HP PSC 1600 All-in-One series Benutzerhandbuch
HP PSC 1600 All-in-One-series Benutzerhandbuch
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Die hierin enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung geändert werden. Die Reproduktion, Änderung oder Übersetzung ist ohne schriftliche Genehmigung nicht gestattet, mit Ausnahme der in den Urheberrechten festgelegten Fälle. Das Kopieren der folgenden Dokumente ist in vielen Ländern/ Regionen verboten. In Zweifelsfällen holen Sie zuvor rechtlichen Rat ein.
Inhalt 1 2 3 4 5 6 7 HP All-in-One Übersicht ......................................................................................5 Der HP All-in-One auf einen Blick ..........................................................................5 Übersicht über das Bedienfeld ...............................................................................6 Übersicht über die Menüs ......................................................................................
8 9 10 11 12 13 14 2 Kopieren eines verblassten Originals ..................................................................61 Kopieren von Dokumenten, die mehrmals gefaxt wurden ...................................62 Optimieren von hellen Bereichen in Kopien .........................................................62 Erstellen eines Posters ........................................................................................63 Vorbereiten eines farbigen Transferdrucks zum Aufbügeln ..............
Inhalt 15 Hewlett-Packard ERKLÄRUNG ZUR EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG ........................................................................................131 Dauer der eingeschränkten Gewährleistung ......................................................131 Umfang der eingeschränkten Gewährleistung ...................................................131 Einschränkung der Gewährleistung ...................................................................132 Einschränkung der Haftung .......................
4 HP PSC 1600 All-in-One-series
HP All-in-One Übersicht Auf viele Funktionen des HP All-in-One können Sie ohne Einschalten des Computers zugreifen. Aufgaben wie das Anfertigen einer Kopie oder das Drucken von Fotos von einer Speicherkarte können mit Ihrem HP All-in-One schnell und einfach ausgeführt werden. In diesem Kapitel werden die HP All-in-One Hardwarefunktionen, die Bedienfeldfunktionen sowie der Zugriff auf die HP Image Zone Software beschrieben.
Kapitel 1 HP All-in-One Übersicht (Fortsetzung) Nummer Beschreibung 8 Bedienfeldanzeige 9 Hintere Klappe zum Beseitigen von Papierstaus 10 Rückwärtiger USB-Anschluss 11 Netzanschluss Übersicht über das Bedienfeld Nummer Name und Beschreibung 1 Bedienfeldanzeige: Anzeigen von Menüs, Dateinamen für Fotos und Nachrichten. Um die Anzeige auf dem Bedienfeld besser lesen zu können, heben Sie das Bedienfeld an, und bringen Sie es in eine schräge Position.
(Fortsetzung) Name und Beschreibung 4 Nach-links-Pfeil: Senken von Werten oder Zurückblättern beim Anzeigen von Dateinamen auf der Bedienfeldanzeige. 5 OK: Auswählen eines in der Bedienfeldanzeige angezeigten Menüs, einer Einstellung oder eines Wertes. 6 Fotomenü: Auswählen von zu druckenden Fotos, Kopieren von Fotos, Ändern der Bildgröße, Ändern des Papierformats und -typs, Ändern des Layouts oder Anpassen Ihrer Fotos.
Kapitel 1 Kopiermenü (Fortsetzung) HP All-in-One Übersicht Kopierqualität Heller/Dunkler Optimierungen Farbintensität Neue St.-Einst. Menü „Scannen an“ HP Image Zone Microsoft Word Adobe Photoshop HP Instant Share Im Menü Scannen an werden Scanziele aufgelistet, wie beispielsweise die Anwendungen auf Ihrem Computer. Daher werden in Ihrem Menü Scannen an möglicherweise andere als die hier angezeigten Scanziele aufgelistet.
HP All-in-One Übersicht Menü „Einrichten“ 1. Menü „Hilfe“ 2. Bericht drucken 3. Extras 4. Voreinstellungen? Wenn Sie im Menü „Einrichten“ die Option Menü „Hilfe“ auswählen, können Sie schnell auf wichtige Hilfethemen zugreifen. Die meisten der Informationen werden auf einem angeschlossenen Computerbildschirm dargestellt. Verwenden des HP Image Zone für optimale Leistung des HP All-in-One Die HP Image Zone Software wird bei der Einrichtung Ihres HP All-in-One auf Ihrem Computer installiert.
HP All-in-One Übersicht Kapitel 1 Zugriff auf die HP Image Zone Software (Windows) Öffnen Sie den HP Director über das Desktop-Symbol, das Symbol in der Taskleiste oder das Menü Start. Die Funktionen der HP Image Zone Software werden im HP Director angezeigt. So öffnen Sie den HP Director 1. Führen Sie einen der folgenden Vorgänge durch: – Doppelklicken Sie auf dem Desktop eines Windows-Computers auf das HP Director Symbol.
(Fortsetzung) ● ● ● HP All-in-One Übersicht Symbolschal Name und Zweck t- fläche Fotoalben, Postkarten oder Flyer erstellen und drucken Multimedia-CDs erstellen Bilder per E-Mail oder auf einer Website anderen zur Verfügung stellen Bilder übertragen: Anzeigen der HP Bildübertragungssoftware, mit der Sie Bilder vom HP All-in-One auf Ihren Computer übertragen und dort speichern können. Dokumentanzeige: Dokumente importieren, suchen, bearbeiten, anzeigen, verarbeiten, drucken und senden.
Kapitel 1 HP All-in-One Übersicht Verwenden des HP Image Zone Fensters Das HP Image Zone Fenster enthält zwei Hauptelemente: ● ● Den Anzeigebereich für die Registerkarten Produkte/Dienste – Über die Registerkarte Produkte können Sie auf viele Funktionen der HP Produkte zur digitalen Bildbearbeitung wie ein Einblendmenü mit den installierten Geräten und eine Liste mit den für das aktuelle Gerät verfügbaren Aufgaben zugreifen.
(Fortsetzung) Symbol HP All-in-One Übersicht Produkte Funktion und Zweck Kopien erstellen: Mit dieser Funktion erstellen Sie Schwarzweiß- oder Farbkopien. Dienste Symbol Funktion und Zweck HP Image Edit: Mit dieser Funktion können Sie Bilder bearbeiten (ab Version 10.2). Mit dieser Funktion können Sie Bilder anzeigen und bearbeiten (nur Version 10.1.5). HP Bildergalerie: Mit dieser Funktion können Sie Bilder anzeigen (ab Version 10.2).
HP All-in-One Übersicht Kapitel 1 Verwenden des HP Image Zone Dock-Menüs Das HP Image Zone Dock-Menü enthält eine Verknüpfung zu HP Image Zone Diensten. Im Dock-Menü werden automatisch alle Anwendungen angezeigt, die im HP Image Zone Fenster in der Liste der Registerkarte Dienste zur Verfügung stehen.
Symbol HP All-in-One Übersicht Geräte-Tasks Zweck Bilder entladen: Mit dieser Funktion übertragen Sie Bilder von einer Speicherkarte auf Ihren Computer. Bild scannen: Mit dieser Funktion scannen Sie ein Bild und zeigen es in HP Bildergalerie an. Dokument scannen: Mit dieser Funktion scannen Sie Text und zeigen ihn in der als Ziel ausgewählten Textverarbeitungssoftware an. Hinweis Die Verfügbarkeit dieser Funktion hängt vom jeweiligen Land/der jeweiligen Region ab.
HP All-in-One Übersicht Kapitel 1 16 HP PSC 1600 All-in-One-series
2 Weitere Informationen Eine Reihe von gedruckten und Online-Ressourcen bieten Informationen über die Einrichtung und Verwendung des HP All-in-One. Einrichtungshandbuch Im Einrichtungshandbuch finden Sie Anweisungen zum Einrichten des HP All-in-One und Installieren der Software. Führen Sie die Schritte der Reihe nach aus.
Kapitel 2 (Fortsetzung) ● der HP Image Zone Software und den HP Geräten ausgeführt werden können. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder nach verfügbaren HP Softwareupdates suchen möchten, lesen Sie die Abschnitte zu Fehlerbehebung und Support. Online-Hilfe vom Gerät Die Online-Hilfe ist über das Gerät verfügbar und enthält zusätzliche Informationen zu ausgewählten Themen. Sie können die Online-Hilfe über das Bedienfeld aufrufen. Weitere Informationen 1. 2. 3. 4.
3 Verbindungsinformationen Der HP All-in-One wird mit einem USB-Anschluss geliefert, so dass Sie das Gerät über ein USB-Kabel direkt mit einem Computer verbinden können. Außerdem bietet es eine Netzwerkfunktion, auf die mit Hilfe eines externen Druckservers (HP JetDirect 175x) zugegriffen werden kann. Der HP JetDirect kann als Zubehör für den HP All-inOne erworben werden und ermöglicht eine einfache und kostengünstige gemeinsame Nutzung des Geräts über ein bestehendes Ethernet-Netzwerk.
Kapitel 3 (Fortsetzung) Beschreibung Empfohlene Anzahl angeschlossener Computer für beste Leistung Unterstützte Softwarefunktionen Einrichtungsanweisungen HP JetDirect 175x (J6035C) verbundene Computer. unterstützt. Weitere Informationen zu Web-Scan finden Sie unter Verwendung von Web-Scan. gen hierzu finden Sie unter Einrichten des HP JetDirect 175x. Die Verfügbarkeit des HP JetDirect Produkts hängt vom jeweiligen Land bzw. der jeweiligen Region ab.
Einrichten des HP JetDirect 175x Der HP All-in-One kann von bis zu fünf Computern in einem lokalen Netzwerk (LAN) gemeinsam genutzt werden, wenn ein HP JetDirect 175x als Druckserver für alle Computer im Netzwerk verwendet wird. Schließen Sie den HP JetDirect einfach an den HP All-in-One und einen Router oder Hub an, und führen Sie dann die HP JetDirect Installations-CD aus. Die erforderlichen Druckertreiber (INF-Datei) befinden sich auf der Installations-CD für den HP All-in-One.
Kapitel 3 b. 8. Sprachverzeichnis und "win9x_me" für Windows ME steht. Die Druckertreiberdatei lautet hpoupdrx.inf. Wiederholen Sie diesen Schritt für jede erforderliche Datei, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Schließen Sie die Installation ab, indem Sie den Bildschirmanweisungen auf Ihrem Computer folgen.
Scansoftware. Der Funktionsumfang von Web-Scan für E-Mails ist eingeschränkt. Daher wird empfohlen, die HP Image Zone Scansoftware zu verwenden, wenn Sie keine Verbindung über einen HP JetDirect hergestellt haben. So verwenden Sie Web-Scan 1. Drücken Sie einige Sekunden lang die Test-Taste auf der Rückseite des HP JetDirect 175x. Die Netzwerkkonfigurationsseite des HP JetDirect wird auf dem HP All-in-One gedruckt. 2. Geben Sie die IP-Adresse des HP JetDirect in einem Webbrowser auf dem Computer ein.
Verbindungsinformationen Kapitel 3 24 HP PSC 1600 All-in-One-series
4 Einlegen von Originalen und Papier Dieses Kapitel bietet Anleitungen zum Einlegen von Originalen auf das Vorlagenglas zum Kopieren, Scannen oder Faxen, zum Auswählen des optimalen Papiertyps für Ihren Auftrag, zum Einlegen von Papier in das Papierfach und zum Vermeiden von Papierstaus. Einlegen von Originalen Sie können Originale bis zur Größe Letter bzw. A4 kopieren oder scannen, indem Sie sie wie nachfolgend beschrieben auf das Vorlagenglas auflegen.
Kapitel 4 Tipp Sie können übergroße Originale kopieren oder scannen, indem Sie die Abdeckung komplett vom HP All-in-One abnehmen. Öffnen Sie dazu die Abdeckung vollständig, fassen Sie sie an den Seiten an, und ziehen Sie sie nach oben ab. Der HP All-in-One kann auch ohne Abdeckung betrieben werden. Um die Abdeckung wieder anzubringen, setzen Sie die Scharniere wieder in die entsprechenden Halterungen ein.
aufsaugen, wodurch die Bilder beim Drucken möglicherweise verschmieren, verlaufen oder nicht ganz das Blatt ausfüllen. Die folgenden Papiertypen sind zum Drucken nicht zu empfehlen: ● Papier mit Aussparungen oder Perforationen (Ausnahme: das Papier wurde speziell für HP Inkjet-Geräte entwickelt). ● Material mit grober Struktur, wie Leinen. Darauf kann u. U. nicht gleichmäßig gedruckt werden, und die Farbe kann verlaufen.
Kapitel 4 Einlegen von großformatigem Papier Sie können viele verschiedene Papiertypen vom Format Letter, A4 oder Legal in das Papierfach des HP All-in-One einlegen. So legen Sie großformatiges Papier ein 1. Öffnen Sie die Klappe des Papierfachs. 2. Ziehen Sie die Verlängerung des Papierfachs ganz heraus. Klappen Sie das Ende der Verlängerung des Papierfachs um, so dass die Verlängerung ihre volle Länge erreicht.
5. Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorn und der zu bedruckenden Seite nach unten in das Papierfach ein. Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag nach vorn. Tipp Wenn Sie Papier mit einem Briefkopf verwenden, legen Sie das Papier mit der Oberkante zuerst und der Druckseite nach unten ein. Weitere Hilfe zum Einlegen von großformatigem Papier und Briefkopfpapier bietet die Abbildung auf dem Boden des Papierfachs. 6.
Kapitel 4 So legen Sie 10 x 15 cm-Fotopapier ein 1. Nehmen Sie sämtliches Papier aus dem Papierfach. 2. Legen Sie den Fotopapierstapel mit der schmalen Kante nach vorn und der glänzenden Seite nach unten ganz rechts in das Papierfach ein. Schieben Sie den Stapel Fotopapier bis zum Anschlag nach vorn. Wenn das verwendete Fotopapier Abreißstreifen aufweist, legen Sie es so in das Fach ein, dass die Abreißstreifen zu Ihnen weisen. 3.
Einlegen von Briefumschlägen Sie können einen oder mehrere Briefumschläge in das Papierfach des HP All-in-One einlegen. Verwenden Sie keine glänzenden oder geprägten Umschläge oder Umschläge mit Klammerverschluss oder Fenster. Hinweis Genauere Hinweise zum Formatieren von Text für das Drucken auf Briefumschlägen finden Sie in den Hilfedateien Ihres Textverarbeitungsprogramms. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie für die Absenderadresse auf dem Umschlag ein Etikett verwenden.
Kapitel 4 Hinweis Nicht alle Funktionen des HP All-in-One stehen für alle Papierformate und Papiertypen zur Verfügung. Einige Papierformate und Papiertypen können nur für Druckaufträge verwendet werden, die Sie über das Dialogfeld Drucken in einer Software-Anwendung starten. Sie können nicht zum Kopieren oder zum Drucken von einer Speicherkarte oder Digitalkamera verwendet werden. Papiere, die nur zum Drucken aus einer SoftwareAnwendung verwendet werden können, werden entsprechend gekennzeichnet.
Vermeiden von Papierstaus Um Papierstaus zu vermeiden, beachten Sie Folgendes: ● ● ● ● ● ● ● Vermeiden Sie die Bildung von Rissen und Knitterfalten im Papier, indem Sie es flach in einer wiederverschließbaren Tüte lagern. Nehmen Sie das bedruckte Papier im Papierfach in regelmäßigen Abständen heraus. Vergewissern Sie sich, dass das im Papierfach eingelegte Papier flach aufliegt und die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind.
Einlegen von Originalen und Papier Kapitel 4 34 HP PSC 1600 All-in-One-series
Arbeiten mit Fotos Mit dem HP All-in-One können Sie Fotos auf verschiedene Weise übertragen, bearbeiten, gemeinsam nutzen und drucken. Dieses Kapitel enthält eine kurze Übersicht über die zahlreichen Optionen für die Ausführung dieser Funktionen, je nach Einstellungen und Computereinrichtung. Detailliertere Informationen zu jeder Funktion stehen in anderen Kapiteln dieses Handbuchs sowie in der HP Image Zone Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist, zur Verfügung.
Kapitel 5 Arbeiten mit Fotos Übertragen von Fotos mit einem Macintosh-Computer In den folgenden Abbildungen werden Methoden für das Übertragen von Fotos auf Ihren Macintosh-Computer oder auf eine Speicherkarte dargestellt. Weitere Informationen finden Sie in der Liste unter der Abbildung. Sie können ein Foto von einer im HP All-in-One eingesetzten Speicherkarte auf einen Macintosh-Computer übertragen. Sie können ein Foto von einer HP Digitalkamera auf einen Macintosh-Computer übertragen.
Arbeiten mit Fotos Sie können ein Foto mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One bearbeiten. Bearbeiten von Fotos mit einem Macintosh-Computer In den nachfolgenden Abbildungen werden Methoden für die Bearbeitung von Fotos mit einem Macintosh-Computer dargestellt. Sie können ein Foto auf einem Macintosh-Computer mit der HP Image Zone Software bearbeiten. Sie können ein Foto auf einem Macintosh-Computer mit der iPhoto Software bearbeiten.
Arbeiten mit Fotos Kapitel 5 Gemeinsames Nutzen von Fotos Es stehen mehrere Optionen für die gemeinsame Nutzung von Fotos mit Freunden und Familienmitgliedern zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt für das jeweilige Betriebssystem. Gemeinsames Nutzen von Fotos mit einem Windows-Computer Die folgende Abbildung zeigt eine Methode zum gemeinsamen Nutzen von Fotos auf einem Windows-Computer.
Arbeiten mit Fotos Sie können Fotos von einer Kamera über eine Softwareanwendung (wie beispielsweise HP Image Zone) auf dem Computer drucken. Sie können Fotos von einer Speicherkarte mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One drucken. Sie können Fotos von einer Speicherkarte drucken, indem Sie die Fotos auf einen Windows-PC übertragen und anschließend mit Hilfe der HP Image Zone Software drucken.
Arbeiten mit Fotos Kapitel 5 Sie können Fotos von einer Speicherkarte mit Hilfe des Bedienfelds am HP All-in-One drucken. Sie können Fotos von einer Speicherkarte drucken, indem Sie die Fotos auf einen Macintosh-PC übertragen und anschließend mit Hilfe der HP Image Zone Software drucken.
6 Verwenden einer Speicherkarte oder PictBridge-Kamera Der HP All-in-One kann auf fast alle in Digitalkameras verwendeten Speicherkarten zugreifen, so dass Sie Ihre Fotos drucken, speichern und verwalten können. Sie können die Speicherkarte in den HP All-in-One einsetzen, oder Sie schließen Ihre Kamera direkt an den HP All-in-One an, so dass das Gerät von der Speicherkarte liest, die sich in der Kamera befindet.
Speicherkarte und PictBridge Kapitel 6 Die Steckplätze sind wie folgt konfiguriert (von oben nach unten): ● ● ● ● ● SmartMedia, xD (passt unten rechts in den Steckplatz) Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (mit Benutzeradapter), Memory Stick Pro CompactFlash (I, II) Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) Kamera-Anschluss (rechts von den Speicherkartensteckplätzen): kompatibel mit jeder Digitalkamera, die über einen USB-Anschluss verfügt und PictBridge unterstützt.
Speicherkarte in Ihrer Kamera, oder wählen Sie das FAT-Format, um Ihre Speicherkarte auf einem Computer mit Windows XP zu formatieren. Übertragen von Fotos auf den Computer Wenn Sie Fotos mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, können Sie diese sofort drucken oder direkt auf Ihrem Computer speichern. Um die Fotos auf dem Computer zu speichern, müssen Sie die Speicherkarte aus der Kamera nehmen und in den richtigen Steckplatz am HP All-in-One einsetzen.
Kapitel 6 Drucken von Fotos von einem Photo-Index Ein Indexdruck ist eine einfache und bequeme Möglichkeit zum Drucken von Fotos direkt von einer Speicherkarte, ohne dass ein Computer benötigt wird. Ein Indexdruck, der mehrere Seiten lang sein kann, zeigt Miniaturansichten der Fotos, die auf der Speicherkarte gespeichert sind. Unter jeder Miniaturansicht werden der Dateiname, die Indexnummer und das Datum angezeigt. Ein Photo-Index eignet sich auch zum Erstellen einer gedruckten Übersicht Ihrer Fotos.
Hinweis Wenn Sie die falsche Nummer eingegeben haben, drücken Sie Abbrechen, um den Vorgang abzubrechen und noch einmal von vorne zu beginnen. 5. Wenn die Aufforderung Letztes Foto angezeigt wird, drücken Sie , bis die Nummer des letzten Fotos in der Reihe angezeigt wird. Drücken Sie anschließend OK. Ausfüllen des Photo-Index Im zweiten Schritt wählen Sie auf dem ausgedruckten Photo-Index die zu druckenden Fotos aus. So füllen Sie einen Photo-Index aus 1.
Kapitel 6 Weitere Informationen finden Sie unter Drucken von Fotos direkt von einer Speicherkarte. Scannen eines Photo-Index Der letzte Schritt bei der Verwendung eines Photo-Index ist das Scannen des fertig gestellten Index, um mit dem Drucken Ihrer Fotos zu beginnen. Tipp Vergewissern Sie sich, dass das Vorlagenglas des HP All-in-One sauber ist, um Probleme beim Scannen zu vermeiden. Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen des Vorlagenglases.
Tipp Sie können auch die HP Image Zone Software zum Drucken von Fotos verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe. Verwenden Sie das Fotomenü, um die Fotodruckoptionen einzurichten. Über das Menü Foto können Sie auf verschiedene Einstellungen für die Steuerung des Fotodrucks zugreifen, wie z. B. Anzahl der Kopien, Papiertyp und vieles mehr. Die Standardmaße und -größen sind je nach Land/Region unterschiedlich. 1. 2.
Kapitel 6 Einstellung Beschreibung Speicherkarte und PictBridge optimalen Druckoptionen für den jeweiligen Druckauftrag aus. Mit den anderen PapierformatEinstellungen können Sie die automatischen Einstellungen außer Kraft setzen. Papiertyp Auswählen des Papiertyps für den aktuellen Druckauftrag. Bei der Einstellung Automatisch erkennt der HP All-in-One den Papiertyp automatisch und wählt ihn aus.
Ändern der Druckoptionen Sie können alle Druckoptionen auf die gleiche Weise ändern. 1. 2. Drücken Sie mehrmals Fotomenü, um alle Optionen anzuzeigen. Die aktuell ausgewählte Option wird markiert, und die entsprechende Standardeinstellung wird ggf. in der zweiten Zeile der Bedienfeldanzeige angezeigt. Nehmen Sie die gewünschte Änderung vor, und drücken Sie OK. Weitere Informationen über das Festlegen von standardmäßigen Fotodruckoptionen finden Sie unter Einstellen neuer Standardeinstellungen für Fotos.
Kapitel 6 Drucken einzelner Fotos Sie können Fotos auch direkt vom Bedienfeld aus ohne Verwendung eines PhotoIndex drucken. 1. 2. Speicherkarte und PictBridge 3. 4. 5. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein. Die Status-LED neben den Steckplätzen für die Speicherkarten leuchtet auf. Legen Sie Fotopapier in das Papierfach ein. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Papierformat für das zu druckende Fotoformat einlegen.
Drucken von Fotos von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera Der HP All-in-One unterstützt den PictBridge-Standard, so dass Sie jede PictBridgekompatible Kamera mit dem Kamera-Anschluss verbinden und JPEG-Fotos von der Speicherkarte in der Kamera drucken können. Hinweis Ihr HP All-in-One unterstützt nur JPEG-Dateiformate, wenn Sie über den PictBridge-Anschluss drucken.
Kapitel 6 Drucken des aktuellen Fotos Mit der Taste FOTOS DRUCKEN können Sie die Datei drucken, die gerade auf der Bedienfeldanzeige angezeigt wird. 1. 2. 3. Setzen Sie die Speicherkarte in den passenden Steckplatz am HP All-in-One ein. Wechseln Sie zum Dateinamen des Fotos, das Sie drucken möchten. Drücken Sie FOTOS DRUCKEN, um das Foto mit den aktuellen Einstellungen zu drucken.
7 Verwenden der Kopierfunktionen Der HP All-in-One ermöglicht das Erstellen von qualitativ hochwertigen Farb- und Schwarzweißkopien auf unterschiedlichen Papierarten, u. a. auch Transparentfolien. Sie können das Original verkleinern oder vergrößern, um es an ein bestimmtes Papierformat anzupassen, den Kontrast oder die Farbintensität von Kopien ändern sowie die Sonderfunktionen für das Erstellen qualitativ hochwertiger Kopien von Fotos verwenden, wie z.B. randlose Kopien im Format 10 x 15 cm.
Kapitel 7 2. 3. 4. 5. 6. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt. Drücken Sie Kopiermenü, bis Kopierpap.format angezeigt wird. Drücken Sie , bis das richtige Papierformat angezeigt wird. Drücken Sie OK, um das angezeigte Papierformat auszuwählen. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
5. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe. Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, für welches Papier im Papierfach welcher Papiertyp ausgewählt werden muss.
Kapitel 7 Erhöhen der Kopiergeschwindigkeit oder -qualität Der HP All-in-One verfügt über drei Optionen für die Kopiergeschwindigkeit und qualität. ● ● Verwenden der Kopierfunktionen ● Normal – Hohe Qualität. Für die meisten Kopieraufträge empfehlenswert. Bei Auswahl von Normal erfolgt der Kopiervorgang schneller als bei Auswahl von Optimal. Optimal – Höchste Qualität für alle Papiertypen. Vermeidet die Bildung von Streifen, die manchmal in Volltonbereichen auftreten können.
Kopieren eines zweiseitigen Schwarzweißdokuments Sie können den HP All-in-One verwenden, um ein- oder mehrseitige Dokumente in Farbe oder Schwarzweiß zu kopieren. In diesem Beispiel wird der HP All-in-One verwendet, um ein zweiseitiges Schwarzweißoriginal zu kopieren. 1. 2. 5. Erstellen randloser Kopien von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) Sie können die Einstellung Gesamte Seite ausfüllen verwenden, um eine randlose Kopie eines Fotos zu erstellen.
Kapitel 7 2. 3. 4. 5. Papierfach erkennt, wird keine randlose Kopie erstellt. Die Kopie wird stattdessen mit Rand gedruckt. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt. Platzieren Sie das Foto dabei so, dass es mit der Längsseite an der Vorderseite des Vorlagenglases anliegt. Drücken Sie Verkleinern/Vergrößern. Das Menü Verkleinern/Vergrößern wird angezeigt.
So kopieren Sie ein Foto vom Bedienfeld aus, so dass es eine ganze Seite ausfüllt Hinweis Diese Funktion kann nur ordnungsgemäß funktionieren, wenn das Vorlagenglas und die Abdeckungsunterseite sauber sind. Weitere Informationen finden Sie unter Reinigen des HP All-in-One. 1. Legen Sie Letter- oder A4-Fotopapier in das Papierfach ein. Hinweis Für randlose Kopien ist Fotopapier (oder anderes Spezialpapier) erforderlich.
Kapitel 7 So drucken Sie mehrere Kopien eines Foto auf einer Seite vom Bedienfeld aus 1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet. Tipp Um beim Kopieren eines Fotos die beste Qualität zu erzielen, legen Sie Fotopapier in das Papierfach ein. 2. Verwenden der Kopierfunktionen 3. 4. 5. 6. 7. Legen Sie das Originalfoto mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas auf, so dass es vorne rechts anliegt.
Tipp Wenn Sie eine der Pfeiltasten gedrückt halten, wird der Prozentwert in Schritten zu jeweils 5 Prozent reduziert bzw. erhöht. 6. Drücken Sie die Taste Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe.
Kapitel 7 Hinweis Sie können auch 5. 6. Drücken Sie Kopiermenü, bis Farbintensität angezeigt wird. Drücken sie , um die Intensität der Farben zu erhöhen, und drücken Sie dann OK. Hinweis Sie können auch zu gestalten. 7. drücken, um die Kopie aufzuhellen. drücken, um das Bild weniger farbintensiv Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe.
● ● Dünne, farbige Objekte oder Linien enthalten schwarze Abschnitte. In hell- bis mittelgrauen Abschnitten werden körnige oder weiße Querstreifen angezeigt. So kopieren Sie ein überbelichtetes Foto vom Bedienfeld aus 1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet. Tipp Um beim Kopieren eines Fotos die beste Qualität zu erzielen, legen Sie Fotopapier in das Papierfach ein. 2. 3. 4. 5.
Kapitel 7 4. 5. 6. Drücken Sie , bis Poster angezeigt wird, und drücken Sie dann OK. Die Standard-Postergröße ist zwei Seiten breit. Drücken Sie , um die Breite des Posters zu ändern. Drücken Sie START Schwarz oder START Farbe. Wenn Sie die Posterbreite ausgewählt haben, passt der HP All-in-One die Länge automatisch so an, dass die Proportionen des Originals erhalten bleiben.
Ändern der Standard-Kopiereinstellungen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen im Kopiermenü vor. Drücken Sie Kopiermenü, bis Neue St.-Einst. angezeigt wird. Drücken Sie , bis Ja angezeigt wird. Drücken Sie OK, um die neuen Standardeinstellungen zu übernehmen.
Verwenden der Kopierfunktionen Kapitel 7 66 HP PSC 1600 All-in-One-series
8 Verwenden der Scanfunktionen Als Scannen wird der Vorgang bezeichnet, bei dem Texte und Bilder für den Computer in ein elektronisches Format konvertiert werden. Sie können verschiedene Typen von Vorlagen scannen: Fotos, Artikel aus Zeitschriften und Textdokumente, wenn Sie beim Scannen darauf achten, das Vorlagenglas des HP All-in-One nicht zu zerkratzen. Wenn Sie die Fotos nach dem Scannen auf einer Speicherkarte sichern, können Sie sie leicht überallhin transportieren.
Kapitel 8 drehen, zuschneiden und scharfzeichnen können, erhalten Sie in der HP Image Zone Hilfe, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist. Dieses Kapitel enthält Informationen über das Senden eines Scandokuments an/von verschiedene(n) Ziele(n) und Einstellen des Vorschaubilds. Senden eines Scandokuments an eine Anwendung Sie können auf das Vorlagenglas gelegte Dokumente direkt über das Bedienfeld scannen. 1. 2. 3. Verwenden der Scanfunktionen 4.
Sie auf diese Weise von anderen Geräten aus, die die Speicherkarte unterstützen, auf das gescannte Bild zugreifen. 1. 2. 3. 4. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt. Drücken Sie im Bereich "Scannen" die Taste Scannen an. Das Menü Scannen an mit verschiedenen Optionen oder Zielen wird angezeigt. Als Standardziel wird das zuletzt in diesem Menü verwendete Ziel angezeigt.
Verwenden der Scanfunktionen Kapitel 8 70 HP PSC 1600 All-in-One-series
Drucken von Ihrem Computer Der HP All-in-One kann mit jedem Softwareprogramm verwendet werden, das über eine Druckfunktion verfügt. Die Anweisungen beim Drucken von einem Windows-PC weichen leicht von denen beim Drucken von einem Macintosh ab. Folgen Sie jeweils den Anweisungen für Ihr Betriebssystem in diesem Kapitel. Zusätzlich zu den in diesem Kapitel beschriebenen Druckkapazitäten können Sie spezielle Druckaufträge ausführen, z.B.
Drucken von Ihrem Computer Kapitel 9 So drucken Sie aus einem Softwareprogramm, das Sie zum Erstellen Ihres Dokuments verwendet haben (Macintosh-Benutzer) 1. Vergewissern Sie sich, dass sich im Papierfach Papier befindet. 2. Wählen Sie den HP All-in-One unter Auswahl (OS 9), Druckerauswahl (OS 10.2 oder früher) oder Dienstprogramm für Druckereinrichtung (OS 10.3 oder höher) aus, bevor Sie den Druckvorgang starten. 3. Wählen Sie im Softwareprogramm aus dem Menü Ablage die Option Seite einrichten aus.
4. 5. Vergewissern Sie sich, dass der HP All-in-One ausgewählt ist. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Öffnen des Dialogfelds Eigenschaften. Je nach Softwareprogramm heißt diese Schaltfläche Eigenschaften, Optionen, Druckereinrichtung, Drucker oder Standardeinstellungen. Ändern Sie die Druckeinstellungen, und klicken Sie auf OK. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf Drucken oder OK. Macintosh Ändern Sie die Einstellungen für den Druckauftrag in den Dialogfeldern Seite einrichten und Drucken.
Drucken von Ihrem Computer Kapitel 9 74 HP PSC 1600 All-in-One-series
10 HP Instant Share Mit HP Instant Share können Sie Fotos auf einfache Weise mit Familienmitgliedern und Freunden gemeinsam nutzen. Wenn die HP Image Zone Software auf Ihrem Computer installiert ist, können Sie ein Foto oder mehrere Fotos auswählen, die Sie gemeinsam nutzen möchten, ein Ziel für Ihre Fotos bestimmen und diese anschließend versenden. Sie können die Fotos auch in ein Online-Fotoalbum oder auf den Server eines Online-Fotolabors laden.
Kapitel 10 Erste Schritte Für die Nutzung von HP Instant Share mit dem HP All-in-One müssen Sie über Folgendes verfügen: ● ● HP Instant Share ● Einen HP All-in-One, der über ein USB-Kabel an einen Computer angeschlossen ist. Einen Internetzugang auf dem Computer, an den der HP All-in-One angeschlossen ist. Die auf Ihrem Computer installierte HP Image Zone Software. MacintoshBenutzer werden feststellen, dass die HP Instant Share ClientAnwendungssoftware ebenfalls installiert ist.
So senden Sie ein gescanntes Bild von Ihrem HP All-in-One 1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas, so dass es vorne rechts anliegt. 2. Drücken Sie die Taste Scannen an auf dem Bedienfeld des HP All-in-One. Das Menü Scannen an wird in der Bedienfeldanzeige angezeigt. 3. Verwenden Sie die Pfeile und , um HP Instant Share zu markieren. 4. Drücken Sie OK oder START SCANNEN, um das Ziel auszuwählen. Das Bild wird gescannt und auf Ihren Computer geladen.
Kapitel 10 HP Instant Share 6. Mit dem Dienst HP Instant Share E-mail können Sie Folgendes: – Eine E-Mail-Nachricht mit anzeigbaren, druckbaren und im Web speicherbaren Miniaturansichten Ihrer Fotos senden. – Ein E-Mail-Adressbuch öffnen und verwalten. Klicken Sie auf Adressbuch, registrieren Sie sich bei HP Instant Share, und erstellen Sie ein HP Passport Konto. – Eine E-Mail-Nachricht an mehrere Adressen senden. Klicken Sie auf den zugehörigen Link.
Hinweis Verwenden Sie die HP Image Zone Bildbearbeitungstools für die Bearbeitung und Optimierung der Bilder. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe. 3. 4. Klicken Sie auf die Registerkarte HP Instant Share. Die Registerkarte HP Instant Share wird im HP Image Zone Fenster angezeigt. Klicken Sie auf der Registerkarte HP Instant Share unter Steueroptionen oder Arbeitsbereich auf den Link bzw. das Symbol des Dienstes, den Sie zum Senden Ihres gescannten Bildes verwenden möchten.
Kapitel 10 HP Instant Share Fenster, wählen Sie die gewünschten Bilder aus, und versenden Sie die Bilder über den Dienst HP Instant Share E-mail. Hinweis Weitere Informationen zur Verwendung der HP Instant Share ClientAnwendungssoftware finden Sie in der HP Image Zone Hilfe. HP Instant Share So verwenden Sie die HP Instant Share Client-Anwendungssoftware 1. Wählen Sie das HP Image Zone Symbol im Dock aus. HP Image Zone wird auf Ihrem Desktop geöffnet. 2.
Gemeinsames Nutzen von Bildern über die HP Image Zone (Macintosh OS älter als Version v10.2) Hinweis Macintosh OS X v10.0 und v10.0.4 werden nicht unterstützt. Sie können Bilder mit allen Personen gemeinsam nutzen, die über ein E-Mail-Konto verfügen. Starten Sie einfach HP Image Zone, und öffnen Sie das Programm HP Bildergalerie. Erstellen Sie dann mit Hilfe einer auf Ihrem Computer installierten E-Mail-Anwendung eine E-Mail-Nachricht.
Kapitel 10 3. HP Instant Share 4. Wählen Sie ein oder mehrere Bilder für die gemeinsame Nutzung aus. Weitere Informationen finden Sie in der HP Image Zone Hilfe. Klicken Sie auf E-Mail. Das E-Mail-Programm des Macintosh wird geöffnet. Senden Sie die Bilder anschließend als E-Mail, indem Sie die Bildschirmanweisungen befolgen.
11 Bestellen von Zubehör Sie können die empfohlenen HP Papiertypen und Druckpatronen online auf der HP Website bestellen. Bestellen von Papier, Transparentfolien und anderer Druckmedien Um Druckmedien, wie das HP Premium Papier, HP Premium Plus Fotopapier, HP Premium Inkjet-Transparentfolien oder HP Transferpapier zum Aufbügeln zu bestellen, rufen Sie die HP Website www.hp.com auf.
Kapitel 11 Sie können sich aber auch an einen lokalen HP Händler wenden oder die HP Website unter www.hp.com/support besuchen, um sich zu vergewissern, dass Sie die korrekten Bestellnummern für Ihr Land bzw. Ihre Region verwenden. Sie können Druckpatronen für den HP All-in-One unter www.hp.com nachbestellen.
12 Warten des HP All-in-One Der HP All-in-One benötigt nur wenig Wartung. Hin und wieder sollten Sie das Vorlagenglas und die Unterseite der Abdeckung reinigen, um sicherzustellen, dass Ihre Kopien und gescannten Vorlagen sauber erstellt werden. Außerdem müssen Sie gelegentlich die Druckpatronen austauschen, ausrichten und reinigen. Dieses Kapitel enthält Anleitungen dazu, wie Sie Ihren HP All-in-One in bestem Betriebszustand bewahren. Führen Sie diese einfachen Wartungsverfahren nach Bedarf durch.
Kapitel 12 4. Trocknen Sie die Abdeckungsunterseite mit einem Ledertuch oder einem anderen weichen Tuch. Warnung Verwenden Sie keine Papiertücher, da die Abdeckungsunterseite durch sie verkratzt werden könnte. 5. Wenn eine weitere Reinigung erforderlich ist, wiederholen Sie die vorangehenden Schritte unter Verwendung von Reinigungsalkohol, und entfernen Sie die Alkoholreste, indem Sie die Abdeckungsunterseite gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen.
So überprüfen Sie die Tintenfüllstände über die HP Image Zone Software (Macintosh) 1. Wählen Sie im HP Director (OS 9) oder in der HP Image Zone (OS X) die Option Einstellungen, und wählen Sie anschließend Druckerwartung. 2. Wenn das Dialogfeld Drucker wählen angezeigt wird, wählen Sie den HP All-inOne aus, und klicken Sie auf Dienstprogramme. 3. Wählen Sie aus dem Einblendmenü die Option Tintenstand. Die geschätzten Tintenfüllstände werden angezeigt.
Kapitel 12 7. 8. Wenn die schwarze Zeile fehlt, verblasst ist oder Streifen oder Linien aufweist, deutet dies auf ein Problem mit der schwarzen Patrone oder der Fotodruckpatrone im rechten Steckplatz hin. Wenn eine der restlichen drei Zeilen fehlt, verblasst ist oder Streifen oder Linien aufweist, deutet dies auf ein Problem mit der dreifarbigen Druckpatrone im linken Steckplatz hin. Überprüfen Sie, ob die Farbblöcke gleichmäßig aussehen und die unten genannten Farben darstellen.
Handhaben der Druckpatronen Bevor Sie eine Druckpatrone austauschen oder reinigen, sollten Sie mit den Komponenten und der Handhabung der Druckpatronen vertraut sein. 1 Kupferfarbene Kontakte 2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden) 3 Tintendüsen unter Schutzstreifen Halten Sie die Druckpatronen an den schwarzen Kunststoffseiten fest, so dass das Etikett nach oben zeigt. Berühren Sie die kupferfarbenen Kontakte und die Tintendüsen nicht.
Kapitel 12 Tipp Sie können diesen Anweisungen auch folgen, um die schwarze Druckpatrone zum Drucken von qualitativ hochwertigen Farbfotos gegen eine Fotodruckpatrone auszutauschen. Die Nachbestellnummern für alle von Ihrem HP All-in-One unterstützten Druckpatronen finden Sie unter Bestellen von Druckpatronen. Sie können Druckpatronen für den HP All-in-One unter www.hp.com nachbestellen. Wählen Sie Ihr Land bzw.
4. 5. 6. 1 Steckplatz für die dreifarbige Druckpatrone 2 Steckplatz für die schwarze Druckpatrone und die Fotodruckpatrone Ziehen Sie die Druckpatrone in Ihre Richtung aus dem Steckplatz heraus. Wenn Sie die schwarze Druckpatrone herausgenommen haben, um die Fotodruckpatrone zu installieren, bewahren Sie sie im DruckpatronenSchutzbehälter auf. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden des Druckpatronen-Schutzbehälters. Recyclen Sie leere Druckpatronen nach dem Auswechseln ordnungsgemäß.
Warten des HP All-in-One Kapitel 12 7. Schieben Sie die neue Druckpatrone nach vorne in den freien Steckplatz. Drücken Sie die Druckpatrone in den Steckplatz, bis sie einrastet. Wenn sich auf dem Etikett der Druckpatrone, die Sie installieren, ein weißes Dreieck befindet, müssen Sie die Druckpatrone in den Steckplatz auf der linken Seite einschieben. Das Etikett für den Steckplatz ist grün und weist ein ausgefülltes weißes Dreieck auf.
über ein System mit sechs verschiedenen Tinten, das Farbfotos in besserer Qualität erzeugt. Wenn Sie normale Textdokumente drucken möchten, setzen Sie wieder die schwarze Druckpatrone ein. Bewahren Sie Druckpatronen, die Sie momentan nicht verwenden, in einem Druckpatronen-Schutzbehälter auf. ● ● ● Informationen zum Kaufen einer Fotodruckpatrone finden Sie unter Bestellen von Druckpatronen. Weitere Informationen zum Auswechseln von Druckpatronen finden Sie unter Auswechseln der Druckpatronen.
Kapitel 12 3. 1 Zugangsklappe zum Patronenwagen 2 Druckpatronen-Lagerungsbereich des HP All-in-One Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen. So nehmen Sie die Druckpatrone aus dem Druckpatronen-Schutzbehälter heraus ➔ Drücken Sie die Oberseite des Druckpatronen-Schutzbehälters nach unten und zurück, um die Druckpatrone freizugeben. Anschließend nehmen Sie die Druckpatrone aus dem Druckpatronen-Schutzbehälter heraus.
So richten Sie die Druckpatronen bei entsprechender Aufforderung am Bedienfeld aus 1. Stellen Sie sicher, dass unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter oder A4 im Papierfach eingelegt ist, und drücken Sie OK. Der HP All-in-One druckt eine Ausrichtungsseite und richtet die Druckpatronen aus. Verwenden Sie die ausgegebene Seite wieder, oder entsorgen Sie sie. Hinweis Wenn sich beim Ausrichten der Druckpatronen farbiges Papier im Papierfach befindet, schlägt die Ausrichtung fehl.
Kapitel 12 Der HP All-in-One druckt eine Seite aus, die Sie wiederverwenden oder entsorgen können. Wenn nach dem Reinigen der Druckpatronen die Kopier- bzw. Druckqualität immer noch schlecht ist, reinigen Sie die Druckpatronenkontakte, bevor Sie die betroffene Druckpatrone austauschen. Weitere Informationen zum Reinigen der Druckpatronenkontakte finden Sie unter Reinigen der Druckpatronenkontakte. Informationen zum Auswechseln der Druckpatronen finden Sie unter Auswechseln der Druckpatronen.
4. 5. 6. 7. Untersuchen Sie die Kontakte der Druckpatrone auf Tinten- und Schmutzansammlungen. Tauchen Sie ein Wattestäbchen oder ein sauberes Baumwolltuch in destilliertes Wasser, und wringen Sie das Tuch aus. Halten Sie die Druckpatrone an den Seiten fest. Reinigen Sie nur die kupferfarbenen Kontakte. Weitere Informationen zum Reinigen des Tintendüsenbereichs finden Sie unter Reinigen des Bereichs um die Tintendüsen. 1 Kupferfarbene Kontakte 2 Tintendüsen (nicht reinigen) 8. 9.
Kapitel 12 Tipp Kaffeefilter sind fusselfrei und eignen sich hervorragend für das Reinigen von Druckpatronen. ● Destilliertes, gefiltertes oder abgefülltes Wasser (Leitungswasser kann Verunreinigungen enthalten, die die Druckpatronen u. U. beschädigen). Warnung Berühren Sie die kupferfarbenen Kontakte und die Tintendüsen nicht. Durch das Berühren dieser Teile kann es zur Verstopfung der Düsen, Beeinträchtigung des Tintenauftrags und zur Störung der elektrischen Leitfähigkeit kommen.
10. Schließen Sie die Zugangsklappe zum Patronenwagen vorsichtig, und stecken Sie das Netzkabel wieder am HP All-in-One ein. Ändern der Geräteeinstellungen Sie können die Bildlaufgeschwindigkeit und die Verzögerungszeit für Aufforderungen am HP All-in-One nach Ihren Wünschen ändern. Sie können auch die Geräteeinstellungen wiederherstellen, die zum Zeitpunkt des Erwerbs des HP All-in-One festgelegt waren. Dadurch werden alle neuen Einstellungen, die Sie vorgenommen haben, gelöscht.
Kapitel 12 Wiederherstellen der Werkseinstellungen Sie können die aktuellen Werkseinstellungen wiederherstellen, die zur Zeit des Erwerbs des HP All-in-One festgelegt waren. Hinweis Durch das Wiederherstellen der Werkseinstellungen werden die Scaneinstellungen oder Einstellungen für die Sprache und das Land/die Region nicht beeinflusst. Dieser Vorgang kann nur über das Bedienfeld ausgeführt werden. Drücken Sie Einrichten, bis Extras angezeigt wird, und drücken Sie dann OK. Drücken Sie , bis Werkseinst.
Fehlerbehebung In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlerbehebung für den HP All-in-One. Außerdem erhalten Sie spezielle Hinweise zu Installations- und Konfigurationsproblemen und einigen betriebsbezogenen Themen. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der Online-Hilfe zu HP Image Zone, die im Lieferumfang Ihrer Software enthalten ist.
Fehlerbehebung Kapitel 13 2. 3. 4. erklärt. Außerdem enthält es Informationen zur Behebung von Fehlern bei der Einrichtung und beim Betrieb. – HP Image Zone-Hilfe: Die Online-Hilfe zu HP Image Zone beschreibt die Verwendung des HP All-in-One mit einem Computer und enthält weitere Informationen zur Fehlerbehebung, die im Benutzerhandbuch nicht behandelt werden. – Infodatei: Die Infodatei enthält Informationen zu möglichen Installationsproblemen.
Fehlerbehebung bei der Hardware-Einrichtung Der HP All-in-One schaltet sich nicht ein Lösung Versuchen Sie Folgendes: ● Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel wie unten abgebildet fest mit dem HP All-in-One und dem Netzteil verbunden ist. ● ● ● ● Verbinden Sie das Netzkabel mit einer geerdeten Steckdose, einem Überspannungsschutz oder einer Stromleiste. Wenn Sie eine Stromleiste verwenden, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist. Prüfen Sie die Steckdose auf Funktionstüchtigkeit.
Kapitel 13 Fehlerbehebung Hinweis Schließen Sie das USB-Kabel nicht am USB-Anschluss der Tastatur an. In der Bedienfeldanzeige wird eine Meldung mit der Aufforderung angezeigt, die Bedienfeldschablone anzubringen Lösung Das kann bedeuten, dass die Bedienfeldschablone nicht angebracht oder falsch angebracht ist. Stellen Sie sicher, dass die Schablone an den Tasten oben auf dem HP All-in-One ausgerichtet ist, und lassen Sie sie fest einrasten.
Fehlerbehebung In der Bedienfeldanzeige wird die falsche Sprache angezeigt Lösung Normalerweise legen Sie die Sprache und das Land/die Region bei der ersten Einrichtung des HP All-in-One fest. Sie können diese Einstellungen jedoch jederzeit auf folgende Weise ändern: 1. Drücken Sie Einrichten, bis Voreinstellungen angezeigt wird, und drücken Sie dann OK. 2. Drücken Sie , bis Sprache und Land/Reg. einst. angezeigt wird, und drücken Sie anschließend OK. Es wird eine Liste mit Sprachen zur Auswahl angezeigt.
Kapitel 13 Fehlerbehebung die von Ihnen ausgewählt wurde, legt die Papiergrößen fest, die in der Bedienfeldanzeige angezeigt werden. Sie müssen zuerst die Standardsprache neu einstellen, um Land/Region zu ändern. Normalerweise legen Sie die Sprache und das Land/die Region bei der ersten Einrichtung des HP All-in-One fest. Sie können diese Einstellungen jedoch jederzeit auf folgende Weise ändern: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Drücken Sie Einrichten, bis Voreinstellungen angezeigt wird, und drücken Sie dann OK.
In der Bedienfeldanzeige wird die Meldung angezeigt, dass die Ausrichtung der Druckpatronen fehlgeschlagen ist Mögliche Ursache Im Papierfach ist der falsche Papiertyp eingelegt. Lösung Wenn sich bei Ausrichtung der Druckpatronen farbiges Papier im Papierfach befindet, schlägt die Ausrichtung fehl. Legen Sie unbeschriebenes weißes Papier im Format Letter oder A4 in das Papierfach ein, und starten Sie die Ausrichtung erneut. Weitere Informationen finden Sie unter Ausrichten der Druckpatronen.
Kapitel 13 Fehlerbehebung Setzen Sie die Druckpatronen ein, und achten Sie dabei darauf, dass sie fest eingerastet sind. Versuchen Sie anschließend die Ausrichtung erneut. Weitere Informationen finden Sie unter Ausrichten der Druckpatronen. Mögliche Ursache Die Kontakte der Druckpatrone berühren die Kontakte des Patronenwagens nicht. Lösung Nehmen Sie die Druckpatronen heraus, und setzen Sie sie wieder ein.
● ● ● ● Fehlerbehebung Rückseite Ihres HP All-in-One angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das andere Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss Ihres Computers angeschlossen ist. Wenn das Kabel ordnungsgemäß angeschlossen ist, schalten Sie den HP All-in-One aus und wieder ein. Macintosh: Überprüfen Sie den Apple System Profiler (OS 9) oder den System Profiler (OS X), um die USB-Verbindung zu prüfen.
Fehlerbehebung Kapitel 13 den HP All-in-One aus, warten Sie eine Minute, und drücken Sie die Taste Ein auf dem Bedienfeld, um den HP All-in-One wieder einzuschalten. Weitere Informationen über das Beseitigen von Papierstaus finden Sie unter Papier hat sich im HP All-in-One gestaut. Fehlerbehebung bei der Softwareinstallation Sollte bei der Installation ein Softwareproblem auftreten, finden Sie Hinweise zu einer möglichen Lösung in den folgenden Themen.
Ein Fenster mit den Mindestsystemanforderungen wird angezeigt An der Eingabeaufforderung für den USB-Anschluss wird ein rotes X angezeigt Lösung Normalerweise wird durch ein grünes Häkchen angezeigt, dass das Plug-and-Play-Verfahren erfolgreich abgeschlossen wurde. Mit einem roten X wird angezeigt, dass das Plug-and-Play-Verfahren fehlgeschlagen ist. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. 2. 3. 4. 5. Benutzerhandbuch Vergewissern Sie sich, dass die Bedienfeldschablone richtig angebracht ist.
Kapitel 13 Es erscheint die Meldung, dass ein unbekannter Fehler aufgetreten ist Fehlerbehebung Lösung Versuchen Sie, mit der Installation fortzufahren. Wenn dies nicht möglich ist, brechen Sie die Installation ab, und starten Sie sie neu. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn ein Fehler auftritt, müssen Sie möglicherweise die Software deinstallieren und dann erneut installieren. Weitere Informationen finden Sie unter Deinstallieren und Neuinstallieren der Software.
Die Neuinstallation dauert sowohl auf Windows- als auch auf Macintosh-Computern zwischen 20 und 40 Minuten. Unter Windows haben Sie drei Möglichkeiten, die Software zu deinstallieren. Deinstallation von einem Windows-Computer (Methode 1) 1. Trennen Sie die Verbindung des HP All-in-One mit Ihrem Computer. Verbinden Sie den HP All-in-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert haben. 2.
Kapitel 13 Deinstallation von einem Windows-Computer (Methode 2) Fehlerbehebung Hinweis Verwenden Sie diese Methode, wenn das Deinstallationsprogramm über das Windows-Startmenü nicht verfügbar ist. 1. 2. 3. 4. 5. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start, Einstellungen und auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Software. Markieren Sie HP All-in-One & Officejet & OfficeJet 4.0, und klicken Sie anschließend auf Hinzufügen/Entfernen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Hinweis Sie müssen unbedingt die Verbindung zum HP All-in-One trennen, bevor Sie den Computer neu starten. Verbinden Sie den HP Allin-One erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die Software neu installiert haben. 5. 6. 7. Wenn Sie die Software neu installieren möchten, legen Sie die HP All-in-One-CDROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem Desktop, und doppelklicken Sie anschließend auf HP All-in-One Installer.
Kapitel 13 Fehlerbehebung Lösung 1. Drücken Sie die Lasche auf der linken Seite der hinteren Klappe zum Beseitigen von Papierstaus, um die Klappe zu öffnen. Nehmen Sie die Klappe ab, indem Sie diese vom HP All-in-One wegziehen. Vorsicht Wenn Sie versuchen, einen Papierstau von der Vorderseite des HP All-in-One zu beseitigen, kann der Druckmechanismus beschädigt werden. Beseitigen Sie Papierstaus stets durch die hintere Klappe. 2. Ziehen Sie das Papier vorsichtig aus den Walzen heraus.
Fehlerbehebung 1 Kupferfarbene Kontakte 2 Plastikklebestreifen mit pinkfarbener Lasche (muss vor der Installation entfernt werden) 3 Tintendüsen unter Schutzstreifen 2. Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein. 3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 auch für die Druckpatrone auf der linken Seite. Wenn das Problem weiterhin besteht, drucken Sie einen Selbsttestbericht, um festzustellen, ob Probleme mit den Druckpatronen vorliegen.
Kapitel 13 Fehlerbehebung Lösung Wenn Sie mehrere Drucker installiert haben, stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrer Softwareanwendung für den Druckauftrag HP PSC 1600 All-in-One series ausgewählt haben. Hinweis Sie können den HP All-in-One als Standarddrucker auswählen, um sicherzustellen, dass der Drucker automatisch ausgewählt wird, wenn Sie von Ihren Softwareanwendungen drucken.
Hinweis Sobald das Dienstprogramm zur Software-Aktualisierung auf Ihrem Computer installiert ist, sucht es nach Geräteaktualisierungen. Wenn Sie zum Zeitpunkt der Installation nicht über die neueste Version des Dienstprogramms zur Software-Aktualisierung verfügen, werden Sie in einem Dialogfeld zur Aktualisierung des Programms aufgefordert. Akzeptieren Sie die Aktualisierung.
Kapitel 13 Geräteaktualisierung (Macintosh) Fehlerbehebung Verwenden Sie bei entsprechender Aufforderung durch den HP Customer Support oder durch eine Fehlermeldung den Device Update Installer, um Aktualisierungen auf Ihren HP All-in-One wie folgt anzuwenden: 1. 2. 3. 4. 120 Laden Sie mit dem Webbrowser die Aktualisierung für den HP All-in-One unter folgender Website herunter: www.hp.com/support. Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei. Der Installer wird auf Ihrem Computer geöffnet.
14 Support von HP Hewlett-Packard bietet per Internet und Telefon Support für den HP All-in-One.
Anhang 14 Zurücksenden des HP All-in-One zu Servicezwecken Bevor Sie Ihren HP All-in-One zu Servicezwecken zurücksenden, müssen Sie den HP Customer Support anrufen. Informationen dazu, welche Schritte Sie unternehmen sollten, bevor Sie beim Customer Support anrufen, finden Sie unter HP Customer Support. Hinweis Diese Informationen gelten nicht für Kunden in Japan. Informationen zu Serviceoptionen in Japan finden Sie unter HP Quick Exchange Service (Japan).
So greifen Sie auf die Seriennummer und die Service-ID zu 1. Drücken Sie OK, und halten Sie die Taste gedrückt. Während Sie OK gedrückt halten, drücken Sie Kopiermenü. Daraufhin wird das Menü 'Informationen' angezeigt. 2. Drücken Sie , bis die Modellnummer angezeigt wird, und drücken Sie dann OK. Die Service-ID-Nr. wird angezeigt. Schreiben Sie die vollständige Service-ID-Nr. auf. 3. Drücken Sie Abbrechen und dann , bis die Seriennummer angezeigt wird. Drücken Sie OK. Die Seriennummer wird angezeigt.
Anhang 14 Support von HP (Fortsetzung) Land/Region Technische Unterstützung von HP Land/Region Technische Unterstützung von HP Australien nach der Gewährleistungsfrist (Gebühr pro Anruf) 1902 910 910 Marokko1 +212 22 404747 Australien während der Gewährleistungsfrist 1300 721 147 Mexiko 01-800-472-6684 Bahrain 800 171 Mexiko (Mexiko-Stadt) (55) 5258-9922 Bangladesch Fax: +65-6275-6707 Naher Osten (international) +971 4 366 2020 Belgien (Französisch) +32 070 300 004 Neuseeland 0800 4
(Fortsetzung) Technische Unterstützung von HP Land/Region Technische Unterstützung von HP Griechenland, international +30 210 6073603 Schweden +46 (0)77 120 4765 Großbritannien +44 (0) 870 010 4320 Schweiz 3 +41 0848 672 672 Guatemala 1800-999-5105 Singapur 65 - 62725300 Hong Kong SVZ +(852) 2802 4098 Slowakei +421 2 50222444 Indien 91-80-8526900 Spanien +34 902 010 059 Indien (gebührenfrei) 1600-4477 37 Sri Lanka Fax: +65-6275-6707 Indonesien 62-21-350-3408 Südafrika (außerhalb
Anhang 14 (Fortsetzung) Land/Region Technische Unterstützung von HP Libanon +971 4 366 2020 1 2 3 Land/Region Technische Unterstützung von HP Dieses Callcenter steht französischsprachigen Kunden aus den folgenden Ländern/Regionen zur Verfügung: Marokko, Tunesien und Algerien. Gebühren bei Telefonsupport für Geräteeinrichtung: 0,55 norwegische Kronen (0,08 Euro); Kundengebühr pro Minute: 0,39 norwegische Kronen (0,05 Euro).
HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 Support von HP : Vorbereiten des HP All-in-One für den Versand Wenn Sie nach dem Gespräch mit dem HP Customer Support oder dem Aufsuchen der Verkaufsstelle aufgefordert werden, den HP All-in-One an den Kundendienst zu senden, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um eine weitere Beschädigung des HP Geräts zu vermeiden. Hinweis Diese Informationen gelten nicht für Kunden in Japan.
Anhang 14 Hinweis Stellen Sie sicher, dass der Scanner sich ebenfalls in der Ausgangsposition befindet, bevor Sie den HP All-in-One ausschalten. 5. 6. 7. Drücken Sie die Taste Ein, um den HP All-in-One auszuschalten, und trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung. Bewahren Sie die Druckpatronen in Druckpatronen-Schutzbehältern oder einem luftdichten Kunststoffbeutel auf, damit sie nicht austrocknen.
Support von HP Wenn Sie das Original-Verpackungsmaterial nicht mehr besitzen, verwenden Sie bitte ähnliches Verpackungsmaterial. Für Transportschäden, die auf eine unsachgemäße Verpackung und/oder unsachgemäßen Transport zurückzuführen sind, besteht kein Gewährleistungsanspruch. 11. Kleben Sie das Etikett für die Rücksendung außen an den Karton. 12.
Support von HP Anhang 14 130 HP PSC 1600 All-in-One-series
15 Hewlett-Packard ERKLÄRUNG ZUR EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG Dauer der eingeschränkten Gewährleistung HP Gerät Dauer der eingeschränkten Gewährleistung Software 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht ist oder das auf der Patrone aufgedruckte „Gewährleistungsenddatum“ erreicht worden ist, je nachdem was zuerst eintritt. Diese Gewährleistung gilt nicht für wiederaufgefüllte, wieder verwertete, unerlaubt veränderte und zweckentfremdete HP Produkte.
Anhang 15 Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende Produkt. HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B.
ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN ENDKUNDENRECHTEN. Eingeschränkte Gewährleistung in Ländern/Regionen der EU Nachstehend finden Sie die Namen und Adressen der HP Niederlassungen, die für die eingeschränkte Gewährleistung von HP (Gewährleistungen des Herstellers) in Ihrem Land/Ihrer Region zuständig sind.
Anhang 15 (Fortsetzung) Via G. Di Vittorio 9 Cain Road ul. Szturmowa 2A 20063 Cernusco sul Naviglio Bracknell 02–678 Warszawa I-Milano GB-Berks RG12 1HN Wpisana do rejstru przedsiebiorcow w Sadzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XX Wydzial Gospodarczy pod numerem KRS 0000016370 Ungarn Lietuva Latvia Hewlett-Packard Magyarország Kft. UAB "Hewlett-Packard” Hewlett-Packard SIA Šeimyniškių g.
16 Technische Daten In diesem Abschnitt finden Sie technische Daten und Hinweise zu internationalen Bestimmungen für Ihren HP All-in-One. Dieser Abschnitt enthält folgende Informationen: ● ● ● ● ● Windows- und Macintosh-Systemanforderungen Angaben zu Papier, Drucken, Kopieren, Speicherkarte und Scannen Physische, Stromversorgungs- und Umweltangaben Rechtliche Hinweise Declaration of Conformity Systemanforderungen Software-Systemanforderungen finden Sie in der Infodatei.
Anhang 16 Papierformate Typ Format Papier Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm Executive: 184 x 267 mm Legal: 216 x 356 mm B5: 176 x 250 mm Briefumschläge U.S. #10: 105 x 241 mm U.S.
(Fortsetzung) Oben (oberer Rand) Unterkante (zuletzt bedruckt)* 3,2 mm 6,7 mm 1,8 mm 6,7 mm Karten * Dieser Rand ist nicht kompatibel mit dem HP All-in-One; der gesamte Druckbereich ist jedoch kompatibel. Der Druckbereich ist von der Mitte aus gesehen um 5,4 mm (0,21 Zoll) versetzt, wodurch asymmetrische obere und untere Ränder entstehen.
Anhang 16 (Fortsetzung) Modus Normal Schnell Geschwindig keit (Seiten/ min) Druckauflösung (dpi) Scanauflösung (dpi) * Farbe bis zu 0,8 1200 x 1200** 1200 x 2400 Schwarzweiß bis zu 7 600 x 600 1200 x 2400 Farbe bis zu 4 600 x 600 1200 x 2400 Schwarzweiß bis zu 23 300 x 300 600 x 1200 Farbe bis zu 18 300 x 300 600 x 1200 * Maximale Auflösung bei einer Skalierung von 400 %. ** Bis zu 4800 x 1200 dpi (optimiert) in Farbe auf Premium Fotopapieren, 1200 x 1200 Input-dpi.
● ● Tiefe: 283 mm Gewicht: 5,5 kg Stromversorgung ● ● ● Stromverbrauch: 40 W (Maximum) Eingangsspannung: 90 bis 240 V~, 1 A, 47 - 63 Hz, geerdet Ausgangsspannung: Gleichstrom 32 Vdc===940 mA, 16 Vdc===625 mA Umgebungsbedingungen ● ● ● ● Empfohlener Temperaturbereich für Betrieb: 15º bis 32º C (59º bis 90º F) Zulässiger Temperaturbereich für Betrieb: 15º bis 32º C (59º bis 90º F) Luftfeuchtigkeit: 15 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Temperaturbereich für Lagerung: -40º bis 60º C (
Anhang 16 qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products. ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website: www.energystar.gov Papier Dieses Produkt ist geeignet für die Verwendung von Recyclingpapier gemäß DIN 19309.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Modellidentifizierungsnummer des HP All-in-One; ein FCC statement sowie separate Hinweise für Benutzer in Australien, Japan und Korea. Modellidentifizierungsnummer Zu Identifizierungszwecken ist Ihrem Produkt eine Modellnummer zugewiesen. Die Modellidentifizierungsnummer Ihres Produkts lautet SDGOB-0401-01. Diese Modellidentifizierungsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (HP PSC 1600 All-in-One series ) oder der Produktnummer verwechselt werden.
Anhang 16 Notice to users in Australia This equipment complies with Australian EMC requirements.
Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014. It identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Technische Daten Anhang 16 144 HP PSC 1600 All-in-One-series
Index Symbole/Zahlen 10 x 15 cm-Fotopapier einlegen 29 4 x 6 Zoll-Fotopapier einlegen 29 A Abbrechen Druckauftrag 73 Kopieren 65 Scannen 69 Abbrechen, Taste 7 Abdeckungsunterseite, reinigen 85 Abmessungen und Gewicht 138 anhalten Druckauftrag 73 Kopieren 65 Scannen 69 Anpassen an Seite 61 B Bedienfeld Bildlaufgeschwindigkeit 99 Übersicht 6 Verzögerungszeit für Aufforderungen 99 Bedienfeldanzeige Wechseln der Maße 105 Wechseln der Sprache 105 Berichte, Selbsttest 87 bestellen Benutzerhandbuch 84 Druckpatrone
Letter-Papier 28 Papier im Format A4 28 Postkarten 30 Transferpapier zum Aufbügeln 31 Transparentfolien 31 Einrichten Menü 9 Taste 6 Einstellungen Druckoptionen 72 HP Director (OS 9) 15 Etiketten einlegen 31 G Geräteaktualisierung Macintosh 120 Übersicht 118 Windows 118 Gesamte Seite ausfüllen 58 Geschwindigkeit Bedienfeld, Bildlauf 99 Kopieren 56 Gewährleistung Erklärung 131 Upgrades 121 Grußkarten einlegen 31 F Farbe Intensität 61 Kopien 62 FCC statement 141 Fehlerbehebung Beim Betrieb 115 Falsche Maße
Index L Legal-Papier einlegen 28 Letter-Papier einlegen 28 M Medien. siehe Papier Memory Stick-Speicherkarte MultiMediaCard (MMC)Speicherkarte 41 41 N Nach-links-Pfeil 7 Nach-rechts-Pfeil 7 Normale Kopierqualität 56 Nummern, Customer Support 122 O Optimale Kopierqualität 56 P Papier bestellen 83 Einlegen 27 empfohlene Kopiertypen 54 empfohlene Typen 26 Papierformate 136 Stau 33, 115 ungeeignete Typen 26 Papier im Format A4 einlegen 28 Papierspezifikationen 135 Patronen.
START Farbe 7 START Schwarz 7 Stau, Papier 33, 115 Stromversorgung 139 Support Ressourcen 101 Vor dem Anruf 101 Systemanforderungen 135 T Taste OK 7 Technische Daten Abmessungen und Gewicht 138 Druckrandspezifikationen 136 Druckspezifikationen 137 Gewicht 138 Kapazitäten der Papierfächer 135 Kopierspezifikationen 137 Papierformate 136 Papierspezifikationen 135 Scanspezifikationen 138 Speicherkartenspezifikation en 138 Stromversorgung 139 Systemanforderungen 135 Umgebungsbedingungen 139 Telefonnummern, Custo
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.