HP q2429a, q2430a, q2436a, q2437a - Maintenance Kit
14
Install the optional duplexer, if it was removed. To finish the installation: Turn the printer power
on while holding down for several seconds,
until all three control panel lights turn on and
remain on. Press until the NEW MAINTENANCE
KIT message appears on the display, and then
press .
To verify that installation is complete, print a
configuration page from the control panel.
Press to open the printer menus. Press
to select INFORMATION, and then press .
Press to select PRINT CONFIGURATION, and
then press .
38 39 40
Installez l'unité d'impression recto verso
optionnelle, si vous l'avez retirée.
Pour finir l'installation : Allumez le produit tout
en maintenant la touche enfoncée jusqu'à
ce que les trois voyants du panneau s'allument
et le restent. Appuyez sur jusqu'à ce que
NOUVEAU KIT DE MAINTENANCE apparaisse, puis
sur .
Pour vérifier que l'installation est terminée,
imprimez une page de configuration via le
panneau de commande. Appuyez sur pour
accéder aux menus de l'imprimante. Appuyez
sur pour sélectionner INFORMATIONS, puis sur
. Appuyez sur pour sélectionner
IMPRIMER PAGE CONFIGURATION, puis sur .
Installare l'unità duplex opzionale, qualora
fosse stata rimossa.
Per completare l'installazione: accendere la
stampante tenendo premuto per alcuni
secondi, fino a quando non si accendono e
rimangono fisse le tre luci del pannello di
controllo. Premere fino a quando non appare
il messaggio NUOVO KIT MANUTENZIONE,
premere quindi .
Per verificare il completamento
dell'installazione, stampare una pagina di
configurazione dal pannello di controllo.
Premere per accedere ai menu della
stampante. Premere per selezionare
INFORMAZIONI, quindi premere . Premere
per selezionare STAMPA CONFIGURAZIONE,
quindi premere .
Si retiró la unidad opcional de impresión
dúplex, instálela de nuevo.
Para terminar con la instalación: Encienda la
impresora manteniendo el interruptor de
encendido pulsado durante algunos
segundos hasta que las tres luces del panel de
control de la impresora se iluminen y queden
encendidas. Pulse hasta que el mensaje KIT
DE MANTENIM. NUEVO aparezca en la pantalla y
pulse después .
Imprima una página de configuración desde el
panel de control para comprobar que la
instalación se ha completado. Pulse para
abrir los menús de la impresora. A
continuación, pulse para seleccionar
INFORMACIÓN y luego pulse . Pulse para
seleccionar IMPRIMIR CONFIGURACIÓN y luego
pulse .
Setzen Sie gegebenenfalls den optionalen
Duplexer wieder ein.
So schließen Sie die Installation ab: Schalten
Sie den Drucker ein, und halten Sie einige
Sekunden gedrückt, bis alle Bedienfeld-LEDs
dauerhaft leuchten. Drücken Sie , bis die
Meldung NEUES WARTUNGSKIT angezeigt wird,
und drücken Sie dann .
Drucken Sie über das Bedienfeld eine
Konfigurationsseite, um zu prüfen, ob die
Installation abgeschlossen wurde. Drücken Sie
, um die Druckermenüs aufzurufen. Drücken
Sie , um INFORMATIONEN auszuwählen, und
anschließend . Drücken Sie , um die
Option KONFIGURATION DRUCKEN auszuwählen,
und anschließend .