılavuzu Bu ürün yürürlükteki Birleşik Krallık yönetmeliklerine uygundur. Ürünü elektrikli ve elektronik ekipmanlara özel uygun bir bertaraf merkezinde geri dönüştürün. ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın.
Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, bazı ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir. GÜVENLİK TANIMLARI Kılavuzdaki önemli kısımları vurgulamak için uyarılar ve notlar kullanılmıştır. UYARI: Kılavuzdaki talimatlara uyulmadığı takdirde operatör veya çevredeki kişiler için ciddi yaralanma veya ölüm tehlikesi varsa kullanılır.
• • • Akü şarj cihazını yalnızca ortam sıcaklığı 5°C (41°F) ile 40°C (104°F) arasındayken kullanın. Akü sıcaklığı 50°C (122°F) üzerindeyse akü şarj olmaz. Akünün şarj durumu hakkında bilgi almak için akü gösterge düğmesine basın. Aküyü şarj etme DİKKAT: Akünün, akü şarj cihazının ve akü üzerindeki terminallerin temiz ve kuru olduğundan emin olun. Akü kirliyse veya ıslaksa aküyü akü şarj cihazına koymayın. 1. 2. Aküyü akü şarj cihazına bağlayın. Şarj LED'i yanar. 3.
LED göstergesi Akü durumu (şarj durumu) BLi10, BLi20 BLi30 4 LED ışığı yanar Geçerli değil Akü %76 - %100 doludur. 3 LED ışığı yanar Akü %76 - %100 doludur. Akü %51 ‐ %75 doludur. 2 LED ışığı yanar Akü %51 ‐ %75 doludur. Akü %26 ‐ %50 doludur. 1 LED ışığı yanar Akü %26 ‐ %50 doludur. Akü %6 ‐ %25 doludur. 1 LED ışığı yanıp söner Akü %0 ‐ %25 doludur. Akü %0 ‐ %5 doludur. SORUN GİDERME Durum Olası arızalar Olası prosedür Akü uyarı LED'i yanıp söner. Sıcaklık sapması.
TAŞIMA VE SAKLAMA TEKNİK VERİLER • Teknik veriler için akünün nominal değerler plakasına bakın. • • • • • • • • Ürün ile birlikte verilen Lityum iyon aküler, Tehlikeli Maddeler Yönetmeliklerinin gereksinimlerini karşılamaktadır. Ticari amaçlı taşıma işlemlerinde üçüncü taraflar ve aracı şirketlerin belirttikleri de dahil olmak üzere, ambalaj ve etiketler üzerindeki özel gereksinimlere uyun. Ürünü göndermeden önce tehlikeli maddeler konusunda özel eğitim almış bir kişiyle görüşün.
ОГЛЯД ВИРОБУ (Мал. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Акумулятор Індикатор стану заряджання Індикатор попереджень Кнопка індикатора стану акумулятора Зарядний пристрій Індикатор заряджання Штепсельна вилка Штекер живлення 12 В Посібник користувача Цей виріб відповідає вимогам застосовних норм Сполученого Королівства. Утилізацію виробу необхідно проводити на відповідному підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання.
Зверніть увагу: Інші позначення/бирки на виробі стосуються сертифікаційних вимог для певних торгових зон. ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ВИЗНАЧЕННЯ ТИПІВ ВІДОМОСТЕЙ ЩОДО БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте всі попередження й інструкції. Недотримання попереджень й інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм. Попередження, застереження й примітки служать для наголошення на особливо важливих положеннях посібника.
• • • • • • травмування шкіри. Якщо акумуляторна кислота потрапила в очі, не слід їх терти, натомість промивайте їх водою протягом щонайменше 15 хвилин. Якщо акумуляторна кислота потрапила на шкіру, її слід промити великою кількістю води з милом. Після цього зверніться за медичною допомогою. Тримайте акумулятор подалі від дітей. Слідкуйте за тим, щоб акумулятор був чистим і сухим. Якщо контакти акумуляторного блока забруднилися, протріть їх сухою чистою тканиною.
Світлодіодний індикатор Стан акумулятора (рівень заряду) BLi10, BLi20 BLi30 Горить 4 індикатори Не застосовується Акумулятор заряджений на 76–100 %. Горить 3 індикатори Акумулятор заряджений на 76–100 %. Акумулятор заряджений на 51–75 %. Горить 2 індикатори Акумулятор заряджений на 51–75 %. Акумулятор заряджений на 26–50 %. Горить 1 індикатор Акумулятор заряджений на 26–50 %. Акумулятор заряджений на 6–25 %. Блимає 1 індикатор Акумулятор заряджений на 0–25 %. Акумулятор заряджений на 0–5 %.
Обставина Можливі несправності Можливі виправлення Горить попереджувальний індикатор акумулятора. Систематична помилка акумулятора. Зверніться до дилера. ТРАНСПОРТУВАННЯ Й ЗБЕРІГАННЯ • • • • • • • • • • • На літій-іонні акумулятори поширюються правила щодо небезпечного вантажу. У разі перевезення пасажирським і вантажним транспортом дотримуйтеся спеціальних вимог щодо упаковки й маркування (це правило також стосується третіх осіб та експедиторів).
TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM (Hình 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pin Đèn LED chỉ báo trạng thái sạc Đèn LED cảnh báo Nút chỉ báo pin Bộ sạc pin Đèn LED sạc Phích cắm điện Phích ổ cắm 12 V Sách hướng dẫn sử dụng Sản phẩm này tuân thủ các quy định áp dụng của Vương quốc Anh. Hãy tái chế sản phẩm tại địa điểm thải bỏ áp dụng cho thiết bị điện và điện tử. CÁC KÝ HIỆU TRÊN SẢN PHẨM Sản phẩm hoặc bao bì sản phẩm không phải là rác thải gia đình. Cẩn thận và sử dụng sản phẩm chính xác.
Lưu ý: Những ký hiệu/đề-can khác trên sản phẩm cho biết các yêu cầu về chứng nhận dành cho một số khu vực thương mại khác. ĐỊNH NGHĨA AN TOÀN Cảnh báo, cẩn thận và lưu ý được sử dụng để báo hiệu các phần đặc biệt quan trọng của sách hướng dẫn. CẢNH BÁO: Được sử dụng khi có nguy cơ xảy ra thương tích hoặc tử vong cho người vận hành hoặc người đứng xem nếu không tuân theo các chỉ dẫn trong sách hướng dẫn.
VẬN HÀNH • • • • • Phải sạc pin trước khi sử dụng lần đầu. Luôn sử dụng Husqvarna QC80, QC80F hoặc bộ sạc pin QC250. Chỉ sử dụng pin ở nơi có nhiệt độ môi trường từ -10°C (14°F) đến 40°C (104°F). Chỉ sử dụng bộ sạc pin ở nơi có nhiệt độ môi trường từ 5°C (41°F) đến 40°C (104°F). Pin sẽ không sạc nếu nhiệt độ pin cao hơn 50°C (122°F). Ấn nút chỉ báo pin để biết thông tin về tình trạng sạc pin. Cách sạc pin CHÚ Ý: Đảm bảo pin, bộ sạc pin và các cổng trên pin sạch sẽ và khô ráo.
Đèn LED chỉ báo Trạng thái pin (tình trạng sạc) BLi10, BLi20 BLi30 4 đèn LED sáng Không áp dụng Pin sạc 76% - 100%. 3 đèn LED sáng Pin sạc 76% - 100%. Pin sạc 51% - 75%. 2 đèn LED sáng Pin sạc 51% - 75%. Pin sạc 26% - 50%. 1 đèn LED sáng Pin sạc 26% - 50%. Pin sạc 6% - 25%. 1 đèn LED nhấp nháy Pin sạc 0% - 25%. Pin sạc 0% - 5%. KHẮC PHỤC SỰ CỐ Tình trạng Lỗi có thể Quy trình khả thi Đèn LED cảnh báo của pin nhấp nháy. Sai lệch nhiệt độ, pin quá lạnh hoặc quá nóng để sử dụng.
VẬN CHUYỂN VÀ BẢO QUẢN • • • • • • • • • Pin Li-ion được cấp tuân thủ các yêu cầu Pháp chế về hàng hóa nguy hiểm. Tuân thủ yêu cầu đặc biệt trên bao bì và nhãn cho vận chuyển thương mại, cũng như yêu cầu từ các bên thứ ba và đại lý vận tải. Trao đổi với người được đào tạo đặc biệt về vật liệu nguy hiểm trước khi bạn gửi sản phẩm. Tuân thủ tất cả các quy định áp dụng của quốc gia. Sử dụng băng dính trên các tiếp xúc khi bạn đặt pin vào gói. Đặt pin vào gói thật khít để ngăn hư hỏng và sự cố.
产品概览 (图 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
安全定义 • 本手册使用了“警告”、“小心”和“注意”来指出特别重要的内容。 • • • • • 警告: 当不遵守手册中的说明可能会给操作员或周围人 员带来伤害或死亡风险时,会使用此标志。 小心: 当不遵守手册中的说明可能会对产品、其他材料 或附近区域造成损坏时,会使用此标志。 注意: 用于提供特定状况下所需的更多信息。 重要安全须知 警告: 请阅读所有安全警告和所有说明。如不遵循警告 和说明,可能会导致触电、火灾和/或严重伤害。 注意: 保存所有警告和说明。 • • • • • • • • 切勿尝试拆解或维修电池。所有的维修工作只能由获得批准的经销商执 行。 使电池远离阳光、热量或明火。电池可能导致烧伤和/或化学烧伤。 切勿使用存在缺陷或损坏的电池或电池充电器。 请勿对电池造成机械冲击。 在使用电池之前,请勿将其从包装中取出。 请勿使电池酸液接触您的皮肤。电池酸液可能导致皮肤受伤、腐蚀和烧 伤。如有电池酸液入眼,请勿揉搓,用清水冲洗至少 15 分钟。如果电池 酸液接触您的皮肤,必须用大量清水和肥皂清洗皮肤。获取医疗救护。 使电池远离儿童。 保持电池清洁干燥。 如果电池端子脏污,使用清
为电池充电 小心: 确保电池、电池充电器和电池上的端子清洁、干 燥。如果电池不干净或潮湿,切勿将其放入电池充电器。 1. 将电池充电器连接到电源插座。充电指示灯闪烁 1 次。 2. 将电池连接电池充电器。充电指示灯亮起。 3. 待电池充满电之后,从电池充电器上取下电池。按下电池指示灯按钮, 以了解电池状态。当所有的指示灯亮起时,说明电池已充满电。 4.
故障检修 条件 可能的故障 可能的步骤 电池警告指示灯闪烁。 温度超出范围,电池温度过低或过高, 以至无法使用。 使电池冷却或将其移至室内使其升温。当电池达到合适温度后,即可再 次使用。在 -10 °C (14 °F) 至 40 °C (104 °F) 的环境温度条件下使用电 池。 电池电量耗尽。 给电池充电。 永久性电池错误。 请联系您的经销商。 电池警告指示灯亮起。 运输与存放 废弃处理 • • Husqvarna 产品不属于生活垃圾,必须按照本手册中的规定丢弃处理。 • • • • • • • 随附的锂离子电池遵守危险品法律的要求。 请遵守在商业运输中有关包装和标签的特殊要求,包括由第三方、货运 代理等进行的商业运输。 在运送产品前,请与经过危险品专门培训的人员沟通。请遵守所有适用 的国家法规。 在将电池放入包装中时,用胶带遮住触点。将电池牢牢固定在包装中, 以防损坏和发生意外。 不要将电池存放在容易积聚静电的区域。严禁将电池存放在金属盒中。 将电池放在干燥、无霜且清洁的地方,并确保温度适宜。 请将电池存放在温度为 5 °C (41 °F) 至 25 °C (77 °F)
FR Cet appareil, ses cordons, et ba#erie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara!on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.