HP OfficeJet 5200 All-in-One series
Sisukord 1 Kuidas seda teha? .......................................................................................................................................... 1 2 Alustamine ................................................................................................................................................... 2 Hõlbustusfunktsioonid ..........................................................................................................................................
Faksi- ja digitaalsed telefoniteenused ................................................................................................................ 54 Fax on Voice over Internet Protocol (Faks Interneti kaudu) ................................................................................ 54 Aruannete kasutamine ........................................................................................................................................ 55 Faksi täiendav seadistus ............................
Printeri juhtpaneeli kaudu abi hankimine ......................................................................................................... 125 Hankige abi rakendusest HP Smart ................................................................................................................... 125 Printeriaruannete mõistmine ............................................................................................................................
vi ETWW
1 Kuidas seda teha? Õppige seadet HP OfficeJet 5200 series kasutama ETWW ● Alustamine lk 2 ● Printimine lk 21 ● Kopeerimine ja skannimine lk 31 ● Faks lk 39 ● Veebiteenused lk 79 ● Kassettidega töötamine lk 82 ● Võrgu seadistamine lk 87 ● Probleemi lahendamine lk 99 1
2 Alustamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Hõlbustusfunktsioonid ● HP EcoSolutions (HP ja keskkond) ● Printeri osad ● Juhtpaneel ja olekutuled ● Paberi algõpetus ● Laadige kandjad ● Originaali laadimine ● Printeri uuendamine ● Avage HP printeri tarkvara (Windows).
HP EcoSolutions (HP ja keskkond) HP eesmärk on aidata teil optimeerida oma keskkonnamõju ja võimaldada teil printida vastutustundlikult — nii kodus kui tööl. Üksikasjaliku teabe keskkonnaalaste suuniste kohta, mida HP tootmisprotsessi käigus järgib, leiate aadressilt Keskkonnasõbralike toodete programm lk 144. Lisateavet HP keskkonnaalaste algatuste kohta leiate veebisaidilt www.hp.com/ecosolutions.
Ajastatud sisse- ja väljalülitamine Selle funktsiooni abil saab printeri valitud päevadel automaatselt sisse või välja lülitada. Näiteks võite ajastada printeri sisse lülituma esmaspäevast reedeni kell 8.00 ja välja lülituma kell 20.00. Sedasi toimides saate öösel ja nädalavahetustel energiat säästa. Ajastatud sisse- ja väljalülitamise päeva ja kellaaja määramiseks kasutage järgmisi juhiseid. 1. Avakuva printeri juhtpaneelil lohistage sõrmega vasakule, et näha puudutage MÄRKUS.
Vaikse režiimi sisse- ja väljalülitamine printeri tarkvarast (OS X ja macOS) 1. Avage rakendus HP Utility (HP utiliit). Lisateavet leiate jaotisest HP Utility rakendus (OS X ja macOS) lk 95. 2. Valige printer. 3. Klõpsake suvandit Vaikne režiim . 4. Valige On (Sees) või Off (Väljas). 5. Klõpsake käsku Apply Now (rakenda). Sisseehitatud veebiserveris vaikse režiimi sisse- või väljalülitamine (EWS) 1. Avage sisseehitatud veebiserver (EWS).
Printeri osad Eestvaade Joonis 2-1 Seadme HP OfficeJet 5200 All-in-One series eest- ja pealtvaade 6 Funktsioon Kirjeldus 1 Kate 2 Kaane sisekülg 3 Skanneri klaas 4 Dokumendisöötur 5 Kasseti juurdepääsuluuk 6 Paberitee kate 7 Tindikassetid 8 Nupp On (ka toitenupp) 9 Esipaneel 10 Printeri ekraan 11 Väljastussalve pikendi (ka salve pikendi) 12 Paberilaiuse juhikud 13 Paberisalv 14 Paberisalve luuk 15 Dokumendisööturi paberilaiuse juhikud 16 Dokumendisööturi kaas Peatükk 2 Al
Tagantvaade Joonis 2-2 Seadme HP OfficeJet 5200 All-in-One series tagantvaade Funktsioon Kirjeldus 1 Faksiport (2-EXT) 2 Faksiport (1-LINE) 3 Toitejuhtme ühenduspesa Kasutage ainult HP tarnitud toitejuhet. 4 Tagumine USB-port Juhtpaneel ja olekutuled Nuppude ja tulede ülevaade Järgmine skeem ja selle juurde kuuluv tabel annavad kiire ülevaate printeri juhtpaneeli funktsioonidest. Silt Nimi ja kirjeldus 1 Toitenupp: lülitab printeri sisse või välja.
Silt Nimi ja kirjeldus ● Põlev sinine tuli märgib, et traadita ühendus on loodud ning võite printida. ● Kui märgutuli vilgub aeglaselt, siis on traadita ühendus sisse lülitatud, kuid printer pole traadita võrgus. Veenduge, et printer jääb traadita võrgu signaali levialasse. ● Kiirelt vilkuv märgutuli viitab traadita võrguühenduse veale. Vaadake printeri ekraanil kuvatud teavet.
Printeri seadete muutmine Printeri režiimi ja sätete muutmiseks, aruannete printimiseks ja tootealase abi saamiseks kasutage juhtpaneeli. NÄPUNÄIDE. Kui printer on arvutiga ühendatud, saate printeri haldustööriistade abil arvutis muuta ka printeri sätteid. Lisateavet nende tööriistade kohta leiate jaotisest Printeri haldamisvahendid lk 95. Funktsiooni sätete muutmiseks Juhtpaneeli Kodu ekraan näitab printeri saadavalolevaid funktsioone. 1.
● Nõuanded paberi valimiseks ja kasutamiseks Paberisoovitused printimiseks Kui soovite parimat prindikvaliteeti, siis HP soovitab HP pabereid, mis on loodud spetsiaalselt teie prinditava projekti tüübi jaoks. Olenevalt teie riigist/regioonist ei pruugi kõik neist paberitest saadaval olla. Fotode printimine ● Fotopaber HP Premium Plus Fotopaber HP Premium Plus on HP kõrgeima kvaliteediga fotopaber, mis tagab teile parimad fotod.
Igapäevane printimine Kõiki igapäevaseks printimiseks mõeldud pabereid iseloomustab ColorLok-tehnoloogia, mis tagab madalama määrimistaseme, sügavamad mustad ja erksamad värvid. ● HP säravvalge paber tindiprintimiseks HP säravvalge paber tindiprintimiseks esitab värvid kontrastselt ja teksti selgepiiriliselt. Paber on piisavalt läbipaistmatu kahepoolseks värviliseks printimiseks, mistõttu sobib ideaalselt infolehtede, aruannete ja flaierite printimiseks.
Laadige kandjad Jätkamiseks valige paberisuurus. Väikse formaadiga paberi laadimine 1. Avage paberisalve luuk. 2. Tõmmake paberisalv välja. 3. Sisestage paber. 4. 12 ● Eemaldage paberisalvest kõik paberilehed ja sisestage fotopaber, prinditav pool all ja HP-logod ülevalpool. ● Lükake fotopaberipakk nii kaugele, kui saate. ● Libistage paberilaiuse juhikud kindlalt vastu fotopaberi serva. Lükake paberisalv printerisse tagasi ja sulgege paberisalve luuk.
5. Tõmmake salve pikendi välja. 6. Muutke printeri ekraanil paberisätteid või säilitage need. Täisformaadis paberi salvepanek ETWW 1. Avage paberisalve luuk. 2. Tõmmake paberisalv välja ja libistage paberilaiuse juhikud väljapoole. 3. Sisestage paber. ● Asetage paberipakk paberisalve, lühem serv ees ja prinditav pool all. ● Lükake paberipakk nii kaugele, kui saate. ● Nihutage paberilaiuse juhikud sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad.
4. Lükake paberisalv sisse tagasi ja sulgege paberisalve luuk. 5. Tõmmake salve pikendi välja. 6. Muutke printeri ekraanil paberisätteid või säilitage need. Tavapaberi laadimine 14 1. Avage paberisalve luuk. 2. Tõmmake paberisalv välja, libistage paberilaiuse juhikuid väljapoole ja eemaldage salves olevad kandjad. 3. Sisestage paber. ● Asetage paberipakk paberisalve, lühem serv ees ja prinditav pool all. ● Lükake paberipakk nii kaugele, kui saate.
● Nihutage paberilaiuse juhikud sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad. 4. Lükake paberisalv tagasi sisse. Paberisalve uks peab jääma lahti ja paber peab sellest välja ulatuma. 5. Tõmmake salve pikendi välja. 6. Muutke printeri ekraanil paberisätteid või säilitage need. Ümbrike sisestamine 1. ETWW Avage paberisalve luuk.
2. Tõmmake paberisalv välja, libistage paberilaiuse juhikuid väljapoole ja eemaldage salves olevad kandjad. 3. Ümbrikute laadimine ● Sisestage paberisalve keskele üks või mitu ümbrikut. Prinditav pool peab jääma alla. Laadige ümbrikud seadmesse nii, nagu joonisel on näidatud. ● Lükake ümbrikupakk võimalikult kaugele, kuni see peatub. ● Nihutage paberilaiuse juhikud sissepoole vastu ümbrikupakki, kuni need peatuvad. 4. Lükake paberisalv tagasi seadmesse. 5. Tõmmake salve pikendi välja. 6.
2. Asetage originaal klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 3. Sulgege skanneri kaas. Originaalide laadimine dokumendisööturisse ETWW 1. Avage dokumendisööturi kate. 2. Libistage paberilaiuse juhikud väljapoole.
3. Sisestage originaaldokument dokumendisööturisse, nii et prinditav pool jääb üles. 4. Libistage paberilaiuse juhikud sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad. Printeri uuendamine Kui printer on võrku ühendatud ja võimaldatud on veebiteenused, siis otsib printer vaikimisi uuendusi. Printeri uuendamine juhtpaneeli kasutades 1. Printeri juhtpaneeli avakuval lohistage sõrmega vasakule, et näha puudutage ( Seadistamine ), seejärel ( Seadistamine ). 2. Puudutage ikooni Tools (Tööriistad). 3.
Printeri uuendamine sisseehitatud veebiserveri abil 1. Avage sisseehitatud veebiserver (EWS). Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserver lk 96. 2. Klõpsake vahekaarti Tools (Tööriistad). 3. Klõpsake jaotises Printer Updates (Printeri värskendused) suvandit Firmware Updates (Püsivara värskendused) ja järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid. MÄRKUS. Kui leidub printeri värskendus, laadib printer värskenduse alla, installib selle ning seejärel taaskäivitub. MÄRKUS.
Rakenduse HP Smart avamine Windowsi 10 arvutis ▲ Pärast rakenduse HP Smart installimist klõpsake seadme töölaual nuppu Start ja valige siis rakenduste loendist HP Smart. Printeriga ühendamine ▲ Veenduge, et printer oleks sisse lülitatud ja ühendatud seadmega samasse võrku. Siis tuvastab HP Smart printeri automaatselt.
3 Printimine Enamikku prindisätetest käsitseb tarkvararakendus automaatselt. Muutke sätteid käsitsi ainult juhul, kui soovite muuta prindikvaliteeti, prindite eritüüpi paberile või kasutate erivõimalusi.
6. Tehke sobivad valikud. Muude seadete vaatamiseks klõpsake või puudutage valikut More settings (Rohkem seadeid). Lisateavet prindisätete kohta leiate jaotisest Näpunäiteid edukaks printimiseks lk 28. 7. Printimise alustamiseks klõpsake või puudutage valikut Print (Prindi). Printimiseks Androidi või iOSi seadmelt tehke järgmist 1. Avage rakendus HP Smart. 2. Printeri vahetamiseks või uue printeri lisamiseks puudutage plussmärgi ikooni. 3.
● Valige hüpikmenüüst Paper Size (Paberi suurus) sobiv paberi suurus. MÄRKUS. 4. Kui muudate paber suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber. ● Valige suund. ● Sisestage suurendusprotsent. Klõpsake nuppu Print (Prindi). Printige fotosid HP printeri tarkvara abil Saate foto arvutist printida. MÄRKUS. Ärge jätke kasutamata fotopaberit söötesalve. Paber võib hakata lokkima, mis võib kahandada prinditöö kvaliteeti. Fotopaber peab enne printimist olema sirge. NÄPUNÄIDE.
● Valige hüpikmenüüst Paper Size (Paberi suurus) sobiv paberi suurus. MÄRKUS. ● 4. 5. Kui muudate paber suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber. Valige suund. Valige hüpikmenüüst Paper Type/Quality (Paberi tüüp/kvaliteet), ja seejärel valige järgmised sätted: ● Paper Type (Paberi tüüp): sobiv fotopaberi tüüp ● Quality (Kvaliteet): Tehke valik, mis tagab parima kvaliteedi või maksimaalse dpi.
MÄRKUS. Kui muudate suvandi Paper Size (Paberi suurus) sätet, siis veenduge, et olete sisendsalve laadinud õige paberi ja seadistage printeri juhtpaneelil vastav suurus. 6. Klõpsake dialoogiakna Properties (Atribuudid) sulgemiseks OK. 7. Printimise alustamiseks klõpsake Print (Prindi) või OK. Ümbrike printimine (OS X ja macOS) 1. Valige oma tarkvararakenduse menüüst File (Fail) käsk Print (Prindi). 2. Veenduge, et printer on valitud. 3.
Lehe mõlemale poolele printimine (OS X ja macOS) 1. Valige oma tarkvararakenduse menüüst File (Fail) käsk Print (Prindi). 2. Valige prindidialoogi aknas hüpikmenüüst Layout (Paigutus). 3. Valige, millist köitmisviisi soovite kahepoolsete lehtede puhul kasutada ja seejärel klõpsake nupul Print (Prindi). Mobiilseadmetest printimine Mobiilseadmetest printimine Dokumente ja fotosid saab printida mobiilseadmetest, sh iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook ja Amazon Kindle.
Juurdepääs printerifunktsioonidele ja veaotsinguteabele mobiilseadmetest Lisateabe saamiseks printeri funktsioonide ja tõrkeotsingu kohta rakenduse HP Smart abil minge aadressile: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi) Kvaliteetsete ja selgepiiriliste kujutiste fotopaberile printimiseks kasutage maksimaalse dpi režiimi.
MÄRKUS. ● 4. 5. Kui muudate paberi suurust, kontrollige, et printerisse oleks sisestatud õige paber. Valige suund. Valige hüpikmenüüst Paper Type/Quality (Paberi tüüp/kvaliteet), ja seejärel valige järgmised sätted: ● Paper Type (Paberi tüüp): Sobiv paberitüüp ● Quality (Kvaliteet): Maksimaalne dpi Valige ükskõik missugune teine sobiv printimisseadistus ja klõpsake seejärel nuppu Print (Prindi).
● Laadige paber nii, et prinditav pool jääb alla. ● Hoolitsege selle eest, et söötesalve laaditud paberid oleksid tasaselt ja servad poleks murtud ega rebenenud. Nõuanded printeri seadistamiseks (Windows) ● Vaikeprindisätete muutmiseks klõpsake esmalt suvandit Print, Scan & Fax (Printimine, skannimine ja faksimine) ja seejärel HP printeritarkvaras suvandit Set Preferences (Eelistuste määramine). Lisainformatsiooni HP printeri tarkvara avamiseks vaadake Avage HP printeri tarkvara (Windows). lk 19.
– Orientation (Paigutus): valige vertikaalse printimise puhul suvand Portrait (Portree) või horisontaalse printimise puhul suvand Landscape (Maastik). – Print on Both Sides Manually (Käsitsi printimine mõlemale küljele): pöörake leht pärast ühele paberipoolele printimist käsitsi ümber, et saaksite mõlemale paberiküljele printida. – ○ Flip on Long Edge (Pööra pikal serval): valige, kui soovite mõlemale paberipoolele printides pöörata lehti mööda paberi pikka serva.
4 Kopeerimine ja skannimine ● Kopeerimine ● Skannimine ● Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Kopeerimine Printeri ekraanil kuvatavas menüüs Copy (Kopeerimine) saate valida koopiate arvu ja mustvalge või värvilise kopeerimise tavapaberile. Samuti pääsete hõlpsalt juurde täpsematele sätetele, mille abil saate määrata näiteks paberi tüübi ja formaadi, koopia tumeduse ning muuta koopia suurust. Kopeerimine 1.
● Skannimine, kasutades rakendust HP Smart ● HP printeritarkvara abil skannimine ● Printeri juhtpaneeli kaudu skannimine ● Skannimine Webscani abil Skannimine, kasutades rakendust HP Smart Dokumentide või fotode skannimiseks printeri skannerist saate kasutada rakendust HP Smart, samuti saate skannida oma seadme kaamera abil. HP Smart sisaldab redigeerimisvahendeid, mis võimaldavad skannitud kujutist enne salvestamist või jagamist kohandada.
Dokumendi või foto skannimiseks seadme kaamera abil tehke järgmist Kui teie seadmel on kaamera, võite kasutada rakendust HP Smart prinditud dokumendi või foto skannimiseks seadme kaameraga. Seejärel võite kasutada rakendust HP Smart pildi redigeerimiseks, salvestamiseks, printimiseks või jagamiseks. 1. Avage HP Smart. Lisateavet leiate jaotisest IOS-i, Androidi või Windows 10 seadmest printimisel, skannimisel ja tõrkeotsingul kasutage rakendust HP Smart lk 19. 2.
● Kui valite skannimise kaamera abil, avaneb sisseehitatud kaamera. Kaamerat kasutades skannige oma foto või dokument. ● Kui valite skannimise printeri skanneri abil, siis puudutage sätete ikooni sisendallika valimiseks ja muutke siis skannimise sätteid ja puudutage seejärel skannimise ikooni. MÄRKUS. Valige kindlasti õige sisendallikas, kui printer toetab skannimist nii dokumendisööturist kui ka skanneri klaasilt. 4.
Originaali skannimine HP printeritarkvara abil (Windows) 1. Asetage originaal dokumendisööturisse, prinditav külg üleval, või skanneri klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 2. Avage HP printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows). lk 19. 3. Printeri tarkvaras klõpsake suvandis Print, Scan & Fax (Printimine, skannimine ja faksimine) valikut Skannimine , seejärel valikut Scan a Document or Photo (Skanni dokument või foto) . 4.
4. Klõpsake suvandit Skannimise otsetee loomine . 5. Valige kirjeldav nimi, valige olemasolev otsetee, millele uus otsetee põhineks, ja klõpsake Create (Loo) . Kui loote näiteks uue otsetee fotodele, valige kas Save as JPEG (Salvesta JPEG-na) või Email as JPEG (Meili JPEG-na) . See teeb skannimisel kättesaadavaks graafikasuvandid. 6. Muutke oma uue otsetee sätteid vastavalt vajadustele ja seejärel klõpsakse salvestusikoonile otseteest paremal. MÄRKUS. Alustusekraanil saate näha ja muuta baassätteid.
Printeri juhtpaneeli kaudu skannimine Originaali skannimine printeri juhtpaneelilt 1. Asetage originaal dokumendisööturisse, prinditav külg üleval, või skanneri klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 2. Puudutage suvandit Skannimine . 3. Valige arvuti, millesse soovite skannida. 4. Valige endale sobiv skannimise tüüp. 5. Puudutage valikut OK (Uuesti printimine).
Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Edukaks paljundamiseks ja skannimiseks pange tähele järgmisi näpunäiteid. 38 ● Hoidke klaas ja kaane tagakülg puhtana. Skanner peab kõike, mis klaasil on, pildi osaks. ● Asetage originaal dokumendisööturisse, prinditav külg üleval, või skanneri klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool.
5 Faks Võite kasutada printerit, et fakse (sh värvifakse) saata ja vastu võtta. Fakse saate ajastada nende hiljem saatmiseks ning seadistada telefoniraamatu kirjeid fakside kiiresti ja hõlpsasti sageli kasutatavatele numbritele saatmiseks. Paljusid faksisätteid (nt eraldusvõimet ning heledamate ja tumedamate osade vahelist kontrastsust) saate seadistada printeri juhtpaneeli kaudu. MÄRKUS. Enne faksimise alustamist veenduge, et olete seadme faksimiseks õigesti seadistanud.
Standardfaksi saatmine printeri juhtpaneeli kaudu 1. Asetage originaal dokumendisööturisse, prinditav külg üleval, või skanneri klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 2. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 3. Puudutage Send Now (Saada nüüd). 4. Puudutage Enter Fax Number (Sisesta faksinumber) või puudutage 5. Sisestage ekraanile ilmuva klahvistiku abil faksinumber või valige telefoniraamatu kontakti või varem valitud või vastuvõetud number. ( Telefoniraamat ). NÄPUNÄIDE.
Faksi saatmine telefonilt Faksi saate saata lisatelefoni abil. Nii saate enne faksi saatmist adressaadiga rääkida. Faksi saatmine lisatelefonilt 1. Asetage originaal dokumendisööturisse, prinditav külg üleval, või skanneri klaasi paremasse ülanurka, prinditav külg allpool. 2. Valige seadmega ühendatud telefoni klahvide abil soovitud number. Kui saaja vastab telefonile, andke talle teada, et ta peaks saama pärast faksiheli kuulmist oma faksiaparaati faksi.
NÄPUNÄIDE. Kui kasutate faksi saatmiseks kõnekaarti ja olete salvestanud oma kõnekaardi PIN-koodi telefoniraamatu kontaktina, puudutage PIN-koodi küsimisel nuppu ( Telefoniraamat ), et valida telefoniraamatust kontakt, millesse salvestasite oma PIN-koodi. Faks saadetakse siis, kui vastuvõtja faksiaparaat vastab. Faksi saatmine printerimälust Võite mustvalge faksi seadme mällu skannida ja selle mälust saata. See funktsioon on kasulik, kui adressaadi faksinumber on hõivatud või ajutiselt kättesaamatu.
5. Puudutage suvandit Group Contacts (Rühmkontaktid). 6. Puudutage telefoniraamatu kontaktirühma nime. 7. Puudutage suvandit Send Fax (Saada faks) . NÄPUNÄIDE. Kui saaja teatab faksi halvast kvaliteedist, siis proovige muuta oma faksi eraldusvõimet või kontrastsust.
● Automaatse vähenduse seadmine sissetulevatele faksidele ● Soovimatute faksinumbrite blokeerimine ● Võtke vastu fakse kasutades rakendust HP Digital Fax Faksi vastuvõtmine käsitsi Poolelioleva telefonivestluse ajal saab teie vestluspartner teile seni, kuni te pole ühendust katkestanud, faksi saata. Saate telefonitoru hargilt tõsta, et rääkida või faksitoone kuulata. Printeriga otse ühendatud telefonist (port 2-EXT) saate fakse käsitsi vastu võtta. Faksi vastuvõtmine käsitsi 1.
tõrkeolukord on kõrvaldatud, prinditakse mällu talletatud faksid automaatselt ja kustutatakse seejärel mälust. Off (Väljas) Fakse ei talletata kunagi mälus. Nt võite soovida valiku Backup fax (Faksivastuvõtu varundamine) turvalisuse huvides välja lülitada. Kui tekib seadme printimist takistav tõrkeolukord (nt paberi otsasaamise korral), lakkab seade faksikõnedele vastamast. Mälusolevate fakside uuestiprintimine Vastuvõetud faksid, mida ei prindita, salvestatakse seadme mällu. MÄRKUS.
6. Vastava viiba ilmumisel sisestage faksi number, mis suunatud faksid vastu võtab, seejärel puudutage üksust Done (Valmis) . Sisestage kõigi järgmiste viipade jaoks vajalik teave: alguskuupäev, -kellaaeg, lõpukuupäev ja -kellaaeg. 7. Fakside suunamine on aktiivne. Puudutage kinnitamiseks üksust OK . Kui printer lülitub faksi edastamise seadistamisel toitekatkestuse tõttu välja, salvestab seade faksi edastussätte ja telefoninumbri. Printeritoite taastumisel on fakside edastussäte endiselt On (Sees).
5. Puudutage ikooni + (plussmärk). 6. Valige üks järgmistest toimingutest. ● Blokeeritava faksinumbri valimiseks kõneajaloo loendist puudutage suvandit kõnede ajalugu). ● Sisestage blokeeritav faksinumber käsitsi ja puudutage käsku Add (Lisa). (Vastuvõetud MÄRKUS. Veenduge, et sisestate faksinumbri juhtpaneeli näidikul kuvatu järgi, mitte vastuvõetud faksi päise järgi, kuna need numbrid ei pruugi olla ühesugused.
Rakenduse HP Digital Fax seadistamine ja muutmine (Windows) 1. Avage HP printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows). lk 19. 2. Printeri tarkvaras klõpsake suvandis Print, Scan & Fax (Printimine, skannimine ja faksimine) valikut Faks , seejärel valikut Digital Fax Setup Wizard (Digitaalse faksiseadistuse viisard) . 3. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Rakenduse HP Digital Fax seadistamine ja muutmine (OS X ja macOS) 1. Avage rakendus HP Utility (HP utiliit).
6. Puudutage suvandit Number, sisestage telefoniraamatu kontakti number ja seejärel puudutage suvandit OK. MÄRKUS. Kaasake kindlasti ka pausid või muud nõutud numbrid (nt suunanumber, kodukeskjaama väliste numbrite valimise kood (enamasti 9 või 0) või kaugekõnekood). 7. Puudutage käsku Add (Lisa). Telefoniraamatu kontaktide muutmine 1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 2. Puudutage valikut Phone Book (Telefoniraamat). 3. Puudutage suvandit Contacts (Kontaktid). 4.
5. Puudutage suvandit Name (Nimi), muutke telefoniraamatu kontaktirühma nime ja seejärel puudutage suvandit Done (Valmis) . 6. Puudutage suvandit Number . 7. Tühistage rühmast eemaldamiseks valitud telefoniraamatu kontaktide valikud või puudutage kontakti rühma lisamiseks ikooni (plussmärk). 8. Puudutage suvandit Done (Valmis) . Telefoniraamatu kontaktide kustutamine Saate kustutada telefoniraamatu kontakte või telefoniraamatu kontaktirühma. 1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 2.
4. Sisestage enda või oma ettevõtte nimi ja puudutage üksust Done (Valmis) . 5. Sisestage oma faksinumber ja puudutage üksust Done (Valmis) . Vastamisrežiimi (automaatvastaja) seadistamine Vastamisrežiim määratleb, kas seade vastab sissetulevatele kõnedele või mitte. ● Kui soovite, et seade vastaks faksikõnedele automaatselt, lülitage sisse säte Automaatvastaja . Seade vastab automaatselt kõigile sissetulevatele tava- ja faksikõnedele.
NÄPUNÄIDE. Eristava mustri saate määrata ka printeri juhtpaneelil funktsiooni Ring Pattern Detection (Helinamustri tuvastamine) abil. Selle funktsiooniga tunneb ja salvestab printer sissetuleva kõne helinamustri ning selle kõne põhjal määrab faksikõnedele automaatselt teie telefoniettevõtte määratud eristava helinamustri. Kui teil pole eristava helina teenust, valige vaikesäte, milleks on All Rings (Kõik helinad) . MÄRKUS. Printer ei saa fakse vastu võtta, kui põhitelefon ei ole hargil.
● Busy redial (Hõivatud numbri kordusvalimine): kui see valik on sisselülitatud, valib seade hõivatud signaali saamisel automaatselt uuesti. Vaikesäte on On (Sees). ● No answer redial (Vastamata jäetud numbri kordusvalimine): kui see suvand on sisse lülitatud, valib printer vastuvõtva faksiaparaadi mittevastamise korral automaatselt uuesti. Vaikesäte on Off (Väljas).
Faksi helitugevuse seadistamine Saate muuta faksihelide helitugevust. Faksi helitugevuse seadistamine 1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 2. Puudutage Seadistus ja seejärel puudutage ikooni Preferences (Eelistused) . 3. Puudutage suvandit Volume (Helitugevus). 4. Puudutage, et valida Soft (Pehme), Loud (Vali) või Off (Väljas). Funktsiooni avamiseks võite vajutada ka avakuval nuppu (faksi olekunupp).
Kui teil on küsimusi Interneti-faksiteenuse kohta, siis võtke ühendust selle tehnilise toe või oma kohaliku teenusepakkujaga. Aruannete kasutamine Saate seadme seadistada nii, et seade prindiks iga saadetud ning vastuvõetud faksi kohta automaatselt tõrke- ja kinnitusaruanded. Vajadusel saate aruandeid printida ka käsitsi. Aruanded sisaldavad seadme kohta vajalikku süsteemiteavet. Vaikimisi prindib seade aruande ainult siis, kui faksi saatmisel või vastuvõtul ilmneb probleeme.
On (Fax Receive) (Sees (faksi vastuvõtmisel)) Prindib iga edukalt vastu võetud faksi kohta kinnitusaruande. On (Fax Send and Fax Receive) (Sees (faksi saatmisel ja vastuvõtmisel)) Prindib faksikinnituse kõigi edukalt saadetud ja vastu võetud fakside kohta. Faksi kujutise lisamine aruandesse 1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 2. Puudutage suvandit Seadistus . 3. Puudutage Aruanded ja seejärel puudutage Fax Confirmation (Faksikinnitus) . 4.
4. Puudutage Viimase 30 kande faksilogid . 5. Printimise alustamiseks puudutage valikut Print (Prindi). Faksilogi tühjendamine Faksilogi kustutamine kustutab ka kõik mällu talletatud faksid. Faksilogi tühjendamine 1. Puudutage printeri juhtpaneelil suvandit Faks . 2. Puudutage suvandit Seadistus ja seejärel suvandit Tools (Tööriistad). 3. Puudutage suvandit Clear Fax Logs (Tühjenda faksilogi).
Faksi täiendav seadistus Kui olete täitnud kõik Häälestusjuhendis esitatud juhised, siis järgige faksi seadistamise lõpuleviimiseks selle jaotise juhiseid. Hoidke Häälestusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles. Käesolevas jaotises antakse näpunäiteid, kuidas printerit seadistada faksimiseks nii, et see toimiks edukalt koos võimalike seadmega samale telefoniliinile ühendatud seadmete või tellitud teenustega. NÄPUNÄIDE.
Kui te pole kindel, milline telefonisüsteem (järjestikune või paralleelne) teil on, küsige seda oma piirkonna telefoniettevõttelt. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Valige oma kodu või kontori jaoks õige faksiseadistus ● Variant A. Eraldi faksiliin (telefonikõnesid ei saada) ● Variant B. Printeri seadistamine DSL-liinile ● Variant C. Printeri seadistamine PBX-telefonisüsteemi või ISDN-liiniga ● Variant D. Faks koos samal liinil oleva eristavate helinate teenusega ● Variant E.
3. ● Automaatvastaja: seade, mis vastab tavakõnedele ja on faksiaparaadiga samal liinil. ● Kõnepostiteenus: telefoniettevõtte kõnepostiteenus, mis kasutab faksiaparaadiga sama liini. Valige järgnevast tabelist oma kodu- või kontorihäälestusele vastav seadmete ja teenuste kombinatsioon. Siis vaadake üle soovitatav faksiseadistus. Sammsammulised juhised iga juhtumi jaoks leiate käesolevas jaotises tagapool. MÄRKUS. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse.
Variant A. Eraldi faksiliin (telefonikõnesid ei saada) Kui teil on eraldi telefoniliin, millelt te tavakõnesid vastu ei võta ja kui sellele liinile pole ühendatud ka muid seadmeid, seadistage seade vastavalt selles jaotises antud juhistele. Joonis 5-1 Printeri tagantvaade 1 Telefonivõrgu seinapistikupesa. 2 Ühendage telefonijuhe printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. Seadme seadistamine eraldi faksiliinile 1.
Joonis 5-2 Printeri tagantvaade 1 Telefonivõrgu seinapistikupesa. 2 DSL-filter (või ADSL-filter) ja teie DSL-teenusepakkuja antud ühendusjuhe. 3 Ühendage telefonijuhe printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. Seadme seadistamine DSL-liinile 1. Hankige oma DSL-teenusepakkujalt DSL-filter. 2.
MÄRKUS. Teatud ISDN-süsteemides saate konfigureerida porte telefonivõrku ühendatavate eriseadmete jaoks. Näiteks saate ühe pordi määrata telefonile ja 3. grupi faksile ning teise pordi mitmeotstarbeliseks. Kui teil on ISDN-terminali faksi/telefoni porti ühendamise korral probleeme sidega, proovige kasutada mitmeotstarbeliseks määratud porti; see port võib olla tähistatud nimetusega "multi-combi" või millegi analoogsega. ● Kui kasutate PBX-telefonisüsteemi, lülitage kõneootetoon olekusse "välja". MÄRKUS.
MÄRKUS. Vaikimisi on seade häälestatud vastama kõigile helinamustritele. Kui jätate funktsiooni Distinctive Ring (Eristav helin) sätte teie faksinumbrile eraldatud helinamustriga kooskõlastamata, vastab seade kas nii tava- kui ka faksikõnedele või ei vasta ühelegi kõnele. NÄPUNÄIDE. Eristava mustri saate määrata ka printeri juhtpaneelil funktsiooni Ring Pattern Detection (Helinamustri tuvastamine) abil.
MÄRKUS. 2. 3. 4. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. Tehke ühte järgmistest toimingutest. ● Kui teil on paralleeltüüpi telefonisüsteem, eemaldage seadme tagaküljel asuvalt pistikupesalt tähisega 2-EXT valge kork ja ühendage oma telefon sellesse pistikupessa. ● Kui kasutate järjestikühendusega telefonisüsteemi, ühendage oma telefon otse seadme kaabli peale kinnitatud pistikupessa.
Seadme seadistamine kõnepostiteenusega liinile 1. Ühendage telefonijuhtme üks ots telefonivõrgu seinapistikupessa ja seejärel ühendage teine ots printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. MÄRKUS. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. 2. Lülitage säte Automaatvastaja välja. 3. Käivitage faksitest. Sissetulevate faksikõnede vastuvõtmiseks peate ise kohal olema; seade ei võta muidu fakse vastu. Peate käivitama faksi käsitsi enne, kui kõnepost kõnele vastab.
Seadme seadistamine arvuti sissehelistamismodemiga ühiskasutatavale liinile 1. Eemaldage seadme pordist, mille juures on tähis 2-EXT, valge pistik. 2. Leidke arvuti tagaküljelt arvutit (sissehelistamiseks tarvitatavat modemit) ja telefonivõrgu seinapistikupesa ühendav telefonikaabel. Lahutage see kaabel telefonivõrgu seinapistikupesast ja ühendage seadme sellesse pistikupessa, mille juures on tähis 2-EXT. 3.
4 Arvuti DSL-/ADSL-modem. 5 Arvuti. MÄRKUS. Peate ostma paralleeljaguri. Paralleeljaguril on üks RJ-11 port esiküljel ja kaks RJ-11 porti tagaküljel. Ärge kasutage kahejuhtmelist jagurit, järjestikjagurit ega sellist paralleeljagurit, mille esiküljel on kaks RJ-11-liidest ja tagaküljel pistik. Joonis 5-7 Paralleeljaguri näide Seadme seadistamine arvuti DSL/ADSL-modemiga ühiskasutatavale liinile 1. Hankige oma DSL-teenusepakkujalt DSL-filter. 2.
Joonis 5-8 Paralleeljaguri näide Joonis 5-9 Printeri tagantvaade 1 Telefonivõrgu seinapistikupesa. 2 Ühendage telefonijuhe printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. 3 Paralleeljagur. 4 Modemiga arvuti. 5 Telefon. Seadme seadistamine samale liinile arvutiga, millel on kaks telefonipistikupesa 1. Eemaldage seadme pordist, mille juures on tähis 2-EXT, valge pistik. 2. Leidke arvuti tagaküljelt arvutit (sissehelistamiseks tarvitatavat modemit) ja telefonivõrgu seinapistikupesa ühendav telefonikaabel.
arvate, et saabuv kõne on häälkõne, peate sellele vastama enne, kui seda teeb printer. Seadme seadistamiseks kõnede automaatse vastamise režiimi lülitage sisse säte Automaatvastaja . ● 7. Kui olete seadme fakside vastuvõtu seadnud käsitsirežiimi, peate sisenevatele faksikõnedele ise vastama. Muidu jätab seade faksid vastu võtmata. Seadme seadistamiseks kõnede käsijuhtimisel vastamise režiimi lülitage säte Automaatvastaja välja. Käivitage faksitest.
Joonis 5-10 Paralleeljaguri näide Seadme seadistamine arvuti DSL/ADSL-modemiga ühiskasutatavale liinile 1. Hankige oma DSL-teenusepakkujalt DSL-filter. MÄRKUS. Mujal kodus või kontoris kasutatavad DSL-teenusega ühiskasutuses oleva telefoninumbriga telefonid tuleb ühendada lisa-DSL-filtritega, et vältida müra tekkimist tavakõnede ajal. 2. Ühendage seadmega kaasasoleva oleva telefonikaabli üks ots DSL-filtriga ja teine ots seadme tagaküljel asuvasse porti, mille kõrval on tähis 1-LINE. MÄRKUS.
3 Automaatvastaja. 4 Telefon (pole kohustuslik). Seadme seadistamine tavakõnede ja faksi ühiskasutusega liinile koos automaatvastajaga 1. Eemaldage seadme pordist, mille juures on tähis 2-EXT, valge pistik. 2. Lahutage oma automaatvastaja telefonivõrgu seinapistikupesast ja ühendage seadme sellesse pistikupessa, mille juures on tähis 2-EXT. MÄRKUS.
Arvuti sissehelistamismodemiga ja automaatvastajaga ühiskasutatav tavakõne-/faksiliin Seadme ühendamiseks on olenevalt teie arvuti küljes olevate telefonipistikupesade arvust kaks võimalust. Enne alustamist kontrollige, kas arvutil on üks või mitu telefonipistikupesa. MÄRKUS. Kui teie arvutil on ainult üks telefonipistikupesa, peate soetama paralleeljaguri (nimetatakse ka ühenduslüliks või hargmikuks) (vt joonist). (Paralleeljaguril on üks RJ-11 port esiküljel ja kaks RJ-11 porti tagaküljel.
4. Ühendage telefonijuhtme üks ots telefonivõrgu seinapistikupessa ja seejärel ühendage teine ots printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. MÄRKUS. 5. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. (Valikuline) Kui teie automaatvastajal ei ole sisseehitatud telefoni, võite mugavuse huvides ühendada automaatvastaja taga olevasse "OUT" porti telefoni. MÄRKUS.
4 Automaatvastaja 5 Telefon (pole kohustuslik) 6 DSL/ADSL-modem 7 Arvuti 8 Printeri taha asuvasse pessa 1-LINE ühendatud telefonijuhe. Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. MÄRKUS. Peate ostma paralleeljaguri. Paralleeljaguril on üks RJ-11 port esiküljel ja kaks RJ-11 porti tagaküljel. Ärge kasutage kahejuhtmelist jagurit, järjestikjagurit ega sellist paralleeljagurit, mille esiküljel on kaks RJ-11-liidest ja tagaküljel pistik.
Kui jagate telefoniliini tavakõnede, faksi ja arvuti DSL-modemi vahel, järgige faksi seadistamiseks järgmisi juhiseid. Võtke ühendust teenusepakkuja või tarnijaga, kui teil on probleeme seadme ja valikulise lisatarviku kasutamisega. Variant K.
Võimalik, et telefonijuhe tuleb ühendada teie riigi/piirkonna adapterisse. 3 Modemiga arvuti. 4 Telefon. Seadme seadistamine samale liinile arvutiga, millel on kaks telefonipistikupesa 1. Eemaldage seadme pordist, mille juures on tähis 2-EXT, valge pistik. 2. Leidke arvuti tagaküljelt arvutit (sissehelistamiseks tarvitatavat modemit) ja telefonivõrgu seinapistikupesa ühendav telefonikaabel.
Faksi seadistuse testimine juhtpaneelilt 1. Seadistage seade faksimiseks vastavalt konkreetsetele kodu- või kontoriseadistusjuhistele. 2. Enne testi alustamist veenduge, et kassetid on paigaldatud ja et sisendsalve on sisestatud formaadile vastavat paberit. 3. Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval 4. Puudutage valikut Seadistus. 5. Puudutage Tools (tööriistad) , seejärel puudutage valikut Test Fax (Testi faksi). ( Faks ). Printeri näidikul kuvatakse testi olek ja printer prindib aruande. 6.
6 Veebiteenused See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Mis on veebiteenused? ● Veebiteenuste seadistamine ● Seadmega HP ePrint printimine ● Veebiteenuste eemaldamine Mis on veebiteenused? Printer pakub uuenduslikke veebipõhiseid lahendusi, mis aitavad teil pääseda kiiresti Internetti, hankida dokumente ja printida neid kiiremini ning probleemivabamalt – ja kõike seda ilma arvutita. MÄRKUS. Nende veebifunktsioonide kasutamiseks peab printer Internetiga ühendatud olema.
5. Kui veebiteenused on edukalt seadistatud, puudutage valikut OK. 6. Kui printer on serveriga ühendatud, siis prindib printer teabelehe. Seadistuse lõpetamiseks järgige teabelehel olevaid juhiseid. Veebiteenuste seadistamine sisseehitatud veebiserveri abil 1. Avage sisseehitatud veebiserver. Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserver lk 96. 2. Klõpsake vahekaarti Veebiteenused . 3.
Dokumendi printimine rakendusega HP ePrint 1. Avage arvutis või mobiilsideseadmes oma e-postirakendus. 2. Koostage uus e-kiri ja lisage sellele prinditav fail. 3. Sisestage teenuse HP ePrint e-posti aadress väljale „Adressaat” ja seejärel saatke e-kiri ära. MÄRKUS. Ärge lisage väljale To (Adressaat) ega Cc (Koopia) ühtegi täiendavat meiliaadressi. Rakenduse HP ePrint server ei toeta prinditöid, kui lisatud on mitu meiliaadressi. Teenuse HP ePrint e-posti aadressi leidmine 1.
7 Kassettidega töötamine ● Teave kassettide ja prindipea kohta ● Tinditasemete ligikaudne kontrollimine ● Kassettide väljavahetamine ● Kassettide tellimine ● Ühe kassetiga režiimi kasutamine ● Prinditarvikute hoidmine ● Teave kasseti garantii kohta Teave kassettide ja prindipea kohta HP prindikassettide korrashoiuks ja ühtlaselt kõrge prindikvaliteedi säilitamiseks järgige järgmisi nõuandeid.
Tinditasemete kontrollimine juhtpaneelilt ▲ Hinnangulise tinditaseme kontrollimiseks puudutage avakuval (Ink (Tint)). Tinditasemete kontrollimine printeritarkvarast (Windows) 1. Avage HP printeri tarkvara. 2. Klõpsake tarkvaras printeri tarkvara valikut Estimated Ink Levels (Hinnanguline tinditase). Tinditasemete kontrollimine, kasutades HP printeri tarkvara (OS X ja macOS) 1. Avage Rakendus HP Utility. MÄRKUS. HP utiliit paikneb kausta Applications (Rakendused) kaustas HP. 2.
3. 84 a. Avage juurdepääsuluuk. b. Avage kassetipesa luuk. Eemaldage vana kassett pesast Paigaldage uus kassett. a. Võtke kassett pakendist välja. b. Eemaldage kleeplint, tõmmates selleks sakist.
c. 4. Sisestage uus kassett pessa ja sulgege luuk, kuni see teeb klõpsu. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. MÄRKUS. HP printeri tarkvara soovitab teil kassetid joondada, kui prindite dokumendi pärast uue kasseti paigaldamist. Kassettide tellimine Kassettide tellimiseks minge aadressile www.hp.com . (Praegu on mõni HP veebisaidi osa saadaval ainult inglise keeles.) Kassettide elektroonilist tellimist ei toetata kõikides riikides/piirkondades.
MÄRKUS. Kui printer HP OfficeJet 5200 series töötab ühe kasseti režiimis, kuvatakse ekraanil sellekohane teade. Kui teade kuvatakse printeris, millesse on paigaldatud kaks tindikassetti, veenduge et kõigilt kassettidelt on kaitseteip eemaldatud. Kui kaitseteip katab tindikasseti kontakte, ei suuda printer tuvastada, kas kassett on paigaldatud. Ühe kassetiga režiimist väljumine ● Ühe kassetiga režiimist väljumiseks tuleb seadmesse HP OfficeJet 5200 series paigaldada kaks tindikassetti.
8 Võrgu seadistamine Lisasätte on saadaval printeri kodulehel (sisseehitatud veebiserver ehk EWS). Lisateavet leiate jaotisest Sisseehitatud veebiserver lk 96.
Kui te võrgu nime ega pääsukoodi ei leia või olete need unustanud, vaadake arvutiga või traadita ruuteriga kaasnenud dokumentatsiooni. Kui te ikka neid andmeid ei leia, võtke ühendust oma võrguadministraatori või isikuga, kes traadita võrgu seadistas. Seadistage printer oma traadita võrgus Fakside suunamine juhtpaneelilt Kasutage printeri juhtpaneelil olevat seadistusviisardit traadita ühenduse loomiseks. MÄRKUS. Enne jätkamist vaadake üle loend jaotises Enne alustamist lk 87. 1.
3. Klõpsake Device Setup & Software (Seadme häälestus ja tarkvara). 4. Valige Convert a USB connected device to wireless (USB-ühendusega seadmele traadita ühenduse määramine). Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. USB-ühenduselt traadita võrguga ühendusele üleminek, kasutades rakendust HP Smart Windows 10 arvutis (Windows) 1. Enne kui jätkate, veenduge, et teie arvuti ja printer vastaks järgmistele nõuetele: ● Teie printer on praegu ühendatud teie arvutiga USB-ühenduse kaudu.
7. Valige printeri mudeli nimi hüpikmenüüst Use (Kasutamine). 8. Klõpsake nupul Add (Lisa). Traadita ühenduse testimine Printige traadita ühenduse testi aruanne, mis sisaldab teavet printeri traadita ühenduse kohta. Raadiovõrgu testi aruandes on toodud teave printeri oleku, riistvara-aadressi (MAC) ja IP-aadressi kohta. Kui traadita võrguühendusega esineb probleeme või kui traadita võrguga ühendamine ebaõnnestub, siis annab traadita ühenduse testi aruanne ka olulist diagnostilist informatsiooni.
NÄPUNÄIDE. Enne kui seadistate IP-aadressi käsitsi, on soovitatav printer kõigepealt automaatrežiimi abil võrguga ühendada. See võimaldab marsruuteri konfigureerida teiste vajalike sätetega nagu alamvõrgumask, vaikelüüs ja DNS-aadress. ETTEVAATUST. Olge IP-aadressi käsitsi määramisel ettevaatlik. Kui sisestate installi ajal vale IP-aadressi, ei saa võrguseadmed printeriga ühendust. 1. Puudutage printeri avakuval ikooni 2. Puudutage valikut Advanced Settings (Täpsemad sätted). 3.
Teenuse Wi-Fi Direct sisselülitamine 1. Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval (Wi-Fi Direct). 2. Puudutage suvandit 3. Kui ekraanil kuvatakse Wi-Fi Direct väärtuseks Off (Väljas), puudutage valikunuppu suvandi Wi-Fi Direct kõrval, et see sisse lülitada. (Settings (Sätted)). NÄPUNÄIDE. Saate lubada selle funktsiooni sisseehitatud veebiserveris (EWS) Wi-Fi Direct. Lisateavet EWS-i kasutamise kohta vaadake lõigust Sisseehitatud veebiserver lk 96. Ühendustüübi muutmiseks toimige järgmiselt 1.
3. Looge mobiilseadmest ühendus uue võrguga. Toimige samamoodi nagu tavaliselt ühenduse loomisel uue traadita võrgu või kuumkohaga. Valige kuvatud traadita võrkude loendist Wi-Fi Direct nimi, näiteks DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (kus ** on kordumatud märgid, mis tuvastavad teie printeri). Sisestage küsimisel Wi-Fi Direct parool. 4. MÄRKUS. Funktsiooni Wi-Fi Direct parooli teadasaamiseks puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ikooni (Wi-Fi Direct). Printige oma dokument.
3. Klõpsake Wi-Fi ikoonil ja valige funktsiooni Wi-Fi Direct nimi, näiteks DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (kus ** on kordumatud märgid, mis tuvastavad teie printeri). Kui Wi-Fi Direct lülitatakse sisse koos turbega, siis sisestage küsimisel parool. 4. Lisage printer. a. Avage System Preferences (Süsteemieelistused) . b. Olenevalt teie operatsioonisüsteemist klõpsake Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) . c. Klõpsake plussmärki printerite loendi all vasakul. d.
9 Printeri haldamisvahendid See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Rakendus HP Smart ● Tööriistakast (Windows) ● HP Utility rakendus (OS X ja macOS) ● Sisseehitatud veebiserver Rakendus HP Smart Rakendus HP Smart võimaldab teil vaadata praegust printeriteavet ja värskendada printeri seadeid. Saate vaadata tindi olekut, printerit ja võrguteavet. Samuti saate printida diagnostikaruandeid, pääseda ligi prindikvaliteedi tööriistadele ning vaadata ja muuta printeri seadeid.
Sisseehitatud veebiserver Kui printer on võrku ühendatud, saate vaadata printeri sisseehitatud veebiserveri (EWS) abil olekuteavet, muuta sätteid ja hallata printerit oma arvutis. MÄRKUS. Mõnede sätete vaatamiseks ja muutmiseks võite vajada parooli. MÄRKUS. Manus-veebiserverit saab avada ja kasutada ka ilma Interneti-ühenduseta. Kõik funktsioonid pole aga sel juhul saadaval.
Sisseehitatud veebiserveri avamine rakenduse Wi-Fi Direct kaudu 1. Puudutage printeri juhtpaneeli avakuval (Wi-Fi Direct). 2. Puudutage suvandit 3. Kui ekraanil kuvatakse Wi-Fi Direct väärtuseks Off (Väljas), puudutage valikunuppu suvandi Wi-Fi Direct kõrval, et see sisse lülitada. 4.
Kontrollige printeri IP-aadressi ● Veenduge, et printeri IP-aadress on õige. Printeri IP-aadressi teada saamiseks puudutage printeri juhtpaneeli avakuval (Wireless (Traadita ühendus)). Printeri IP-aadressi hankimiseks võrgukonfiguratsiooni lehe printimise teel, puudutage printeri juhtpaneeli avakuval ( Seadistamine ), puudutage Tools (Vahendid) ja seejärel Network Configuration Report (Võrgu konfiguratsiooniaruanne). ● Veenduge, et printeri IP aadress on õige.
10 Probleemi lahendamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● Ummistused ja paberisöötmise probleemid ● Probleemid tindikassetiga ● Printimisprobleemid ● Kopeerimisprobleemid ● Utiliidi käivitamine ● Faksimisprobleemid ● Võrgu ja ühendamise probleemid ● Printeri riistvara probleemid ● Printeri juhtpaneeli kaudu abi hankimine ● Hankige abi rakendusest HP Smart ● Printeriaruannete mõistmine ● Veebiteenuste kasutamisega seotud probleemide lahendamine ● Printeri hooldus ● Tehasese
Sisemise paberiummistuse kõrvaldamine ETTEVAATUST. Vältige kinnijäänud paberi väljatõmbamist printeri esikülje kaudu. Selle asemel toimige ummistuse kõrvaldamiseks järgmiselt. Kinnijäänud paberi väljatõmbamisel printeri esikülje kaudu võib paber rebeneda ning paberitükid jääda printerisse. See võib põhjustada hiljem veel ummistusi. 1. Kontrollige paberiteed printeris. a. Avage prindikasseti luuk. b. Eemaldage paberitee kate. c. Tõstke duplekseri kaas üles ja eemaldage kinnikiilunud paber.
2. d. Sisestage paberitee kate tagasi. Kontrollige, et see paika klõpsataks. e. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. f. Poolelioleva prinditöö jätkamiseks puudutage juhtpaneelil valikut OK . Kui probleem ei lahene, kontrollige printeris prindikelgu ala. ETTEVAATUST. Vältige toimingu ajal prindikelgu külge kinnitatud kaabli puudutamist. a. Avage prindikasseti luuk. b.
d. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. e. Poolelioleva prinditöö jätkamiseks puudutage juhtpaneelil valikut OK . Printeri ekraanil abisaamiseks puudutage avakuval Help (Spikker), puudutage How to Videos (Õppevideod) ja puudutage seejärel Clear Carriage Jam (Eemalda kelguummistus). 3. Kui probleem endiselt ei lahene, kontrollige salveala. a. Tõmmake välja paberisalv, et seda pikendada. b. Pöörake printer ettevaatlikul küljele, et näha printeri põhja. c. Kontrollige printeris pesa, kus oli söötesalv.
Paberiummistuse kõrvaldamine dokumendisööturist 1. Tõstke dokumendisööturi kate üles. 2. Tõmmake kinnijäänud paber ettevaatlikult rullikute vahelt välja. ETTEVAATUST. Kui rullikute vahele kiilunud paber rebeneb eemaldamisel, otsige printeri sees olevate rullikute ja rataste juurest paberitükke. Kui printerist kõiki paberitükke ei eemaldata, esineb tõenäoliselt tulevikus veel paberiummistusi. 3. Dokumendisööturi katte sulgemiseks vajutage seda alla, kuni see lukustub kohale.
Paberiummistuste vältimine Paberiummistuste vältimiseks järgige alltoodud juhiseid. ● Eemaldage prinditud paberid aeg-ajalt väljastussalvest. ● Veenduge, et prindite kaardumata, voltimata ja kahjustusteta paberile. ● Hoidke kasutamata pabereid kaardumise või kortsumise vältimiseks ühtlasel tasapinnal taassuletavas kotis. ● Ärge kasutage printeris liiga paksu või õhukest paberit. ● Veenduge, et salved on laetud õigesti ja et nad pole liiga täis. Lisateabe saamiseks vt Laadige kandjad lk 11.
● Veenduge, et paberijuhikud on salves seatud kohakuti sisestatava paberi formaadi jaoks õigete märgenditega. Ühtlasi veenduge, et paberijuhikud on vastu paberipakki, kuid ei suru seda liiga tugevasti. ● Veenduge, et salve poleks pandud liiga palju paberit. ● Optimaalse tulemuslikkuse ja tõhususe nimel kasutage ainult HP paberit.
7. Puhastage printimiskelgu kontakte kuiva vatitupsu või ebemevaba riidetükiga. 8. Paigaldage prindikassett tagasi. 9. Sulgege juurdepääsuluuk ja veenduge, et veateade on kadunud. 10. Kui veateade kuvatakse endiselt, lülitage seade välja ja siis uuesti sisse. MÄRKUS. Kui probleemi põhjus on ühes kassetis, võite selle eemaldada ja kasutada seadet HP OfficeJet 5200 series ühe kassetiga režiimis.
4. ● Windows Vista: klõpsake Windowsi tegumiribal nuppu Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel Printers (Printerid). ● Windows XP: klõpsake Windowsi tegumiribal nuppu Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel Printers and Faxes (Printerid ja faksid). b. Topelt- või paremklõpsake oma printeri ikooni ja valige prindijärjekorra vaatamiseks See what’s printing (Mis on printimisel). c.
iii. Vahekaardil General (Üldine), Startup type (Käivitustüüp) kõrval, veenduge, et märgitud on valik Automatic (Automaatne). iv. Kui teenused pole käivitatud, klõpsake valiku Service status (Teenuse olek) all Start, seejärel OK. Windows 8.1 ja Windows 8 i. Osutage või koputage ekraani paremasse ülanurka, et avada tuumnuppude riba. Seejärel klõpsake ikoonil Settings (Sätted). ii.
Windows XP b. i. Klõpsake Windowsi menüü Start käsku My Computer (Minu arvuti). ii. Klõpsake Manage (Halda) ja seejärel Services and Applications (Teenused ja rakendused). iii. Topeltklõpsake valikut Services (Teenused), seejärel valige Print Spooler (Prindispuuler). iv. Paremklõpsake valikut Print Spooler (Printerispuuler) ja seejärel teenuse taaskäivitamiseks Restart (Taaskäivita). Veenduge, et vaikeprinteriks on määratud õige printer.
1 Printeri toitejuhtme ühenduspesa 2 Elektripistikupesa 2. Vaadake printeril nuppu Toide. Kui see on kustunud, on printer välja lülitatud. Vajutage printeri sisselülitamiseks nuppu Toide. MÄRKUS. Kui printer ei saa pistikupesast voolu, ühendage see teise pistikupessa. 3. Kui printer on sisse lülitatud, eraldage toitejuhe printeri tagant. 4. Eraldage toitekaabel seinakontaktist. 5. Oodake vähemalt 15 sekundit. 6. Ühendage toitekaabel seinakontakti tagasi. 7.
Prindikvaliteedi probleemide lahendamine Üksikasjalikud juhised enamike printimiskvaliteedi probleemide lahendamiseks Tõrkeotsing võrgus, kui prindikvaliteet on mitterahuldav Tutvuge Spikri üldjuhistega printimiskvaliteedi probleemide kõrvaldamiseks MÄRKUS. Printimistõrgete vältimiseks lülitage alati printer välja nupust Toide ja oodake, kuni nupu Toide tuli kustub; alles siis võite eraldada toitejuhtme või lülitada toite pikendusjuhtme lülitist välja.
Diagnostikalehe printimine rakendusest printeri tarkvara 7. a. Asetage söötesalve letter-, A4- või legal-formaadis kasutamata valge tavapaber. b. Avage HP printeri tarkvara. Lisateavet leiate jaotisest Avage HP printeri tarkvara (Windows). lk 19. c. Lõigu Print (Prindi) menüüs printeri tarkvara, valiku Print, Scan & Fax (Printimine, skannimine ja faksimine) all klõpsake Maintain Your Printer (Halda printerit), et avada printeri tööriistad. d.
Prindipea joondamiseks tarkvararaprogrammi kaudu a. Laadige sisendisalve Letter- või A4-formaadis valget tavapaberit. b. Avage Rakendus HP Utility. MÄRKUS. 6. HP utiliit paikneb kausta Applications (Rakendused) kaustas HP. c. Valige akna vasakus ääres seadmete loendist oma printer. d. Klõpsake Align (Joonda). e. Klõpsake käsku Align (Joonda) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. f. Klõpsake All Settings (Kõik seaded), et naasta paanile Teave ja tugi. Printige proovileht.
3. Kontrollige hinnangulist tinditaset, et määrata, kas kassetid hakkavad tühjaks saama. Lisateavet leiate jaotisest Tinditasemete ligikaudne kontrollimine lk 82. Kui kassetid hakkavad tühjaks saama, kaaluge nende asendamist. 4. Joondage prindipea. Prindipea joonestamine printeri ekraani kaudu a. Sisestage söötesalve Letter- või A4-formaadis kasutamata valget tavapaberit. b. Printeri juhtpaneeli avakuval lohistage sõrmega vasakule, et näha puudutage c. 5.
Tutvuge üksikasjaliste juhistega, kui printer ei tee koopiat või kui väljatrüki kvaliteet on madal. MÄRKUS. HP võrgutõrkeotsingu viisardid ei pruugi olla saadaval kõigis keeltes. Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks lk 38 Utiliidi käivitamine HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor on utiliit, mis proovib probleemi automaatselt diagnoosida ja ära parandada. MÄRKUS. Skannimisprobleemide lahendamine MÄRKUS. keeltes. See utiliit on saadaval ainult Windowsi operatsioonsüsteemile.
3. Funktsiooni Fax (Faks) ekraanil puudutage Seadistamine , puudutage Setup Wizard (Seadistusviisard) ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Printeri näidikul kuvatakse testi olek ja printer prindib aruande. 4. Vaadake aruanne läbi. ● Kui faksi test ebaõnnestus, tutvuge alltoodud lahendustega. ● Kui faksi test ebaõnnestub ja teil on jätkuvalt probleeme faksimisega, kontrollige aruandes näidatud faksiseadistuste õigsust. Samuti saate kasutada HP võrgutõrkeotsingu viisardit.
● Proovige saata või vastu võtta testfaksi. Kui teil õnnestub faksi saata või vastu võtta, siis võib probleemi tegelikult mitte olla. Kui olete mis tahes probleemi lahendanud, käivitage faksitest uuesti, et veenduda selle õnnestumises ja seadme faksimiseks valmisolekus. Telefonijuhtme õigesse pessa ühendatuse test "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" nurjus Faksimisprobleeme võib põhjustada ka telefoniliinile paigaldatud jagur.
Õige telefonijuhtme kasutamise test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" nurjus ● Ühendage telefonijuhtme üks ots telefonivõrgu seinapistikupessa ja seejärel ühendage teine ots printeri taha asuvasse pessa 1-LINE. 1 Telefonivõrgu seinapistikupesa 2 Veenduge, et ühendate telefonivõrgu seinapistikupesa ja pistikupesa "1-LINE" seadme komplekti kuuluva telefonijuhtmega. ● Kontrollige telefonivõrgu seinapistikupesa ja seadme vahelist ühendust ning telefonijuhtme korrasolekut.
seadistatud digitaaltelefoniaparaadi ühendamiseks. Ühendage seade analoogtelefoniliinile ja proovige faksi saata või vastu võtta. Kui olete mis tahes probleemi lahendanud, käivitage faksitest uuesti, et veenduda selle õnnestumises ja seadme faksimiseks valmisolekus. Kui test Dial Tone Detection ikkagi nurjub, pöörduge oma piirkonna telefoniettevõtte poole ja laske neil liini kontrollida. Faksiliini kvaliteedi test "Fax Line Condition" nurjus ● Veenduge, et seade oleks ühendatud analoogtelefoniliinile.
Näidikul on püsivalt teade Phone Off Hook (Telefonitoru on hargilt ära) ● HP soovitab kasutada kahetraadilist telefonijuhet. ● Mõni teine seadmega samale liinile ühendatud seade võib olla liini hõivanud. Veenduge, et mõni paralleeltelefonidest (samal telefoniliinil, kuid mitte seadmega ühendatud telefon) või mõni teine seade ei ole liini hõivanud.
● Veenduge, et seade pole ühendatud digitaaltelefonidele mõeldud telefonivõrgu seinapistikupessa. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne, ühendage liinile tavaline analoogtelefoniaparaat ja kuulake valimistooni. Kui te ei kuule tavapärast kuuldavat valimistooni, võib see telefoniliin olla seadistatud digitaaltelefoniaparaadi ühendamiseks.
– Kui teil on automaatvastaja samal telefoniliinil, mida kasutate faksikõnede jaoks, proovige ühendada automaatvastaja otse printeriga. – Veenduge, et seade on seatud fakse automaatselt vastu võtma. Lisateavet seadme seadistamise kohta fakside automaatseks vastuvõtmiseks vt Faksi vastuvõtmine lk 43. – Veenduge, et sätte Rings to Answer (Helinaid vastamiseni) väärtus on määratud suuremaks kui automaatvastajal. Lisateabe saamiseks vt Enne vastamist oodatavate helinate arvu seadmine lk 51.
Faksitoonid on salvestatud minu automaatvastajasse ● Kui teil on automaatvastaja samal telefoniliinil, mida kasutate faksikõnede jaoks, proovige ühendada automaatvastaja otse printeriga. Kui te ei ühenda automaatvastajat soovituste kohaselt, võib automaatvastaja salvestada faksitoone. ● Veenduge, et seade on määratud fakse automaatselt vastu võtma ja et säte Rings to Answer (Helinaid vastamiseni) on õige.
MÄRKUS. See utiliit on saadaval ainult Windowsi operatsioonsüsteemile. Windowsi arvuti millel käitate HP Print and Scan Doctor, peaks olema traadita ühendusega võrku ühendatud. Traadita ühenduse sätete kuvamiseks avage HP Print and Scan Doctor, vajutage tipus asuvale Network (Võrk) vahekaadile, valige Show Advanced Info (Näita täpset informatiooni) ning seejärel valige Show Wireless Info (Näita traadita võrgu informatsiooni).
Kassetihoidiku luuk on avatud ● Sulgege kassetihoidiku luuk, et alustada printimist. Kassettide joondamine ebaõnnestub ● Kui joondamistoiming nurjub, veenduge, et olete sisendsalve asetanud kasutamata valge tavapaberi. Kui söötesalves on tindikasseti joondamise ajal värviline paber, siis joondamine ebaõnnestub. ● Kui joondamine nurjub korduvalt, peate prindipea puhastama või andur on defektne. ● Kui prindipea puhastamine ei lahenda probleemi, võtke ühendust HP klienditoega. Avage veebiaadress www.
Traadita ühenduse staatusearuande printimine 1. Printeri juhtpaneeli avakuval lohistage sõrmega vasakule, et näha valikut puudutage ( Seadistamine ). 2. Puudutage suvandit Tools (tööriistad) . 3. Puudutage soovitud suvandit. MÄRKUS. lk 90 ( Seadistamine ), seejärel Juhtmeta ühenduse testi aruande printimise juhised leiate jaotisest Traadita ühenduse testimine Printeri olekuaruanne Kasutage printeri olekuraportit printeri hetketeabe ja kasseti oleku vaatamiseks.
Veebiteenuste kasutamisega seotud probleemide lahendamine Kui teil on probleeme veebiteenuste, (nt HP ePrint ) kasutamisega, kontrollige järgmist. ● Veenduge, et printeril on traadita Interneti-ühendus. MÄRKUS. Neid veebifunktsioone ei saa kasutada siis, kui printer on ühendatud USB-kaabliga. ● Veenduge, et printerisse on installitud kõige viimased tootevärskendused. ● Veenduge, et veebiteenused on printeris lubatud. Lisateavet leiate jaotisest Veebiteenuste seadistamine lk 79.
Skanneri klaasi puhastamine HOIATUS! Enne printeri puhastamist lülitage see nupust (Toide) välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. 1. Kergitage skanneri kaant. 2. Puhastage skanneri klaasi ja kaane sisekülge pehme ebemevaba riidelapiga, millele on piserdatud pehmetoimelist klaasipuhastusvahendit. ETTEVAATUST. Puhastage skanneri klaasi ainult klaasipuhastusvahendiga.
Rullide ja eralduspadjakese puhastamine HOIATUS! Enne printeri puhastamist lülitage see nupust (Toide) välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. 1. Eemaldage dokumendisööturist kõik originaalid. 2. Tõstke dokumendisööturi kate üles. Nii on tagatud hõlbus juurdepääs rullikutele (1) ja eralduspadjakesele (2). 1 Rullid 2 Eralduspadjake 3. Võtke puhas ebemevaba riidelapp, niisutage seda destilleeritud veega ja pigistage liigne vesi välja. 4.
Printeri võrgu vaikesätete taastamine 1. Puudutage avakuval ikooni (Wireless (Traadita ühendus)) ja seejärel üksust (Settings (Sätted)). 2. Puudutage Restore Network Settings (Taasta võrguseaded) ning järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 3. Printige võrgukonfiguratsioonileht ning veenduge, et võrgusätted on taastatud. MÄRKUS. Printeri võrgusätete lähtestamisel eemaldatakse eelnevalt konfigureeritud traadita võrgu sätted (nagu ühenduskiirus või IP aadress).
● Toote number (asub kasseti ligipääsuluugis) ● Seerianumber (asub printeri tagaküljel või põhja all) Printeri registreerimine Kulutades paar minutit registreerimiseks, saate nautida kiiremat teenindust, efektiivsemat tootetuge ja tugiteateid. Kui te ei registreerinud printerit tarkvara installimise ajal, saate seda teha nüüd aadressil http://www.register.hp.com. Täiendavad garantiivõimalused Lisatasu eest on toote HP OfficeJet 5200 series jaoks võimalik tellida laiendatud hooldusplaan. Avage www.
A Toote spetsifikatsioon Käesolevas jaotises on toodud seadme HP OfficeJet 5200 series tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP OfficeJet 5200 series kaasnenud trükitud dokumentatsioonist. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: ● HP Company teated ● Tehnilised andmed ● Normatiivteave ● Keskkonnasõbralike toodete programm HP Company teated Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta. Kõik õigused kaitstud.
Süsteeminõuded Teavet operatsioonisüsteemi uute versioonide ja toetuse kohta leiate HP võrgutoe veebisaidilt aadressil www.support.hp.com .
Maksimaalse eraldusvõimega printimise kohta leiate teavet jaotisest Kasutage printimiseks sätet Maximum dpi (Maksimaalne dpi) lk 27. Heliline teave Kui teil on Interneti-ühendus, pääsete helilisele teabele juurde HP veebisaidilt. Normatiivteave HP OfficeJet 5200 series vastab teie riigi/piirkonna reguleerivate organite nõuetele.
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and the receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Euroopa Liidu regulatiivsed märkused CE-märgistusega tooted järgivad ühe või mitme järgmistest rakendatavatest EL-i direktiividest. R&TTE direktiiv 1999/5/EÜ (vahetatakse 2017. aastal välja direktiivi RED 2014/53/EL poolt); Madalpinge direktiiv 2014/35/EL Elektromagnetilise ühenduse direktiiv 2014/30/EL Ökodisaini direktiiv 2009/125/EÜ RoHS-i direktiiv 2011/65/EU Nende direktiivide järgimist hinnatakse kasutades Euroopa ühtlustatud standardite rakendusi.
Kuvaseadmega töökohtade teave Saksamaa jaoks GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Teave USA telefonivõrgu kasutajatele. FCC nõuded This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.
Vastavusdeklaratsioon Vastavusdeklaratsiooni leiate aadressilt www.hp.eu/certificates.
Vastavusdeklaratsioon 140 Lisa A Toote spetsifikatsioon ETWW
ETWW Normatiivteave 141
Regulatiivsed teated traadita toodetele See jaotis sisaldab järgmist traadita seadmetele kehtivat regulatiivset teavet: ● Kokkupuude raadiosageduskiirgusega ● Teave Kanadas elavatele kasutajatele (5 GHz) ● Teave Brasiilias asuvatele kasutajatele ● Teave Kanadas elavatele kasutajatele ● Teave Taiwanis elavatele kasutajatele ● Teade Mehhikos asuvatele kasutajatele ● Teade kasutajatele Jaapanis ● Teave Koreas elavatele kasutajatele ● Teave Serbias elavatele kasutajatele (5 GHz) ● Teave Taiwa
Teave Kanadas elavatele kasutajatele Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Teade kasutajatele Jaapanis この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Teave Koreas elavatele kasutajatele 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 (무선 모듈이 탑재된 제품인 경우) Teave Serbias elavatele kasutajatele (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Teave Taiwanis elavatele kasutajatele (5 GHz) 在 5.25-5.
● Ohtlike ainete piirang (Ukraina) ● Ohtlike ainete piirang (India) ● Ohtlike ainete piirangute teatis (Türgi) ● EPEAT ● Kasutajateave SEPA ökomärgise kohta (Hiina) ● Hiina energiamärgis printeritele, faksidele ja koopiamasinatele ● Akude kasutusest kõrvaldamine Taiwanis ● Euroopa Liidu akudirektiiv ● Akuga seotud teatis Brasiilia jaoks ● Perkloraatmaterjali märkus (California) ● Jäätmete kõrvaldamise nõuded Brasiilias Öko-nõuanded HP aitab klientidel pühendunult vähendada nende mõju k
HP tindiprinteritarvikute ringlussevõtu kava HP pöörab keskkonnakaitsele suurt tähelepanu. HP tindiprinteritarvikute ringlussevõtu kava (HP Inkjet Supplies Recycling Program) on kasutusel paljudes riikides ja piirkondades ning võimaldab kasutatud prindikassette tasuta ringlusse anda. Lisateavet vaadake järgmiselt veebisaidilt: www.hp.
Piiratud ainete märgistamise praeguse korra deklaratsioon (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Ohtlike ainete/elementide ja nende sisu tabel (Hiina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材
Ohtlike ainete piirangute teatis (Türgi) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Kasutajateave SEPA ökomärgise kohta (Hiina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Akude kasutusest kõrvaldamine Taiwanis Euroopa Liidu akudirektiiv Kõnealune seade sisaldab reaalajakella või seadme sätete andmete säilitamiseks akut, mis on projekteeritud kestma kogu seame tööea. Akut tohib hooldada või asendada üksnes kvalifitseeritud hooldustehnik. Akuga seotud teatis Brasiilia jaoks A bateria deste equipamento nao foi projetada para removida pelo cliente. Perkloraatmaterjali märkus (California) Perchlorate material - special handling may apply.
B Tõrked (Windows) ● Low on ink (Tint on otsakorral) ● Very low on ink (Tint on otsa saamas) ● Probleem kassetiga ● Ühe kassetiga režiim ● Unable to communicate with printer (Printer ei vasta) ● Paper size mismatch (Sobimatu paberiformaat) ● Ink cartridge carriage stalled (Tindikasseti kelk on kinni jäänud) ● Paigaldatud on vana põlvkonna kassetid ● Paper jam or tray problem (Paberiummistus või salveprobleem) ● Out of paper (Paber on otsas) ● Printer failure (Printeri rike) ● Door op
MÄRKUS. Kassettide tinti kasutatakse printimisprotsessil erinevatel viisidel, kaasa arvatud lähtestamisel, mille käigus printer ja kassetid printimiseks ette valmistatakse. Lisaks sellele jääb kassetti pärast selle kasutamist tindijääk. Lisateavet vt jaotisest www.hp.com/go/inkusage . Very low on ink (Tint on otsa saamas) Teates nimetatud kasseti tinditase on madal. Tinditaseme hoiatused ja näidikud pakuvad oletatavaid väärtusi vaid planeerimiseesmärkidel.
● Printeri tarkvara ei installinud õigesti. ● Arvutisse installitud turvatarkvara (tulemüürid ja viirusetõrje) võivad printeri sidet takistada. Selle probleemi lahendamiseks proovige järgmist. ● Veenduge, et printer on sisse lülitatud ning nupu Põleb märgutuli põleb. ● Veenduge, et toitejuhe ja muud kaablid on korras ja printeriga korralikult ühendatud. ● Kontrollige, kas toitejuhe on korralikult ühendatud töötavasse vahelduvvooluvõrgu pistikupessa.
Ummistuste eemaldamise ning ennetamise alast teavet leiate jaotisest Ummistused ja paberisöötmise probleemid lk 99. Out of paper (Paber on otsas) Vaikesalv on tühi. Sisestage rohkem paberit ja seejärel puudutage nuppu OK . Lisateavet leiate jaotisest Laadige kandjad lk 11. Printer failure (Printeri rike) Printeri või tindisüsteemiga seoses tekkis probleem. Tavaliselt saate sellised probleemid lahendada, kui teete järgmist. 1. Vajutage printeri väljalülitamiseks nuppu (Toide). 2.
Palun ühendage teenusega HP Instant Ink Printer peab olema ühendatud teenusega HP Instant Ink, muidu te ei saa varsti enam edasise hoiatuseta printida. Vaadake ühendamisjuhiste saamiseks printeri juhtpaneeli või lisateavet teenusekava HP Instant Ink veebisaidilt. Paper Jam in Automatic Document Feeder (Paberiummistus automaatses dokumendisööturis) Eemaldage dokumendisööturist paberiummistus. Lisateavet leiate jaotisest Ummistused ja paberisöötmise probleemid lk 99.
Paber on autodupleksi jaoks liiga pikk Sisestatud paber on pikem kui printeris automaatse dupleksi jaoks eeldatud. Käsidupleks on võimalik, kui valite oma seadmes printeri tarkvara (kui on toetatud) valides „manual duplex“ (käsidupleks) või „print odd pages“ (paaritute lehtede printimine) ja „print even pages“ (paaris lehtede printimine). Lisateavet vt jaotistest Paberi algõpetus lk 9 ja Laadige kandjad lk 11.
Tähestikuline register A ADSL, faksi seadistamine paralleel-telefonisüsteemid 61 aruanded diagnostika 126 faksi test ebaõnnestus 116 kinnitus, faks 55 traadita ühenduse test 126 tõrge, faks 56 veebipääs 126 arvutimodem faksiga jagatud (paralleeltelefonisüsteem) 66 jagatud faksi ja automaatvastajaga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 72 jagatud faksi ja kõnepostiga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 76 jagatud faksi ja telefoniliiniga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 68 automaatvastaja faksiga seadistamine
mälust 42 telefonilt 41 tõrkeotsing 120, 122 fakside vastuvõtmine automaatselt 43 edasisaatmine 45 numbrite blokeerimine 46 tõrkeotsing 120, 121 fakside vastvõtmine käsitsi 44 faksi edastamine saatmine 42 Faksikuva 8 faksimine kordusvalimise valikud 52 käsitsivalimine 41 käsitsi vastuvõtmine 44 uuestiprintimine 45 varufaks 44 vastuvõtmine 43 faksi vastuvõtmine automaatne vastamisrežiim faksi vähendamine 46 faks telefonist vastuvõtmine 44 faskide vastuvõtmine helinaid vastamiseni 51 G garantii 51 131 H he
L liini kvaliteedi test, faks 119 logi, faks printimine 56 M mitu lehte, tõrkeotsing 104 modem faksiga jagatud (paralleeltelefonisüsteem) 66 jagatud faksi ja automaatvastajaga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 72 jagatud faksi ja kõnepostiga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 76 jagatud faksi ja telefoniliiniga (paralleeltüüpi telefonisüsteemid) 68 mustvalged lehed faks 39 mõlemad pooled, printimine 25 mälu fakside salvestamine 44 fakside uuestiprintimine 45 N normatiivteave 134 normatiivne mudelinumber nu
T tagumine ligipääsupaneel joonis 7 tarkvara skannimine 34 Webscan 37 tehniline teave keskkonnaalased spetsifikatsioonid 133 paljundusspetsifikatsioonid 133 printimisspetsifikatsioonid 133 skannimisspetsifikatsioonid 133 süsteeminõuded 133 telefonijuhe õigesse pessa ühendatuse test nurjus 117 õige tüübi test nurjus 118 telefoniliin, vastamishelina tüüp 51 telefonilt faksimine saatmine 41 saatmine, 41 telefoniraamat faksi saatmine 39 kontaktide kustutamine 50 kontakti muutmine 48 kontaktirühma muutmine 49 ko