HP Multifunction Finisher - Install Guide (multiple language)

24
断开设备电源线与纸盘 4 或支架之间
的连接,并拔下打印机的通信电缆。
要松开蓝色塑料托架,请按住松开簧
片并将连接杆从金属槽滑入纸盘 4 或
支架。
拉动杆底的蓝色手柄并将杆抬高至直
立位置。
Odspojite kabel za napajanje ladice 4 ili stalka
i komunikacijski kabel iz pisača.
Da biste otpustili plavu plastičnu kvačicu,
pritisnite pločice za otpuštanje i izvucite spojnu
šipku iz metalnog utora ladice 4 ili stalka.
Povucite plavi graničnik na dno šipke i podignite
ju i uspravni položaj.
Fjern enhedens netledning fra bakke 4 og
stativet, og fjern kommunikationskablet fra
printeren.
Frigør den blå muffe ved at klemme tapperne
sammen, og træk monteringsstangen ud af
holderen af metal i bakke 4 eller stativet
Træk i det blå håndtag ved den nederste ende
af stangen, og hæv stangen til opretstående
position.
Haal het netsnoer uit het apparaat en uit lade
4 of de standaard en verwijder vervolgens de
communicatiekabel uit de printer.
Voor het verwijderen van de blauwe plastic
steun drukt u de ontgrendelingslipjes naar elkaar
toe en schuift u de verbindingsstang uit de
metalen sleuf van lade 4 of de standaard.
Trek aan het blauwe nivelleringshendeltje aan
debasis van de stang en zet de stang rechtop.
Irrota laitteen virtajohto lokero 4:stä tai
jalustasta ja irrota tiedonsiirtokaapeli
kirjoittimesta.
Vapauta sininen muovikiinnike puristamalla
vapautussiivekkeitä ja vedä yhdystanko
lokero 4:n tai jalustan metallikourusta.
Vedä tangon juuressa olevaa sinistä vipua
ja nosta tanko yläasentoon.
Odpojte napájecí kabel pístroje od zásobníku
4 nebo stojanu a odpojte komunikační kabel
od tiskárny.
Modrou plastikovou zarážku uvolnte tak,
že stisknete západky a vysunete spojovací tyč
z kovového otvoru v zásobníku 4 nebo stojanu.
Zatáhnte za modré vodítko v dolní části tyče
a zvednte ji do svislé polohy.