HP Designjet T790 and T1300 ePrinter Series - Product Assembly Instructions
EN
FR
IT
ES
PT
RU
DE
A screen appears explaining what steps you will
need to complete, click ´Continue´.
Un écran s’afche avec des explications sur les étapes
à suivre. Cliquez sur ´Continuer´.
Es wird ein Bildschirm angezeigt, in dem erläutert wird,
welche Schritte Sie durchführen müssen. Klicken Sie auf
„Weiter“.
Viene visualizzata una schermata con la descrizione dei
passaggi che sarà necessario completare. Fare clic su
Continua.
Aparecerá una pantalla en la que se explican los pasos
que se deben seguir, haga clic en “Continuar”.
Uma tela explicará quais etapas você deverá executar,
clique em “Continuar”.
Появится экран с объяснениями шагов, которые
необходимо выполнить, нажмите “Продолжить”.
Your information will be veried, when complete,
click ´OK´.
Vos informations seront vériées. Une fois que vous
avez terminé, cliquez sur ´OK´.
Ihre Informationen werden überprüft. Klicken Sie nach
Abschluss auf „OK“.
Verranno vericate le informazioni. Al termine, fare clic
su OK.
Se comprobará su información; una vez terminado,
haga clic en “OK”.
As informações serão vericadas. Ao concluir, clique
em “OK”.
По окончании проверки данной информации
нажмите “ОК”.
The connectivity wizard will now start and take you
step by step through connecting your printer to the
internet. Click continue to follow the steps.
L’Assistant de connectivité va maintenant démarrer
et vous guider pas à pas pour connecter votre
imprimante à Internet. Cliquez sur Continuer pour
suivre les étapes.
Der Konnektivitätsassistent führt Sie Schritt für
Schritt durch den Anschluss des Druckers an das
Internet. Klicken Sie auf „Weiter“, um die Schritte
auszuführen.
Verrà avviata la connettività guidata in cui verranno
eseguiti tutti i passaggi necessari per collegare
la stampante a Internet. Fare clic su Continua per
eseguire questi passaggi.
Se iniciará el Asistente de conectividad y le guiará
paso a paso durante la conexión de la impresora a
Internet. Haga clic en Continuar para seguir esos
pasos.
O assistente de conectividade será iniciado agora e o
guiará passo a passo pela conexão de sua impressora
com a Internet. Clique para continuar seguindo as
etapas.
Сейчас будет запущен мастер подключения
принтера к сети, который поможет вам
подключить принтер к Интернету. Нажмите кнопку
“”Продолжить”” для продолжения.
The connectivity wizard will help you congure your
LAN and Internet connection, verify the automatic
Firmware upgrade conguration, and also help you
with the ePrint & Share conguration so that you
have its settings enabled, such as remote printing and
eprint.
L’assistant connectivité vous aidera à congurer votre
connexion LAN et Internet, à vérier la conguration
de la mise à niveau automatique du microprogramme,
ainsi qu’à congurer ePrint & Share an que ses
paramètres, tels que l’impression distante et ePrint,
soient activés.
Der Konnektivitätsassistent führt Sie durch die
Konguration Ihrer LAN- und Internetverbindung,
hilft Ihnen bei der Bestätigung der automatischen
Firmware-Aktualisierungen und unterstützt Sie bei
der Einrichtung von ePrint & Share, sodass Ihnen
alle Funktionen wie z. B. Remotedruck und ePrint zur
Verfügung stehen.
La procedura di connettività guidata assiste l’utente
nella congurazione della connessione LAN e Internet,
degli aggiornamenti del rmware automatici e di
ePrint & Share in modo che possa disporre di tutte le
sue impostazioni abilitate, tra cui stampa remota e
via e-mail.
El asistente de conectividad le ayudará a congurar
su conexión LAN y de Internet, a vericar la
conguración de las actualizaciones automáticas del
rmware y también le ayudará con la conguración
de ePrint & Share para que tenga activadas funciones
como la impresión remota y eprint.
O assistente de conectividade o ajudará a congurar
sua conexão com a Internet e LAN, vericar a
conguração de atualização automática de rmware
e também ajudá-lo com a conguração do ePrint &
Share, a m de que você tenha suas congurações
habilitadas, como impressão remota e eprint.
Мастер подключения поможет вам настроить
подключение к локальной сети и Интернету,
проверить конфигурацию автоматического
обновления микропрограммы и настроить службу
ePrint & Share, чтобы включить такие ее параметры,
как удаленная печать и ePrint.
83 84
85 86
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona