HP OfficeJet 5200 All-in-One series
Obsah 1 Postup .......................................................................................................................................................... 1 2 Začínáme ...................................................................................................................................................... 2 Usnadnění ..............................................................................................................................................................
Fax a digitální telefonní služby ............................................................................................................................ 54 Faxování v rámci protokolu VoIP ......................................................................................................................... 55 Použití protokolů ................................................................................................................................................. 55 Další nastavení faxu ......
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny .......................................................................................................... 126 Získat nápovědu z aplikace HP Smart ............................................................................................................... 126 Porozumění zprávám tiskárny .......................................................................................................................... 126 Řešení problémů pomocí webových služeb .................
vi CSWW
1 Postup Jak používat vaše zařízení HP OfficeJet 5200 series CSWW ● Začínáme na stránce 2 ● Tisk na stránce 22 ● Kopírování a skenování na stránce 32 ● Fax na stránce 40 ● Webové služby na stránce 80 ● Manipulace s tiskovými kazetami na stránce 83 ● Nastavení sítě na stránce 88 ● Vyřešit problém na stránce 100 1
2 Začínáme Tato část obsahuje následující témata: ● Usnadnění ● HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) ● Části tiskárny ● Ovládací panel a kontrolky stavu ● Základní informace o papíru ● Vkládání médií ● Vložení předlohy ● Aktualizace tiskárny ● Spusťte software tiskárny HP (Windows) ● Použití aplikace HP Smart pro tisk, skenování a řešení problémů ze zařízení se systémem iOS, Android nebo Windows 10 ● Vypněte tiskárnu Usnadnění Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usna
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) Společnost HP se zavázala pomáhat vám snižovat vliv na životní prostředí a podporovat vás v zodpovědném tisku, v domácnosti i v kanceláři. Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech, naleznete v tématu Program výrobků zohledňujících životní prostředí na stránce 145. Více informací o iniciativách společnosti HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách www.hp.com/ ecosolutions.
Plánované zapnutí a vypnutí Tuto funkci můžete použít k automatickému zapnutí nebo vypnutí tiskárny ve vybrané dny. Můžete například naplánovat, aby se tiskárna od pondělí do pátku zapínala v 8:00 a vypínala ve 20:00. Ušetříte tak energii na provoz v noci a o víkendech. Následující pokyny použijte k naplánování dne a času zapnutí a vypnutí. 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce potáhnutím doleva zobrazte možnost ( Nastavení ) a poté stiskněte tlačítko ( Nastavení ).
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X a macOS) 1. Otevřete nástroj HP Utility. Další informace naleznete v části HP Utility (OS X a macOS) na stránce 96. 2. Zvolte tiskárnu. 3. Klikněte na možnost Tichý režim . 4. Vyberte Svítí nebo Vypnuto . 5. Klikněte na tlačítko Použít. Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS) 1. Otevřete server EWS.
Části tiskárny Pohled zepředu Obrázek 2-1 Pohled na zařízení HP OfficeJet 5200 All-in-One series zepředu a shora 6 Funkce Popis 1 Víko 2 Spodní část víka 3 Sklo skeneru 4 Podavač dokumentů 5 Dvířka pro přístup ke kazetě 6 Kryt dráhy papíru 7 Inkoustové kazety 8 Tlačítko Zapnout (také je označováno jako tlačítko napájení) 9 Čelní panel 10 Displej tiskárny 11 Nástavec výstupního zásobníku (také jen nástavec zásobníku) 12 Vodítka šířky papíru 13 Zásobník papíru 14 Dvířka zásobník
Pohled zezadu Obrázek 2-2 Pohled na zařízení HP OfficeJet 5200 All-in-One series zezadu Funkce Popis 1 Port pro fax (2-EXT) 2 Port pro fax (1-LINE) 3 Připojení ke zdroji. Zařízení používejte pouze s napájecím kabelem společnosti HP. 4 Zadní port USB Ovládací panel a kontrolky stavu Přehled tlačítek a kontrolek Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny.
Popisek Název a popis ● Nepřerušované modré světlo signalizuje, že bylo provedeno bezdrátové připojení a že můžete tisknout. ● Pomalu blikající světlo signalizuje, že je možnost bezdrátové připojení zapnutá, avšak tiskárna není připojená k síti. Zkontrolujte, zda je vaše tiskárna v dosahu bezdrátového signálu. ● Rychle blikající světlo signalizuje chybu bezdrátového připojení. Přečtěte si zprávu na displeji tiskárny.
Ikona Účel POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se rozsvítí kontrolka zobrazující malé množství inkoustu, zvažte přípravu náhradní inkoustové tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustovou tiskovou kazetu nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná. Ikona Stav faxu: Zobrazuje informace o stavu funkce Automatická odpověď, protokoly faxů a hlasitost zvuku faxu.
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Firemní dokumenty ● Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 120 g Jedná se o těžký, oboustranný, matný papír ideální pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Jeho hmotnost mu dává vynikající vzhled a působivost. ● Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk.
● Do zásobníku nebo podavače dokumentů vkládejte pouze jeden typ papíru. ● Při plnění zásobníku a podavače dokumentů vždy ověřte, zda je papír vložen správně. ● Zásobník ani podavač dokumentů nepřeplňujte.
● Posuňte vodítko šířky papíru těsně k okraji fotografického papíru. 4. Zatlačte zásobník papíru zpět do tiskárny a zavřete jeho dvířka. 5. Ručně vysuňte nástavec zásobníku. 6. Změňte nebo zachovejte nastavení papíru na displeji tiskárny. Vložení papíru plného formátu 1. CSWW Otevřete dvířka zásobníku papíru.
14 2. Vytáhněte zásobník papíru a posuňte vodítka šířky papíru směrem ven. 3. Vložte papír. ● Vložte do zásobníku papíru balík papíru kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů. ● Posuňte papír co nejdále do tiskárny. ● Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraje papíru. 4. Zatlačte zásobník papíru dovnitř a zavřete jeho dvířka. 5. Ručně vysuňte nástavec zásobníku. 6. Změňte nebo zachovejte nastavení papíru na displeji tiskárny.
Vložení papíru Legal CSWW 1. Otevřete dvířka zásobníku papíru. 2. Vytáhněte zásobník papíru, posuňte vodítka šířky papíru a vyjměte všechna dříve vložená média. 3. Vložte papír. ● Vložte do zásobníku papíru balík papíru kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů. ● Posuňte papír co nejdále do tiskárny. ● Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraje papíru.
4. Zatlačte zpět zásobník papíru. Dvířka zásobníku musí zůstat otevřená a papír z nich trčí. 5. Ručně vysuňte nástavec zásobníku. 6. Změňte nebo zachovejte nastavení papíru na displeji tiskárny. Vložení obálek 16 1. Otevřete dvířka zásobníku papíru. 2. Vytáhněte zásobník papíru, posuňte vodítka šířky papíru a vyjměte všechna dříve vložená média. 3. Vložení obálek ● Vložte jednu nebo více obálek doprostřed zásobníku papíru. Tištěná strana musí být otočena směrem dolů.
● Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezarazí o okraje sloupku obálek. 4. Zatlačte zásobník papíru zpět. 5. Ručně vysuňte nástavec zásobníku. 6. Na displeji tiskárny v nabídce Formát papíru vyberte vložený typ obálky. Vložení předlohy Umístění předlohy na sklo skeneru 1. CSWW Zvedněte víko skeneru.
2. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné podložky potištěnou stranou dolů. 3. Zavřete víko skeneru. Vložení předlohy do podavače dokumentů 18 1. Otevřete kryt podavače dokumentů. 2. Posuňte vodítka šířky papíru směrem ven. 3. Vložte předlohu do podavače dokumentů tiskovou stranou nahoru.
4. Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraj papíru. Aktualizace tiskárny Podle výchozího nastavení, když je tiskárna připojena k síti a jsou povoleny webové služby, tiskárna automaticky vyhledá aktualizace. Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce potáhnutím doleva zobrazte možnost ( Nastavení ) a stiskněte tlačítko ( Nastavení ). 2. Stiskněte tlačítko Nástroje. 3.
Spusťte software tiskárny HP (Windows) Software tiskárny HP můžete použít ke konfiguraci nastavení tiskárny, kontrole odhadovaných hladin inkoustu, objednání spotřebního materiálu, údržbě tiskárny, řešení problémů s tiskárnou a dalším činnostem. Více informací o možnostech dostupných prostřednictvím softwaru tiskárny naleznete v této příručce.
Další informace o používání aplikace HP Smart pro tisk, skenování, přístup k tiskovým funkcím a odstraňování problémů naleznete v části: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Vypněte tiskárnu Stisknutím tlačítka (Napájení) vypněte tiskárnu. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu.
3 Tisk Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
Postup tisku ze zařízení se systémem Android nebo iOS 1. Otevřete aplikaci HP Smart. 2. Klepněte na ikonu Plus, pokud chcete změnit tiskárnu nebo přidat novou tiskárnu. 3. Klepněte na možnost tisku (např. Tisknout fotografie nebo Tisknout facebookové fotografie atd.). Fotografie a dokumenty můžete tisknout ze zařízení, cloudového úložiště nebo stránek sociálních médií. 4. Vyberte fotografii nebo dokument, který chcete vytisknout. 5. Klepněte na tlačítko Tisk.
Tiskněte fotografie pomocí softwaru tiskárny HP Můžete vytisknout fotografii z počítače. POZNÁMKA: Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotografický papír by měl být před zahájením tisku rovný. TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotografií z mobilního zařízení (například smartphonu či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ).
5. ● Typ papíru: Správný typ fotopapíru ● Kvalita: vyberte možnost, která nabízí nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI. ● Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající možnost nabídky Oprava fotografie. – Vypnout: na obrázek nepoužije žádné úpravy. – Zapnout: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku. Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk obálek (OS X a macOS) 1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk. 2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk. 3. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát obálky. Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti. POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír. 4.
Tiskněte z aplikací na mobilních zařízeních Tiskněte z aplikací na mobilních zařízeních Dokumenty a fotografie můžete tisknout přímo z mnoha aplikací na vašich mobilních zařízeních, včetně zařízení iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook a Amazon Kindle. Tisk z aplikací na mobilních zařízeních 1. Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení. 2. Povolte tisk na mobilním zařízení: ● iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení.
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení Pro tisk ostrých fotografií v nejvyšší kvalitě na fotografický papír použijte režim maximálního rozlišení. Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk při jiném nastavení a vyžaduje hodně místa na disku. Tisk v režimu maximálního rozlišení (Windows) 1. Vyberte v softwaru možnost Tisk. 2. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna. 3. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
Tipy pro úspěšný tisk Nastavení softwaru vybraná v ovladači tiskárny se vztahují pouze na tisk, nikoli na kopírování či skenování. Dokument můžete tisknout na obě strany papíru. Další informace naleznete v části Tisk na obě strany papíru (duplexní jednotka) na stránce 26. Tipy pro inkoust ● Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Problémy s tiskem na stránce 107. ● Použijte originální kazety HP.
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows) ● Pokud chcete změnit výchozí nastavení tisku, klikněte v softwaru tiskárny HP na možnost Tisk, skenování a kopírování a poté na položku Nastavit předvolby. Chcete-li otevřít software tiskárny HP, další informace najdete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 20. ● Chcete-li ušetřit čas strávený úpravami nastavení předvoleb, můžete použít zástupce tisku.
– ○ Překlápět podélně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél delšího okraje, když tisknete na obě strany papíru. ○ Překlápět příčně: Vyberte toto nastavení, pokud chcete překlápět stránky podél kratšího okraje, když tisknete na obě strany papíru. Rozvržení brožury nebo Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí dvě stránky na každou stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru o poloviční velikosti papíru.
4 Kopírování a skenování ● Kopírování ● Skenování ● Tipy pro úspěšné kopírování a skenování Kopírování Nabídka Kopírování na displeji tiskárny umožňuje snadnou volbu počtu kopií a barevného nebo černobílého tisku na běžný papír. Snadno můžete upravit pokročilé nastavení, jako např. změnit typ a formát papíru, upravit tmavost kopie nebo změnit její velikost. Vytvoření kopie 1.
● Snímaní pomocí softwaru tiskárny HP ● Skenování z ovládacího panelu tiskárny ● Skenování pomocí funkce Webscan Skenování pomocí aplikace HP Smart Aplikaci HP Smart můžete použít pro skenování dokumentů nebo fotografií ze skeneru tiskárny. Můžete rovněž skenovat pomocí fotoaparátu zařízení. HP Smart obsahuje editační nástroje, s jejichž pomocí můžete naskenovaný snímek před uložením nebo sdílením upravit.
3. Položte dokument nebo fotografii před fotoaparát a potom kliknutím nebo klepnutím na kulaté tlačítko ve spodní části obrazovky vyfoťte snímek. 4. V případě potřeby upravte okraje. Klikněte nebo klepněte na ikonu Použít. 5. Proveďte další potřebné úpravy: 6. ● Klikněte nebo klepněte na možnost Přidat pro přidání dalších dokumentů nebo fotografií. ● Klikněte nebo klepněte na možnost Upravit, pokud chcete otočit nebo oříznout dokument či obrázek anebo upravit kontrast, jas, saturaci nebo úhel.
Snímaní pomocí softwaru tiskárny HP ● Skenování do počítače ● Skenování do e-mailu ● Vytvoření zkratky pro skenování (Windows) ● Změna nastavení skenování (Windows) Skenování do počítače Před skenováním do počítače se ujistěte, že máte nainstalovaný doporučený software tiskárny HP. Tiskárna a počítač musí být propojeny a zapnuty. Kromě toho musí být v počítačích se systémem Windows před zahájením skenování spuštěný software tiskárny.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka umožňuje kontrolovat a upravovat základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení. Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 37. Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X a macOS) 1. Otevřete nástroj HP Scan. Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku. 2. Klepněte na Skenovat . 3.
5. Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte na tlačítko Vytvořit . Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotografie, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat e-mailem jako JPEG . Zobrazí se možnosti grafického zpracování při skenování. 6. Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit napravo od zkratky.
Skenování z ovládacího panelu tiskárny Postup skenování předlohy z ovládacího panelu tiskárny 1. Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů do pravého předního rohu skleněné plochy skeneru. 2. Stiskněte Skenovat . 3. Vyberte počítač, do kterého chcete skenovat. 4. Zvolte požadovaný typ skenování. 5. Stiskněte tlačítko OK.
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy: CSWW ● Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku. ● Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů do pravého předního rohu skleněné plochy skeneru.
5 Fax Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Podle potřeby můžete plánovat odesílání faxů na pozdější dobu a můžete použít kontakty z telefonního seznamu ke snadnému a rychlému odesílání faxů na často používaná čísla. Z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit řadu možností faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných faxů. POZNÁMKA: Před začátkem faxování se přesvědčte, zda jste tiskárnu pro faxování nastavili správně.
Odeslání standardního faxu z ovládacího panelu tiskárny 1. Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů do pravého předního rohu skleněné plochy skeneru. 2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax . 3. Stiskněte možnost Odeslat. 4. Stiskněte možnost Zadejte číslo faxu nebo 5. Zadejte faxové číslo pomocí číselné klávesnice na obrazovce, vyberte z adresáře kontakt nebo zvolte číslo dřívějšího odchozího či příchozího volání.
Odeslání faxu z telefonu Fax můžete odeslat pomocí telefonní linky. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho příjemcem. Odeslání faxu prostřednictvím telefonní linky 1. Vložte předlohu tiskovou stranou nahoru do podavače dokumentů nebo ji vložte tiskovou stranou dolů do pravého předního rohu skleněné plochy skeneru. 2. Zvolte číslo pomocí klávesnice na telefonu připojeném k tiskárně. Pokud příjemce telefon zvedne, informujte jej, že po zaznění faxových tónů jeho fax přijme faxovou zprávu.
Odeslání faxu z paměti tiskárny Můžete naskenovat černobílý fax do paměti a poté odeslat fax z paměti. Tato funkce se hodí, když je faxové číslo, na které chcete fax odeslat, obsazené nebo dočasně nedostupné. Tiskárna skenuje originály do paměti a odešle je, jakmile je schopna se spojit s faxem adresáta. Poté, co tiskárna naskenuje všechny stránky do paměti, můžete předlohy ze zásobníku podavače dokumentů nebo skleněné plochy skeneru odstranit. POZNÁMKA: Z paměti můžete poslat pouze černobílé faxy.
Odeslání faxu v režimu opravy chyb Režim opravy chyb (ECM) brání ztrátě dat vlivem nekvalitní linky, neboť detekuje chyby během přenosu a automaticky si vyžádá opakované vyslání chybně odeslané části. Telefonní poplatky se nezvýší, na kvalitních linkách se mohou i snížit. Na nekvalitních linkách ECM prodlouží dobu přenosu a tím i poplatky, ale přenos je mnohem spolehlivější. Výchozím nastavením je Svítí .
Ruční příjem faxu 1. Zkontrolujte, že je tiskárna zapnuta a v hlavním zásobníku je vložen papír. 2. Ze zásobníku automatického podavače vyjměte všechny předlohy. 3. Nastavte pro parametr Zvon. před odpov. vyšší hodnotu, která vám umožní odpovědět na příchozí volání dříve, než odpoví tiskárna. Případně vypněte funkci Automatická odpověď , takže tiskárna nebude automaticky odpovídat na příchozí volání. 4.
POZNÁMKA: Jakmile se paměť faxu zaplní, tiskárna nebude moci přijímat nové faxy, dokud obsah paměti nevytisknete nebo neodstraníte. Někdy může být vhodné z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů ochrany soukromí všechny faxy z paměti odstranit. Můžete vytisknout až třicet naposledy přijatých faxů, pokud jsou ještě uloženy v paměti. Můžete například znovu vytisknout faxy, jejichž výtisky jste ztratili. Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu 1.
se vešel na jednu stránku, pokud je to možné. Pokud nastavení není aktivováno, informace, které se nevejdou na první stránku, se vytisknou na druhou stránku. Automatické zmenšení je užitečné, pokud přijímáte fax ve formátu Legal a v hlavním zásobníku je vložen papír formátu Letter. Postup nastavení automatického zmenšení z ovládacího panelu 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax . 2. Stiskněte Nastavení . 3. Stiskněte Předvolby . 4.
3. Stiskněte Předvolby . 4. Stiskněte tlačítko Blokování nežádoucích faxů . 5. Vyberte číslo, které chcete odstranit, a potom stiskněte tlačítko Odebrat. Tisk seznamu nevyžádaných faxů 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax . 2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly . 3. Stiskněte tlačítko Tisk sestav faxů . 4. Stiskněte možnost Protokol blokovaných faxových čísel. 5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.
3. Stiskněte možnost Předvolby a poté HP Digital Fax. 4. Stiskněte položku Vypnout funkci digitálního faxu HP. 5. Stiskněte možnost Ano. Nastavení kontaktů telefonního seznamu Jako kontakty telefonního seznamu můžete nastavit často používaná faxová čísla. Díky tomu můžete tato čísla rychle vytáčet pomocí ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných čísel, jako je směrové číslo, přístupový kód pro přístup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo předčíslí pro meziměstské hovory. 7. Stiskněte Hotovo . Vytvoření a úprava skupinových kontaktů v telefonním seznamu Jako skupinové kontakty telefonního seznamu můžete uložit skupiny faxových čísel.
5. Stiskněte tlačítko Odstranit. 6. Stisknutím tlačítka Ano potvrďte výběr. Změna nastavení faxu Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme, která byla dodána s tiskárnou, použijte následující kroky k základnímu nastavení nebo ke konfiguraci ostatních možností pro faxování.
K této funkci získáte přístup také stisknutím možnosti (Stav faxu) na úvodní obrazovce. Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu Zapnete-li nastavení Automatická odpověď , můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení automaticky přijme příchozí volání. Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna, protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna.
5. Zobrazí se zpráva, že byste toto nastavení neměli měnit, pokud nemáte na jedné telefonní lince více telefonních čísel. Pokračujte stisknutím možnosti Ano . 6. Vyberte vzorec vyzvánění přidělený telefonní společností faxovým hovorům. Pokud přiřazený vzorec vyzvánění neznáte nebo tento vzorec není uveden v seznamu, stiskněte možnost Zjištění typu vyzvánění a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení rychlosti faxu Můžete nastavit rychlost faxu pro komunikaci mezi tiskárnou a dalším faxovým přístrojem při odesílání a přijmu faxů. Používáte-li jednu z následujících služeb či protokolů, může být požadována nižší rychlost faxu: ● Internetová telefonní služba ● Systém PBX (pobočková ústředna) ● Faxování v rámci protokolu VoIP ● Služba ISDN (Integrated Services Digital Network) Jestliže máte problémy s odesíláním a přijímáním faxů, použijte nižší Rychlost .
● Síť ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network). ● VoIP: Levná telefonní služba, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím internetu. Tato metoda se nazývá Faxování v rámci protokolu VoIP. Další informace naleznete v tématu Faxování v rámci protokolu VoIP na stránce 55. Tiskárny HP byly navrženy speciálně pro použití tradičních analogových telefonních služeb.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že jsou tiskové hlavy a inkoustové kazety v dobrém stavu a řádně nainstalovány. Další informace naleznete v tématu Manipulace s tiskovými kazetami na stránce 83.
Nastavení tiskárny pro automatický tisk protokolů o chybách faxu 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax . 2. Stiskněte Nastavení . 3. Stiskněte tlačítko Protokoly a poté možnost Protokol chyb faxu. 4. Stisknutím vyberte jednu z následujících možností. Zapnuto (odeslání a příjem faxu) Vytiskne se, kdykoli dojde k chybě faxu. Vypnuto Nebudou se tisknout žádné chybové protokoly faxování. Zapnuto (Odeslat fax) Vytiskne se, kdykoli dojde k chybě přenosu.
Tisk Protokolu ID volajících Seznam faxových čísel ID volajícího si můžete vytisknout. Tisk Protokolu historie ID volajících 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax . 2. Stiskněte Nastavení a poté Protokoly . 3. Stiskněte Tisk sestav faxů . 4. Stiskněte možnost Protokol ID volajícího. 5. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk. Zobrazení Historie volání Je možné zobrazit seznam všech volání z tiskárny. POZNÁMKA: Historii volání není možné vytisknout.
POZNÁMKA: oblasti. ● Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či Pokud je vaše země/oblast uvedena v následující tabulce, nejspíš máte paralelní telefonní systém. U paralelního telefonního systému lze sdílené telekomunikační zařízení připojit k telefonní lince přes konektor „2-EXT“ na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Pokud máte telefonní systém paralelního typu, společnost HP doporučuje pro připojení zařízení k telefonní zásuvce použít dvouvodičový telefonní kabel.
Výběr správného nastavení faxu pro váš domov nebo kancelář K úspěšnému faxování musíte vědět, jaká zařízení a služby (pokud nějaké) sdílejí s tiskárnou telefonní linky. Je to důležité, protože některá ze zařízení v kanceláři může být nutno přepojit přímo na port na tiskárně a může být nutno změnit některá nastavení faxu, než můžete faxovat. 1. Určete, zda je váš telefonní systém sériový nebo paralelní.
Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linku DSL PBX Služba rozlišovacíh o vyzvánění Hlasová volání Modem pro telefonické připojení počítače Doporučené nastavení faxu Záznamník Služba hlasové pošty Případ B: Nastavení tiskárny pro provoz se službou DSL na stránce 62 Případ C: Nastavení tiskárny s PBX ústřednou nebo linkou ISDN na stránce 63 Případ D: Fax a služba rozlišovacího vyzvánění na stejné telefonní lince na stránce 64 Případ E: Sdílená hlasová a faxová linka na stránce 65 Případ F:
Obrázek 5-1 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi. 2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či oblasti. Nastavení tiskárny se samostatnou faxovou linkou 1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: oblasti.
Obrázek 5-2 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi. 2 Filtr DSL (nebo ADSL) a kabel dodaný poskytovatelem služby DSL. 3 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či oblasti. Nastavení tiskárny s DSL 1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL. 2.
POZNÁMKA: Některé systémy ISDN umožňují konfiguraci portů pro specifické telefonní příslušenství. Lze například přiřadit jeden port pro telefon a fax Skupiny 3 a jiný port pro další účely. Pokud máte problémy při připojení k faxovému a telefonnímu portu vašeho konvertoru ISDN, pokuste se použít víceúčelový port, který může být označen „multi-combi“ či podobně. ● Pokud používáte telefonní systém PBX, nastavte tón čekajícího volání na hodnotu „Vypnuto“.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení tiskárna odpovídá na všechny typy vyzvánění. Pokud nastavení funkce Odpověď na typ zvonění neodpovídá typu vyzvánění přiřazenému faxovému číslu, tiskárna buď může odpovídat na hlasová i faxová volání, nebo nemusí odpovídat vůbec. TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru.
3. 4. ● Máte-li telefonní systém paralelního typu, vyjměte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny a pak k tomuto portu připojte telefon. ● Pokud máte telefonní systém sériového typu, můžete telefon připojit přímo k horní části kabelu tiskárny, který je připojen do zásuvky ve zdi.
Nastavení tiskárny pro použití s hlasovou poštou 1. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: oblasti. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či 2. Vypněte nastavení Automatická odpověď . 3. Spusťte test faxu. Na příchozí faxová volání musíte odpovědět osobně, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy.
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro telefonické připojení počítače) a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 3.
4 Modem DSL/ADSL pro připojení počítače. 5 Počítač. POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozbočovač, sériový rozbočovač ani paralelní rozbočovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku. Obrázek 5-7 Ukázka paralelního rozbočovače Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače 1.
Obrázek 5-8 Ukázka paralelního rozbočovače Obrázek 5-9 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi. 2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. 3 Paralelní rozdělovač. 4 Počítač s modemem. 5 Telefon. Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2.
a hlasovým voláním. Jestliže se domníváte, že příchozí volání je hlasové, bude nutné ho přijmout dříve, než ho přijme tiskárna. Zapnutím funkce Automatická odpověď nastavíte tiskárnu, aby automaticky odpovídala na příchozí volání. ● 7. Pokud nastavíte tiskárnu na ruční přijímání faxů, musíte být osobně přítomni, abyste odpověděli na příchozí faxová volání, jinak tiskárna nebude moci přijímat faxy. Vypnutím funkce Automatická odpověď nastavíte v tiskárně ruční odpovídání na příchozí volání.
Obrázek 5-10 Ukázka paralelního rozdělovače Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače 1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL. POZNÁMKA: Telefony v ostatních částech domácnosti/kanceláře sdílející totéž telefonní číslo se službou DSL budou potřebovat připojení k dalším filtrům DSL, jinak při hlasových voláních bude docházet k šumům. 2.
3 Záznamník. 4 Telefon (volitelný). Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou a faxovou linkou se záznamníkem 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2. Odpojte telefonní záznamník od telefonní zásuvky ve zdi a připojte jej k portu označenému jako 2-EXT na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Pokud telefonní záznamník nepřipojíte přímo k tiskárně, může dojít k záznamu tónů z odesílajícího faxového přístroje na záznamník a nebudete moci přijímat faxy pomocí tiskárny.
Hlasová a faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače a se záznamníkem Tiskárnu lze k počítači připojit dvěma způsoby podle počtu telefonních portů na počítači. Nejdříve zkontrolujte, zda má počítač jeden nebo dva telefonní porty: POZNÁMKA: Pokud je počítač vybaven pouze jedním telefonním portem, bude nutné dokoupit paralelní rozbočovač (nazývaný také propojovací člen), jak je znázorněno na obrázku.
4. Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: oblasti. 5. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či (Volitelné) Pokud telefonní záznamník není vybaven vestavěným telefonem, lze jej připojit do portu "OUT" na zadní části záznamníku.
5 Telefon (volitelný) 6 Modem DSL/ADSL 7 Počítač 8 Telefonní kabel připojený ke vstupu 1-LINE na zadní straně tiskárny. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či oblasti. POZNÁMKA: Budete muset zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozbočovač kanálů má na přední straně jeden port RJ-11 a na zadní dva porty RJ-11.
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro telefonování, fax a máte modem DSL pro připojení počítače, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů. Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
2 Zapojte telefonní kabel do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. Telefonní kabel může být třeba připojit k adaptéru, který se používá ve vaší zemi či oblasti. 3 Počítač s modemem. 4 Telefon. Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro vytáčené spojení počítače) a telefonní zásuvku.
Zkouška nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Nastavte tiskárnu pro faxování podle konkrétních pokynů pro nastavení doma nebo v kanceláři. 2. Před spuštěním testu se přesvědčte, že jsou vloženy tiskové kazety, a do vstupního zásobníku vložte papír plného formátu. 3. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce klepněte na možnost 4. Stiskněte Nastavení. 5. Stiskněte možnost Nástroje a poté Test faxu. ( Fax ). Na displeji tiskárny se zobrazí stav testu a vytiskne se zpráva. 6.
6 Webové služby Tato část obsahuje následující témata: ● Co jsou webové služby? ● Nastavení webových služeb ● Tisk pomocí funkce HP ePrint ● Odebrání webových služeb Co jsou webové služby? Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač. POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu.
5. Stiskněte OK, jakmile uvidíte, že webové služby byly úspěšně nastaveny. 6. Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku a zobrazí přehled webových služeb na obrazovce. Nastavení webových služeb pomocí integrovaného webového serveru 1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server na stránce 97. 2. Klepněte na kartu Webové služby . 3.
TIP: Další informace o správě a konfiguraci nastavení HP ePrint a informace o nejnovějších funkcích naleznete na stránkách HP Connected Tento web nemusí být v některých zemích/oblastech dostupný.. Tisk dokumentů pomocí služby HP ePrint 1. Spusťte v počítači nebo v mobilním zařízení e-mailovou aplikaci. 2. Vytvořte novou e-mailovou zprávu a připojte k ní soubor, který chcete vytisknout. 3. Zadejte e-mailovou adresu HP ePrint do pole „Příjemce“ a poté vyberte možnost k odeslání e-mailové zprávy.
7 Manipulace s tiskovými kazetami ● Informace o kazetách a tiskové hlavě ● Kontrola odhadované hladiny inkoustu ● Výměna kazet ● Objednejte tiskové kazety ● Použití režimu s jednou tiskovou kazetou ● Ukládání tiskového spotřebního materiálu ● Informace k záruce tiskové kazety Informace o kazetách a tiskové hlavě Při údržbě kazet HP a k zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy.
Kontrola hladin inkoustu na ovládacím panelu tiskárny ▲ Na úvodní obrazovce můžete stisknutím ikony (Inkoust) zobrazit odhadované hladiny inkoustů. Kontrola hladin inkoustu ze softwaru tiskárny (Windows) 1. Spusťte software tiskárny HP. 2. V části software tiskárny klikněte na Přibližné hladiny. Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP software tiskárny (OS X a macOS) 1. Otevřete nástroj HP Utility. POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace. 2.
2. 3. CSWW Vyjměte starou tiskovou kazetu. a. Otevřete přístupová dvířka. b. Otevřete pojistku na zásuvce kazety. A potom vyjměte kazetu ze zásuvky. Vložte novou tiskovou kazetu. a. Vyjměte kazetu z obalu. b. Pomocí vytahovacího poutka odstraňte plastovou pásku.
c. 4. Zasuňte novou kazetu do zásuvky tak, aby se pojistka zaklapnutím zavřela. Zavřete přístupová dvířka kazet. POZNÁMKA: Když tisknete dokument po instalaci nové tiskové kazety, software tiskárny HP vás vyzve k zarovnání tiskových kazet. Objednejte tiskové kazety Tiskové kazety si můžete objednat na adrese www.hp.com . (V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.) Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno.
POZNÁMKA: Když tiskárna HP OfficeJet 5200 series pracuje v režimu jedné kazety, na obrazovce tiskárny se zobrazí zpráva. Pokud se zobrazí zpráva a v tiskárně jsou nainstalovány obě inkoustové kazety, zkontrolujte, zda byla z obou inkoustových kazet odstraněna ochranná plastová páska. Pokud plastová páska zakrývá kontakty inkoustové kazety, tiskárna nemůže detekovat, že je inkoustová kazeta nainstalována.
8 Nastavení sítě Další nastavení můžete upravit na úvodní stránce tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS). Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server na stránce 97.
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti Nastavení pomocí ovládacího panelu tiskárny Pomocí Průvodce nastavením bezdrátového spojení na displeji ovládacího panelu tiskárny nastavte bezdrátovou komunikaci. POZNÁMKA: Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese První kroky na stránce 88. 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce klepněte na možnost 2. Stiskněte možnost 3. Stiskněte možnost Prův. nast. bezdr. přip. nebo Wi-Fi Protected Setup. 4.
Změna připojení USB na bezdrátové připojení pomocí aplikace HP Smart na počítači se systémem Windows 10 (Windows) 1. Před pokračováním zkontrolujte, zda počítač a tiskárna splňují následující požadavky: ● Tiskárna je aktuálně připojena k počítači pomocí kabelu USB. ● Počítač je aktuálně připojen k bezdrátové síti. 2. Otevřete aplikaci HP Smart.
k problémům s bezdrátovým připojením nebo k neúspěšnému pokusu o připojení, test bezdrátové sítě nabízí také diagnostické informace. Pokud je tiskárna připojena k síti, zpráva s testem uvádí podrobnosti o nastaveních sítě. Tisk protokolu testu bezdrátového připojení 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny na úvodní obrazovce stiskněte možnost připojení ) a poté možnost ( Bezdrátové ( Nastavení ). 2. Stiskněte možnost Vytisknout zprávu 3. Stiskněte možnost Protokol testu bezdrátového připojení.
UPOZORNĚNÍ: Při ručním určování IP adresy postupujte opatrně. Při nesprávném zadání IP adresy během instalace znemožníte spolupráci síťových prvků s tiskárnou. 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny na úvodní obrazovce stiskněte možnost připojení) a poté možnost (Bezdrátové ( Nastavení ). 2. Klikněte na možnost Upřesnit nastavení. 3. Stiskněte možnost Nastavení IP. Objeví se varování, že při změně nastavení adresy IP bude tiskárna odebrána ze sítě. 4. Pokračujte stisknutím možnosti OK . 5.
Zapnutí možnosti Wi-Fi Direct 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce klepněte na možnost (Wi-Fi Direct). 2. Stiskněte tlačítko 3. Pokud je na displeji uvedeno, že je funkce Wi-Fi Direct nastavena na možnost Vypnuto , přepínačem vedle tlačítka Wi-Fi Direct ji zapněte. ( Nastavení ). TIP: Funkci Wi-Fi Direct lze zapnout také pomocí serveru EWS. Další informace o použití serveru EWS naleznete v části Integrovaný webový server na stránce 97. Změna způsobu připojení 1.
3. Prostřednictvím mobilního zařízení se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. V seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct, zobrazený například jako DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (kde symboly ** představují jedinečné znaky, které identifikují tiskárnu). Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (OS X a macOS) 1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct. 2. Zapněte funkci připojení Wi-Fi v počítači. Další informace naleznete v dokumentaci od společnosti Apple. 3. Klikněte na ikonu Wi-Fi a zvolte název Wi-Fi Direct, například DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series, (kde symboly ** představují jedinečné znaky pro identifikaci tiskárny). Pokud je funkce Wi-Fi Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo. 4.
9 Nástroje správy tiskárny Tato část obsahuje následující témata: ● Aplikace HP Smart ● Panel nástrojů (Windows) ● HP Utility (OS X a macOS) ● Integrovaný webový server Aplikace HP Smart Aplikace HP Smart umožňuje zobrazit aktuální informace o tiskárně a aktualizovat nastavení tiskárny. Můžete si prohlížet informace o stavu inkoustu, tiskárně a síti. Rovněž můžete tisknout diagnostické zprávy, používat nástroje pro zvýšení kvality tisku a prohlížet a měnit nastavení tiskárny.
Integrovaný webový server Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu tiskárny, ke změně nastavení a ke správě tiskárny z vašeho počítače. POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit nebo změnit některá nastavení, bude třeba zadat heslo. POZNÁMKA: Integrovaný webový server můžete otevřít a používat bez připojení k síti Internet. Některé funkce ale nejsou k dispozici.
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí Wi-Fi Direct 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce klepněte na možnost (Wi-Fi Direct). 2. Stiskněte tlačítko 3. Pokud je na displeji uvedeno, že je funkce Wi-Fi Direct nastavena na možnost Vypnuto , přepínačem vedle tlačítka Wi-Fi Direct ji zapněte. 4. V počítači zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název tiskárny s podporou funkce Wi-Fi Direct a připojte se k ní.
Zkontrolujte IP adresu tiskárny ● Zkontrolujte správnost adresy IP tiskárny. IP adresu tiskárny zjistíte tak, že na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce klepnete na možnost (Bezdrátové připojení). Chcete-li získat IP adresu tiskárny vytištěním stránky konfigurace sítě, na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce stiskněte ikonu ( Nastavení ), stiskněte možnost Nástroje a poté možnost Protokol nastavení sítě. ● Zkontrolujte správnost adresy IP tiskárny.
10 Vyřešit problém Tato část obsahuje následující témata: ● Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ● Problémy s inkoustovými kazetami ● Problémy s tiskem ● Problémy s kopírováním ● Problémy se skenováním ● Problémy s faxováním ● Problémy se sítí a připojením ● Problémy s hardwarem tiskárny ● Nápověda na ovládacím panelu tiskárny ● Získat nápovědu z aplikace HP Smart ● Porozumění zprávám tiskárny ● Řešení problémů pomocí webových služeb ● Údržba tiskárny ● Obnovení výc
Odstranění papíru uvíznutého uvnitř UPOZORNĚNÍ: Neodstraňujte uvízlý papír z přední strany tiskárny. Odstraňte uvízlý papír podle níže uvedených pokynů. Tažení za papír směrem dopředu by mohlo způsobit jeho roztržení a v tiskárně by mohly zůstat kousky papíru; to by později mohlo způsobit další uvíznutí. 1. CSWW Zkontrolujte dráhu papíru uvnitř tiskárny. a. Otevřete přístupová dvířka kazety. b. Odstraňte kryt dráhy papíru. c. Zvedněte kryt duplexní jednotky nahoru a odstraňte uvíznutý papír.
2. d. Znovu nasaďte kryt dráhy papíru. Dbejte na to, aby zapadl na místo. e. Zavřete přístupová dvířka kazety. f. Chcete-li pokračovat v aktuální úloze, stiskněte možnost OK na ovládacím panelu. Pokud problém není vyřešen, zkontrolujte oblast tiskového vozíku v tiskárně. UPOZORNĚNÍ: Během tohoto procesu se vyhněte kontaktu s kabelem připojeným k tiskovému vozíku. a. Otevřete přístupová dvířka kazety. b.
d. Zavřete přístupová dvířka kazety. e. Chcete-li pokračovat v aktuální úloze, stiskněte možnost OK na ovládacím panelu. Nápovědu na displeji tiskárny zobrazíte stisknutím tlačítka Nápověda na úvodní obrazovce, položky Videa s postupy a nakonec možnosti Odstraňte uvíznutí. 3. Pokud problém stále není vyřešen, zkontrolujte oblast zásobníku. a. Zatažením vysuňte zásobník papíru. b. Opatrným otočením tiskárny na bok získejte přístup ke spodní straně tiskárny. c.
Odstranění uvíznutého papíru z podavače dokumentů 1. Zvedněte kryt podavače dokumentů. 2. Opatrně vytáhněte uvíznutý papír z válečků. UPOZORNĚNÍ: Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř tiskárny nezůstaly zbytky papíru. Pokud z tiskárny neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru. 3. Zavřete kryt podavače dokumentů. Zatlačte na něj, aby zaklapl na místo.
Jak zabránit uvíznutí papíru Chcete-li předcházet uvíznutí papíru, postupujte takto: ● Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku. ● Zkontrolujte, zda tisknete na papír, který není zmačkaný, poskládaný nebo jinak poškozený. ● Uchováváním papíru v uzavíratelném obalu na rovné podložce zabráníte svraštění nebo zkroucení papíru. ● Nepoužívejte papír, který je pro tiskárnu příliš tlustý nebo tenký. ● Zkontrolujte, zda jsou zásobníky správně naplněny a nejsou přeplněny.
● Zkontrolujte, zda jsou v zásobníku vodítka šířky papíru nastavena na správné značky dle formátu papíru, který vkládáte. Přesvědčte se, že vodítka šířky doléhají ke stohu papíru, ne však příliš těsně. ● Přesvědčte se, že zásobník není přeplněn papírem. ● K dosažení optimální kvality a výkonu při tisku používejte papír HP.
7. Kontakty vozíku kazety otřete suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna. 8. Opakovaná instalace inkoustové kazety. 9. Zavřete přístupová dvířka a zjistěte, zda chybová zpráva zmizela. 10. Pokud chybová zpráva přetrvává, produkt vypněte a zase zapněte. POZNÁMKA: Způsobuje-li problémy pouze jedna z inkoustových kazet, lze ji vyjmout a s tiskárnou HP OfficeJet 5200 series pracovat v režimu jedné tiskové kazety.
4. ● Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně klikněte na Tiskárny. ● Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Tiskárny a faxy. b. Dvakrát klikněte na ikonu tiskárny nebo na ni klikněte pravým tlačítkem a výběrem možnosti Zobrazit aktuální tiskové úlohy otevřete tiskovou frontu. c. V nabídce Tiskárna se ujistěte, že nejsou označeny možnosti Pozastavit tisk nebo Používat tiskárnu offline.
Windows 8.1 a Windows 8: i. Přesunutím kurzoru nebo klepnutím na pravý horní roh obrazovky otevřete panel ovládacích tlačítek, na kterém klikněte na ikonu Nastavení. ii. Klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté na možnost Systém a zabezpečení. iii. Klikněte nebo klepněte na položku Nástroje pro správu a dvakrát klikněte nebo poklepejte na položku Služby. iv. Klikněte pravým tlačítkem nebo klepněte na položku Zařazování tisku a tlačítko přidržte a poté klikněte na tlačítko Vlastnosti.
b. iii. Poklikejte na položku Služby a poté poklikejte na položku Zařazování tisku. iv. Klikněte pravým tlačítkem na položku Zařazování tisku a restartujte službu kliknutím na možnost Restartovat. Ujistěte se, že je jako výchozí tiskárna nastavena správná tiskárna. Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku. c. Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klikněte na správnou tiskárnu pravým tlačítkem myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
1 Připojení tiskárny ke zdroji napájení 2 Připojení k elektrické zásuvce 2. Podívejte se na tlačítko Napájení na tiskárně. Pokud nesvítí, tiskárna je vypnutá. Stisknutím tlačítka Napájení zapněte tiskárnu. POZNÁMKA: Pokud do tiskárny nepřichází elektrický proud, napojte jej na jinou elektrickou zásuvku. 3. Jakmile bude tiskárna zapnutá, odpojte napájecí kabel od její zadní části. 4. Vypojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 5. Počkejte alespoň 15 sekund. 6.
Řešení problémů s kvalitou tisku Podrobné pokyny k řešení většiny problémů s kvalitou tisku Řešení problémů s kvalitou tisku online Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy s obecnými pokyny POZNÁMKA: Aby nedocházelo k potížím s kvalitou tisku, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka Napájení a před odpojením ze zásuvky nebo vypnutím prodlužovacího kabelu vyčkejte, dokud nezhasne kontrolka Napájení.
Tisk stránky diagnostiky pomocí software tiskárny 7. a. Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4, Letter nebo Legal. b. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 20. c. V aplikaci software tiskárny v části Tisk, skenování a kopírování v části Tisk kliknutím na možnost Údržba tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny. d.
Zarovnávání tiskové hlavy ze softwaru a. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4. b. Otevřete nástroj HP Utility. POZNÁMKA: 6. Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace. c. V seznamu zařízení v levé části okna vyberte svou tiskárnu. d. Klikněte na možnost Zarovnat. e. Klikněte na tlačítko Zarovnat a postupujte podle zobrazených pokynů. f. Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
3. Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu, čímž určíte, zda v tiskových kazetách dochází inkoust. Další informace naleznete v tématu Kontrola odhadované hladiny inkoustu na stránce 83. Pokud v kazetách dochází inkoust, zvažte jejich výměnu. 4. Zarovnejte tiskovou hlavu. Čištění tiskové hlavy z displeje tiskárny a. Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter. b.
Problémy s kopírováním Řešení problémů s kopírováním POZNÁMKA: Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP. Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy tiskárna nevytvoří kopii nebo výtisky jsou v nízké kvalitě. Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Zkouška nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Nastavte tiskárnu pro faxování podle konkrétních pokynů pro nastavení doma nebo v kanceláři. 2. Před spuštěním testu se přesvědčte, že jsou nainstalovány inkoustové kazety a je vložen papír plného formátu do vstupního zásobníku. 3. Na obrazovce Fax stiskněte možnost Nastavení , potom možnost Průvodce nastavením a postupujte podle pokynů na obrazovce. Na displeji tiskárny se zobrazí stav testu a vytiskne se zpráva. 4. Přečtěte si zprávu.
● Pokud používáte telefonní rozdělovač, může to způsobovat problémy při faxování. (Rozdělovač je konektor pro dvě šňůry, který se zapojuje do zásuvky ve zdi.) Zkuste rozdělovač odpojit a připojit tiskárnu přímo do telefonní zásuvky ve zdi. ● Zkuste do zásuvky používané tiskárnou pomocí funkčního telefonního kabelu připojit funkční telefon a zkontrolujte oznamovací tón. Jestliže neslyšíte oznamovací tón, obraťte se na telekomunikační společnost a nechte zkontrolovat linku.
Selhal test použití správného telefonního kabelu pro fax ● Zapojte jeden konec telefonního kabelu do telefonní zásuvky a potom zapojte druhý konec do vstupu označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Pro připojení k portu označenému „1-LINE“ použijte telefonní kabel dodaný s tiskárnou. ● Zkontrolujte spojení mezi telefonní zásuvkou ve zdi a tiskárnou a ujistěte se, že kabel je nepoškozený.
Po vyřešení všech problémů znovu spusťte test faxování a ujistěte se, že proběhne bez problémů a že je tiskárna připravena k faxování. Pokud se stále nedaří provést Rozpoznání oznamovacího tónu, kontaktujte svého telefonního operátora a nechejte prověřit linku. Selhal test stavu faxové linky ● Tiskárnu připojte k analogové telefonní lince, jinak nebudete moci přijímat či odesílat faxy.
Tiskárna má problémy s odesíláním a příjmem faxů ● Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Podívejte se na displej tiskárny. Pokud je displej prázdný a pokud nesvítí kontrolka (Napájení), potom je tiskárna vypnuta. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně zapojen do tiskárny a do zásuvky. Stisknutím tlačítka (Napájení) tiskárnu zapněte. Po zapnutí tiskárny doporučuje společnost HP s příjmem nebo odesláním faxu vyčkat ještě pět minut. Tiskárna nemůže přijímat ani odesílat faxy během inicializace po zapnutí.
● Jestliže tiskárna sdílí stejnou telefonní linku se službou DSL, modem DSL může být nesprávně uzemněn. Pokud není modem DSL správně uzemněn, může na telefonní lince vytvářet šum. Problémy s faxem mohou být způsobeny telefonní linkou s nekvalitním signálem (šumem). Kvalitu zvuku telefonní linky můžete ověřit připojením telefonu do telefonní zásuvky a poslechem statického nebo jiného šumu. Uslyšíte-li šum, vypněte modem DSL a odpojte jej zcela od zdroje na dobu nejméně 15 minut.
– Odpojte záznamník a zkuste znovu přijmout fax. Pokud faxování bez záznamníku proběhne úspěšně, problém byl pravděpodobně způsoben záznamníkem. – Připojte znovu záznamník a znovu nahrajte odchozí zprávu. Nahrajte zprávu dlouhou přibližně 10 sekund. Při nahrávání zprávy hovořte pomalu a ne příliš hlasitě. Na konci hlasové zprávy ponechte alespoň pět sekund ticha. Při nahrávání ticha by se v pozadí neměl ozývat žádný šum. Opakujte pokus o přijetí faxu.
Faxové tóny se nahrávají na záznamník ● Pokud máte na stejné telefonní lince, kterou používáte pro faxová volání, také záznamník, zkuste jej připojit přímo k tiskárně. Pokud neprovedete připojení záznamníku podle doporučení, může docházet k nahrávání faxových tónů na záznamník. ● Zkontrolujte, zda je tiskárna nastavena na automatický příjem faxů a zda je správně nastaven Zvon. před odpov. . Počet zazvonění před odpovědí tiskárny by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows. Počítač se systémem Windows, ve kterém je spuštěn nástroj HP Print and Scan Doctor, by měl být připojen k síti prostřednictvím bezdrátového připojení. Chcete-li zkontrolovat nastavení bezdrátové sítě, otevřete nástroj HP Print and Scan Doctor, v horní části klikněte na kartu Síť, vyberte položku Zobrazit rozšířené informace a poté možnost Zobrazit informace o bezdrátové síti.
Přístupová dvířka kazet jsou otevřená ● Zavřením přístupových dvířek kazet zahajte tisk. Kazety se nepodaří zarovnat ● Pokud proces zarovnání selže, zkontrolujte, zda jste do zásobníku vložili čistý obyčejný bílý papír. Pokud je při zarovnávání inkoustových kazet ve vstupním zásobníku vložen barevný papír, zarovnávání selže. ● Pokud se zarovnání opakovaně nedaří, je možné, že je třeba vyčistit tiskovou hlavu nebo že je poškozen senzor.
● Protokol o testu bezdrátového připojení ● Protokol testu přístupu k internetu Postup tisku protokolu tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce potáhnutím doleva zobrazte možnost ( Nastavení ) a stiskněte tlačítko 2. Stiskněte možnost Nástroje . 3. Stiskněte požadovanou možnost. POZNÁMKA: ( Nastavení ).
Řešení problémů pomocí webových služeb Máte-li problémy s použitím webových služeb, jako je služba HP ePrint , zkontrolujte následující: ● Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k internetu prostřednictvím bezdrátového připojení. POZNÁMKA: Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu. ● Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně nainstalovány nejnovější aktualizace produktu. ● Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně webové služby povoleny.
Čištění skla skeneru VAROVÁNÍ! Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení) a odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. 1. Zvedněte víko skeneru. 2. Očistěte sklo skeneru a spodní stranu víka měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, navlhčeným jemným prostředkem na čištění skla. UPOZORNĚNÍ: K čištění skla skeneru používejte pouze čisticí prostředek na sklo.
Čištění válečků a oddělovače VAROVÁNÍ! Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení) a odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. 1. Odeberte veškeré předlohy z podavače dokumentů. 2. Zvedněte kryt podavače dokumentů. Takto získáte snadný přístup k válečkům (1) a oddělovacímu bloku (2). 1 Válečky 2 Oddělovač 3. Destilovanou vodou zvlhčete tkaninu, ze které se neuvolňují vlákna, a vymačkejte ji. 4. Vlhkou tkaninou otřete z válečků a oddělovače všechny usazeniny.
Obnovení původního továrního nastavení tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce potáhnutím doleva zobrazte možnost ( Nastavení ) a stiskněte tlačítko 2. ( Nastavení ). Stiskněte položku Nástroje , možnost Obnovit tovární nastavení a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Postup obnovení původního nastavení sítě v tiskárně 1. Na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko (Bezdrátové připojení) a potom stiskněte možnost ( Nastavení ). 2.
Online konverzace s pracovníkem podpory společnosti HP. Telefonický hovor s pracovníkem podpory společnosti HP.
A Technické informace V této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízení HP OfficeJet 5200 series. Další technické údaje naleznete v tištěné dokumentaci dodané se zařízením HP OfficeJet 5200 series.
Systémové požadavky Informace o příštích verzích operačního systému a podpoře naleznete na webu online podpory HP na adrese www.support.hp.com .
Informace o tisku za použití maximální hodnoty dpi najdete v tématu Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení na stránce 28. Akustické informace Máte-li přístup k Internetu, informace o hlučnosti najdete na webové stránce společnosti HP. Poznámky o předpisech HP OfficeJet 5200 series splňuje požadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vaší zemi/oblasti.
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and the receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Upozornění pro Evropskou unii Produkty s označením CE splňují požadavky uvedené v jedné či více následujících směrnicích EU: Směrnice o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních 1999/5/ES (v roce 2017 nahrazená směrnicí RED 2014/53/EU); Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2014/35/EU; Směrnice o EMK 2014/30/EU; Směrnice o ekodesignu 2009/125/ES; Směrnice o nebezpečných látkách 2011/65/EU Soulad s těmito směrnicemi je posuzován podle platných harmonizovaných evropských norem.
Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Upozornění pro uživatele telefonní sítě v USA: Požadavky FCC This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě naleznete na stránce www.hp.eu/certificates.
Prohlášení o shodě CSWW Poznámky o předpisech 141
142 Dodatek A Technické informace CSWW
Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty Tato část obsahuje informace o předpisech týkajících se bezdrátových produktů: ● Vystavení radiaci na rádiové frekvenci ● Poznámka pro uživatele v Kanadě (5 GHz) ● Poznámka pro uživatele v Brazílii ● Poznámka pro uživatele v Kanadě ● Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ● Upozornění uživatelům v Mexiku ● Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku ● Poznámka pro uživatele v Koreji ● Poznámka pro uživatele v Srbsku (5 GHz) ● Poznámka p
Poznámka pro uživatele v Kanadě Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Poznámka pro uživatele v Koreji 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 (무선 모듈이 탑재된 제품인 경우) Poznámka pro uživatele v Srbsku (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu (5 GHz) 在 5.25-5.
● Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) ● Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Ukrajina) ● Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) ● Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko) ● EPEAT ● Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) ● Označení China Energy pro tiskárny, faxy a kopírky ● Likvidace baterií na Tchaj-wanu ● Směrnice EU pro baterie ● Oznámení týkající se baterií pro Brazílii ● Upozornění na perchlorátový materiál - Kalifornie ● Likvidace odpad
www.hp.com/recycle Program recyklace inkoustového spotřebního materiálu HP Společnost HP se zavázala k ochraně životního prostředí. Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet Supplies Recycling Program je k dispozici v mnoha zemích/oblastech a umožňuje recyklaci použitých tiskových a inkoustových kazet zdarma. Další informace naleznete na těchto webových stránkách: www.hp.
Prohlášení o současném stavu značení látek podléhajících omezení (Tchaj-wan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0
Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Likvidace baterií na Tchaj-wanu Směrnice EU pro baterie Tento produkt používá baterii, která slouží k zachování integrity dat hodin reálného času a nastavení produktu a která je navržena tak, aby sloužila po celou dobu životnosti produktu. Veškeré pokusy o servis nebo výměnu této baterie musí provádět kvalifikovaný servisní technik. Oznámení týkající se baterií pro Brazílii A bateria deste equipamento nao foi projetada para removida pelo cliente.
B Chyby (operační systém Windows) ● Dochází inkoust ● Velmi málo inkoustu ● Problém s kazetou ● Režim jedné kazety ● S tiskárnou nelze komunikovat ● Neshoda velikosti papíru ● Vozík inkoustových kazet je zablokovaný ● Je nainstalována kazeta starší generace ● Problém s uvíznutým papírem nebo zásobníkem ● Došel papír ● Selhání tiskárny ● Otevřená dvířka ● Rady k padělaným kazetám ● Nekompatibilní tiskové kazety ● Papír je příliš krátký ● Připojení ke službě HP Instant Ink ●
POZNÁMKA: Inkoust z kazety se v procesu tisku používá různými způsoby, včetně procesu inicializace, kdy se tiskárna a kazety připravují k tisku. Kromě toho zůstane v použité kazetě ještě určitý zbytek inkoustu. Další informace naleznete v tématu www.hp.com/go/inkusage . Velmi málo inkoustu Kazeta uvedená ve zprávě má velmi málo inkoustu. Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování.
● Tiskárna byla vypnuta. ● Kabel použitý k připojení tiskárny, například kabel USB, byl odpojen. ● Pokud je tiskárna připojena k bezdrátové síti, bezdrátové připojení se přerušilo. ● Software tiskárny nebyl správně nainstalován. ● Bezpečnostní software (firewally a antivirové programy) nainstalovaný v počítači může blokovat komunikaci s tiskárnou. K vyřešení tohoto problému vyzkoušejte následující řešení: ● Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a kontrolka tlačítka Svítí svítí.
● Zkontrolujte, zda je vložen papír vyhovující specifikacím, nezvlněný, nepřeložený a nepoškozený. Další informace naleznete v tématu Základní informace o papíru na stránce 9. ● Zkontrolujte, zda je tiskárna čistá. Další informace naleznete v tématu Údržba tiskárny na stránce 128. ● Zkontrolujte, zda jsou správně vložené zásobníky a zda nejsou přeplněny. Další informace naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 12.
Papír je příliš krátký Vložený papír je kratší než je minimální požadavek na délku. Je třeba vložit papír, který vyhovuje požadavkům tiskárny. Další informace naleznete v tématech Základní informace o papíru na stránce 9 a Vkládání médií na stránce 12. Připojení ke službě HP Instant Ink Tiskárna musí být připojena ke službě HP Instant Ink, jinak brzy nebudete moci tisknout bez dalších varování.
Papír je příliš dlouhý pro automatický oboustranný tisk Vložený papír přesahuje délku podporovanou funkcí tiskárny pro automatický oboustranný tisk. Zvolením možnosti „ruční duplex“ nebo „tisknout liché stránky“ a „tisknout sudé stránky“ v aplikaci software tiskárny (pokud je podporována) můžete použít ruční oboustranný tisk.
Rejstřík A ADSL, nastavení faxování s paralelní telefonní systémy 62 automatické zmenšení faxu 46 B bezdrátová komunikace informace o předpisech nastavení 88 blokovaná faxová čísla nastavení 47 Č černobílé stránky fax 40 čištění podavač dokumentů sklo skeneru 128 vnější plochy 129 143 129 D diagnostická stránka 127 DSL, nastavení faxování s paralelní telefonní systémy 62 E ECM. Viz režim opravy chyb EWS.
informace o předpisech 143 inkoustové kazety 7 čísla dílů 86 integrovaný webový server informace o 97 řešení problémů, nelze otevřít 98 spuštění 97 Webscan 38 IP adresa kontrola pro tiskárnu 99 K kazety 86 kontrola hladin inkoustu 83 rady 83 konektory, umístění 7 kontrolky, ovládací panel 7 kopírování specifikace 134 L linka ISDN, nastavení s faxem paralelní telefonní systémy 63 M manuální faxování odeslání 42 médium oboustranný tisk 26 modem sdílení s faxem (paralelní telefonní systémy) 67 sdílení s faxe
odesílání faxů 41 umístění 6 P paměť opakovaný tisk faxů 45 uložení faxů 45 papír HP, objednávka 11 řešení potíží se zaváděním 105 šikmé podávání stránek 105 uvolnění uvíznutého papíru 100 výběr 11 paralelní telefonní systémy instalace samostatné linky 61 nastavení modemu 67 nastavení modemu a hlasové pošty 77 nastavení modemu a záznamníku 73 nastavení modemu sdíleného s hlasovou linkou 69 nastavení rozhraní DSL 62 nastavení rozhraní ISDN 63 nastavení rozhraní PBX 63 nastavení rozlišujícího vyzvánění 64 nas
skenování pomocí funkce Webscan 38 specifikace skenování 134 sklo, skener čištění 128 umístění 6 sklo skeneru čištění 128 umístění 6 skrčení, řešení problémů tisk 105 software skenování 35 Webscan 38 software tiskárny (Windows) informace o 96 spuštění 20, 96 stav stránka s konfigurací sítě 127 stavové ikony 8 systémové požadavky 134 T technické informace specifikace kopírování 134 specifikace prostředí 134 specifikace skenování 134 specifikace tisku 134 systémové požadavky 134 telefon, fax od odeslání 42 od