HP 3000 Sheet Stapler Stacker - (multiple language) Install Guide

22
将装订设备推向打印机。装订设备
滑到触及打印机上的两块磁铁,从
将装订设备锁定到位
如果打印机和装订设备的顶部、底部、
前部或后部出现不平行的间隙,请调
整装订设备脚轮上的蓝色校平器,直
至打印机和设备之间的间隙减小。可
以接受窄的平行间隙。请接照脚轮上
的标签说明进行操作。
将插槽与金属校准托架对齐,并将堆
栈器纸槽推入到位,从而连接堆栈器
纸槽。
注:请勿尝试将堆栈器纸槽连接至装
订设备的塑料翼上
Gurnite uređaj za završnu obradu prema
printeru. Uređaj za završnu obradu treba
uklizati u dodir dva magneta na pisaču
i aretirati uređaj za završnu obradu u mjesto.
Ako i s obzirom na to postoji razmak između
pisača i uređaja za završnu obradu na vrhu,
dnu, sprijeda ili straga, prilagodite plavi
podjelnik iznad kotača uređaja za završnu
obradu sve dok se razmak ne smanji.
Uži, paralelni razmak je prihvatljiv. Slijedite
uputstva na naljepnici iznad kotača.
Priključite ladicu za spajanje poravnavajući utore
s metalnim podupiračem poravnanja i gurajući
ladicu za spajanje na mjesto.
Napomena: Ne pokušavajte priključiti ladicu
za slaganje na krilne plastike uređaja za završnu
obradu.
Skub færdigbehandlingsenheden hen til
printeren. Færdigbehandlingsenheden
skal skubbes på plads, så den berører
de to magneter på printeren. Lås
færdigbehandlingsenheden på plads.
Hvis der er en sprække mellem printeren
og færdigbehandlingsenheden foroven,
forneden, øverst eller nederst, skal du
justere de blå nivelleringsskruer over
færdigbehandlingsenhedens hjul,
sprækken forsvinder. En smal, parallel
sprække kan accepteres. Følg vejledningen
på etiketten over hjulene.
Monter stacker-bakken ved at justere åbningerne
i forhold til metaljusteringsbeslaget, og skub
bakken ind på plads. Bemærk! Forsøg
ikke at montere stacker-bakken på
færdigbehandlingsenhedens plastvinger.
Schuif de afwerkeenheid in de richting van de
printer. De afwerkeenheid moet zover naar de
printer worden geschoven dat deze de twee
magneten op de printer aanraakt en vervolgens
vergrendelt u de afwerkeenheid.
Als er een opening ontstaat tussen de printer
en de afwerkeenheid aan de boven-, onder-,
voor- of achterzijde moet u de blauwe
evenwichtsuiteinden boven de wieltjes van
de afwerkeenheid bijdraaien totdat de opening
kleiner wordt. Een smalle, parallelle opening is
acceptabel. Volg de instructies op de etiketten
boven de wieltjes.
Bevestig de stapelbak door de sleuven recht
tegenover het metalen steunplaatje voor
uitlijning op het apparaat te houden en
vervolgens klikt u de stapelbak stevig vast.
Opmerking: Probeer de stapelbak niet
aan de plastic vleugels van de afwerkeenheid
te bevestigen.
Työnnä viimeistelylaitetta tulostinta kohti. Työnnä
viimeistelylaite kevyesti niin pitkälle, että se
koskettaa tulostimen magneetteja. Magneetit
lukitsevat viimeistelylaitteen paikalleen.
Jos tulostimen ja viimeistelylaitteen väliin jäävä
rako ei ole tasaisen leveä etu- ja takapuolen
ylä- ja alareunoissa, säädä viimeistelylaitteen
pyöriä siten, että rako on yhtä leveä joka
kulmassa. Kapea, kaikkialla yhtä leveä rako
on sallittu. Noudata pyörien yläpuolella
olevan tarran ohjeita.
Kiinnitä pinontalokero kohdistamalla sen aukot
lajittelulaitteen metallisen kohdistusohjaimen
kanssa ja painamalla pinontalokero paikalleen.
Huomautus: Älä yritä kiinnittää pinontalokeroa
viimeistelylaitteen muovisiivekkeisiin.
Zatlačte dokončovací zaízení smrem k tiskárn.
Po zasunutí by se mlo dokončovací zaízení
dotýkat dvou magnet na tiskárn a být tak
zajištno na míst.
Pokud mezi tiskárnou a dokončovacím
zaízením nahoe, dole, vpedu nebo vzadu
existuje nerovnomrná mezera, seízením
modrých vyrovnávacích páček nad kolečky
dokončovacího zaízení tuto mezeru zmenšíte.
Úzká soubžná mezera je pijatelná. ite
se pokyny na štítku nad kolečky.
Pihrádku odkládacího zásobníku pipevnte
zarovnáním drážek s kovovým zarovnávacím
vodítkem a zatlačením pihrádky odkládacího
zásobníku na místo. Poznámka: Nepokoušejte
se pipevnit pihrádku odkládacího zásobníku
k plastovým kidélkm na dokončovacím
zaízení.