Mate 20 lite Quick Start Guide-(SNE-LX1,01,fr)
Table Of Contents
- Contents
- Know Your Device
- Before using the device, familiarise yourself with its basic operations.
- •To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on.•To power off your device, press and hold the power button, and then touch .•To restart your device, press and hold the power button, and then touch .•Press and hold the power button for 10 or more seconds to forcibly restart your device.
- Volume buttonPower buttonMicro-USB portCard slotHeadset jack
- •Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.•Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury.•Do not use cut or modified SIM or microSD cards with your device as these may not be recognised and could damage the card tray (slot).•If your SIM card does not match your device, please contact your carrier.
- Follow the instructions in the following figures to set up your device. Please use the eject pin included.Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
- _
- Your device supports dual SIM dual standby. Select the default mobile data card and calling card as needed. For details, check out the pre-installed Tips app.•4G service depends on the support of your network carrier and its deployment of relevant services. Please contact your carrier to activate 4G service.•4G service may be unavailable in certain areas due to network interference.•If this guide is inconsistent with the description on the official website, the latter prevails.
- If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources:
- •Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information.•Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
- Go to Settings and enter keywords in the search box to view the corresponding information:•Legal: to view legal information for your product.•Safety information: to view safety information for your product.•Authentication info: to view regulatory information for your product.•Certification logos: to view more information on certification logos for your product.
- Safety Information
- Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly.
- Operation and Safety
- Potentially Explosive Atmosphere
- Disposal and recycling information
- Reduction of hazardous substances
- EU Regulatory Conformance
- Body worn operationThe device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.
- The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear isDRA-LX90.37 W/kgAnd when properly worn on the body isDRA-LX91.26 W/kg
- StatementHereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device DRA-LX9 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https://consumer.huawei.com/certification.This device may be operated in all member states of the EU.Observe national and local regulations where the device is used.This device may be restricted for use, depending on the local network.
- Restrictions in the 2.4 GHz band:Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
- Frequency Bands and Power
- Accessories and Software Information
- Legal Notice
- Familiarisation avec l'appareil
- Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.
- •Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume.•Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez .•Pour redémarrer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez .•Si vous avez besoin de forcer le redémarrage de votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pendant 10 secondes ou plus.
- Bouton du volumeBouton marche / arrêtPort micro-USBEmplacement pour cartePrise casque
- •Utilisez la broche d'éjection du tiroir à carte avec précaution. Veillez à ne pas vous blesser ou à érafler votre appareil lors de son utilisation.•Conservez la broche d'éjection du tiroir hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle.•N'utilisez pas de cartes SIM ou microSD coupées ou modifiées avec votre appareil, car elles pourraient ne pas être reconnues ou endommager le tiroir (emplacement) à carte.•Si votre carte SIM n'est pas adaptée à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur.
- Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil.Assurez-vous que la carte soit correctement orientée et maintenez le tiroir à carte à plat lors de son insertion dans votre appareil.
- Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les services de votre opérateur, nous vous recommandons de mettre votre carte SIM dans l’emplacement SIM 1 indiqué ci-dessous.
- Votre appareil prend en charge la fonctionnalité double SIM double veille. Vous pouvez sélectionner la carte par défaut pour les données mobiles et celle par défaut pour les appels en fonction de vos besoins. Pour plus de détails, veuillez vous référer à l'application préinstallée Astuces.•La disponibilité du service 4G dépend d'une prise en charge par votre opérateur réseau et du déploiement de ses services correspondants. Veuillez contacter votre opérateur pour activer le service 4G.•Le service 4G pourrait être indisponible dans certaines zones en raison d'interférences avec le réseau.•Si ce guide comporte des incohérences avec la description sur le site Internet officiel, ce dernier prévaut.
- Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez :
- •Visiter https://consumer.huawei.com/en pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations.•Visiter https://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/région.
- Dans Paramètres, saisissez les mots clés dans la barre de recherche pour consulter les informations correspondantes :•Légal : pour consulter les informations légales relatives à votre produit.•Informations de sécurité : pour consulter les informations de sécurité relatives à votre produit.•Informations d'authentification : pour consulter les informations réglementaires relatives à votre produit.•Logos de certification : pour obtenir plus d'informations sur les logos de certification relatifs à votre produit.
- Informations relatives à la sécurité
- Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil.La recommandation suivante est requise par la loi française:Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…).Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus.Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.Utiliser un kit mains-libres ou un haut-parleur, si adapté à l'équipement radioélectrique.Pour les téléphones mobiles, rappel de l'interdiction de l'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur d'un véhicule en circulation.
- _
- Utilisation et sécurité
- Atmosphères potentiellement explosives
- Informations sur la mise au rebut et le recyclage
- Diminution des substances dangereuses
- Informations sur l'exposition aux RF
- Conformité réglementaire UE
- DéclarationPar la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit DRA-LX9 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur https://consumer.huawei.com/certification.Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit.Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.
- Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du centre de Ny-Ålesund.
- Bandes de fréquence et puissance
- Informations relatives aux accessoires et logiciels
- Mention légale
- Lernen Sie Ihr Gerät kennen
- Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut.
- •Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet.•Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann .•Um Ihr Gerät neu zu starten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und tippen Sie dann auf .•Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart des Geräts zu erzwingen.
- LautstärketasteEin / Aus-TasteMicro-USB-PortKartensteckplatzHeadsetbuchse
- •Achten Sie darauf, Ihr Gerät bei Nutzung des SIM-Stifts nicht zu zerkratzen oder sich zu verletzen.•Bewahren Sie den SIM-Stift außer Reichweite von Kindern auf, um ein versehentliches Verschlucken oder Verletzungen zu vermeiden.•Verwenden Sie keine zugeschnittenen oder veränderten SIM- oder microSD-Karten für Ihr Gerät, da diese möglicherweise nicht erkannt werden und das Kartenfach bzw. den Steckplatz des Geräts beschädigen können.•Wenn Ihre SIM-Karte nicht zu Ihrem Gerät passt, wenden Sie sich an Ihren Anbieter.
- Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät einzurichten. Nutzen Sie den beiliegenden SIM-Stift.Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet ist und dass Sie das Kartenfach gerade in Ihr Gerät einsetzen.
- _
- Ihr Gerät unterstützt Dual-SIM-Dual-Standby. Wählen Sie die standardmäßige mobile Datenkarte und die Telefonkarte nach Bedarf aus. Weitere Informationen finden Sie in der vorinstallierten Tipps-App.•4G ist von der Unterstützung Ihres Netzwerkanbieters und seiner Bereitstellung entsprechender Dienste abhängig. Wenden Sie sich an Ihren Betreiber, um 4G zu aktivieren.•4G ist in bestimmten Gebieten ggf. aufgrund von Netzstörungen nicht verfügbar.•Wenn diese Anleitung nicht mit der Beschreibung auf der offiziellen Website übereinstimmt, hat letztere Vorrang.
- Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen:
- •Besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en, um Geräteinformationen, häufig gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen.•Unter https://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region.
- Navigieren Sie zu Einstellungen und geben Sie Schlüsselwörter in das Suchfeld ein, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen:•Rechtliche Hinweise: um rechtliche Hinweise für Ihr Produkt anzuzeigen.•Sicherheitsinformationen: um Sicherheitsinformationen für Ihr Produkt anzuzeigen.•Authentifizierungsinformation: um Regulierungsinformationen für Ihr Produkt anzuzeigen.•Zertifizierungslogos: um weitere Informationen zu Zertifizierungslogos für Ihr Produkt anzuzeigen.
- Sicherheitsinformationen
- Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden.
- Betrieb und Sicherheit
- Explosionsfähige Atmosphäre
- Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
- Reduzierung von Gefahrenstoffen
- Einhaltung der EU-Bestimmungen
- Benutzung am KörperDas Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 0,50 cm von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.
- Der höchste gemeldete SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt beiDRA-LX90,37 W/kgWenn ordnungsgemäß am Körper getragen, beträgt erDRA-LX91,26 W/kg
- ErklärungHuawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät DRA-LX9 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter https://consumer.huawei.com/certification abrufbar.Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften.Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.
- Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund.
- Frequenzbänder und Leistung
- Informationen über Zubehör und Software
- Rechtliche Hinweise
- Conoscere il dispositivo
- Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario acquisire familiarità con le operazioni di base.
- •Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo.•Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione, quindi toccare .•Per riavviare il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione, quindi toccare .•Per forzare il riavvio del dispositivo, tenere premuto il pulsante di alimentazione per 10 secondi o più.
- Pulsante volumeTasto di alimentazionePorta micro-USBSlot schedaEntrata cuffie
- •Fare attenzione a non graffiare il dispositivo o farsi male quando si utilizza lo strumento di rimozione.•Conservare lo strumento di rimozione lontano dalla portata dei bambini per prevenire lesioni o ingestione accidentali.•Non utilizzare schede SIM o microSD tagliate o modificate poiché potrebbero non essere riconosciute dal dispositivo e danneggiare l'apposito alloggiamento (slot).•Se la propria scheda SIM non corrisponde al proprio dispositivo, contattare il proprio operatore.
- Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per configurare il dispositivo. Utilizzare lo strumento di rimozione incluso.Assicurarsi che la scheda sia correttamente allineata e che l'alloggiamento delle schede sia a livello quando viene inserito nel dispositivo.
- _
- Il dispositivo supporta la modalità dual standby per la doppia SIM. Selezionare la scheda predefinita per i dati mobili e per le chiamate in base alle proprie necessità. Per informazioni dettagliate, consultare l'app Suggerimenti preinstallata.•I servizi 4G dipendono dal supporto dell'operatore di rete e da come quest'ultimo implementa i relativi servizi. Contattare il proprio operatore per attivare i servizi 4G.•I servizi 4G possono non essere disponibili in certe zone a causa di interferenze di rete.•Se i contenuti di questa guida differiscono dalle descrizioni presenti sul sito ufficiale, quest'ultimo dovrà essere preso come riferimento.
- Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza utilizzando le seguenti risorse:
- •Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en per visualizzare informazioni sul dispositivo, domande frequenti e altre informazioni.•Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en/support per reperire le informazioni di contatto più aggiornate per il proprio paese o la propria regione.
- Accedere a Impostazioni e inserire le parole chiave nella casella di ricerca per visualizzare le informazioni corrispondenti:•Informazioni legali: per visualizzare le informazioni legali relative al prodotto.•Informazioni sulla sicurezza: per visualizzare le informazioni sulla sicurezza relative al prodotto.•Info autenticazione: per visualizzare le informazioni di carattere normativo relative al prodotto.•Logo certificato: per informazioni sui loghi di certificazione relativi al prodotto.
- Informazioni sulla sicurezza
- Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste.
- Procedure e sicurezza
- Ambiente a rischio di esplosione
- Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
- Riduzione delle sostanze pericolose
- Conformità alla normativa UE
- Utilizzo a contatto con il corpoIl dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 0,50 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
- In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per questo tipo di dispositivo a contatto con l'orecchio èDRA-LX90,37 W/kgE quando indossato correttamente sul corpo èDRA-LX91,26 W/kg
- DichiarazioneCon il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo DRA-LX9 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU.La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su https://consumer.huawei.com/certification.Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
- Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
- Potenza e bande di frequenza
- Informazioni su accessori e software
- Note legali
- Conozca el dispositivo
- Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas.
- •Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda.•Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse .•Para reiniciar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y después pulse .•Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 10 segundos o más para reiniciar el dispositivo forzosamente.
- Botón de volumenBotón de encendido / apagadoPuerto micro-USBRanura para tarjetasEntrada para auriculares
- •Utilice la herramienta para extraer la tarjeta con precaución para no lastimarse ni rayar el dispositivo.•Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niños para evitar que se lastimen o la ingieran.•No coloque tarjetas SIM ni microSD recortadas ni modificadas en el dispositivo, ya que es posible que no las reconozca y que dañen la bandeja (ranura).•Si la tarjeta SIM no coincide con su dispositivo, póngase en contacto con su operador.
- Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. Utilice la herramienta de extracción incluida.Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de que la bandeja para tarjetas esté nivelada cuando la inserte en el dispositivo.
- _
- Su dispositivo admite dos tarjetas SIM no simultáneas. Seleccione la tarjeta predeterminada para datos móviles y para llamadas según sus necesidades. Para obtener información detallada, consulte la aplicación preinstalada Sugerencias.•Su operador de red debe admitir el servicio 4G y proporcionar los servicios correspondientes. Póngase en contacto con su operador para activar el servicio 4G.•Es posible que el servicio 4G no esté disponible en determinadas áreas a causa de interferencias en la red.•Si esta guía no coincide con la descripción que figura en el sitio web oficial, esta última prevalecerá.
- Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas:
- •Visite https://consumer.huawei.com/en para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información.•Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región.
- Acceda a Ajustes e introduzca palabras clave en el cuadro de búsqueda para ver la información correspondiente:•Aviso legal: para ver la información legal de su producto.•Información de seguridad: para ver la información de seguridad del producto.•Información de certificación: para ver la información regulatoria del producto.•Logotipos de certificación: para ver más información sobre los logotipos de las certificaciones del producto.
- Información de seguridad
- Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo.
- Condiciones de uso y seguridad
- Ambientes con riesgo de explosión
- Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
- Restricción del uso de sustancias peligrosas
- Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
- Utilización del teléfono cerca del cuerpoEl dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 0,50 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada.
- El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo cuando se usa cerca del oído esDRA-LX90,37 W/kgCuando se lleva el dispositivo correctamente sobre el cuerpo, el valor esDRA-LX91,26 W/kg
- DeclaraciónHuawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo DRA-LX9 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC.La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver https://consumer.huawei.com/certification.Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea.Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
- Restricciones de la banda de 2.4 GHzNoruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny-Ålesund.
- Bandas de frecuencia y potencia
- Información de software y accesorios
- Aviso legal
- Conheça o seu dispositivo
- Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas.
- •Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda.•Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .•Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .•Prima continuamente o botão Ligar durante 10 segundos ou mais para forçar o reinício do dispositivo.
- Botão do volumeBotão ligar/desligarPorta microUSBRanhura de cartõesEntrada para auriculares
- •Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar o pino de ejeção.•Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que cause ferimentos.•Não utilize cartões SIM ou microSD modificados ou cortados no seu dispositivo, pois estes poderão não ser reconhecidos e poderão danificar o tabuleiro (a ranhura) de cartões.•Se o seu cartão SIM não corresponde ao seu dispositivo, contacte a sua operadora.
- Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. Utilize o pino de ejeção incluído.Certifique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no dispositivo.
- _
- O seu dispositivo suporta a espera dupla de dois SIM. Selecione o cartão de dados móveis predefinido e o cartão para chamadas como pretendido. Para obter detalhes, consulte a aplicação Sugestões pré-instalada.•O serviço 4G depende do suporte da sua operadora de rede e da implementação dos serviços relevantes por parte da mesma. Contacte a sua operadora para ativar o serviço 4G.•O serviço 4G poderá não estar disponível em certas áreas devido a interferência da rede.•Se este guia não estiver consistente com a descrição na página de Internet oficial, esta última prevalece.
- Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:
- •Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações.•Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
- Aceda a Definições e introduza as palavras-chave na caixa de pesquisa para ver as informações correspondentes:•Informações legais: para ver as informações legais do seu produto.•Informações de segurança: para ver as informações de segurança do seu produto.•Informação de autenticação: para ver as informações regulamentares do seu produto.•Logótipos de certificação: para ver mais informações sobre logotipos de certificação do seu produto.
- Informações de segurança
- Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente.
- Operação e segurança
- Atmosfera potencialmente explosiva
- Informação de reciclagem e eliminação
- Redução de substâncias perigosas
- Conformidade regulamentar da UE
- Utilização junto ao corpoO dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 0,50 cm do corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida.
- O valor SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado no ouvido é deDRA-LX90,37 W/kgE quando utilizado corretamente no corpo é deDRA-LX91,26 W/kg
- DeclaraçãoA Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo DRA-LX9 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em https://consumer.huawei.com/certification.Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.
- Restrições na banda de 2,4 GHz:Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.
- Bandas de frequência e Potência
- Acessórios e Informação do software
- Aviso legal
- Ken uw apparaat
- Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt.
- •U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld.•U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.•U kunt uw apparaat opnieuw opstarten door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.•Houd de aan/uit-knop minimaal 10 seconden ingedrukt om uw apparaat geforceerd opnieuw op te starten.
- VolumeknopAan / uit-knopMicro-USB-poortKaartsleufHeadset-aansluiting
- •Wees voorzichtig en voorkom krassen op uw apparaat of lichamelijke verwondingen wanneer u de uitwerppen gebruikt.•Bewaar de uitwerppen buiten het bereik van kinderen om onbedoeld inslikken en onbedoelde verwondingen te voorkomen.•Gebruik geen verknipte of aangepaste simkaarten of microSD-kaarten in uw apparaat: deze worden mogelijk niet herkend en kunnen de kaarthouder (sleuf) beschadigen.•Als uw simkaart niet overeenkomt met uw apparaat, neem dan contact op met uw provider.
- Volg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om uw apparaat in te stellen. Gebruik de bijgevoegde uitwerppen.Controleer of de kaart goed is uitgelijnd en of de kaartsleuf gelijkmatig is wanneer u deze in uw apparaat plaatst.
- _
- Uw apparaat ondersteunt een dubbele sim en dubbele stand-by. Selecteer de benodigde standaardkaart voor mobiele data en oproepen. Voor meer details kunt u de vooraf geïnstalleerde Tips-app raadplegen.•4G-service is afhankelijk van de ondersteuning van uw netwerkprovider en de inzet van relevante diensten. Neem contact op met uw provider om 4G-service te activeren.•4G-service is mogelijk vanwege netwerkinterferentie niet beschikbaar in bepaalde regio's.•Als deze handleiding niet overeenkomt met de beschrijving op de officiële website, heeft de website voorrang.
- Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen:
- •Ga naar https://consumer.huawei.com/en om apparaatgegevens, veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken.•Ga naar https://consumer.huawei.com/en/support voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio.
- Ga naar Instellingen en voer trefwoorden in de zoekbalk in om de betreffende informatie te zien:•Juridische informatie: om juridische informatie over uw product te bekijken.•Veiligheidsinformatie: om veiligheidsinformatie over uw product te bekijken.•Verificatie-info: om wettelijk verplichte informatie over uw product te bekijken.•Certificatie logo's: om informatie over certificatielogo's voor uw product te bekijken.
- Veiligheidsinformatie
- Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren.
- Bediening en veiligheid
- Potentieel explosieve omgevingen
- Informatie over verwijdering en recycling
- Beperking van gevaarlijke stoffen
- Naleving van de EU-wetgeving
- Gebruik op het lichaamHet apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt nabij het oor of op een afstand van 0,50 cm van het lichaam. Zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen metalen onderdelen bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen.
- De hoogste SAR-waarde die voor dit type apparaat tijdens een test in het oor werd gemeld, bedraagtDRA-LX90,37 W/kgBij juist gebruik op het lichaam is ditDRA-LX91,26 W/kg
- VerklaringHierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, DRA-LX9, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken op https://consumer.huawei.com/certification.Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.U moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt gebruikt.Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk.
- Beperkingen op de 2,4 GHz-band:Noorwegen: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Ålesund.
- Frequentieband en vermogen
- Informatie over accessoires en software
- Juridische kennisgeving
- A
- 空白页面
Aviso legal
Marcas comerciais e autorizações
Android é uma marca registada da Google LLC.
LTE é uma marca comercial do ETSI.
A palavra e logótipos da marca
Bluetooth
®
são marcas
registadas da
Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer uso de tais
marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado
sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma aliada da
Huawei Technologies Co., Ltd.
Wi-Fi
®
, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são
marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
Direitos de autor © da Huawei 2020. Todos os
direitos reservados.
TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA,
INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO
DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE
CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO
REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA
PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER
GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.
Política de Privacidade
Para melhor compreender como protegemos a sua
informação pessoal, consulte a política de privacidade em
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
58